krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n Internationalisatie (i18n) en lokalisatie ...
krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n Schaamteloze zelfpromotie Joeri Poesen Web...
  Waarom? krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  Waarom? - culturele verschillen - taalkundige verschillen - regionale verschillen krimson.be  |   drupaljam 2007- intern...
  waarom? krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n Gábor Hojtsy Jose Reyero Visserskwartier, ...
Lokalisatie   vs  Internationalisatie krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
Lokalisatie  (L10n)   is de aanpassing van een product, toepassing of document  om tegemoet te komen aan de specifieke  ta...
Internationalisatie  (i18n)   omschrijft ontwerp en ontwikkeling van  een product, toepassing of document dat  eenvoudige ...
krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
lokalisatie   ( locale  module)‏ een manier om de  interface  in verschillende  regionale versies (= locales) aan te biede...
locale.module - toevoegen van talen - beheren van (on-)vertaalde tekenreeksen - importeren van modulevertalingen - exporte...
krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
i18n.module - meertalige nodes - meertalige taxonomie-termen - meertalige menu's - meertalige blokken - meertalige views k...
i18n.module (D5)‏ - vertaling van een node is zelf ook een node - taalcode wordt prefix aan url zonder i18n: site.com/arti...
i18n.module (D6)‏ + taalcode in subdomein mogelijk nl.site.com/articles fr.site.com/articles +meertalige url-alias + beter...
i18n.module (D5)‏ - vertaling van een node is zelf ook een node - taalcode wordt prefix aan url zonder i18n: site.com/arti...
And how, sir, does this magic work? t(); krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n y...
t()‏ - maakt stringvertaling mogelijk don't : <?php print ”hello world” ?> do : <?php print t(”hello world”) ?>  - zoekt s...
Bedankt. Ga heen en vertaal! krimson.be  |   drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

internationalisatie en lokalisatie in Drupal 5 en 6 - DrupalJam2007 Hilversum

1,958 views

Published on

De talk van Joeri Poesen over internationalisatie en lokalisatie in Drupal 5 en 6

Published in: Technology, Travel
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,958
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
27
Actions
Shares
0
Downloads
19
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

internationalisatie en lokalisatie in Drupal 5 en 6 - DrupalJam2007 Hilversum

  1. 1. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n Internationalisatie (i18n) en lokalisatie (L10n)‏ in Drupal
  2. 2. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n Schaamteloze zelfpromotie Joeri Poesen Webontwikkelaar Krimson | Drupal Architects www.krimson.be - [email_address]
  3. 3. Waarom? krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  4. 4. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  5. 5. Waarom? - culturele verschillen - taalkundige verschillen - regionale verschillen krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  6. 6. waarom? krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  7. 7. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n Gábor Hojtsy Jose Reyero Visserskwartier, Budapest schone blauwe Donau
  8. 8. Lokalisatie vs Internationalisatie krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  9. 9. Lokalisatie (L10n) is de aanpassing van een product, toepassing of document om tegemoet te komen aan de specifieke taalkundige, culturele en andere vereisten van een bepaalde doelgroep (locale). krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  10. 10. Internationalisatie (i18n) omschrijft ontwerp en ontwikkeling van een product, toepassing of document dat eenvoudige lokalisatie voor regionaal, cultureel en taalkundig verschillende groepen toelaat. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  11. 11. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  12. 12. lokalisatie ( locale module)‏ een manier om de interface in verschillende regionale versies (= locales) aan te bieden internationalisatie ( i18n module)‏ een manier om de inhoud in verschillende locales / talen aan te bieden krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  13. 13. locale.module - toevoegen van talen - beheren van (on-)vertaalde tekenreeksen - importeren van modulevertalingen - exporteren van modulevertalingen - gebruiker taalkeuze laten opslaan in profiel krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  14. 14. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  15. 15. krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  16. 16. i18n.module - meertalige nodes - meertalige taxonomie-termen - meertalige menu's - meertalige blokken - meertalige views krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  17. 17. i18n.module (D5)‏ - vertaling van een node is zelf ook een node - taalcode wordt prefix aan url zonder i18n: site.com/articles/my-interesting-day-in-Hilverdorp met i18n : site.com/ en /articles/my-interesting-day-in-Hilverdorp met i18n : site.com/ nl /articles/my-interesting-day-in-Hilverdorp [...] - ingebouwde vertalingsworkflow per node krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  18. 18. i18n.module (D6)‏ + taalcode in subdomein mogelijk nl.site.com/articles fr.site.com/articles +meertalige url-alias + betere ondersteuning voor RTL themes + vertaalbare javascript-strings (!)‏ krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n w00t!
  19. 19. i18n.module (D5)‏ - vertaling van een node is zelf ook een node - taalcode wordt prefix aan url zonder i18n: site.com/articles/my-interesting-day-in-Hilverdorp met i18n : site.com/ en /articles/my-interesting-day-in-Hilverdorp met i18n : site.com/ nl /articles/my-interesting-day-in-Hilverdorp [...] - ingebouwde vertalingsworkflow per node krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  20. 20. And how, sir, does this magic work? t(); krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n your friend
  21. 21. t()‏ - maakt stringvertaling mogelijk don't : <?php print ”hello world” ?> do : <?php print t(”hello world”) ?> - zoekt stringvertaling op - voegt string toe aan de onvertaalde strings - ondersteunt placeholder variabelen T he %directory already exists @name's blog You access you account at !url @var : html-escaped met check_plain()‏ %var : niet escaped + highlighted met theme_placeholder()‏ !var : niet escaped; geen wijzigingen krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n
  22. 22. Bedankt. Ga heen en vertaal! krimson.be | drupaljam 2007- internationalisatie en localisatie i18n en L10n

×