Conceptos básicos para el PlurilingüIsmo

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

1 comments

Comments 1 - 1 of 1 previous next Post a comment

Post a comment
Embed Video
Edit your comment Cancel

1 Favorite

Conceptos básicos para el PlurilingüIsmo - Presentation Transcript

  1. CONCEPTOS BÁSICOS PARA EL PLURILINGÜISMO Antonio R. Roldán Tapia “ Estrategias de enseñanza y aprendizaje en lenguas extranjeras” V Jornadas de Centros Bilingües CEP de Huelva Noviembre 2008
  2.  
    • ¿Qué es el
    • Plurilingüismo?
    • Un valor
    • Un concepto
    • Un plan de actuación
    • ¿Tiene el plurilingüismo algo que ver con el enfoque comunicativo?
    •  No, con la imitación del hablante nativo
    •  Sí, con el desarrollo de la competencia comunicativa del hablante
    • ¿Cuál es la relación entre el plurilingüismo y los centros bilingües?
    • Modelo EFL 3 horas semanales 
    • Modelo con incremento horario 
    • ¿Qué es un centro bilingüe?
    • Un espacio de cambio
    Una denominación
    • ¿Qué son las buenas prácticas en un centro bilingüe?
    • Conjunto de iniciativas individuales o colectivas adoptadas para favorecer el desarrollo del
    • plurilingüismo
    • en el centro
    • educativo.
    • Provisión de input
    • Exposición a la L2-L3
    • ¿Qué es
    • CLIL-AICLE-EMILE?
    • CLIL – Content and language integrated learning
    • AICLE – Aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras
    • EMILE – Enseignement d’une matière par l’intermédiaire d’une langue étrangère
  3. Profesores lingüistas Profesores no lingüistas Profesores L1, L2 Al menos dos asignaturas no lingüísticas Asignaturas Metodología CLIL Metodología Currículum integrado Currículum Enfoque plurilingüe Enfoque
    • ¿Qué relación hay entre el MCERL, el Portfolio y los centros bilingües?
    • No hay relación directa.
    • Origen plurilingüismo
    • Política lingüística
    • Europea Política lingüística andaluza
    • ¿Cómo me preparo para impartir clase en mi centro bilingüe?
    • Práctica bien informada
    • Formación reflexiva
  4. Formación reflexiva investigación Investigación- acción Investigación académica
    • ¿Qué es el currículo integrado?
  5. Profesores lingüistas Profesores no lingüistas Profesores L1, L2 Al menos dos asignaturas no lingüísticas Asignaturas Metodología CLIL Metodología Currículum integrado Currículum Enfoque plurilingüe Enfoque
  6. ¿Qué elementos conforman un currículum?
    • 1. Introducción
    • 2.Objetivos y competencias
    • 3.Contenidos
    • 4.Secuenciación
    • 5.Metodología
    • 6.Temas transversales
    • 7.Actividades complementarias y extraescolares
    • 8.Atención a la diversidad
    • 9.Evaluación
  7. Es un documento en el que se recogen los puntos de acuerdo (líneas de integración) existentes entre las diversas materias que participan del proyecto bilingüe, en los distintos elementos que conforman un currículo.
    • ¿Por qué es una dificultad añadida?
  8. 11 palabras
    • Un conjunto de decisiones sobre el proceso de enseñanza y aprendizaje
    • … pero, ¿quién decide?

+ aroldantapiaaroldantapia, 2 years ago

custom

912 views, 1 favs, 1 embeds more stats

More info about this document

© All Rights Reserved

Go to text version

  • Total Views 912
    • 911 on SlideShare
    • 1 from embeds
  • Comments 1
  • Favorites 1
  • Downloads 7
Most viewed embeds
  • 1 views on http://languagesroldan.blogspot.com

more

All embeds
  • 1 views on http://languagesroldan.blogspot.com

less

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

Cancel
File a copyright complaint
Having problems? Go to our helpdesk?

Categories