2. ÜRÜNÜN MARKASI : FALEZ
MODELİ : TWIST & COOK
ÜRÜN CİNSİ : DÜDÜKLÜ TENCERE
KULLANIM ÖMRÜ : 10 YIL
ÇAP : 220 mm.
I. KADEME BASINCI : 0,65 BAR (65 Kpa)
II. KADEME BASINCI : 0,85 BAR (85 Kpa)
ÇALIŞMA SICAKLIĞI : 120 'C
HACİM : 4-5-6-7-8-9 Lt.
Bu ürün TS445 ve En12778
standartlarına uygun olarak üretilmiştir.
Falez Düdüklü Tencereniz,
ü Zamandan % 70 tasarruf sağlar.
ü Enerjiden % 50 tasarruf sağlar.
ü Kolayca temizlenir.
ü Yiyeceklerin doğal lezzetini korur.
ü Yiyeceklerdeki vitaminlerin pişerken korunmasını sağlar.
ü Yiyecekler oksijenle temas etmediğinden daha lezzetli
olur.
ü Buhar çıkışı normal tencerelere göre daha az olduğundan
mutfağınıza daha az yemek kokusu sinmiş olur.
3. Değerli müşterimiz,
Öncelikle FALEZ kalitesini tercih ettiğiniz için
teşekkür ederiz.
Ürününüzü sadece iyi günlerde değil,
her zaman mutlulukla kullanmanızı dileriz.
Düdüklü tencerenizi sağlıklı ve güvenli
bir şekilde kullanabilmeniz için lütfen bu
kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Daha sonraki kullanımlarınız için de saklayınız.
GİRİŞ
1
5. 1- Tencere Gövdesi: Pişirilecek yemek malzemelerinin konduğu kaptır.
304 kalite 18/10 Cr.Ni. paslanmaz çelikten imal edilmektedir. Isı depolayan
termiktabanasahiptir.
2- Basınç Emniyet Kilidi: Düdüklü Tencerenizi ocağa koyduğunuzda
tencerenin içinde bulunan oksijenin dışarı atılmasını sağlayan, tencere
içindeki yemek kaynama seviyesine ulaştığında yukarı çıkarak buhar
tahliyesini kesen ve kapağın yanlışlıkla açılmasını engelleyen emniyet
sistemidir. Tencere içerisinde buhar olduğu sürece kapak açılmaz, basınç
tamamenboşaldığındaaşağıdüşervekapağınaçılmasısağlanır
3- Buhar Çıkış Ventili: Tencereniz ayarlanan pişirme basıncına ulaştığında
artan basıncın tahliye edildiği parçasıdır. Buhar çıkış ventilinden yoğun buhar
çıkıyorsa ocağınızın ısısını düşürünüz. Böylece gereksiz yere sıvı ve enerji
kaybıolmaz.
4- Kademeli Basınç Ayar Ventili: Tencere içinde oluşacak basıncı
ayarlamaya ve sabitlemeye yarayan basınç kontrol elemanıdır. (Bkz. Resim 1
-Resim3)
KademeliBasınçAyarVentili;
A) Pişirme basıncını 1 ve 2. kademeye ayarlayarak doğru pişirme basıncı
eldeetmek.
B) 0konumundabasıncıtahliyeetmek,üzeretasarlanmıştır.
Kademe0=basınçyok
Kademe1=0.65bar(Yeşilyapraklısebzeler,vb.)
Kademe2=0.85bar(Kurubaklagil,patatesveetçeşitleri,vb.)
Bu düdüklü tencere için kabul edilebilir maksimum basınç değeri 3,0 bar
olarakbelirlenmiştir.
5- Açma Kapama Tutamağı: Düdüklü tencerenizin kapak kelepçelerini
saat yönünde çevirince açan, saat yönünün tersine çevirince kapatmaya
yarayanparçasıdır.
3
6. 8
2
11
9
10
6- Kapak:Tencereyetakılaraksabitlenebilen,düdüklütencereninçalışması
içingereklielemanlarıntoplandığıparçadır.
7- Kapak Kelepçeleri: Düdüklü tencere gövdesi ve kapağını birbirine
sabitlemekiçintasarlanmışpaslanmazçelikparçalardır.
8- TaşımaKulpları: Tencereninkolaycatutuluptaşınmasınısağlar.
9- Emniyet Ventili: Ayar Ventilinin herhangi bir nedenle tıkanması ve
içeride bulunan basıncı tahliye eden böylece iç basıncın tehlikeli seviyeye
ulaşmasınıönleyenbasınçkontrolelemanıdır.
10- Ana Conta: Tencere ile kapak arasında bulunan ve tencere içindeki
basıncın dışarı çıkmasını engelleyen silikondan imal edilmiş sızdırmazlık
elemanıdır.
Resim 2
4
7. 11- Kademeli Basınç Ayar Ventili Temizleme Somunu: Kademeli Basınç
Ayar Ventilinin kapak üzerine monte edilmesini sağlar. Bu somun sökülerek
ayarventilinintemizliğirahatçayapılabilir.
12- Tencere İç Seviye Göstergesi: Tencereye koyacağınız miktarları
kolaycatespitetmenizisağlayanseviyegöstergesi.
DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR VE EMNİYET UYARILARI
· Düdüklü tencere basınçla çalışan bir mutfak eşyasıdır. Hatalı kullanma
ciddi hasar veya yaralanmalara sebep olabilir. Bu nedenle aşağıda
belirttiğimizemniyetkurallarınahassasiyetleuyulmasıgerekmektedir.
· TWIST & COOK düdüklü tencerenize ait bu kullanma kılavuzunu dikkatle
okuyunuz ve daha sonra yine başvuracağınızdan bu kılavuzu saklayınız.
Kullanmakılavuzunuokumamışvedahaöncedüdüklütencereiledeneyimi
olmayankişilerinkullanmasınaizinvermeyiniz.
· Düdüklü tencerenizi ilk aldığınızda ambalajından çıkarınız ve parçalarının
tamam olup olmadığını kontrol ediniz. Bunlar: Tencere, kapak, silikon ana
contavekullanmakılavuzudur.
· Düdüklü tencerenizi kullanırken gözetimsiz bırakmayınız. Özellikle
yakınlardaçocuklarınbulunmasıdurumundaçokdikkatliolunuz.
43 12
Resim 3 Resim 4
5
8. · Tencereye 2/3 oranından fazla sıvı (yiyecek) koymayınız. (Örneğin düdüklü
tencerenizi 6 litre ise, içine en fazla 4 litre yiyecek koyabilirsiniz. Özellikle
köpük oluşturan yiyecekler yapıyorsanız (kuru fasulye, mercimek v.s)
½‘sinekadardoldurmanızıtavsiyeederiz.(Bkz.Resim5)
· Tencerenizi koyduğunuz ocak büyük olmamalı, yani ateş tencere tabanının
dışına taşmamalıdır. Eğer seramik veya cam ocak kullanıyorsanız tencere
tabanınıntemizvekuruolmasınadikkatediniz.
· Düdüklütencerenizilefırındapişirmeyapmayınız.
· Düdüklütencerenizitasarımamacıdışındakullanmayınız.
· Tencerenin kapağını kapatmadan önce mutlaka ana contayı kontrol edip
doğru konumda kapağın içine yerleştiriniz.(Bkz. Resim6) Ayrıca tencere
ağız kısımlarının temiz olduğunu, basınç valfleri ve emniyet sistemlerinin
temizveçalışırolduğunukontrolediniz.
· Hasar görmüş yırtılmış veya kirli contaları kesinlikle kullanmayınız yenisi ile
(firmanızın önereceği) değiştiriniz. Contanızı yenilerken mutlaka
imalatçınınönerdiğicontayıalınız.Kesinliklefarklıcontakullanmayınız.
· Düdüklü tencerenizi kapağı kapalı olarak yağlı kızartmalar için
kullanmayınız.
· Kapağı kapatmadan önce buhar tahliyesi sağlayan ventil ve hareketli
parçalarıntemizveçalışırdurumdaolduğunukontrolediniz.
· Kullanırkensıcakyüzeylereelsürmeyiniz.Yanmatehlikesiolabilir.
Max. 2/3
Min. 1/3
Resim 5
6
9. · Düdüklü tencerenizi hiçbir zaman susuz kullanmayınız. İçinde en az (200
ml.) 1 su bardağı su ve ya sıvı bulunmalıdır.Aksi takdirde tencerenize zarar
verebilirsiniz.
· Tencereniz normal pişirme basıncına ulaştığında ocağınızın altını kısarak
tencereniniçerisindekisıvınıntamamenbuharlaşmasınaengelolunuz.
· Hiçbir koşulda düdüklü tencerenizin emniyet sisteminde değişiklik
yapmayınız.
· Tencerenizi tamamen soğumadan ve içindeki basınç tamamen
boşalmadan açmaya çalışmayınız. Emniyet sistemi ile donatılmış düdüklü
tencereniz zaten buna izin vermeyecektir. Kapağı zorlayarak açmaya
çalışmayınız.Aksitakdirdetencereiçerisindekalanbasınçtehlikeliolabilir.
· Tencerenizi ısı kaynağının üzerine koymadan önce kapağının düzgün
kapatıldığındaneminolunuz.
· Tencerenizde sosis, ciğer, tavuk gibi derili yiyecekleri pişirdikten sonra
delmeyekalkışmayınız.Haşlanabilirsiniz.
· Eğermercimekveyahamurişigibikabaranyiyeceklerpişiriyorsanızkapağı
açmadan önce tencereyi hafifçe sallayınız. Daha sonra kapağı açınız,
Böylece kapak açıldıktan sonra olabilecek taşma ve sıçramaları önlemiş
olursunuz.
· DüdüklütenceresatınalırkenCEişaretliolmasınadikkatediniz.
· TWIST & COOK düdüklü tencereniz 3 ayrı emniyet sistemine sahiptir.
Bunlar:
BasınçEmniyetsistemi: Tencere içinde basınç varken kapak kilidinin
açılmasınaizin vermez.
Emniyet Sibobu: Basınç tahliye sisteminin tıkanması durumunda devreye
girerektencereiçerisindekifazlabasıncınboşalmasınısağlar.
SilikonAnaConta: Tüm tahliye sistemlerinin tıkanması durumunda
tencerenizin ana contası içeride biriken fazla basıncı tahliye eder ve yüksek
basınçnedeniyleoluşabilecektehlikeyiortadankaldırır.
7
10. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
FALEZ TWIST & COOK düdüklü tencerenizi kullanmadan önce bu
kullanmakitapçığınıdikkatliceokuyunuz
· İlk kullanımdan önce tencerenizi ve kapağını sıcak su ve uygun bulaşık
deterjanıileiyiceyıkayarakkurulayınız
· Ana Contayı deterjanlı suda kaynatmayınız ve bulaşık makinesinde
yıkamayınız. Normal ılık sabunlu su ile yıkayarak iyice durulamanız
yeterliolacaktır.
· Şayet ilk kaynatmadan sonra tencerenin tabanında beyaz lekecikler
oluşmuşsa bu kullandığınız buu kullandığınız suyun sertliğinin fazla
olmasıveiçerisindekikireçtenkaynaklanıyordur.Bulekelerbirazsirkeveya
kireç çözücü ile kolayca çıkar. Ovma teli veya sert temizleyiciler
kullanmamayı tercih ediniz. Bu durum tencerenizin dış yüzeyi için de
geçerlidir.
FALEZ TWIST & COOK DÜDÜKLÜ İLE YEMEK PİŞİRME
· Yiyecekleri tencereye koyunuz üzerine en çok max. Seviyesine kadar su
veyasıvıilaveediniz.
· Tencereağızkısmındakapaktaveanacontayüzeyindeherhangibiryemek
kalıntısıolupolmadığınıkontrolediniz,varsatemizleyiniz.
· Ana contayı kapağın içine yerleştiriniz. Silikon ana contayı kapağa
yerleştirirkendikkatleoturtunuztamyerleştiğindeneminolunuz.
(Bazı contalar tek yönlüdür, yani contanın kapak ve tencere yüzeyine
temas edecek olan yüzeyleri farklıdır. Eğer ters koyarsanız tencereniz
normal çalışmaz ve buhar kaçırır. Bu durumda imalatçının sizi
yönlendirdiğişekildecontayıkullanınız)Bkz.Resim6.
· Kapağıtencereninüzerineyerleştiriphafifçebastırarakkapatınız.
· Açma kapama düğmesini sağa doğru çektiğinizde kapak otomatik olarak
kapanacaktır.
· Basınç ayar valfini pişireceğiniz yemeğin türüne ve tecrübelerinize göre
kademe1veya2.konumagetiriniz.
8
11. DOĞRU YANLIŞ
Dikkat!
Contanızı kapağa
yerleştirirken, conta
üzerindeki kanalların
düdüklü kapağı yönünde
(resimdeki gibi)
olmasına dikkat ediniz.
Resim 6
Ocağı yakınız ve tencerenizi alevin dışarı taşmayacağı bir ocağa
yerleştiriniz,
Düdüklü tencerenizi basınç kilit sisteminden bir süre buhar çıkışı olacaktır.
Akabinde kilit sistemi kapanacaktır arzu edilen pişirme basıncına ulaşmak için
birkaçdakikaalacaktır.
Doğru basınca ulaşmış olmanın işareti kademeli basınç ayar valfinden
sabitbuharçıkışınınbaşlamasıdır.
Basınç ayar valfinden buhar çıkmaya başladığında ateşi kısarak ısı girişini
azaltınız.Saatinizebakıppişirmesüresinibaşlatınız.
Pişirme süresi sonunda ocağı kapatarak 5-8 dakika bekleyiniz. (Termik
tabanlı paslanmaz çelik düdüklülerde ocağın ateşi kapatılsa da kaynama bir
süre devam eder. Çünkü alüminyum termik tabana depolanmış olan ısı bir
süre daha yemeğinizi pişirmeye devam edecektir. Tencere içindeki kaynama
durmadan Kademeli BasınçAyar Ventilini ''0'' konumuna getirirseniz, buhar ile
birlikte yemeğinizin sıvı olan kısmı da basınçla çıkacaktır. Bu durum
yanmalara ve ya mutfağınızın kirlenmesine yol açabilir. Kaynamanın
9
12. durmasınıbekleyipbuharıboşaltmanızdahasağlıklıolur.)
Bu sürenin sonunda basınç ayar valfini ''0'' konumuna getirerek buharın
tamamenboşalmasınısağlayınız.
Yeni versiyon düdüklülerde basınç emniyet kilitleri mevcuttur, basınç
tamamen boşalmadan kapak kilidi açılmaz. Ancak emniyet açısından buhar
tamsıfırlanmadankapağıaçmayaçalışmayınız.
Tencerekapağınıaçmadanöncetencerenizibirkaçkezhafifçesallayınız.
Eğer işiniz acele ise tencerenizi akan soğuk suyun altına tutarak basıncın
dahaerkendüşmesinivekapağınaçılmasınısağlayabilirsiniz.
Kapağı hızlı açmanın bir diğer yolu da tencerenizi soğuk su dolu daha
büyükbirkabıniçinde3-5dakikabekletmektir.
DÜDÜKLÜ TENCERENİZİN TEMİZLİK VE BAKIMI
Tencerenizi kullandıktan sonra boşaltıp bulaşık makinesinde
yıkayabilirsiniz. Kapağı ise deterjanlı su ile elde yıkayabilirsiniz. Ana contayı
çıkarıpdikkatliceyıkayarakkurulayınız.
Yıkarkensertcisimlerleveyabulaşıktelleriyleovmayınız.
Tencereniz temizlemek için normal bulaşık deterjanı konulmuş sıcak
deterjanlı su, tencere süngeri veya yumuşak bir bulaşık fırçası
kullanabilirsiniz. Özelikle dış yüzeyleri çizici maddelerle temizlemekten
kaçınınız. Yoğun kirlenme söz konusuysa, tencerenin iç kısmı ve tabanı için
süngerinkabayüzünükullanabilirsiniz.
Kullanım sonrasında tencere içinde veya tabanında renklenmeler olabilir.
Bunun sebebi yiyeceklerde bulunan kükürt vb. maddelerin açığa çıkması ve
metal yüzeyle temas etmesi, kullanılan suyun yoğun kireçli ve sert olması
sonucunda oluşmaktadır. Tencerenizi biraz sirkeli bez ile siliniz bu lekeler
çıkacaktır.
Besin artıklarının kuruyup tencerenize yapışmasını önleyin. Paslanmaz
çelik yüzeylerde lekelere ve yüzeysel değişmelere neden olabildiğinden bu tür
artıklarıuzunsüretenceredemuhafazaetmeyin.
10
13. Bulaşık makinesinde yıkayıp temizlemek için, sadece evlerde kullanılan
temizlik malzemelerini kullanın, temizlik malzemesi üreticisinin önerdiği
dozaja dikkat edin, endüstriyel bulaşık deterjanları veya aşırı yoğunlaştırılmış
temizleyicilerkullanmayın.
Silikon ana conta güneş ve UV ışını almayan yerde kuru ve temiz
muhafaza edilmelidir. Ana contayı korumak amacıyla, temizledikten sonra
kapağıtersçevirerektencereyeyerleştirirsenizcontaezilmemişolur.
SIKÇA SORULAN SORULAR VE ÇÖZÜMLERİ
SORUNLAR NEDENLER ÇÖZÜMLER
KAPAK ÇEVRESİNDEN
SU DAMLIYOR VE
BUHAR ÇIKIYOR
Kapak doğru kapatılmamış,
Silikon ana conta doğru takılmamış,
Kirli veya hasarlı,
Kademeli basınç ayar ventili ve
emniyet ventili çalışmıyor,
Tencere ağız kısmında hasar olabilir.
Kapağı konumuna getirerek
dikkatlice kapatınız.
Ana contayı temizleyip doğru
pozisyonda yerine takınız. Hasarlı ise
orijinal yedek contası ile değiştiriniz.
Ayar ve emniyet ventillerinin temizlik ve
bakımını 2-3 yemek pişirme sonunda
yapınız.
Tencerenin ağız kısmının temiz ve
hasarsız olduğunu kontrol ediniz.
Tencerenizi soğuk su altına tutarak
basıncı düşürüp açınız.
Kapağı çıkararak Kademeli Basınç
Ayar Ventili, emniyet ventili ve ana
contayı kontrol ediniz.
BASINÇ AYAR VALFİNDEN
ÇOK BUHAR ÇIKIYOR
Ocak gereğinden fazla açık veya
basınç ayarı yanlış.
Basınç ayar konumunu kontrol ediniz.
Uygun kademede mi? Ocağın ısısını
azaltın(ateşi kısın)
KAPAK AÇILMIYOR Düdüklü tencere kapağı açıkken
kaynamaya başladıysa ve yoğun
buhar çıkışı nedeniyle kapak
kapanmaz.
Ocağı kapatın, tenceredeki kaynamanın
durmasını bekleyin. Kaynama durunca
kapağı kapatabilirsiniz.
Isı girişi yeterli değildir
Tenceredeki sıvı miktarı yeterli
değildir.
Kademeli Basınç Ayar Ventili ''0''
konumundadır
Silikon ana conta hasar görmüştür.
KAPAĞIN ÜST
BÖLGESİNDEN TUTAMAK
KISIMLARINDAN SÜREKLİ
BUHAR ÇIKIŞI OLUYOR.
Alevi artırınız.
En az 1 bardak su veya sıvı koyunuz.
Basınç konumunu 1 veya 2 ye alınız.
Yeni conta ile değiştiriniz.
11
14. Kademeli Basınç Ayar Ventili
tıkanmıştır.
BASINÇ EMNİYET
SİSTEMİNDEN BUHAR
ÇIKIŞI DURDUĞU HALDE
BASINÇ AYAR VENTİLİNDEN
BUHAR ÇIKMIYOR.
Isı girişini kapatınız. Düdüklü tencerenizi
soğumaya bırakınız. Tamamen
soğuduktan sonra kapağı açınız ve
Kademeli Basınç Ayar Ventilinin tıkalı
olup olmadığına bakınız.Kademeli
Basınç Ayar Ventili ve basınç emniyet
ventilini temizleyiniz.
Isı girişi yeterli değildir. Pişirme
zamanları yanlış biliniyor olabilir.
TENCEREM PİŞİRME
YAPMIYOR/ GEÇ PİŞİRİYOR
Önerilen pişirme zamanını kontrol ediniz.
Ocağın alev durumunu kontrol ediniz.
Kademeli Basınç Ayar Ventilinin
konumunu ve temizliğini kontrol ediniz.
Tenceredeki sıvı miktarı yeterli mi?
Kontrol ediniz.
Gereğinden fazla ısı girişi, susuz
kullanım, ateşte unutma. Yanlış
pişirme zamanı
YEMEK YANMIŞ VEYA
TENCERENİN DİBİ TUTMUŞ
Tencerenizin içine sıcak su koyarak
bekletiniz. Sonra elde veya bulaşık
makinasında yıkayınız.
Tencerenin boşken ısıya maruz
kalması,susuz kullanım, asitli
yiyeceklerin uzun süre temas etmesi.
Vb.
TENCERENİN İÇİNDE
RENKLENME VEYA
KARARMA VAR.
Tencerelerin aşırı ısıtılması, bazı
yiyeceklerin paslanmaz yüzeyle uzun
süre temas etmesi veya kullanılan
suyun sertliği ve kireçli olmasından
dolayı tencerenizin iç yüzeyinde
renklenme ve kararmalar olabilir.
Bunun için tencerenin içine bir tatlı
kaşığı karbonat ve bir fincan sirke
koyup kaynatın. Sonra normal şekilde
yıkayın. Aynı işlemi limon suyu ve sirke
karışımı ile de yapabilirsiniz.
SORUNLAR NEDENLER ÇÖZÜMLER
12
15. BAKLİYAT
MALZEME KADEME 1 KADEME 2 SÜRE (dk.)
Buğday (çorba için)
Buğday (salata için)
İç bakla
Kırmızı mercimek
Kuru fasulye (ıslatılmış)
Kuru fasulye (ıslatılmamış)
Nohut (ıslatılmış)
Nohut (ıslatılmamış)
Pirinç çorbası
Pirinç
Yeşil mercimek
20
10
10
8-10
25-40
45-60
25-40
45-60
6-8
6-8
20-25
PİŞİRME ZAMANLARI TABLOSU
Pişirme zamanları kullanılan malzemelerin kalitesi ve miktarına göre
değişiklik gösterebilir. Bu Nedenle aşağıda belirtilen süreler yaklaşık olarak
verilmiştir. Zaman geçtikçe ağız tadınıza göre hangi yemeğin ne kadar sürede
pişmesi gerektiğini tecrübe ile kazanacaksınız. Donmuş gıdaları pişirmeden
önce eritmeniz gerekmez. Sadece pişirme zamanını birkaç dakika uzatmanız
yeterliolacaktır.
BEYAZ ET
MALZEME KADEME 1 KADEME 2 SÜRE (dk.)
Balık (beyaz etli)
Balık (siyah etli)
Hindi (parçalanmış)
Tavuk (bütün)
Tavuk (parçalanmış)
Tavuk eti
Tavuk göğüs
3
7
30
15
10
15-20
4-5
13
16. SEBZE
MALZEME KADEME 1 KADEME 2 SÜRE (dk.)
Bamya
Barbunya
Bezelye
Biber dolması
Börülce
Enginar
Havuç
Karışık sebze
Karnabahar (doğranmış)
Karnabahar (bütün)
Kereviz (bütün)
Kereviz (doğranmış)
Konserve bezelye
Lahana (kırmızı veya beyaz)
Mantar
Mısır
Pancar
Patates (kabuklu)
Patates (soyulmuş)
Patates çorbası
Patlıcan
Pırasa
Sebze çorbası
Taze bakla
Taze fasulye
Yaprak sarması
Ispanak
Elma dilimlenmiş
Kabak
10-20
45-60
40
30
30
45-60
10-15
30
25
10-15
MALZEME KADEME 1 KADEME 2 SÜRE (dk.)
Dana biftek
Dana dil
Dana eti
Dana haşlama (bütün)
Dana parça et
Sığır eti
Gulaş çorbası
Kuzu eti
Pirinçli köfte
Tas kebabı
10-20
45-60
40
30
30
45-60
10-15
30
25
10-15
KIRMIZI ET
14
17. GARANTİ ŞARTLARI
1- Garantisüresi,malınteslimtarihindenitibarenbaşlarve2(iki)yıldır.
2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere, tamamı firmamızın garantisi
altındadır.
3- Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen
süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 (yirmi) iş günüdür.
Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun
olmaması durumunda malın satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı
veyaimalâtçısındanbirinebildirimtarihindenitibarenbaşlar.
4- Malın garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj
hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça
bedeli yada başka herhangi bir ad altında hiç bir ücret talep etmeksizin tamiri
yapılacaktır.
5- Malın;
- Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla 1 (bir) yıl
içerisinde aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten
fazlaortayaçıkmasısonucumaldanyararlanamamanınsüreklilikkazanması;
-Tamiriiçingerekliazamîsüreninaşılması;
- Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde; sırasıyla satıcısı, bayii,
acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya imalâtçısın dan birinin düzenleyeceği
raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi
durumlarındaücretsizolarakdeğiştirilmesiişlemiyapılacaktır.
6- Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklananarızalargarantikapsamıdışındadır.
7- Garanti süresi içerisinde servis istasyonları tarafından yapılmasının
zorunlu olduğu, imalâtçı veya ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik
bakımlara verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri
ücrettalepedilemez.
8- Garanti koşulları ile ilgili çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret
Bakanlığı, Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğüne
başvurulabilir.
15
18. BAKIM VE YEDEK PARÇALAR
Düdüklü tencerenizi ilk günkü verimliliğinde kullanabilmeniz için zaman
içerisinde aşınacak ve değiştirilebilir parçaları mevcuttur. Bu parçaların
değişimiiçinyetkiliservislerebaşvurunuz.
Parça değişmesi gerektiğinde sadece ORİJİNAL yedek parçaları
kullanınız. Şayet düdüklü tencereniz üzerinde herhangi bir onarım
gerekiyorsayetkiliservisimizebaşvurunuz.
Gereklionarımlarsadeceyetkiliservislertarafındanyapılmalıdır.
İMALATÇIVEYAİTHALATÇIFİRMANIN;
Ünvanı :FALEZEVGEREÇLERİPAZARLAMADIŞTİCARETA.Ş.
Adres :ÖmerliMah.AdnanKahveciCaddesiNo:32/1
Arnavutköy/İSTANBUL
Tel/Fax :+902128864044 / +902128864049
Web :http://www.falezev.com.tr
E-Posta :info@falezev.com.tr
SATICIFİRMANIN
Ünvanı :
Adresi :
Tel/Fax :
FaturaTarihveNo:Kaşe/İmza:
16
20. IssuestobeTakenIntoConsideration
This pressure cooker was manufactured according the latest international
safetyrules.Pleasefollowtheseruleswhenusingthispressurecooker.
1. Never leave your pressure cooker unattended; special attention must
bepaidtokeepitawayfromthechildren.
2. Nevercookwithyourpressurecookerintheoven.
3. Move the pressure cooker very carefully. Do not touch hot surfaces. Lift
onlyfromthehandleswhilemovingit.
4. Ifrequired,useovengloves.
5. Donotuseyourpressurecookerotherthanthepurposesofitsdesign.
6. This device cooks under pressure. Improper use of the pressure cooker
may result in scalding. Make sure that the pressure cooker is properly
closedbeforeplacingitontheheatsource.
7. Never force the pressure cooker to open. Do not open it before making
sure that the internal pressure is fully released. For more information see
Section 3.4 "How to open the pressure cooker after cooking is
completed".
8. Never use your pressure cooker without water in it. Your pressure
cooker must contain water at a level of at least 1/3. Otherwise, you may
seriouslydamageyourpressurecooker.
9. Do not fill your pressure cooker more than 2/3 of its capacity. While
cooking, food volume increases during cooking such as rice or fried
vegetables, do not fill the pressure cooker more than half of its
capacity.
10. Usesuitableheatsourceaspertheoperatinginstructions.
11. While cooking under pressure in your pressure cooker, and after
cooking meat with skin such as liver or sausage, do not pierce the skin as you
may get burnt. In such a case, make a few holes in food with skin with a sharp
knifepointpreviously.
18
21. 12. While cooking food such as pastry and lentil, shake your cooker gently
beforeyouopenthelidinordertoavoidspoutingofthefood.
13. Before each use, make sure that the valves function properly and
easily.
14. Never use the pressure cooker in a pressurized position for food fried
inplentyofoil.
15. Nevermakeanychangesinthesafetysystemofthepressurecooker.
16. Always use suitable spare parts recommended by the manufacturer.
Specifically, use the body and lid qualified to be suitable by the same
manufacturer.
17. Followtheseinstructions.
SAFETY SYSTEM
1. SafetySystem
Thispressurecookerhasfourdifferentproperties:
One-hand-locking mechanism facilitates closing of the pressure cooker. The
lid can be placed and locked on the cooker in any position. Therefore, it can
slightly be rotated at any time; unlike the other pressure cookers it does not
require locking at special position. Pressure regulator valve is used to set the
desired cooking degree. Pressure regulator valve ensures that no excessive
pressure is developed in the cooker. Besides, pressure valve prevents the lid
fromopeningaccidentallywhenthecookerispressurized.
2. Properties
Quality
This pressure cooker is made of 18/10 stainless steel. Side handles of the
pressure cooker are made of heat-resistant bakelite material. Full-automatic
mechanismensureseasyandcomfortableuseofthepressurecooker.
Efficiency
When the required pressure is reached, energy saving is ensured by reducing
theheatonthestoveanddecreasingtheheatinput.
19
22. Versatility
Your pressure cooker can be used for cooking soup, vegetables, meat and
mixed vegetables, it takes only a few minutes to cook rice and other food with
rice,jams,marmaladesorvegetables.
Yourpressurecookerissuitableforanytypeofstoves.
Gasstove:Itsfirelevelshouldnotexceedthecookerbase.
Electric stove: Heating plate of the stove should not be larger than the
pressurecookerbase.
Glass (ceramic) + induction hot plate: The pressure cooker base should be
cleananddry.
Plastic parts of the pressure cooker can be damaged only due to excessive
heat; therefore, these parts are not covered by the warranty of the
manufacturer.
Additional Properties of the Pressure Cooker
• Pressure regulator valve with three different cooking positions
• Assembly developed specifically for quick pressure release
• Heat-proof side handles
• Thermo sandwich base reduced for optimum heat distribution
• Easy on-off system equipped with a safety lock
• Cooker body and lid made of 18/10 stainless steel
• Cooker body with a diameter of 22 cm
• Base suitable for all stoves
20
23. Tecnical Information
BRAND : FALEZ
MODEL : TWIST & COOK
PRODUCT TYPE : PRESSURE COOKER
PHYSICAL LIFE : 10 YEARS
DIAMETER : 220 mm.
I. LEVEL PRESSURE : 0,65 BAR (65 Kpa)
II. LEVEL PRESSURE : 0,85 BAR (85 Kpa)
TEMPERATURE : 120 'C
CAPACITY : 4-5-6-7-8-9 Lt.
Falez Pressure Cooker,
ü Saves up to 70% of your time
ü Saves up to 50% energy
ü Easy to clean
ü Preserves taste of your food
ü Preserves vitamins while cooking
ü Food tastes better due to no contact with oxygen
ü Steam pressure is minimized. Thus, less food smell in the kitchen
21
24. 8
2
11
9
10
2.1 Product Description
Outer appearance of the pressure
cooker.
1. Stainless steel cooker body
2. Pressure safety lock
3. Cooking valve/steam release
4. Staged pressure regulator
valve/cooking degree selection. (Cooking
level indicator)
5. Pressure cooker opening and closing
lever / Lid handle and release
mechanism
6. Pressure cooker lid
7. Side handles
8. Lid clamp
9. Safety valve
10. Silicone Ring
11. Cleaning nut for gradual pressure
adjustment valve
12. Liter indications
43
12
22
Picture 1
Picture 2
Picture 3
26. 3.1 Filling of pressure cooker
• Set the staged pressure regulator valve to position 0'.' Turn the
pressure cooker lid on button to release the locks, and lift the lid to open the
cooker.
• Before The First Use: Remove the silicon gasket from the lid, rinse with
boilingwater,andthendryandplaceitbackinthecorrectposition.
Note: Use special caution to ensure that the silicon gasket is properly
fitted in its place. Otherwise, pressure cannot be properly achieved. Silicon
gasket should not be turned and should be securely fitted (with no space
betweenthegasket andstainlesssteellid).
• As a general rule, the position of the silicon gasket should be checked
beforeusingthepressurecooker,
• Fill at least one and a half glass of water or another liquid into the
pressure cooker and add the food you wish to cook. The filling level (all
materials included) should not exceed the maximum level inside the cooker
(seePicture2).
Caution: While cooking food that will either produce foam or expand in
24
CORRECT INCORRECT
Caution!
Please place the silicone ring
with its channels shown in the
photo on the left
Picture 5
27. size (such as chickpeas, peas, rice), the pressure cooker can be filled only up
to1/2.Addadessertspoonofbutteroroiltoothermaterialstoreducefoaming
beforecooking.
• Maximum filling level (2/3) is marked inside the cooker. Never fill the
pressure cooker excessively above this level. Otherwise, the valves will
contact the food materials; this will cause them to clog and disrupt their
functions.
• Each time you use your Falez pressure cooker, make sure that the
valvesmovefreely.
• Safety valve: While you turn the lid down when the release mechanism
is in locked position, you should be able to move the safety valve lock back
andfortheasily.
Otherwise, do not start cooking, but take time to clean the safety valve, and
makesurethatthesafetyvalveiscorrectlyconnected.
• Stagedpressureregulatorvalve:
The staged pressure regulator valve can be adjusted to any pressure
degree with a very little amount of resistance between 0-2; it is normal for
this valve to release a small amount of steam at any pressure degree.
Whether the pressure regulator valve functions properly can be seen when
the pressure cooker is in operating state. If steam is released as per the
pressure degree selected from the pressure regulator valve, then the valve
is considered to be functioning properly. Please note that the cleaning nut
can be removed in order to clean the valves (See section 4.1). The
pressure regulator valve should be regularly checked for dirt which may
occur inside the valve unit, and should be cleaned as described in the
relevant section when required. Now, place the lid on the cooker and close
the pressure cooker lid. The locking system has operated, so you may start
cooking.
3.2 Setting of cooking degree: Set the cooking degree with the staged
regulatorvalve.
(0) Non-pressure cooking (1) Moderate degree cooking (2) High degree
cooking. Please note the cooking time table. The pressure regulator valve
25
28. releases steam from the valve outlet automatically, and keeps the pressure at
desired and selected degree. If the steam release is strong and constant, the
selectedcookingdegreeisreached.Nowyoumustdecreasetheheatlevel.
Degree0=Nopressure0.0bar
For non-pressure cooking or to decrease the pressure when opening the lid
duringcooking,
Degree1=Lowpressure,approximately0.65bar
For food that will either produce foam or expand greatly in size such as fish,
crustaceansorvegetablessuchaschickpeas,peasorbroth.
Degree2=Highpressure,approximately0.85bar
Forheavyvegetables,chicken,meat,riceandpotatoes.
3.3Preparingfood
• Place the pressure cooker on the stove, and turn on the stove to the
highest level. Set the staged regulator valve to level 1 or 2. Make sure that the
stove is not larger than the pressure cooker base. While using gas stove,
makesurethatthegasfiredoesnotreachthebakelitehandlesofthepressure
cookerinordertopreventanypossibledamageintheseparts.
• When steam starts to be produced inside the cooker, locking
mechanismisactivated,andpressurecookingprocessbeginsafterthesafety
valve locking mechanism is pushed up by steam. At the same time, safety
valve lock blocks the release mechanism of the pressure cooker, thus the
cookerlidunderpressureispreventedfromopening.
• When the pressure cooker reaches the selected pressure, steam starts
to be released from the regulator valve. Now you can decrease the heat of the
stove. Besides, you may hear a hissing sound when the pressure is
developed. When the cooker is filled with the required materials at maximum
degree,itmaytakeabout15minutestoreachthedesiredpressure.
NOTE: The required cooking degree is reached when the steam is released
fromthestagedregulatorvalve(notwhenreleasedfromthesafetyvalve).The
cooking time shown in the cooking time table (see page 31) states the
required period as of the time the initial steam is released from the staged
26
29. regulatorvalve.
• The simple method about the food preparation time in the pressure
cooker is as follows: In a pressure cooker, any food is cooked at 1/3 of time of
anormalcooker.Example:10minutesinsteadof30minutes.
3.4Howtoopenthepressurecookeraftercookingiscompleted
Wait for about 3 minutes at the end of cooking period. Set the staged pressure
regulatorvalvetoposition0andwaitforthesteamtobefullyreleased.While
opening the lid, leave a safe distance between your body and the pressure
cooker.Donotforcethepressurecookertoopen!
Therearetwowaystodecreasethepressure.
Normalopening
Turn off the stove.As the cooker cools down, the internal pressure degree will
automatically decrease. As soon as the safety valve release mechanism is
released, the pressure cooker may be opened. This method is recommended
for legumes that will expand in size or produce foam and for food that takes a
verylongtimetocooksuchaslambsstewwithvegetables.
Quickopening
Turn off the stove and keep the pressure cooker under cold running water. To
lift and carry your pressure cooker, use only the side handles of the pressure
cooker. Decrease the pressure gradually until the cooking degree control
reaches (0) position via staged regulator valve and the steam is fully released
from the pressure cooker.Turn on the opening handle on the lid to open the lid
andliftit.
CAUTION: High amount of steam may be released from the regulator valve
and scald your face or other parts of your body. During quick pressure drop,
you may hear a high hissing sound that occurs only during quick opening'.'
This is perfectly normal. The lid can be opened only when the steam is fully
released and the pressure cooker control reaches 0 position. Quick
pressure drop should not be chosen for vegetables, grains or foodstuff that
producesfoam.
4. Valves/RubberGasket
27
30. Facilitating the function of the valves is required for the operation of your
pressure cooker. Therefore, before each use and also after long idle periods,
makesurethevalvesarecleanandmoveseamlessly.
4.1 Cleaningofthevalves
Dismantlingandmountingofthestagedregulatorvalve:
To dismantle the regulator valve, turn the nut under the lid and remove it. Pick
theoverheadstagedregulatorvalve.Cleanandrefitit.Re-tightenthenutfrom
bottom.
Note: As long as the maximum filling levels are not exceeded (especially with
food materials that produce foam), when the valves reach the desired
pressureandtheheatisdecreased,thevalvesfunctionseamlessly.
4.2 Cleaningthesiliconlidgasket
After each use of the pressure cooker, remove the silicon gasket from the lid,
hand-wash the gasket with hot water and soapy sponge thoroughly, and then
dry it. Based on the use frequency of your pressure cooker (if used daily), the
lidgasketshouldbereplacedwithanoriginalgasketeverytwoyears.
5. CleaningtheCookerBody
The body of the pressure cooker can be hand-washed or cleaned in the
dishwasher like the other stainless steel cookers. Please do not use metal
brushes, abrasive cleaning materials or bleaching agents, as they damage
the surface. In order to remove the heavy dirt and discoloration, fill the
pressure cooker with lemon juice (by mixing half a lemon with 2 glasses of
water). Leave the mixture to boil with pressure for 5 minutes. Lift the pressure
cooker from the stove and leave it to cool down. You can now rinse your
pressure cooker with hot water. The lid should be cleaned only with hot water
anddishdetergent.DONOTPUTTHELIDINTOTHEDISHWASHER.Donot
usehardandabrasivematerialsforcleaning.
Caution:Donotwashthelidandsilicongasketinthedishwasher.Tostoreitin
the cupboard, invert the lid on the pressure cooker and place it on the cooker
body; this protects the silicon gasket. The pressure cooker can be stored only
without food in it; it should be clean and completely dry when you put it in the
cupboardtostore.
28
31. 6.Troubleshooting
6.1 Thepressurecookercannotbeclosed
Cause: The materials inside the pressure cooker started to boil before the lid
is closed, and the produced steam release was too much to put the pressure
cookerlidbackinitsplace.
Solution: Decrease the heat of the stove or lift the cooker from the stove until
the materials do not strongly boil.After it cools down to some degree, you may
putthecookeronthestove,thencloseandlockit.
6.2 Thepressureregulatorvalvereleasessteamconstantly.
Cause: Pressure, which is suitable for cooking degree, was reached inside
thepressurecooker.
Solution: Choose a higher pressure degree or decrease the heat input of the
stove.
Cause: Automatic pressure regulator valve is dirty and does not function
properly.
Solution:Readtheinstructionsaboutthevalvesandcleanthem.
Cause:Safetyvalvedoesnotfunction.
Solution: Read the cleaning instructions, and clean the safety valve or
replace it if required. Steam can be released from the valves to some degree.
Asmallamountofcondensedwaterdropsmayleak.
6.3 Steam leaks uncontrollably from the bottom and along the sides of
thepressurecookerlid.Waterdrops.
Cause:Siliconlidgasketisn'tproperlyplacedonitsseatandonthecornersof
thelid.
Solution:Removethegasketandcheckifitissecurelyandproperlyfittedinto
thegrooveinsidethepressurecookerlid.
6.4 Stainsarehardtoremove
There are various causes for stains. Food, which is burnt and stuck inside the
cooker, should be cleaned with dish detergent and then, by heating in water
with a scourer that is not made of metal. The cause of excessive brown, blue,
29
32. yellowish or greenish discoloration is heating of the stainless steel at a high
degree. Discoloration occurs when you use the pressure cooker at a high
degree. Thus, such discoloration is eliminated when the pressure cooker is
used under normal condition. If it is not eliminated, it can be removed with
lemon juice. Based on the intensity of discoloration, cleaning process with
vinegar should be repeated. Round, brown and transparent stains often result
from utility and washing water. The pressure cooker itself is stainless as it is
made of 18/10 stainless steel. Salt or calcium carbonate sediments (lime
deposit) cause round and white stains. Do not use dishwasher or specifically
decreasetheamountofcleaningmaterialsanduseofsalt.Forinstance,when
water starts boiling, add only salt or water into food to prevent salt stains. You
might be living in a region where the water is of hard nature. Thus,
discoloration can be removed also with acidic acid (concentrated vinegar) or
lemon juice. Based on the intensity of discoloration, cleaning process with
vinegarorcitricacidshouldberepeated.
6.5 Thepressurecookercannotbeopened
Even if you are sure that the pressure is fully released and the cooker has
completely cooled down, but the pressure cooker cannot still be opened, this
isusuallybecausethevalvesarenotclean.Consulttheauthorizedservice.
These instructions do not include detailed recipes for Falez pressure cooker.
You may cook your meals and food according to your own recipes. Cooking
time table helps you to adjust your cooking time. The cooking time table was
prepared only to give an opinion on the listed products and materials. In order
todecidethecorrectcookingtime,youmaydecreasethecookingtimeusedin
regular cooking methods and use the materials that resemble the specified
ones. You will find out the cooking time with Falez pressure cooker after a
shorttime.Weareconfidentthatyouwillexperienceenjoyablecooking.
30
33. Food
Cooking Time
(min)
Opening
Method
Waiting
Time (min)
Vegetables: Add 1.5 glasses of water into the pressure cooker.
Artichoke
Fresh beans
Broccoli
Cabbage (1/2)
Carrot (whole)
Carrot (sliced)
Cauliflower
Sweet corn
Potato (cubed)
Potato (1/2)
6
4
4
10
5
3
3
6
6
8
Fast
Fast
Fast
Mixed
Fast
Fast
Fast
Fast
Mixed
Mixed
4
4
5
Cookingtimeforreferance
31
Food
Cooking Time
(min)
Opening
Method
Waiting
Time (min)
Meat, poutry and fish: If using a recipe, use half the amount of water
indicated in dhe recipe.
Braised lamb
Lamb with bones
Chicken (whole)
Chicken breast
Chopped chicken
Braised veal
Veal fillet
Shellfish/mussel
Shrimp
Fish fillet
13-20
25-30
18-25
12-18
10-12
25-35
10-15
4-8
4-8
8-10
Normal
Normal
Normal
Fast
Fast
Normal
Fast
Fast
Fast
Fast
5-10
5-10
5-10
15-20
15-20
34. 32
Food
Cooking Time
(min)
Opening
Method
Waiting
Time (min)
Rice: Add a spoonful of butter or oil to reduce foaming. For while rice, use
less than 1/3 and for chipped rice, use less than 1/4 of the amount of
water indicated in the recipe.
White rice
Chicken with rice
Peas
Dried beans (white)
Kidney beans (red)
Horse beans (mashed)
Dry Legumes: Pre-heating is not required. Add a spoonful of butter of
vegetable oil into the pressure cooker, along with 1/4 scale of legumes
and 3/4 scale of water.
Cool pressure cooker under cold water after cooking.
6
10
18-25
18-25
18-25
18-25
Mixed
Fast
Fast
Fast
Mixed
Mixed
7
3
5
35. PERIODOFWARRANTYANDREPAIR
The product is guaranteed for 2 (years) as of the date of sale. The period of
repair for the defective product at authorized repair maintenance service
is 30 (thirty) working days.
PRODUCT LIFESPAN
The lifespan of the product is 10 years.
MANUFACTURING COMPANY:
HURSULTAN PASLANMAZ MUTFAK ESYALARI SAN.TIC.A.S.
Omerli Mahallesi, llgaz Caddesi No: 3 Hadimkoy-Arnavutkoy-
Istanbul/Turkey
Tel: +90 212 798 25 60 (pbx) Fax: +90 212 798 25 69
HURSULTAN PASLANMAZ MUTFAK ESYALARI SAN.TIC.A.S.
MANUFACTURES THIS PRESSURE COOKER ON BEHALF OF FALEZ
EV GERECLERi SANAYI VE TICARET A.S.