SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Lesson 10 Reading
Practice for
Первый Круг
Russian Full Circle
by
Donna Oliver and
Edie Furniss
Copyright © 2013 by Yale University.
All rights reserved.
Урок 10: Практика
чтения
No. 1
You’ve seen this poster before. Now
you can answer some more
questions about it.
• В каком году был этот концерт?
• Какого числа?
• Во сколько начался концерт?
• Где был концерт?
Урок 10: Практика
чтения
No. 2
We’ve seen this photo before
as well.
• Какого числа родился
Пастернак? (use the date and
year!)
• Как называется известный
роман Пастернака?
Урок 10: Практика
чтения
No. 3
• Кто такой Александр Блок?
• Когда он начал жить в
этом доме?
• Какого числа он умер?
• Сколько лет он жил в этом
доме?
Урок 10: Практика
чтения
No. 4
• Почему это здание знаменитое?
• Когда это случилось?
• Как назывался его доклад? Как ты
думаешь—этот доклад был
интересным?
• Which word on this plaque is
actually a participle? (You should be
able to recognize it from its form.)
Урок 10: Практика
чтения
No. 5
• Кто жил в этом доме?
• Когда работает музей?
• А когда музей не
работает?
Урок 10: Практика
чтения
No. 6
• What is a конкурс красоты?
• Когда был этот конкурс?
• Во сколько он начался?
• Где он был? (hint: look under
the time)
• Где находится Тула?
Урок 10: Практика
чтения
No. 7
Here’s a different kind of конкурс.
• Когда происходит это шоу?
• Кто выступает в этом шоу?
• Что получит победитель?
• Сколько стоит вход в шоу?
• Что значит «кубок» в этом
контексте?
Урок 10: Практика
чтения
No. 8
• Что значит «ежедневно»?
What root is familiar here?
• Во сколько перерыв?
(write out the numerals!)
• В какие дни нет перерыва?
• Когда работает музей в
субботу и воскресенье?
Урок 10: Практика
чтения
No. 9
• Как ты думаешь, что это за
бизнес? Что можно здесь
делать?
• В какие дни у них уроки?
• До какого часа они обычно
работают?
• Когда начинается их работа?
• Когда у них выходные дни?
Урок 10: Практика
чтения
No. 10
• What do you think this
sign is telling us?
• When can’t you do this?
(ответь по-русски!)
Урок 10: Практика
чтения
No. 11
• Чей это дом?
• Что он сделал там?
• Кем была написана «Чайка»?
• Как по-английски «Чайка»?
Урок 10: Практика
чтения
No. 12
Note the short-form past passive
participle here.
• Without looking in a dictionary,
what do you think these signs say?
• What do you think «Штраф 1000
р.» means?
• Working backwards, what would
be the long-form of this participle?
Урок 10: Практика
чтения
No. 13
Look these words up in a
dictionary.
• What is this place?
• What does the middle line tell
us?
• How would you translate the
short-form past passive participle
in the last line?
Урок 10: Практика
чтения
No. 14
The third word is the same
short-form past passive
participle you saw in one
of the previous slides.
• What does it mean?
• To whom is it addressed?
Урок 10: Практика
чтения
No. 15
This phrase refers to the
Soviet victory in the Great
Patriotic War (World War II).
Note once again the use of
the short-form past passive
participle.
• What does it say?
Урок 10: Практика
чтения
No. 16
• Which word is the
participle in this photo?
• What kind is it?
• What does it mean?
Урок 10: Практика
чтения
No. 17
This photo depicts part of the
inscription on the monument to the
victims of the “terror,” which began
in the 1920s and reached its peak in
the 1930s under Stalin. The
monument is located across from
the former headquarters of the KGB
at Lubyanka in Moscow.
• Can you find two participial forms
of the same verb (one short-form
and one long)? What is the infinitive
form? What does it mean?
Урок 10: Практика
чтения
No. 18
This plaque is inscribed in both Russian
and Armenian. In addition to meaning “to
seat,” сажать/посадить can also mean “to
plant.”
• How would you translate the first line?
(note the case endings!)
• What type of participle is the first word
in the second line? What does it mean?
• In whose memory has it been planted?
Урок 10: Практика
чтения
No. 19
This monument to Tsar Aleksandr II
stands outside the Cathedral of Christ
the Savior in Moscow. The inscription
offers a list of his accomplishments and
a statement about his fate. Using a
dictionary, translate the inscription
(though you don’t know many of the
words, the grammar is not difficult).
Note that the verbs in the second
section are prefixed forms of вести.
• Когда умер Александр II? Как он
умер?
Урок 10: Практика
чтения
No. 20
The last verb on the previous slide
appears here in participial form.
• What kind of participle is it?
• What does it mean?
• What was the “Kursk,” and what
happened to it?
Урок 10: Практика
чтения
No. 21
• What does this poster
promise in its first line?
• To whom does it offer
help? (Note: the infinitive
form of the participle
appearing here is
попасть.)
Урок 10: Практика
чтения
No. 22
• Что происходит в
большом зале Дворца
труда?
• Когда она открыта?
• В каком году была эта
выставка?
Урок 10: Практика
чтения
No. 23
These next few slides feature some political
posters from the end of the 20th century.
«Голосовать за» means “to vote for.”
• From what familiar word does the verb
originate?
• What form is it in in the first word?
• How would you translate the phrase in blue?
• Когда эти молодые люди голосовали? За
кого?
Урок 10: Практика
чтения
No. 24
We see the same forms
here.
• How would you translate
the slogan on this poster?
Урок 10: Практика
чтения
No. 25
• How would you translate the
participial phrase that appears in
quotes?
• What are they doing?
• Do you recognize any of these
guys?
• Кто такой Зюганов?
Урок 10: Практика
чтения
No. 26
We can see two participles in this
internet cartoon (the second is a
short-form past passive participle
of a prefixed verb of motion).
• What does the sign say?
• How would the first two lines
change if we used который here
instead of a participle?
Урок 10: Практика
чтения
No. 27
We can see another type
of implied imperative
infinitive form in the first
phrase here, and a familiar
short-form participle in the
second (that is, familiar
from a previous slide).
• How would you translate
the two phrases?

More Related Content

Similar to Lesson10 reading

Как говорить на английском более естественно
Как говорить на английском более естественноКак говорить на английском более естественно
Как говорить на английском более естественноSkyeng
 
Искусство публичных выступлений
Искусство публичных выступленийИскусство публичных выступлений
Искусство публичных выступленийbestuniverua
 
Как разговаривать на английском более естественно
Как разговаривать на английском более естественноКак разговаривать на английском более естественно
Как разговаривать на английском более естественноMaria Sorokina
 
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-20181 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018KnijekNet
 
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-20181 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018NoName520
 
Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018
Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018
Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018kreidaros1
 

Similar to Lesson10 reading (7)

Как говорить на английском более естественно
Как говорить на английском более естественноКак говорить на английском более естественно
Как говорить на английском более естественно
 
Искусство публичных выступлений
Искусство публичных выступленийИскусство публичных выступлений
Искусство публичных выступлений
 
Как разговаривать на английском более естественно
Как разговаривать на английском более естественноКак разговаривать на английском более естественно
Как разговаривать на английском более естественно
 
1
11
1
 
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-20181 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
 
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-20181 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
1 klas-rosijska-mova-verbecka-2018
 
Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018
Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018
Rosijska mova-1-klas-verbecka-2018
 

More from RussianFirstCircle (9)

Lesson 6 culture final
Lesson 6 culture finalLesson 6 culture final
Lesson 6 culture final
 
Reading practice #1
Reading practice #1Reading practice #1
Reading practice #1
 
Reading with adjectives, possessives
Reading with adjectives, possessivesReading with adjectives, possessives
Reading with adjectives, possessives
 
Lesson 9 reading
Lesson 9 readingLesson 9 reading
Lesson 9 reading
 
Lesson 3 reading
Lesson 3 readingLesson 3 reading
Lesson 3 reading
 
Lesson 7 reading
Lesson 7 readingLesson 7 reading
Lesson 7 reading
 
Lesson 3 culture
Lesson 3 cultureLesson 3 culture
Lesson 3 culture
 
Lesson 2 culture
Lesson 2 cultureLesson 2 culture
Lesson 2 culture
 
Lesson 2 reading
Lesson 2 readingLesson 2 reading
Lesson 2 reading
 

Lesson10 reading

  • 1. Lesson 10 Reading Practice for Первый Круг Russian Full Circle by Donna Oliver and Edie Furniss Copyright © 2013 by Yale University. All rights reserved.
  • 2. Урок 10: Практика чтения No. 1 You’ve seen this poster before. Now you can answer some more questions about it. • В каком году был этот концерт? • Какого числа? • Во сколько начался концерт? • Где был концерт?
  • 3. Урок 10: Практика чтения No. 2 We’ve seen this photo before as well. • Какого числа родился Пастернак? (use the date and year!) • Как называется известный роман Пастернака?
  • 4. Урок 10: Практика чтения No. 3 • Кто такой Александр Блок? • Когда он начал жить в этом доме? • Какого числа он умер? • Сколько лет он жил в этом доме?
  • 5. Урок 10: Практика чтения No. 4 • Почему это здание знаменитое? • Когда это случилось? • Как назывался его доклад? Как ты думаешь—этот доклад был интересным? • Which word on this plaque is actually a participle? (You should be able to recognize it from its form.)
  • 6. Урок 10: Практика чтения No. 5 • Кто жил в этом доме? • Когда работает музей? • А когда музей не работает?
  • 7. Урок 10: Практика чтения No. 6 • What is a конкурс красоты? • Когда был этот конкурс? • Во сколько он начался? • Где он был? (hint: look under the time) • Где находится Тула?
  • 8. Урок 10: Практика чтения No. 7 Here’s a different kind of конкурс. • Когда происходит это шоу? • Кто выступает в этом шоу? • Что получит победитель? • Сколько стоит вход в шоу? • Что значит «кубок» в этом контексте?
  • 9. Урок 10: Практика чтения No. 8 • Что значит «ежедневно»? What root is familiar here? • Во сколько перерыв? (write out the numerals!) • В какие дни нет перерыва? • Когда работает музей в субботу и воскресенье?
  • 10. Урок 10: Практика чтения No. 9 • Как ты думаешь, что это за бизнес? Что можно здесь делать? • В какие дни у них уроки? • До какого часа они обычно работают? • Когда начинается их работа? • Когда у них выходные дни?
  • 11. Урок 10: Практика чтения No. 10 • What do you think this sign is telling us? • When can’t you do this? (ответь по-русски!)
  • 12. Урок 10: Практика чтения No. 11 • Чей это дом? • Что он сделал там? • Кем была написана «Чайка»? • Как по-английски «Чайка»?
  • 13. Урок 10: Практика чтения No. 12 Note the short-form past passive participle here. • Without looking in a dictionary, what do you think these signs say? • What do you think «Штраф 1000 р.» means? • Working backwards, what would be the long-form of this participle?
  • 14. Урок 10: Практика чтения No. 13 Look these words up in a dictionary. • What is this place? • What does the middle line tell us? • How would you translate the short-form past passive participle in the last line?
  • 15. Урок 10: Практика чтения No. 14 The third word is the same short-form past passive participle you saw in one of the previous slides. • What does it mean? • To whom is it addressed?
  • 16. Урок 10: Практика чтения No. 15 This phrase refers to the Soviet victory in the Great Patriotic War (World War II). Note once again the use of the short-form past passive participle. • What does it say?
  • 17. Урок 10: Практика чтения No. 16 • Which word is the participle in this photo? • What kind is it? • What does it mean?
  • 18. Урок 10: Практика чтения No. 17 This photo depicts part of the inscription on the monument to the victims of the “terror,” which began in the 1920s and reached its peak in the 1930s under Stalin. The monument is located across from the former headquarters of the KGB at Lubyanka in Moscow. • Can you find two participial forms of the same verb (one short-form and one long)? What is the infinitive form? What does it mean?
  • 19. Урок 10: Практика чтения No. 18 This plaque is inscribed in both Russian and Armenian. In addition to meaning “to seat,” сажать/посадить can also mean “to plant.” • How would you translate the first line? (note the case endings!) • What type of participle is the first word in the second line? What does it mean? • In whose memory has it been planted?
  • 20. Урок 10: Практика чтения No. 19 This monument to Tsar Aleksandr II stands outside the Cathedral of Christ the Savior in Moscow. The inscription offers a list of his accomplishments and a statement about his fate. Using a dictionary, translate the inscription (though you don’t know many of the words, the grammar is not difficult). Note that the verbs in the second section are prefixed forms of вести. • Когда умер Александр II? Как он умер?
  • 21. Урок 10: Практика чтения No. 20 The last verb on the previous slide appears here in participial form. • What kind of participle is it? • What does it mean? • What was the “Kursk,” and what happened to it?
  • 22. Урок 10: Практика чтения No. 21 • What does this poster promise in its first line? • To whom does it offer help? (Note: the infinitive form of the participle appearing here is попасть.)
  • 23. Урок 10: Практика чтения No. 22 • Что происходит в большом зале Дворца труда? • Когда она открыта? • В каком году была эта выставка?
  • 24. Урок 10: Практика чтения No. 23 These next few slides feature some political posters from the end of the 20th century. «Голосовать за» means “to vote for.” • From what familiar word does the verb originate? • What form is it in in the first word? • How would you translate the phrase in blue? • Когда эти молодые люди голосовали? За кого?
  • 25. Урок 10: Практика чтения No. 24 We see the same forms here. • How would you translate the slogan on this poster?
  • 26. Урок 10: Практика чтения No. 25 • How would you translate the participial phrase that appears in quotes? • What are they doing? • Do you recognize any of these guys? • Кто такой Зюганов?
  • 27. Урок 10: Практика чтения No. 26 We can see two participles in this internet cartoon (the second is a short-form past passive participle of a prefixed verb of motion). • What does the sign say? • How would the first two lines change if we used который here instead of a participle?
  • 28. Урок 10: Практика чтения No. 27 We can see another type of implied imperative infinitive form in the first phrase here, and a familiar short-form participle in the second (that is, familiar from a previous slide). • How would you translate the two phrases?