3. 8
Dependent āļāļđāđāļāļĒāļđāđāđāļāļāļļāļāļāļēāļĢāļ°
Divorce āļŦāļĒāđāļēāļĢāđāļēāļ
Domicile āļ āļđāļĄāļīāļĨāļēāđāļāļē
Equivalent qualification āļāļļāļāļ§āļļāļāļīāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļē
Exempted Through Military Drawing Ballot āļāļąāļāđāļāđāđāļāļāļē
Experience / Previous employment āļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļ
Expert in āđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāđāļāļāđāļēāļ
Extra-curricular Activities āļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ
Guarantor āļāļđāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļ
Height āļāļ§āļēāļĄāļŠāļđāļ
Higher Vocational Certificate āļāļ§āļŠ.
Home Registration āļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāđāļēāļ
Identification Card āļāļąāļāļĢāļāļĢāļ°āļāļēāļāļ
Islam āļĻāļēāļŠāļāļēāļāļīāļŠāļĨāļēāļĄ
Issued by āļāļāļāđāļŦāđāđāļāļĒ
Letter of Recommendation āļŦāļĢāļ·āļ testimonial
Employment Certificate āļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāļĢāļąāļāļĢāļāļāļāļēāļĢ āļāļēāļāļēāļ
Marriage Certificate āļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļŠāļĄāļĢāļŠ
Married āđāļāđāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ§
Marital status āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ
Military Discharge Letter āļŦāļĢāļ·āļ
Certificate of exemption from military service āđāļāļāļĨāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļēāļĢāļāļŦāļēāļĢ
Military status āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ
Nationality āļŠāļąāļāļāļēāļāļī
Negotiable āļāđāļāļĢāļāļāđāļāđ
No Military Service Obligation āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļąāļāļāļ°āļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ
Position applied for / Position desired āļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļąāļāļĢ
Passed away / Deceased āļāļēāļĒ
Permanent Address āļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļ§āļĢ
4. 9
Person to notify in case of emergency āļāļđāđāļāļĩāđāļāļ°āļāļīāļāļāđāļāđāļāļāļĢāļāļĩāđāļāļīāļāļāļļāļāļąāļāļīāđāļŦāļāļļ
āļāļļāļāđāļāļīāļ
Photo attached here āļāļīāļāļĢāļđāļāļāđāļēāļĒāļāļĩāđāļāļĩāđ
Present Address āļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ
Race āđāļāļ·āđāļāļāļēāļāļī
References / Referee āļāļļāļāļāļĨāļāđāļēāļāļāļīāļ
Religion āļĻāļēāļŠāļāļē
Reserved Officersâ Training Corp Course (R.O.T.C.) āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ āļĢāļ.
Salary expected āđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢ
Self-employed āļāļēāļāļēāļāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§
Seminars and special training courses āļāļēāļĢāļŠāļąāļĄāļĄāļāļēāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļķāļāļāļāļĢāļĄāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ
āļāļīāđāļĻāļĐ
Sex āđāļāļĻ
Single āđāļŠāļ
Special skills āļāļ§āļēāļĄāļāļēāļāļēāļāļāļīāđāļĻāļĐ
Spouse āļāļđāđāļŠāļĄāļĢāļŠ
Transcript / Statement of Marks āđāļāđāļŠāļāļāļāļĨāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļ
To be completed in own handwriting āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāđāļ§āļĒāļĨāļēāļĒāļĄāļ·āļāļāļāđāļāļ
Vocational Certificate āļāļ§āļ.
Weight āļāđāļēāļŦāļāļąāļ
Widowed āđāļāđāļāļŦāļĄāđāļēāļĒ
āļāļēāļĻāļąāļāļāđāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĐāļāđ
ability (n.) āļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ
accomplishment (n.) āļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāđāļĢāđāļ
accustomed (adj.) āđāļāļĒāļāļīāļ
aim (n.) āļāļļāļāļĄāļļāđāļāļŦāļĄāļēāļĒ
affairs (n.) āđāļĢāļ·āđāļāļāļĢāļēāļ§
aggressive (adj.) āļāđāļēāļ§āļĢāđāļēāļ§
alert (n.) āļāļ·āđāļāļāļąāļ§
11. 16
Telephone operator āļāļāļąāļāļāļēāļāļāļāļāļĢāļąāļāđāļāļĢāļĻāļąāļāļāđ
Technician āļāđāļēāļāđāļāļāļāļīāļ
Trader āļāđāļāļāđāļē
Translator āļāļāļąāļāļāļēāļāđāļāļĨ
Waiter āļāļāļąāļāļāļēāļāđāļŠāļīāļĢāđāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļēāļĒ
Waitress āļāļāļąāļāļāļēāļāđāļŠāļīāļĢāđāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļŦāļāļīāļ
Writer āļāļąāļāđāļāļĩāļĒāļ
Application Letter = āļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļ
- Applicant = āļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļ
- To be completed in own handwriting = āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāđāļ§āļĒāļĨāļēāļĒāļĄāļ·āļāļāļ āđāļāļ
- Confidential = āļāļ§āļēāļĄāļĨāļąāļ
- Photo attached here = āļāļīāļāļĢāļđāļāļāđāļēāļĒāļāļĢāļāļāļĩāđ
- Position applied for / Position sought /Position desired = āļāļēāđāļŦāļāđāļ
āļāļĩāđāļŠāļĄāļąāļāļĢ/āļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢ
- Salary expected = āđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢ
- Personal data = āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§
- Curriculum vitae, Bio-data, Data sheet Resume = āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§
- Name - Surname = āļāļ·āđāļ - āļāļēāļĄāļŠāļāļļāļĨ
- Maiden Name = āļāļēāļĄāļŠāļāļļāļĨāđāļāļīāļĄ āļāđāļāļāđāļāđāļāļāļēāļ
- Sex =āđāļāļĻ (āļāļēāļĒāđāļāđ Male āļŦāļāļīāļāđāļāđ Female)
- Present address = āļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļļāļāļąāļ
- Permanent address = āļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļ§āļĢ
- Postal code = āļĢāļŦāļąāļŠāđāļāļĢāļĐāļāļĩāļĒāđ
- Date of birth =āļ§āļąāļ āđāļāļ·āļāļ āļāļĩāđāļāļīāļ
- Age =āļāļēāļĒāļļ
- Nationality = āļŠāļąāļāļāļēāļāļī
- Citizen of = āđāļāđāļāļāļĨāđāļĄāļ·āļāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
- Race = āđāļāļ·āđāļāļāļēāļāļī
- Domicile = āļ āļđāļĄāļīāļĨāļēāđāļāļē
12. 17
- Religion = āļĻāļēāļŠāļāļē (Buddhism, Island Catholic)
- Height = āļŠāđāļ§āļāļŠāļđāļ
- Weight = āļāđāļēāļŦāļāļąāļ
- Color of eyes =āļŠāļĩāļāļē
- Color of hair = āļŠāļĩāļāļĄ
- Complexion = āļŠāļĩāļāļīāļ§
- Marital status = āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ
- Spouse = āļāļđāđāļŠāļĄāļĢāļŠ
- Single = āđāļŠāļ
- Married = āđāļāđāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ§
- Widowed = āļĄāđāļēāļĒ
- Divorced = āļŦāļĒāđāļēāļĢāđāļēāļ
- Occupation = āļāļēāļāļĩāļ
- Dependants = āļāļđāđāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļļāļāļāļēāļĢāļ°
- Houseâs Registration = āļŠāļēāđāļāļēāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāđāļēāļ
- Identity Card No., ID Card No. = āđāļĨāļāļāļĩāđāļāļąāļāļĢāļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāļ§āļāļĢāļ°āļāļēāļāļ
- Identification Card (ID Card) = āļāļąāļāļĢāļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāļ§āļāļĢāļ°āļāļēāļāļ
- Relative = āļāļēāļāļī
- Issued by = āļāļāļāđāļŦāđ āļ
- Issued date = āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļāļāļāļąāļāļĢ
- Valid Date; Exp. Date = āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļąāļāļĢāļŦāļĄāļāļāļēāļĒāļļ
- Student Housing = āļŦāļāļāļąāļāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ
- Own Home = āļāđāļēāļāļāļāļāļāļāđāļāļ
- Rent House = āļāđāļēāļāđāļāđāļē
- Live with Parents = āļāļąāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāđāļ - āđāļĄāđ
- Boarding House = āļŦāļāļāļąāļ
- Ordainment = āļāļ§āļ
- Person to notify in case of emergency = āļāļđāđāļāļĩāđāļāļīāļāļāđāļāđāļāđāđāļāļāļĢāļāļĩāļāļļāļāđāļāļīāļ
- Military status = āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ
- Exempted = āļĒāļāđāļ§āđāļ
- Black Slot = āļāļąāļāđāļāđāđāļāļāļēāļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ
13. 18
- No Military Service = āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļąāļāļāļ°āļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ
- Conscripted = āļāđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļāļāđāļāļŦāļēāļĢāđāļĨāđāļ§
- Primary School; Elementary School = āļāļĢāļ°āļāļĄāļĻāļķāļāļĐāļē
- Secondary School = āļāļĢāļ°āļāļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļāļāļāļĨāļēāļĒ
- Junior High School = āļĄāļąāļāļĒāļĄāļŊ āļāđāļ
- High School = āļĄāļąāļāļĒāļĄāļŊ āļāļĨāļēāļĒ
- Vocational = āļāļēāļāļĩāļ§āļĻāļķāļāļĐāļē
- Degree Obtained = āļ§āļļāļāļīāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāđāđāļāđāļĢāļąāļ
- Experience/Previous employment = āļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļ
- Reasons for leaving = āđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļĩāđāļāļāļāļāļēāļāļāļēāļ
- Reference = āļāļļāļāļāļĨāļāļĩāđāļāđāļēāļāļāļīāļ
- Applicant signature = āļĨāļēāļĒāđāļāđāļāļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢ
1. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļāļ·āđāļ
A : Whatâs your name?
B : My name is āļāļ·āđāļāļāļđāđāļāļāļāļāļēāļāļēāļĄ
2. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļāļ·āđāļāļāļļāļāļāļĨāļāļĩāđ 3
A : Whoâs that?
B : He /She is āļāļ·āđāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĨāļāļąāđāļ āđ
3. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļ§āļąāļ/āđāļāļ·āļāļ/āļāļĩāđāļāļīāļ
A : When were you born?
B : I was born on Oct 24, 1987. (āļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāļāļāļāļ§āļąāļāđāļāļīāļāļāđāļ§āļĒ āđāļŦāđāđāļāđ
preposition on)
I was born in June, 1987. (āļāļĢāļāļĩāļāļāļāđāļāļāļēāļ°āđāļāļ·āļāļāđāļāļīāļ āđāļŦāđāđāļāđ
preposition in)
14. 19
4. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļŠāđāļ§āļāļŠāļđāļ/āļāđāļēāļŦāļāļąāļ
A : How tall are you?
B : Iâm 175 centimeters tall.
A : How much do you weight?
B : I weight about 60 kilograms.
5. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļŠāļąāļāļāļēāļāļī
A : What is your nationality?
B : Iâm Thai.
Iâm Canadian.
Iâm American.
6. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļĒāļđāđ
A : Where do you live?
B : I live on Sukhumvit Rd. (āļāļ·āđāļāļāļāļāđāļāđ Preposition on)
I live at 4 Sukhumvit Rd. (āļāļĢāļāļĩāļĄāļĩāđāļĨāļāļāļĩāđāļāđāļēāļāđāļĨāļ°āļāļ·āđāļāļāļāļāđāļŦāđāđāļāđ
preposition at)
I live in chiangmai.
I live in Bangkok. āļāļ·āđāļāļāļąāļāļŦāļ§āļąāļ āļāļ·āđāļāđāļĄāļ·āļāļ āļāļ·āđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļŦāđāđāļāđ
Preposition in
I live in Thailand
7. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļŠāļāļēāļāļāļĩāđāļāļēāļāļēāļ
A : Where do you work?
B : I work in ABC Company.
A : What company do you work for?
B : I work for ABC Company.
15. 20
8. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļāļēāļāļĩāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļ
A : What do you do?
B : Iâm a teacher (āļāļ·āđāļāļāļēāļāļĩāļ)
Iâm a doctor (āļāļ·āđāļāļāļēāļāļĩāļ)
9. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāļāļķāļāļŠāļĄāļēāļāļīāļāđāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§
A : How many sisters/brothers do you have?
How many persons in your family?
B : I have 2 sisters and a brother.
I have 5 persons in my family.
10. āļāļēāļĢāļāļēāļĄāđāļāļāļĢāđāđāļāļĢāļĻāļąāļāļāđ/e â mail
A : Do you have any telephone numbers or an e â mail address?
B : Yes, I do. My telephone number is 02 â 3806871 and my mobile
number is
081 â 8331140.
My e â mail address is (e â mail address āļāļāļ
āđāļāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļĨ)
16. 21
Dialogue
Where do you work?
How many persons
in your family?
I work in ABC Company
I have 5 persons in
my family.
17. 22
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļĢāļāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ
āđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļāļāļĩāđāļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāđāļāļāļāļĢāļāļāļāļāļāļāļĩāđāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļāļāļēāļĄāļāļĢāļīāļĐāļąāļ āļŦāđāļēāļāļĢāđāļēāļāļāđāļēāļ āđ āļāļąāđāļ āļāļ°āļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļāļ°
āļāđāļēāļāđāļāļąāļāđāļāđāļāđāļĨāļ°āđāļŦāđāļ āđāļāđāđāļāļĒāļŠāđāļ§āļāļĢāļ§āļĄāđāļĨāđāļ§āļĄāļąāļāļāļ°āļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļāļ°āļāļĩāđāļāļĨāđāļēāļĒāļāļĨāļķāļāļāļąāļāđāļāļāļāļļāļāđāļŦāđāļ āđāļāļĒāļĄāļĩ
āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļēāļĢāļāļĢāļāļāļāļąāļāļāļĩāđ
1. āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢāđāļāļ·āđāļāļāđāļ (How to complete an application form)
1.1 āļāļēāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļēāđāļāļāļāđāļāļāļāđāļāļāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢ (Read clear what the procedures
are) āđāļāđāļ āđāļŦāđāđāļāļĩāļĒāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļīāļĄāļāđāļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļāļāđāļāļāļĩāđāļāđāļāļāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļ§āļĒāļāļąāļāļĐāļĢāļāļąāļ§āļāļīāļĄāļāđ
1.2 āļāļāļāļāļēāļāļēāļĄāđāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāđāļŦāđāļāļĢāļāļāđāļ§āļ (Complete all questions) āļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļĩāđ
āđāļĄāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāđāđāļŦāđāļāļēāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļŦāļĢāļ·āļāđāļŠāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļĨāļāđāļ
1.3 āļāļĢāļāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāđāļŦāđāļāļđāļāđāļēāļŠāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ (Make it clean, clear, accurate
interesting, and well presented) āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļŦāđāļŠāļ°āļāļēāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāļ°āđāļĨāļ·āļāļ
āđāļāļāļēāļ°āļāļĢāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāļāđāļēāļŠāļāđāļāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ
1.4 āđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļēāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļēāļāļāļđāļāļāļēāļĄāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļāļ (Prepare to be questioned
about what you filled in) āđāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļēāļāļāļīāļāļēāļĒāļ§āđāļēāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļāļĢāļāļāļĨāļāđāļāļāļąāđāļ āļāđāļē
āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļāļīāļāļēāļĒāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāļāļ°āļāļāļīāļāļēāļĒāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ
1.5 āļāļĢāļāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāđāļŦāđāđāļŠāļĢāđāļāđāļāļĒāđāļĢāđāļ§āđāļĨāļ°āļĢāļĩāļāļŠāđāļāļāļąāļāļāļĩ (Complete and submit an
application as soon as possible).
19. 24
āļāļąāļāļāļ§āļĢāđāļāļĩāļĒāļāļ§āđāļē As above āļŦāļĢāļ·āļ Same as above āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļāļŠāļāļēāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđ
āļāđāļēāļāļāđāļ
2.3 āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļĢāļŠ (Marital Status) āđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļđāļĨāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§āļāļ·āđāļ
(Personal Data) āļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāđāļāļāļāļēāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļŦāļĄāļēāļĒ / āļĨāļāļŦāļāđāļēāļāđāļāļāļāļĩāđāđāļ§āđāļāđāļ§āđ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ
- Single (āđāļŠāļ)
- Married (āđāļāđāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ§)
- Widowed (āđāļāđāļāļŦāļĄāđāļēāļĒ)
- Married with no children (āđāļāđāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ§āđāļāđāļĒāļąāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļļāļāļĢ)
- Divorced (āļŦāļĒāđāļē) Separated (āđāļĒāļāļāļēāļāļāļąāļ)
āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ§ āļāļ°āļāđāļāļāļāļĢāļāļ
Marriage Cert. No âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ.. (āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāđāļāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļŠāļĄāļĢāļŠ)
Issued at âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ. (āļāļāļāđāļŦāđāļāļĩāđāļāļēāđāļ āļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļ)
Dated Issued âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ (āļ§āļąāļ āđāļāļ·āļāļ āļāļĩāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļŠāļĄāļĢāļŠ )
Spouse âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ (āļāļ·āđāļāļāļđāđāļŠāļĄāļĢāļŠ)
- Birth date (āļ§āļąāļ āđāļāļ·āļāļ āļāļĩāđāļāļīāļ) āđāļāđāļ May 1, 1970
- Birthplace / Native Place (āļŠāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāļīāļ) āđāļŦāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļ·āđāļāļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĩāđāđāļāļīāļ āđāļāđāļ Pattani
- ID Card No. (āđāļĨāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāļ§āļāļąāļāļĢāļāļĢāļ°āļāļēāļāļ) āđāļāđāļ 2 9099 00050 11 6
- Issued at (āļŠāļāļēāļāļāļĩāđāļāļāļāļāļąāļāļĢ) āđāļāđāļ Amp hoe Panare, Pattani
- Date Issued / Dated (āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļāļāļāļąāļāļĢ) āđāļāđāļ October 12, 1990
20. 25
- Expiry date / Valid Until (āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļąāļāļĢāļŦāļĄāļāļāļēāļĒāļļ) āđāļāđāļ October 11, 1996
- Religion (āļĻāļēāļŠāļāļē) āđāļāđāļ Buddhism / Islam / Catholic / Protestant
- Taxpayerâs No. (āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāļ§āļāļđāđāđāļŠāļĩāļĒāļ āļēāļĐāļĩ)
- Social Security No. (āđāļĨāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāļ§āļāļąāļāļĢāļāļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļąāļāļāļĄ)
2.4 āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļŦāļēāļĢ (Military Status)
āļĄāļĩ 3 āļŠāļāļēāļāļ āļēāļāļāļ·āļ
- Serving āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļēāļĢāļāļĒāļđāđāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļĢāļąāļāļĢāļēāļāļāļēāļĢāļāļŦāļēāļĢ āđāļāđāļ āļāļēāļĨāļąāļāļāļĒāļđāđāđāļāļ āļēāļ§āļ°āđāļāđāļāļāļŦāļēāļĢ
āđāļāļāļāđ
- Completed āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļāļāđāļāļŦāļēāļĢāļĄāļēāđāļĨāđāļ§āđāļāļĒāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļŦāļēāļĢāđāļāļāļāđ
- Exempted āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāđāļ§āđāļāđāļāļĒāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļ āļĢāļ.āļāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ āļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļāļāļĨāļēāļāđāļāđ
āđāļāļāļē āļŦāļĢāļ·āļāļĢāđāļēāļāļāļēāļĒāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĨāļąāļāđāļāđāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļēāļāđāļāļāļāļāļāđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļāļ
āļāļēāļĢāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāđāļ§āđāļāļ§āđāļēāđāļāđāļāđāļāļĢāļēāļ°āļāļ°āđāļĢ (With reason) āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļāļāđāļāđāļŦāļĨāļēāļĒāļ§āļīāļāļĩ āđāļāđāļ
- Finished Reserved Officersâ Training Corps Course (R.O.T.C.) (āļŠāļēāđāļĢāđāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ
āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļīāļāđāļāļ) āļŦāļĢāļ·āļāļāļ°āđāļāđāļ§āđāļē
- Finished Military Service Training of Territorial Defense Course (āļŠāļēāđāļĢāđāļ
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļīāļāđāļāļ
- Reserved Status āļŦāļĢāļ·āļ Reservist (āļāļŦāļēāļĢāļāļāļāļŦāļāļļāļ)
- Registered Status āļŦāļĢāļ·āļ Registrant (āļāļŦāļēāļĢāļāļāļāđāļāļīāļ)
- Exempted through Military Drawing Ballot (āļāđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļāļāđāļāļŦāļēāļĢ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļąāļ
āļāļĨāļēāļāđāļāđāđāļāļāļē)
- Exempted by Being Undersize (āđāļāļĢāļēāļ°āļĢāđāļēāļāļāļēāļĒāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļēāļ)
21. 26
by physical disability (āđāļāļĢāļēāļ°āļāļļāļāļāļāļāļĢāđāļāļāļāļāļāļĢāđāļēāļāļāļēāļĒ)
by being a student (āđāļāļĢāļēāļ°āđāļāđāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļē)
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ
If you are eligible for Military Service, state whether serving, completed or
exempted
(with reason) âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ. Exempted with ROTC âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ
āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāļāļ°āļĄāļĩāļāļēāļāļēāļĄāļāļ§āđāļēāļ āđ āđāļĢāļēāļāđāđāļĨāļ·āļāļāļāļāļāđāļāđ āđāļāđāļ
State your military service âĶâĶâĶâĶâĶâĶ No Military Service Obligation
âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ(āļāđāļāļāļąāļāļāļ°āļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ)
**āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļāļļ āļĻāļąāļāļāđāļ āļēāļĐāļāļąāļāļāļĪāļĐ âāļāļēāļĢāđāļāļāļāđāļāļŦāļēāļĢâ āđāļāļāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļ°āđāļāđāļ§āđāļē
Drafting (Drafted) āļŠāđāļ§āļāđāļāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļąāļāļāļ°āđāļāđāļ§āđāļē Conscription (Conscripted)
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ
If you are under the military age, indicate when your conscription
is die, âĶâĶâĶâĶâĶâĶâĶ..
(āļāđāļēāļāļļāļāļĄāļĩāļāļēāļĒāļļāđāļĄāđāļāļķāļāļāļēāļĢāđāļāļāļāđāļāļŦāļēāļĢ āđāļŦāđāļĢāļ°āļāļļāđāļ§āļĨāļēāļāļĩāđāļāļķāļāļāļēāļŦāļāļāļāđāļāļāđāļāļāļāđāļāļŦāļēāļĢ)
2.5 āļŠāļļāļāļ āļēāļ (Health Conditions) āļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāļāļ°āļāļēāļĄāļāļķāļāļŠāļļāļāļ āļēāļāđāļĨāļ°āđāļĢāļ
āļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāļ§āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāđāļāđāļĢāļąāļāļāļļāļāļąāļāļīāđāļŦāļāļļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ āļāļēāļĻāļąāļāļāđāļāļĩāđāļāļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāđāļĢāļāļ āļąāļĒ āđāļāđāđāļāđ
- Physical disabilities or defects - āļāđāļāļāļāļāļĢāđāļāļāļāļēāļāļĢāđāļēāļāļāļēāļĒ
- Handicap - āļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāļēāļĢ
28. 33
- Computer repair and knowledge of software
āļāđāļāļĄāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļāļāđāđāļ§āļĢāđ
- Knowledge of setting up computer networks
āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļāļāļēāļĢāļāļīāļāļāļąāđāļāļāđāļēāļĒāļāļēāļāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđ
- Knowledge of CAD and computer systems
āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāđāļāļĒāđāļāđāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđāļāđāļ§āļĒ
- Able to write program with BASIC, C language
āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļāļĢāđāļāļĢāļĄāļ āļēāļĐāļēāđāļāļŠāļīāļāđāļĨāļ°āļ āļēāļĐāļēāļāļĩ
- Machine design or equipment making
āļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāļāļĢāļāļĨāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļāļļāļāļāļĢāļāđ
- Mechanical engineering design
āļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāļāļēāļāļ§āļīāļĻāļ§āļāļĢāļĢāļĄāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļĨ
- Knowledge in switchboard design on manufacture and
wiring worksāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāđāļāļāļŠāļ§āļīāļāļāđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļāđāļāļīāļāļŠāļēāļĒāđāļāļāļđāļē
- Practical ability to operate PC and other OA equipment
āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļīāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđāļŠāđāļ§āļāļāļļāļāļāļĨ āđāļĨāļ°
āļāļļāļāļāļĢāļāđāļŠāļēāļāļąāļāļāļēāļāļāļąāļāđāļāļĄāļąāļāļī
- Ability in troubleshooting, modification and maintenance
for electronics measurement equipments āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļāđāļāļĄ āļāļēāļĢāļāļąāļāđāļāļĢ
āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļēāļĢāļļāļāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļēāļĢāļ§āļąāļāļāļēāļāļāļīāđāļĨāđāļāļāļĢāļāļāļīāļāļŠāđ
- Working knowledge of computers using spreadsheets and
29. 34
data bases. āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļēāļāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāđāļāđāļāļāļēāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļāļēāļāļāđāļāļĄāļđāļĨ
- Good knowledge of PC hardware and software, especially
spreadsheets word processor, databases, LAN communication and graphics
āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļĒāđāļēāļāļāļĩāļāđāļēāļāļŪāļēāļĢāđāļāđāļ§āļĢāđ āđāļĨāļ°āļāļāļāļāđāđāļ§āļĢāđāļāļāļāļāļāļĄāļāļīāļ§āđāļāļāļĢāđāļŠāđāļ§āļāļāļļāļāļāļĨ
āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļĢ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļāļē āļāļēāļāļāđāļāļĄāļđāļĨ āļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢāļāđāļēāļĒāļāļēāļ
āļāļĢāļīāđāļ§āļāđāļāļāļēāļ°āļāļĩāđāđāļĨāļ°āļāļĢāļēāļāļīāļ
- Production planning, material supply or executing
production lines process
āļāļēāļĢāļ§āļēāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ āļāļēāļĢāļāļąāļāļŦāļēāļ§āļąāļŠāļāļļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļāļēāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļāļ§āļāļāļēāļĢāļŠāļēāļĒāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ
- The capability to prepare and review full-scale tenderâs
āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļ§āļīāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļĄāļđāļĨāļĢāļēāļāļēāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāļāļēāļāđāļŦāļāđ
5. āļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļ (Experience)
āđāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļāļāļļāļāļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļ°āļĄāļĩāļāđāļāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļāđāļ§āđāđāļāļ·āđāļāļāļ°āđāļāđāļĢāļđāđāļ§āđāļē
āļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļąāđāļāđāļāļĒāļāđāļēāļāļāļēāļāļāļ°āđāļĢāļĄāļēāļāđāļēāļ āļāļēāļĢāļāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļ·āļ
āđāļŦāđāļāļĢāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļāļĨāđāļēāļŠāļļāļāļāđāļāļāđāļĨāđāļ§āļāđāļāļĒāļĒāđāļāļāļŦāļĨāļąāļāļĨāļāđāļāļāļāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļ āļŠāļēāļŦāļĢāļąāļ
āļāļēāļĢāļāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļāļēāļĢāļāļēāļāļēāļāļĄāļąāļāļĄāļĩāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļĩāđ
5.1 āļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļĩāđāļāļēāļāļēāļ (Position) āđāļāđāļ
- Technician āļāļēāļĒāļāđāļēāļāđāļāļāļāļīāļ
- Foreman āļŦāļąāļ§āļŦāļāđāļēāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļ
30. 35
- Junior Foreman āļŦāļąāļ§āļŦāļāđāļēāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļ (āļāļđāđāļāđāļ§āļĒ)
- Senior Foreman āļŦāļąāļ§āļŦāļāđāļēāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļ (āļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļđāļ)
- Supervisor āļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļ
- Assistant Supervisor āļāļđāđāļāđāļ§āļĒāļāļđāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļ
- Engineer āļ§āļīāļĻāļ§āļāļĢ
- Assistant Engineer āļāļđāđāļāđāļ§āļĒāļ§āļīāļĻāļ§āļāļĢ
- Inspector āļāļđāđāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļ
- Manager āļāļđāđāļāļąāļāļāļēāļĢ
5.2 āđāļŦāļāļļāļāļĨāļāļĩāđāļĨāļēāļāļāļ (Reason for Leaving) āđāļāđāļ
- No Progress
- Limited career opportunity āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļ§āļŦāļāđāļēāđāļāļāļēāļāļĩāļ
- Company Discontinued āļāļĢāļīāļĐāļąāļāđāļĨāļīāļāļāļīāļāļāļēāļĢ
- Unsuitable Position āļāļēāđāļŦāļāđāļāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ
- Contract Terminated āļŠāļīāđāļāļŠāļļāļāļŠāļąāļāļāļē
- Further Study
- To get higher education āđāļāļ·āđāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāđāļ
- Continue Education
- Military Service āđāļāļ·āđāļāđāļāđāļēāđāļāđāļāļāļŦāļēāļĢ
- Needed Better Job āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļāļĩāđāļāļĩāļāļ§āđāļē
- Company Loss āļāļĢāļīāļĐāļąāļāļāļēāļāļāļļāļ
- Company Reduced Manpower āļāļĢāļīāļĐāļąāļāļĨāļāļāļāļąāļāļāļēāļ
32. 37
6.āđāļĢāļ·āđāļāļāđāļāđāļāđāļāļĨāđāļ (Miscellaneous) āļāļđāđāļāļĢāļāļāļāđāļāļāļāļĢāļāļāđāļāļŦāļąāļ§āļāđāļāļāļąāļāļāļĩāđ
6.1 āļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļąāļāļĢ āđāļŦāđāļāļĢāļāļāļāļēāļĄāļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļĩāđāļĢāļąāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāđāļāļĒāđāļŦāđāļāļĢāļāļāļēāļĄāļāļļāļāļ§āļļāļāļīāđāļĨāļ°
āļāđāļāļāļēāļŦāļāļāļāļāļāļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļąāđāļ āđ
6.2 āđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļ āļāļēāļĢāļāļĢāļāļāđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļāļāļ§āļĢāļāļĢāļāļāđāļāđāļāļāđāļ§āļāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļēāļĒāļāđāļēāļāļĄāļĩāļāļēāļāđāļĨāļ·āļāļāļāļĩāđāļāļ°
āļāļīāļāļēāļĢāļāļē āđāļāđāļ9,000 - 10,000 āļāļēāļ āļāļēāļĢāļāļĢāļāļāđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļāđāļĄāđāļāļ§āļĢāđāļŦāđāļāđāļēāļŦāļĢāļ·āļāļŠāļđāļāđāļāļīāļāđāļ āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢāđāļĄāđ
āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļ°āļāļĢāļāļāļāļēāļāļ§āļāđāļāļīāļ āļāļēāļāļāļ°āļāļĢāļāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĒāđāļēāļāļāļ·āđāļāđāļ āđ āđāļāđāļ Negotiable āđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļāđāļĨāđāļ§āđāļāđ
āļāļ°āļāļāļĨāļ Is up to your consideration āđāļāļīāļāđāļāļ·āļāļāđāļĨāđāļ§āđāļāđāļāļ°āļāļīāļāļēāļĢāļāļē
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ
âŦ.Ũ⎠Salary required 3,000 â 3,500 / month
âŦ.Ũ⎠Salary Negotiable
6.3 āļāļēāļāļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļēāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ āļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ
- Have you ever been arrested, āļāļļāļāđāļāļĒāļāļđāļāļāļąāļāļāļļāļĄāļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđ
- taken into custody, āđāļāļĒāļāļđāļāļāļļāļĄāļāļąāļ
- held for investigation, āđāļāļĒāļāļđāļāļŠāļāļāļŠāļ§āļ
- the offence charged? āļāļđāļāļāļĨāđāļēāļ§āļŦāļēāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļāļēāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļ
- Do not give minor traffic āđāļĄāđāļāđāļāļāļāļĨāđāļēāļ§āļāļķāļāļāļēāļĢāļāļļāļēāļāļ·āļāļāļāļāļĢāļēāļāļĢ
- violations āđāļĨāđāļāļāđāļāļĒ
6.4 āļāļēāļāļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļ·āļāļāļĢāļāļāđāļāļāļāļļāļāļēāļāļāđāļēāļ āđ āđāļāđāļ
- Driving License / Driverâ s License āđāļāļāļāļļāļāļēāļāļāļąāļāļāļĩāđāļĢāļāļĒāļāļāđ
- Auditing License āđāļāļāļāļļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāļąāļāļāļĩ
33. 38
- Registered Engineering License āđāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļēāļāļĩāļāļ§āļīāļĻāļ§āļāļĢ
- Certified Professional Auditor āđāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļēāļāļĩāļāļāļđāđāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļ
āļāļąāļāļāļĩ
- Teaching License āđāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļāļēāļāļĩāļāļāļĢāļđ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ
- Do you hold any license? If yes, what?
Yes, Registered Engineering License
6.5 āļāļēāļāļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļīāđāļĄāđāļāđāļēāļāļēāļāļēāļ
- When will you be available to start work?
I will be available / on Sept. 1 / anytime you wish
7.āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāļđāđāļĢāļąāļāļĢāļāļ (Reference)
āļāļ§āļĢāļāļĩāđāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļĒāđāļēāļāļāđāļāļĒ 2 āļāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĄāļāļēāļāļ§āļāļāļĩāđāļĢāļ°āļāļļāđāļ§āđāđāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢ āļāļķāđāļāđāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢ
āļāļēāļāļĄāļąāļāļāļ°āļĢāļ°āļāļļāļ§āđāļēāļāļđāđāļĢāļąāļāļĢāļāļāļāđāļāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļēāļāļī (Relatives) āļāļąāļāļāļđāđāļŠāļĄāļąāļāļĢ āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļ āļāļ·āđāļ â āļŠāļāļļāļĨ āļāļđāđāļĢāļąāļāļĢāļāļāļāļąāđāļ
āļāđāļāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļēāļŦāļāđāļēāļāļēāļĄāđāļŠāļĄāļ āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļđāđāļĢāļąāļāļĢāļāļāļĄāļĩāļĒāļĻāļāļēāļāļāļŦāļēāļĢ / āļāļēāļĢāļ§āļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļēāļāļĢāļēāļāļāļēāļĢ āļāļĢāļīāļŦāļēāļĢ/
āļāļēāļĢāđāļĄāļ·āļāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāđāļŦāļāđāļāļāļēāļāļ§āļīāļāļēāļāļēāļĢ (āļāļĻ. Asst. Prof. āļĢāļĻ. Assoc. Prof. āļĻ. Prof) āļāļ§āļĢāļāļĩāđāļāļ°āđāļāļĩāļĒāļ
āļāđāļ§āļĒāđāļāļ·āđāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāđāļāļ·āđāļāļāļ·āļ
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļ
References-Teacher, Professional and business people, who have
34. 39
known you for more than five years. Do not use names of relatives.
āļŠāļąāļāļāļĄāđāļĨāļāļāļļāļāļ§āļąāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļīāļāļāđāļāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļāļ§āļēāļ āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļīāļāļāđāļ
āļāđāļ§āļĒāļāļāđāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļīāļāļāđāļāļāļēāļāđāļāļĢāļĻāļąāļāļāđ āļāļēāļāļāļīāļāđāļāļāļĢāđāđāļāđāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāđāļāļ āļēāļĐāļēāļŠāļēāļāļĨāļāļĩāđ
āļŠāļēāļāļąāļ āļāļķāđāļāļāļāļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāđāļāđāļĨāļāđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļīāļāļāđāļāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāļĄāļđāļĨāļŠāđāļ§āļāļāļļāļāļāļĨāļāđāļŠāļĄāļēāļĢāļāļāļēāđāļŦāđ
āļāļāđāļĢāļēāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāļĄāļēāļāļāļķāđāļ
Exercise 1 āđāļŦāđāļāļĢāļāļāđāļāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļ
Photo
Mr./Mrs./Miss. ..... .........
Expected Jobs: ..........
Expected Salary: ..........
Personnel Information
Address: ...
Phone: ...
Age: ...
photo
35. 40
Nationality: ...
Religion: ...
Height: ...
Weight: ...
Marital Status: Single, Separated, Divorced, Widowed
Military Service: Passed, Not Passed, Exempted(āļĒāļāđāļ§āđāļ)
Education
Vocational: Grad. in (āļŠāļēāļāļēāļ§āļīāļāļē) From (āļŠāļāļēāļāļąāļ) GPA. (āđāļāļĢāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ)
High Vocational: .........
Bachelor: ...
... ...
Training Job(āļāđāļēāļĄāļĩ): ...
Project(āļāđāļēāļĄāļĩ): ...
Thesis(āļāđāļēāļĄāļĩ): ...
Activities(āļāđāļēāļĄāļĩ): ...āļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļ§āļĢāđāļĨāļ·āļāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļēāļ°āļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļŠāļĄāļąāļāļĢāļāļēāļ
Work Experience
2004 - Present: Work for (āļāļ·āđāļāļāļĢāļīāļĐāļąāļ) as (āļāļēāđāļŦāļāđāļ), salary...bath/month
2000 - 2004: ...
1998 - 2000: ...
... ...
Skill
Computer Skill: ...
English: Speaking...Reading...Writing...(poor, fair, good, excellent)