Senza Fine 08
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Senza Fine 08

on

  • 1,790 views

 

Statistics

Views

Total Views
1,790
Views on SlideShare
1,790
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
25
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Senza Fine 08 Senza Fine 08 Presentation Transcript

  • SEN ZAFI NE SISTEMA ARMADI E CABINE ARMADIO SENZAFINE DESIGN CR&S POLIFORM. CABINE ARMADIO UBIK DESIGN CR&S POLIFORM. SISTEMA ARMADI E CABINE ARMADIO EGO DESIGN GIUSEPPE BAVUSO. PORTE SCORREVOLI CLOSE DESIGN CARLO COLOMBO. L’ARMADIO COME CONTENITORE DA DECLINARE NELLA PIÙ AMPIA VARIETÀ STILISTICA, LA CABINA ARMADIO COME SOLUZIONE ARCHITETTONICA DEGLI AM- BIENTI: POLIFORM PRESENTA TRE SISTEMI PER INTERPRETARE IL PROGETTO DELL’ORDINE SECONDO LA MASSIMA INDIVIDUALITÀ, FRA VERSATILITÀ COMPO- SITIVA E DEFINIZIONE ESTETICA. PROPOSTE DALLA QUALITÀ TOTALE, IN GRADO DI DARE FORMA AGLI STILI DI VITA PIÙ DIFFERENTI. A WARDROBE INTERPRETED AS A CONTAINER TO ADAPT TO THE WIDEST VARIETY OF STYLES, A WALK-IN CLOSET AS AN ARCHITECTURAL SOLUTION FOR ENVIRON- MENTS: POLIFORM PRESENTS THREE SYSTEMS TO INTERPRET A PROJECT TO CREATE ORDERLY STORAGE IN YOUR HOME IN THE MOST INDIVIDUAL WAY POSSIBLE, CENTERED ON VERSATILE COMPOSITIONS AND AESTHETIC DEFINITION. THEY OFFER TOTAL QUALITY, WITH FORMS TO FIT THE MOST DIVERSE LIFESTYLES.
  • WHITE LINES PAG 2/25 REAL NATURE PAG 26/45 INTO THE WILD PAG 46/61 THE BIG CITY PAG 62/75 WORLD STYLE PAG 76/89 ENGLISH RIDE PAG 90/103 POP BLEND PAG 104/117 IN CIRCLES PAG 118/135 IN CIRCLES PAG 118/135 ECCEZIONALE VARIETÀ PROGETTUALE E MASSIMA LIBERTÀ DI INTERPRETAZIONE ESTETICA: I TRE SISTEMI POLIFORM PER L’ORDINE INDIVIDUALE. TRE PRO- POSTE COMPLEMENTARI PER DARE FORMA ALLA CASA CONTEMPORANEA, FRA ORIGINALITÀ STILISTICA E SOLUZIONI FUNZIONALI EVOLUTE. SENZAFINE: SI- STEMA ARMADI DALL’ECCEZIONALE VARIETÀ ESTETICA E CABINA ARMADIO A SPALLA PORTANTE. EGO: SISTEMA ARMADI CON FIANCHI INTERNI A TELAIO E CABINA ARMADIO DI GRANDE LEGGEREZZA FORMALE. UBIK: CABINA ARMADIO CON PANNELLI A PARETE, COMPLETATA DALLE PORTE SCORREVOLI CLOSE. EXCEPTIONAL DESIGN VARIETY AND MAXIMUM FREEDOM OF AESTHETIC INTERPRETATION: THREE POLIFORM SYSTEMS FOR INDIVIDUAL ORDERLY STORAGE. THREE COMPLEMENTARY SYSTEMS TO ENHANCE THE CONTEMPORARY HOME, WITH STYLISTIC ORIGINALITY AND ADVANCED, PRACTICAL SOLUTIONS. SENZA- FINE: A WARDROBE SYSTEM WITH AN EXCEPTIONAL AESTHETIC VARIETY AND WALK-IN CLOSETS WITH A BEARING PANEL. EGO: A WARDROBE SYSTEM WITH SIDES AND INTERIOR FRAMEWORK AND WALK-IN CLOSET WITH A GREAT FORMAL LIGHTNESS. UBIK: A WALK-IN CLOSET WITH WALL PANELS, COMPLETED BY CLOSE SLIDING DOORS.
  • WHI TELI NES UN’ESTETICA DELLA LEGGEREZZA, FRA SPESSORI SOTTILI E AMPIE SUPERFICI, PER ESPLORARE TUTTE LE POSSIBILITÀ PROGETTUALI DEL SISTEMA EGO. LA CABINA ARMADIO CONCEPITA COME RIDUZIONE DI UN VOLUME GEOMETRICO AL SUO PURO CONTORNO: UN’INTERPRETAZIONE ALL’INSEGNA DEL MASSIMO RIGORE, SOTTOLINEATO DAGLI SCHIENALI IN VETRO TRASPARENTE. NELL’INTEGRAZIONE CON LE ANTE BATTENTI, EGO CREA UNA ZONA NOTTE FRA LUCE E MATERIA, FRA LUMINOSITÀ E VENATURE DEL LEGNO: BIANCO E NOCE C., UN ABBINAMENTO IN GRADO DI TRASMETTERE UN’IDEA DI NATURALEZZA CONTEMPORANEA. LIGHT AESTHETICS, SUBTLE WIDTHS AND LARGE SURFACES TO EXPLORE ALL THE DESIGN POSSIBILITIES OF THE EGO SYSTEM. A WALK-IN CLOSET DESIGNED AS A REDUCTION OF GEOMETRIC VOLUME IN ITS PURE CONTOURS: A HIGHLY ESSENTIAL INTERPRETATION, UNDERLINED BY THE BACK PANELS IN TRANSPARENT GLASS. IN THE VERSION WITH LEAF DOORS, EGO CREATES A BEDROOM AREA THAT COMBINES LIGHT AND MATTER, WITH LUMINOSITY AND WOOD GRAIN: WHITE AND WALNUT C. A COMBINATION THAT TRANSMITS AN IDEA OF NATURAL MODERNITY.
  • EGO_SURF_5
  • EGO_SURF_7 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: CABINA ARMADIO EGO IN NOBILITATO BIANCO TXT, CON SCHIENALE IN VETRO TRASPARENTE EXTRACHIARO. ARMADIO SENZAFINE SURF CON APERTURA SCORREVOLE, ANTE IN NOBILITATO SURF BIANCO, MANIGLIA HAVANA IN METALLO CROMATO. TAVOLINI BASSO IN FUSIONE D’ALLUMINIO LUCIDATO, DESIGN PAOLA NAVONE. TAVOLINO DAMA IN NOCE C., DESIGN CR&S POLIFORM. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: EGO WALK-IN CLOSET IN WHITE TXT MELAMINE, WITH EXTRA CLEAR TRANSPARENT GLASS BACK PANEL. SENZAFINE SURF WARDROBE WITH SLIDING DOORS, PANEL IN WHITE SURF MELAMINE AND HAVANA HANDLE IN CHROMED METAL. BASSO COFFEE TABLES IN SHINY CAST ALUMINIUM, DESIGNED BY PAOLA NAVONE. DAMA TABLE IN WALNUT C., DESIGNED BY CR&S POLIFORM.
  • EGO_SURF_9 NELLA FOTO SOTTO: TRASPARENZA E MATERICITÀ, UN ACCOSTAMENTO PRIMARIO CHE VALORIZZA LA LUMINOSITÀ DEGLI AMBIENTI. LA PARTICOLARE LAVORAZIONE SUPERFICIALE CHE INTERPRETA IL MORBIDO MOVIMENTO DELLE ONDE CARATTERIZZA L’ANTA SURF IN NOBILITATO, DALLA FORTE SENSAZIONE DI TATTILITÀ. PHOTO BELOW: TRANSPARENCY AND MATERIAL, AN ESSENTIAL COMBINATION THAT EXPLOITS THE BRIGHTNESS OF ENVIRONMENTS. THE SURF DOOR IN WOOD MELAMINE IS CHARACTERISED BY SURFACE DETAIL THAT INTERPRETS THE WAVES, GIVING IT A STRONGLY TACTILE FEEL.
  • 10_MADISON ROVERE LACCATO OPACO BIANCO A PORO APERTO WHITE, OPAQUE OPEN PORE LACQUERED DOORS ARMADIO SENZAFINE MADISON CON APERTURA BATTENTE, ANTE ROVERE LACCATO OPACO BIANCO A PORO APERTO. LA MANIGLIA COME “TAGLIO” NELLA SUPERFICIE DELL’ANTA DIVENTA UN SEGNO GRAFICO CHE SCANDISCE UN RITMO VISIVO. SENZAFINE MADISON WARDROBE WITH LEAF DOORS AND WHITE, OPAQUE OPEN PORE LACQUERED DOORS. THE HANDLE APPEARS TO BE A CUT IN THE SURFACE OF THE DOOR AND BECOMES A GRAPHIC SYMBOL THAT MARKS OUT A VISUAL RHYTHM. APERTURA BATTENTE LEAF DOOR
  • NEW ENTRY_EGO_13
  • NEW ENTRY_EGO_15 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO NEW ENTRY EGO, APERTURA A LIBRO, ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO, MANIGLIE DRESS IN METALLO CROMATO. CABINA ARMADIO EGO IN NOBILITATO NOCE C. POUFF PLAY RIVESTITO IN PELLE. POLTRONA GASTON STRUTTURA IN METALLO VERNICIATO LUCIDO BIANCO, SEDUTA E SCHIENALE RIVESTITI IN PELLE, DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. TAVOLINO DAMA IN NOCE CANALETTO, DESIGN CR&S POLIFORM. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: NEW ENTRY EGO WARDROBE, FOLDING DOORS, SHINY WHITE LACQUERED DOORS AND DRESS HANDLES IN CHROMED METAL. EGO WALK-IN CLOSET IN WALNUT C. MELAMINE AND PLAY POUFF COVERED IN LEATHER. GASTON ARMCHAIR WITH STRUCTURE IN WHITE SHINY VARNISHED METAL, SEAT AND BACK COVERED IN LEATHER, DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. DAMA COFFEE TABLE IN WALNUT C., DESIGN CR&S POLIFORM.
  • EGO_17
  • _19 NELLA PAGINA PRECEDENTE: CABINA ARMADIO EGO IN NOBILITATO NOCE C. POUFF PLAY RIVESTITO IN PELLE. TAVOLINO DAMA IN NOCE C., DESIGN CR&S POLIFORM. POLTRONA GASTON DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. IN BASSO: PARTICOLARE DEL CASSETTO IN NOBILITATO NOCE C. CON MANIGLIA IN CUOIO. PREVIOUS PAGE: EGO WALK-IN CLOSET IN WALNUT C. MELAMINE AND PLAY POUFF COVERED IN LEATHER. DAMA TABLE IN WALNUT C., DESIGNED BY CR&S POLIFORM. GASTON ARMCHAIR DESIGNED BY VINCENT VAN DUYSEN. BELOW: DETAIL OF DRAWER IN WALNUT C. MELAMINE WITH HANDLE IN HIDE.
  • NEW ENTRY_EGO_21 IN QUESTA PAGINA E NELLA SEGUENTE: ARMADIO NEW ENTRY EGO, APERTURA A LIBRO, ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO, MANIGLIE DRESS IN METALLO CROMATO. INTERNI IN NOCE C. THIS PAGE AND FOLLOWING PAGE: NEW ENTRY EGO WARDROBE, FOLDING DOORS, SHINY WHITE LACQUERED DOOR AND DRESS HANDLES IN CHROMED METAL. INTERIOR IN WALNUT C.
  • NEW ENTRY_EGO_23
  • SURF_25 NOBILITATO SURF LACCATO OPACO GRAFITE SURF DOORS IN OPAQUE LACQUERED GRAPHITE MELAMINE ARMADIO SENZAFINE SURF CON APERTURA BATTENTE, ANTE NOBILITATO SURF LACCATO OPACO GRAFITE, MANIGLIE TWIN LACCATO OPACO GRAFITE. SENZAFINE SURF WARDROBE WITH LEAF DOORS. SURF DOORS IN OPAQUE LACQUERED GRAPHITE MELAMINE AND TWIN HANDLES IN OPAQUE LACQUERED GRAPHITE. MANIGLIA TWIN TWIN HANDLE
  • REA LNAT URE LA NATURALEZZA DEL NOCE C. E LA LUMINOSITÀ DEL VETRO LACCATO LUCIDO BIANCO, PER UNA ZONA NOTTE CHE SUGGERISCE L’IDEA DI UNO SPAZIO PURO. AMBIENTI ESSENZIALI, CHE SI COMPLETANO ATTRAVERSO VISTE SPETTACOLARI SUL PAESAGGIO NATURALE CIRCOSTANTE. UN’IMMAGINE DI GRANDE RIGORE, INTERPRETATA DALLA MASSIMA SEMPLICITÀ FORMALE DELL’ARMADIO SYDNEY, CON MANIGLIE INTEGRATE, E DALLA CABINA ARMADIO SENZAFINE, CARATTERIZZATA DAI FORTI SPESSORI DELLE LINEE. UN PROGETTO IN CUI LA LUCE SI VALORIZZA GRAZIE ALL’AMPIEZZA DELLE SUPERFICI, COME LE ANTE AD APERTURA COMPLANARE DELL’ARMADIO OCEAN. THE NATURALNESS OF WALNUT C. AND THE LUMINOSITY OF SHINY WHITE LACQUERED GLASS, FOR A BEDROOM THAT GIVES THE IDEA OF PURE SPACE. ESSENTIAL ENVIRONMENTS THAT ARE COMPLETED WITH SPECTACULAR VIEWS OF THE SURROUNDING NATURAL LANDSCAPE. AN EXTREMELY MINIMALISTIC IMAGE, INTERPRETED WITH THE UTMOST FORMAL SIMPLICITY BY THE SYDNEY WARDROBE, WITH BUILT-IN HANDLES AND BY THE SENZAFINE WALK-IN CLOSET, FEATURING STRONG, BROAD LINES. THIS IS A PROJECT THAT EXPLOITS LIGHT, THANKS TO THE BREADTH OF SURFACES, LIKE THE COPLANAR DOORS OF THE OCEAN WARDROBE.
  • SIDNEY_SENZAFINE_29
  • SIDNEY_31 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: CABINA ARMADIO SENZAFINE NOBILITATO NOCE C., CON CASSETTI FRONTALE VETRO, CESTE ESTRAIBILI IN CUOIO. ARMADIO SENZAFINE SYDNEY CON APERTURA BATTENTE, ANTE VETRO LACCATO LUCIDO BIANCO E MANIGLIA AD INCASSO. CASSETTIERA TWEED IN NOBILITATO NOCE C. POUF PLAY IN TESSUTO SFODERABILE. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE WALK-IN CLOSET IN WALNUT C. MELAMINE, WITH GLASS FRONT DRAWERS AND PULL-OUT BOXES IN LEATHER. SENZAFINE SYDNEY WARDROBE WITH LEAF DOORS, SHINY WHITE LACQUERED GLASS DOORS AND BUILT IN HANDLES. TWEED CHEST OF DRAWERS IN WALNUT C. MELAMINE PLAY POUF IN REMOVABLE FABRIC.
  • OCEAN_SENZAFINE_33
  • _35 NELLA PAGINA PRECEDENTE: ARMADIO SENZAFINE OCEAN CON APERTURA COMPLANARE AMMORTIZZATA, ANTE IN VETRO LACCATO LUCIDO BIANCO EXTRACHIARO, MANIGLIA SYDNEY AD INCASSO. CABINA ARMADIO SENZAFINE NOBILITATO NOCE C., CON CASSETTI FRONTALE VETRO, CESTE ESTRAIBILI IN CUOIO. POLTRONA BUG RIVESTITA IN TESSUTO SFODERABILE, DESIGN PAOLA NAVONE. SOTTO: CASSETTIERA TWEED IN NOBILITATO NOCE C., CON TOP RIVESTITO IN PELLE E RIPIANO IN VETRO TRASPARENTE. PREVIOUS PAGE: SENZAFINE OCEAN WARDROBE WITH AMORTISED COPLANAR OPENING, EXTRA CLEAR SHINY WHITE LACQUERED GLASS PANELS AND SYDNEY BUILT-IN HANDLE. SENZAFINE WALK-IN CLOSET IN WALNUT C. MELAMINE, WITH GLASS FRONT DRAWERS AND PULL-OUT BOXES IN HIDE. BUG ARMCHAIR COVERED IN REMOVABLE FABRIC, DESIGNED BY PAOLA NAVONE. BELOW: TWEED CHEST OF DRAWERS IN WALNUT C. MELAMINE WITH TOP COVERED IN LEATHER AND SHELF IN TRANSPARENT GLASS.
  • 36_SYDNEY VETRO SATINATO GRAFITE GRAPHITE SATINISED GLASS ARMADIO SENZAFINE SYDNEY CON APERTURA BATTENTE, ANTE IN VETRO SATINATO GRAFITE, MANIGLIE SYDNEY AD INCASSO. SENZAFINE SYDNEY WARDROBE WITH LEAF DOORS, GRAPHITE SATINISED GLASS PANELS, BUILT-IN SYDNEY HANDLES. , MANIGLIA SYDNEY SYDNEY HANDLE
  • NEW ENTRY_39 _39
  • _41 NELLA PAGINA PRECEDENTE: ARMADIO SENZAFINE NEW ENTRY CON APERTURA BATTENTE, ANTE NOCE C., MANIGLIA DRESS IN METALLO BRONZATO. POUF PLAY RIVESTITI IN PELLE. SOTTO: PARTICOLARE DELL’ATTREZZATURA INTERNA, CON VASSOI PORTACAMICIE AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA IN NOBILITATO NOCE C. PREVIOUS PAGE: SENZAFINE NEW ENTRY WARDROBE WITH LEAF DOORS, WALNUT C. DOORS AND DRESS HANDLE IN BRONZED METAL. PLAY POUF COVERED IN LEATHER. BELOW: DETAIL OF INTERNAL EQUIPMENT WITH AMORTISED PULL-OUT SHIRT-HOLDER TRAY IN WALNUT C. MELAMINE.
  • NEW ENTRY _43 A LATO: ARMADIO SENZAFINE NEW ENTRY CON APERTURA BATTENTE, ANTE NOCE C., MANIGLIA DRESS IN METALLO BRONZATO. INTERNI NOBILITATO CORDA TXT, ATTREZZATURA NOBILITATO NOCE C. LEFT: SENZAFINE NEW ENTRY WARDROBE WITH LEAF DOORS, WALNUT C. DOORS AND DRESS HANDLE IN BRONZED METAL. INTERIOR IN CORDA TXT MELAMINE, ACCESSORIES IN WALNUT C MELAMINE.
  • BANGKOK_45 LACCATO BIANCO LUCIDO SHINY WHITE LACQUER ARMADIO SENZAFINE BANGKOK CON APERTURA SCORREVOLE AMMORTIZZATA, ANTE LACCATO BIANCO LUCIDO CON PROFILO MANIGLIA ORIZZONTALE IN METALLO CROMATO. SENZAFINE BANGKOK WARDROBE WITH AMORTISED SLIDING DOORS, SHINY WHITE LACQUERED DOORS WITH HORIZONTAL HANDLE FRAME IN CHROMED METAL. APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORS
  • INTO THE WILD UN LUOGO DEL BENESSERE, PER RITROVARE UNA DIMENSIONE NATURALE. IL SISTEMA SENZAFINE DIMOSTRA LA PROPRIA FLESSIBILITÀ ANCHE IN AMBIENTAZIONI INUSUALI: L’ARMADIO DIVENTA ELEMENTO ARCHITETTONICO DEGLI AMBIENTI, CONTENITORE E INSIEME DIVISORIO, PER DELIMITARE ZONE DI MAGGIORE PRIVACY. UN PROGETTO BASATO SULLE REALTÀ FONDAMENTALI: LUCE, PIETRA, LEGNO, DOVE LE VENATURE DEL NOCE C. DIVENTANO PROTAGONISTE ASSOLUTE. ELEMENTI PRIMARI, COMPLETATI DA TESSUTI MATERICI: UN MOOD INTIMO, VICINO AD UN DESIDERIO DI SEMPLICITÀ. A PLACE OF WELL-BEING WHERE YOU CAN REDISCOVER A NATURAL DIMENSION. THE SENZAFINE SYSTEM DEMONSTRATES ITS FLEXIBILITY EVEN IN UNUSUAL ENVIRONMENTS: THE WARDROBE BECOMES AN ARCHITECTURAL ELEMENT FOR THE ENVIRONMENT, BOTH A CONTAINER AND A SCREEN, TO SEPARATE AREAS FOR INCREASED PRIVACY. THE PROJECT IS BASED ON FUNDAMENTAL ELEMENTS: LIGHT, STONE AND WOOD, WHERE THE GRAIN OF WALNUT C. BECOMES ABSOLUTE PROTAGONIST. PRIMARY ELEMENTS COMPLETED BY MATERIAL FABRICS: AN INTIMATE MOOD CLOSE TO A DESIRE FOR SIMPLICITY.
  • MADISON_49
  • MADISON_51 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO SENZAFINE MADISON CON APERTURA BATTENTE, ANTE IN NOCE C. CHAISE LONGUE DUNE DESIGN CARLO COLOMBO. TAVOLINO TRIDENTE NOCE C. DESIGN EMMANUEL GALLINA. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE MADISON WARDROBE WITH LEAF DOORS, DOORS IN WALNUT C. AND DUNE CHAISE LONGUE DESIGNED BY CARLO COLOMBO. TRIDENTE TABLE IN WALNUT C. DESIGNED BY EMMANUEL GALLINA.
  • MADISON_53 UNO STILE ALL’INSEGNA DELLA NATURALEZZA, POPOLATO DA FORME PRIMARIE. SENZAFINE MADISON, CARATTERIZZATO DALLA MANIGLIA INTEGRATA NELL’ANTA, INTEPRETA L’ARMA- DIO COME SOLIDO FONDAMENTALE, VALORIZZANDO AL MAS- SIMO LA VENATURA DELL’ESSENZA NOCE C. A STYLE FOCUSSED ON NATURALNESS, INSPIRED BY PRIMARY FORMS. SENZAFINE MADISON, FEATURING BUILT-IN HANDLE IN THE PANELS, INTERPRETS THE WARDROBE AS A FUNDAMENTAL SOLID SHAPE, EXPLOITING THE GRAIN OF WALNUT C. TO THE FULL.
  • 54_CLUB NOBILITATO PINO LACCATO OPACO CANAPA CANAPA MAT LACQUERED PINE MELAMINE ARMADIO SENZAFINE CLUB CON APERTURA BATTENTE, ANTE IN NOBILITATO PINO LACCATO OPACO CANAPA, MANIGLIA BREAK IN TINTA. SENZAFINE CLUB WARDROBE WITH LEAF DOORS, DOORS IN CANAPA MAT LACQUERED PINE WITH MATCHING BREAK HANDLE. MANIGLIA BREAK BREAK HANDLE
  • UBIK_CLOSE_57
  • UBIK_59 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: CABINA ARMADIO UBIK IN NOBILITATO NOCE C., CASSETTI RIVESTITI IN TESSUTO COLOR GRIGIO, TUBI APPENDIABITI IN METALLO VERNICIATO ALLUMINIO. PORTE SCORREVOLI CLOSE BICOLOR LACCATO LUCIDO FERRO E NOCE C., MANIGLIA FLAG TRASPARENTE. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: UBIK WALK-IN CLOSET IN WALNUT C. MELAMINE, DRAWERS COVERED IN GREY FABRIC, CLOTHES RAILS IN VARNISHED ALUMINIUM. TWO-COLOURED CLOSE SHINY LACQUERED IRON AND WALNUT C. SLIDING DOORS AND TRANSPARENT FLAG HANDLE.
  • SELF_61 ALLUMINIO BRONZATO BRONZED ALUMINIUM ARMADIO SENZAFINE SELF CON APERTURA SCORREVOLE, ANTE IN NOCE C., PROFILO VERTICALE IN ALLUMINIO BRONZATO. SENZAFINE SELF WARDROBE WITH SLIDING DOORS IN WALNUT C. AND VERTICAL BRONZED ALUMINIUM BORDER. WALNUT C. NOCE C.
  • THE BIG CITY UN PANORAMA URBANO CHE FILTRA ALL’INTERNO DELLA CASA, RIFLETTENDOSI NELLE SUPERFICI IN VETRO LACCATO DEGLI ARMADI. UN’ESTETICA DEI RIFLESSI PER SPAZI AMPLIFICATI, DEFINITI DALLA LUCE. TRASPARENZA TOTALE E LOOK ALL-WHITE PER LA CABINA ARMADIO UBIK, COMPLETATA DALLE PORTE SCORREVOLI CLOSE: RIGORE FORMALE ASSOLUTO E MASSIMA LIBERTÀ DI PERSONALIZZAZIONE DELL’ORDINE INDIVIDUALE. UNA COMPOSIZIONE NEL SEGNO DELLA LEGGEREZZA, CHE INTERPRETA UN CITY STYLE CONTEMPORANEO ATTRAVERSO UN RADICALE MONOCROMATISMO. AN URBAN PANORAMA THAT FILTERS THROUGH THE INSIDE OF THE HOME, REFLECTED IN THE LACQUERED GLASS SURFACES OF THE WARDROBES. AESTHETIC REFLECTIONS FOR SPACES THAT ARE AMPLIFIED AND DEFINED BY LIGHT. TOTAL TRANSPARENCY AND AN ALL WHITE LOOK FOR THE UBIK WALK-IN CLOSET, COMPLETE WITH CLOSE SLIDING DOORS: TOTAL FORMAL MINIMALISM AND MAXIMUM FREEDOM TO CUSTOMISE YOUR ORIGINAL STORAGE SPACE. A COMPOSITION BASED ON LIGHTNESS THAT INTERPRETS CONTEMPORARY CITY STYLE IN RADICAL MONOCHROME.
  • SYDNEY_65 _65
  • SYDNEY_67 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO SENZAFINE SYDNEY CON APERTURA BATTENTE, ANTE VETRO RIFLETTENTE BLU CON TELAIO ALLUMINIO ANODIZZATO NERO, MANIGLIE TWIN FINITURA ALLUMINIO. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE SYDNEY WARDROBE WITH LEAF DOORS AND BLUE REFLECTIVE GLASS PANELS WITH BLACK ANODISED ALUMINIUM FRAME. TWIN HANDLES WITH ALUMINIUM FINISH.
  • 68_OCEAN VETRO SATINATO NERO BLACK SATINISED GLASS ARMADIO SENZAFINE OCEAN CON APERTURA COMPLANARE, ANTE IN VETRO SATINATO NERO, MANIGLIA SYDNEY AD INCASSO. SENZAFINE OCEAN WARDROBE WITH COPLANAR OPENING, BLACK SATINISED GLASS PANELS AND BUILT-IN SYDNEY HANDLE. MANIGLIA SYDNEY SYDNEY HANDLE
  • UBIK_CLOSE_71 _71
  • UBIK_73 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: CABINA ARMADIO UBIK CON SCHIENALI, RIPIANI E CASSETTIERE NOBILITATO BIANCO TXT. TUBI APPENDIABITI IN METALLO VERNICIATO ALLUMINIO. PORTE SCORREVOLI CLOSE IN VETRO TRASPARENTE CON TELAIO IN ALLUMINIO VERNICIATO BIANCO LUCIDO. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: UBIK WALK-IN CLOSET WITH BACK PANELS, SHELVES AND DRAWERS IN WHITE TXT MELAMINE. CLOTHES RAILS IN VARNISHED ALUMINIUM. CLOSE SLIDING DOORS IN TRANSPARENT GLASS WITH FRAME IN SHINY WHITE VARNISHED ALUMINIUM.
  • NEW ENTRY_75 LACCATO OPACO BIANCO WHITE MAT LACQUERED ARMADIO SENZAFINE NEW ENTRY CON APERTURA SCORREVOLE, ANTE LACCATO OPACO BIANCO, MANIGLIA MONO IN TINTA. SENZAFINE NEW ENTRY WARDROBE WITH SLIDING DOORS WHITE MAT LACQUERED, MATCHING MONO HANDLE. MANIGLIA MONO MONO HANDLE
  • WOR LDS TYLE FRA APPUNTI DI VIAGGIO E MEMORIE DI LUOGHI LONTANI. UNO STILE CHE SUGGERISCE IL VALORE INDIVIDUALE DELL’ESPERIENZA: UNICA, PERSONALE, VISSUTA CON DISCREZIONE. UN PROGETTO CHE UNISCE INFLUENZE ETNICHE E DESIGN CONTEMPORANEO, ARRICCHENDO IL RIGORE DEL SISTEMA SENZAFINE CON UNA SERIE DI FINITURE DAL FORTE VALORE MATERICO, DAL WENGÈ AL CUOIO. MATERIALI CHE SUGGERISCONO SENSAZIONI PRIMARIE, VICINE AI SENSI. UNA PALETTE DAI TONI SCURI, DESATURATI, DEFINISCE GLI AMBIENTI: UN DINTORNO NEUTRO SCELTO PER VALORIZZARE OGGETTI E IMMAGINI, VERI PROTAGONISTI DEGLI AMBIENTI. HINTS OF JOURNEYS AND MEMORIES OF FAR-OFF PLACES. A STYLE THAT SUGGESTS THE INDIVIDUAL VALUE OF EXPERIENCE: UNIQUE, PERSONAL AND LIVED DISCREETLY. A PROJECT THAT COMBINES ETHNIC INFLUENCES WITH CONTEMPORARY DESIGN, ENRICHING THE MINIMALISM OF THE SENZAFINE SYSTEM WITH A SERIES OF FINISHES THAT HAVE A STRONG MATERIAL VALUE, FROM WENGE TO LEATHER. MATERIALS THAT SUGGEST PRIMARY SENSATIONS, CLOSE TO THE SENSES. A PALETTE OF DARK, UNSATURATED COLOURS TO DEFINE THE ENVIRONMENT: A NEUTRAL SURROUNDING CHOSEN TO ENHANCE OBJECTS AND IMAGES, THE REAL FOCUS OF THE ENVIRONMENT.
  • BANGKOK_79
  • BANGKOK_81 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO SENZAFINE BANGKOK CON APERTURA SCORREVOLE AMMORTIZZATA, ANTE RIVESTITE IN CUOIO CON CUCITURE A VISTA E PROFILO MANIGLIA ORIZZONTALE IN METALLO CROMATO, PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE BANGKOK WARDROBE WITH SLIDING AMORTISED DOORS COVERED IN LEATHER WITH VISIBLE STITCHING AND HORIZONTAL HANDLE FRAME IN CHROMED METAL.
  • 82_HAVANA SPECCHIO FUMÈ SMOKED GLASS MIRROR ARMADIO SENZAFINE HAVANA CON APERTURA SCORREVOLE, ANTE SPECCHIO FUMÈ PROFILI WENGÈ, MANIGLIE HAVANA IN METALLO BRONZATO. SENZAFINE HAVANA WARDROBE WITH SLIDING DOORS, SMOKED GLASS MIRROR DOORS WITH WENGE BORDERS AND HAVANA HANDLE IN BRONZED METAL. WENGÈ WENGE
  • HAVANA_85 _85
  • HAVANA _87 A LATO E NELLA PAGINA PRECEDENTE: ARMADIO SENZAFINE HAVANA CON APERTURA BATTENTE, ANTE WENGÈ, MANIGLIE FLAG IN CUOIO. LEFT AND PREVIOUS PAGE: SENZAFINE HAVANA WARDROBE WITH LEAF DOORS IN WENGE AND FLAG HANDLE IN HIDE.
  • ONE_89 VETRO RIFLETTENTE SATINATO PERLA PERLA SATINISED REFLECTIVE GLASS ARMADIO SENZAFINE ONE CON APERTURA SCORREVOLE AMMORTIZZATA, ANTE VETRO RIFLETTENTE SATINATO PERLA CON PROFILI IN ALLUMINIO ANODIZZATO NERO. SENZAFINE ONE WARDROBE WITH AMORTISED SLIDING DOORS IN PERLA SATINISED REFLECTIVE GLASS WITH BLACK ANODISED ALUMINIUM BORDERS. BLACK ALUMINIUM ALLUMINIO NERO
  • ENG LISH RIDE UN DESIDERIO DI VICINANZA ALLA NATURA, IN PIENA CONTINUITÀ CON I RITMI E LE ESIGENZE DELLA VITA CONTEMPORANEA. LA PIENEZZA DEL LEGNO IN FINITURA WENGÈ E LA PUREZZA DELLA LUCE, UN CONTRASTO PRIMARIO VALORIZZATO DA UN CONTORNO DI TINTE NEUTRE. AMBIENTI DI UNA SEMPLICITÀ RIGOROSA, ESSENZIALE: PAESAGGI NORDICI E INTERNI AVVOLGENTI, PER PROGETTI CAPACI DI COMUNICARE UN FORTE SENSO DI COMFORT. GLI ARMADI DIVENTANO PARETI PURE, INTEGRANDOSI PERFETTAMENTE CON GLI AMBIENTI, LE CABINE ARMADIO SI DECLINANO CON UN’ECCEZIONALE VERSATILITÀ IN UN’AMPIA VARIETÀ COMPOSITIVA. A DESIRE TO GET CLOSER TO NATURE, IN COMPLETE CONTINUITY WITH THE RHYTHMS AND NEEDS OF CONTEMPORARY LIVING. A PRIMARY CONTRAST BETWEEN THE FULLNESS OF WOOD IN A WENGE FINISH AND THE PURITY OF LIGHT. A PRIMARY CONTRAST ENHANCED BY A SETTING OF NEUTRAL COLOURS. ENVIRONMENTS OF ESSENTIAL, MINIMALIST SIMPLICITY: NORDIC LANDSCAPES AND ENVELOPING INTERIORS FOR PROJECTS THAT COMMUNICATE A STRONG SENSE OF COMFORT. WARDROBES BECOME PURE WALLS THAT INTEGRATE PERFECTLY WITH THE ENVIRONMENT AND WALK IN CLOSETS SHOW AN EXCEPTIONAL VERSATILITY AND A VAST RANGE OF COMPOSITIONS.
  • NEW ENTRY_UBIK_93 _93
  • UBIK_95 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO SENZAFINE NEW ENTRY CON APERTURA BATTENTE, ANTE LACCATO LUCIDO CORDA, MANIGLIE HAVANA. CABINA ARMADIO UBIK IN NOBILITATO WENGÈ. POLTRONCINA E POGGIAPIEDI FLIP WENGÈ E TESSUTO. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE NEW ENTRY WARDROBE WITH LEAF DOORS, SHINY LACQUERED CORDA DOORS AND HAVANA HANDLE. UBIK WALK-IN CLOSET IN WENGE LAMINATED. FLIP ARMCHAIR AND FOOTREST IN WENGE AND FABRIC.
  • 96_ BANGKOK LACCATO OPACO TORTORA TORTORA MAT LACQUERED ARMADIO SENZAFINE BANGKOK CON APERTURA SCORREVOLE AMMORTIZZATA, ANTE LACCATO OPACO TORTORA CON PROFILO MANIGLIA ORIZZONTALE IN METALLO CROMATO. SENZAFINE BANGKOK WARDROBE WITH AMORTISED SLIDING DOORS, TORTORA MAT LACQUERED WITH HORIZONTAL HANDLE FRAME IN CHROMED METAL. SLIDING DOORS SCORREVOLE APERTURA
  • UBIK_CLOSE_99
  • UBIK_101 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: CABINA ARMADIO UBIK CON RIPIANI E CONTENITORI NOBILITATO WENGÈ, PANNELLI SCHIENALE IN VETRO LACCATO LUCIDO TORTORA, SCATOLE CON COPERCHIO E CASSETTI RIVESTITI IN TESSUTO COLOR ECRÙ. PORTE SCORREVOLI CLOSE LACCATO LUCIDO TORTORA, MANIGLIA FLAG IN CUOIO. POUF PLAY RIVESTITI IN PELLE. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: UBIK WALK-IN CLOSET WITH SHELVES AND CONTAINERS IN WENGE MELAMINE, BACK PANELS IN SHINY LACQUERED TORTORA GLASS, BOX WITH LID AND DRAWERS COVERED IN ECRU-COLOURED FABRIC. CLOSE SHINY LACQUERED TORTORA SLIDING DOORS. FLAG HANDLE IN HIDE. PLAY POUF COVERED IN LEATHER.
  • 102_MADISON WENGÈ WENGE ARMADIO SENZAFINE MADISON CON APERTURA BATTENTE, ANTE WENGÈ CON MANIGLIA INTEGRATA. SENZAFINE MADISON WARDROBE WITH LEAF DOORS IN WENGE WITH BUILT-IN HANDLE. APERTURA BATTENTE LEAF DOOR
  • POP BLE ND MIXARE L’ARMADIO NEL PROGETTO DEGLI AMBIENTI, ATTRAVERSO UNA VERSATILITÀ COMPOSITIVA CHE PROPONE SOLUZIONI ORIGINALI. LA SCELTA STILISTICA DEL BIANCO COME DINTORNO NEUTRO, TOTALE, PER DARE VITA AI COLORI PRIMARI E VALORIZZARE LA TATTILITÀ DEL NOBILITATO GRAFFITI. DALLA ZONA NOTTE AGLI AMBIENTI PROFESSIONALI, UN’INTEGRAZIONE TOTALE CON L’ARCHITETTURA DEGLI SPAZI, DOVE IL CONTENITORE VIRTUALMENTE SCOMPARE PER RIVELARSI SOLTANTO CON LA SUA ECCEZIONALE CAPIENZA. L’ARMADIO DIVENTA UNA VERA E PROPRIA PARETE, UNO STRUMENTO MULTIFUNZIONE PER GARANTIRE IL MASSIMO ORDINE. MIXING YOUR WARDROBE IN A DESIGN FOR THE ENVIRONMENT, THROUGH A COMPOSITIONAL VERSATILITY THAT OFFERS ORIGINAL SOLUTIONS. WHITE IS THE STYLE CHOICE FOR TOTAL, NEUTRAL SURROUNDINGS, ENLIVENING PRIMARY COLOURS AND HIGHLIGHTING THE TACTILE NATURE OF GRAFFITI MELAMINE. FROM THE BEDROOM TO PROFESSIONAL ENVIRONMENTS, COMPLETE INTEGRATION WITH THE ARCHITECTURE OF SPACES, WHERE THE STORAGE SPACE VIRTUALLY DISAPPEARS, REVEALING ONLY ITS EXCEPTIONAL CAPACITY. THE WARDROBE BECOMES A REAL WALL, A MULTIFUNCTIONAL TOOL TO ENSURE MAXIMUM TIDINESS.
  • ONE_107
  • ONE_109 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO SENZAFINE ONE CON APERTURA SCORREVOLE AMMORTIZZATA, ANTE VETRO VERNICIATO LUCIDO BIANCO. LETTO MOBY CON RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE, DESIGN STUDIO KAIROS. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE ONE WARDROBE WITH AMORTISED SLIDING DOORS AND SHINY WHITE VARNISHED GLASS DOORS. MOBY BED COVERED WITH REMOVABLE FABRIC, DESIGNED BY STUDIO KAIROS.
  • 110_SELF ALLUMINIO BRILL BRILL ALUMINIUM ARMADIO SENZAFINE SELF APERTURA SCORREVOLE, ANTE LACCATO OPACO PRATO, PROFILO VERTICALE IN FINITURA ALLUMINIO BRILL. SENZAFINE SELF WARDROBE WITH SLIDING DOORS PRATO MAT LACQUERED, VERTICAL BORDER WITH BRILL ALUMINIUM FINISH. OPACO PRATO LACQUERED PRATO MAT LACCATO
  • GRAFFITI_113
  • GRAFFITI_115 A LATO E NELLA PAGINA PRECEDENTE: ARMADIO SENZAFINE GRAFFITI CON APERTURA BATTENTE, ANTE NOBILITATO GRAFFITI BIANCO, MANIGLIE GRAFFITI IN TINTA. TAVOLO MASTER LACCATO OPACO NERO. LEFT AND PREVIOUS PAGE: SENZAFINE GRAFFITI WARDROBE WITH LEAF DOORS IN WHITE GRAFFITI MELAMINE AND MATCHING GRAFFITI HANDLES. BLACK MAT LACQUERED MASTER TABLE.
  • GRAFFITI_117 NOBILITATO GRAFFITI BIANCO WHITE GRAFFITI MELAMINE ARMADIO SENZAFINE GRAFFITI, APERTURA SCORREVOLE, CON ANTE NOBILITATO GRAFFITI BIANCO, MANIGLIA FLAG TRASPARENTE. SENZAFINE GRAFFITI WARDROBE, SLIDING DOORS WHITE GRAFFITI MELAMINE AND TRANSPARENT FLAG HANDLE. MANIGLIA FLAG FLAG HANDLE
  • INC IRC LES BIANCO E NERO: STILE SENZA TEMPO, SEMPRE CAPACE DI ATTUALIZZARSI E DI INTERPRETARE LA CONTEMPORANEITÀ. TINTE FONDAMENTALI E VOLUMI RIGOROSI, DAI MINIMI INTERVENTI FORMALI, CHE SI INTEGRANO NEGLI AMBIENTI CON SOLUZIONI ARCHITETTONICHE EVOLUTE. UN’ESTETICA CHE SI DECLINA NEI TONI DELLA LUCE, FRA AMPIE SUPERFICI DAI COLORI ASSOLUTI E I RIFLESSI DEL LACCATO LUCIDO, CHE DONA AGLI AMBIENTI UN SENSO DI PROFONDITÀ. L’ESSENZA ROVERE CONTRIBUISCE AD UNA SENSAZIONE DI NATURALEZZA, PROPONENDOSI ANCHE NELLA VERSIONE LACCATA, IN CUI LA VENATURA DIVENTA QUASI UN GRAFISMO ASTRATTO. BLACK AND WHITE: TIMELESS STYLE, ALWAYS ABLE TO ADAPT ITSELF TO INTERPRET CONTEMPORARY LIVING. BASIC COLOURS AND ESSENTIAL VOLUMES WITH MINIMUM FORMAL INTERVENTION, WHICH INTEGRATE WITH ENVIRONMENTS WITH DEVELOPED ARCHITECTURAL SOLUTIONS. AESTHETICS REVEALED IN THE COLOURS OF THE LIGHT, WITH LARGE SURFACES OF ABSOLUTE COLOUR AND THE REFLECTIONS OF SHINY LACQUER, GIVING THE ENVIRONMENT A SENSE OF DEPTH. OAK GIVES A SENSE OF NATURALNESS AND IS ALSO AVAILABLE IN A LACQUERED VERSION WHOSE GRAIN BECOMES A KIND OF ABSTRACT GRAPHIC ELEMENT.
  • NEW ENTRY_121
  • NEW ENTRY_123 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: ARMADIO SENZAFINE NEW ENTRY CON APERTURA BATTENTE, ANTE LACCATO LUCIDO NERO, MANIGLIE TWIN. INTERNI NOBILITATO ROVERE. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: SENZAFINE NEW ENTRY WARDROBE WITH LEAF DOORS BLACK SHINY LACQUERED AND TWIN HANDLES. INTERIOR IN OAK MELAMINE.
  • 124_NEW ENTRY ROVERE LACCATO OPACO PIOGGIA A PORO APERTO OAK PIOGGIA MAT LACQUERED WITH OPEN PORES ARMADIO SENZAFINE NEW ENTRY APERTURA BATTENTE, ANTE ROVERE LACCATO OPACO PIOGGIA A PORO APERTO, MANIGLIA BREAK FINITURA TITANIO. SENZAFINE NEW ENTRY WARDROBE WITH LEAF DOORS OAK PIOGGIA MAT LACQUERED WITH OPEN PORES, BREAK HANDLE WITH A TITANIUM FINISH. MANIGLIA BREAK BREAK HANDLE
  • UBIK_127 _127
  • UBIK_129 NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: CABINA ARMADIO UBIK CON SCHIENALI, RIPIANI SPOSTABILI E CASSETTIERE A TERRA CON CASSETTI VETRO, FINITURA NOBILITATO ROVERE. TUBI APPENDIABITI IN METALLO VERNICIATO ALLUMINIO. PREVIOUS PAGE AND THIS PAGE: UBIK WALK-IN CLOSET WITH BACK PANELS, MOVEABLE SHELVES, AND FLOOR CHEST OF DRAWERS WITH GLASS DRAWERS IN OAK MELAMINE. CLOTHES RAIL IN VARNISHED ALUMINIUM.
  • UBIK_131
  • NEW BASIC_UBIK_133 NELLA PAGINA PRECEDENTE E A SINISTRA: CABINA ARMADIO UBIK CON SCHIENALI, RIPIANI E CASSETTIERE SOSPESE FINITURA NOBILITATO ROVERE. SCATOLE CON COPERCHIO RIVESTITE IN TESSUTO COLORE GRIGIO. ARMADIO SENZAFINE NEW BASIC CON APERTURA BATTENTE, ANTE LACCATO OPACO BIANCO, MANIGLIE STELO. PREVIOUS PAGE AND LEFT: UBIK WALK-IN CLOSET WITH BACK PANELS, SHELVES AND SUSPENDED CHEST OF DRAWERS IN OAK MELAMINE. BOXES WITH LID COVERED IN GREY FABRIC. SENZAFINE NEW BASIC WARDROBE WITH LEAF DOORS WHITE MAT LACQUERED AND STELO HANDLES.
  • CLUB_135 ANTE IN NOBILITATO BIANCO DOORS IN WHITE MELAMINE ARMADIO SENZAFINE CLUB CON APERTURA A LIBRO, ANTE IN NOBILITATO BIANCO, MANIGLIE STELO IN ACCIAIO INOX. SENZAFINE CLUB WARDROBE WITH FOLDING DOORS IN WHITE MELAMINE AND STAINLESS STEEL STELO HANDLES. MANIGLIA STELO STELO HANDLE
  • DALLE ANTE PIÙ SEMPLICI E MINIMALI A QUELLE DALLA CARATTERIZZAZIONE ARMADI SENZAFINE_137 ESTETICA PIÙ MARCATA, CON BORDI O TELAI. QUATTRO APERTURE, BATTENTE, A LIBRO, SCORREVOLE E SCORREVOLE COMPLANARE; UN’ATTREZZATURA INTERNA COMPLETA, PENSATA PER CONSENTIRE DI IMMAGINARE UN ORDINE SEMPRE PIÙ INDIVIDUALE. SENZAFINE WARDROBE. FROM THE MORE SYMPLE AND MINIMAL DOORS TO THE ONE CHARATERISED BY MORE PARTICULAR AESTHETIC, WITH EDGES OR FRAMES. FOUR OPENINGS: LEAF, FOLDING, SLIDING AND COPLANAR SLIDING DOOR. THE COMPLETE INSIDE EQUIPMENT HAS BEEN DESIGNED TO PERSO- NALIZE THE SPACE ORGANISATION AS INDIVIDUALLY AS POSSIBLE. CLUB PAG. 54-135 GRAFFITI PAG. 113-117 NEW ENTRY PAG. 21-23-39-75-93-121-124 MADISON PAG. 10-49-102 HAVANA PAG. 82-85 SYDNEY PAG. 29-36-65 DESIGN CR&S POLIFORM. DESIGN CARLO COLOMBO. DESIGN CR&S POLIFORM. DESIGN CARLO COLOMBO. DESIGN DELL’ORTO-CATTANEO. DESIGN CR&S POLIFORM. APERTURA: BATTENTE, LIBRO, SCORREVOLE APERTURE: BATTENTE, LIBRO, SCORREVOLE APERTURE: BATTENTE, LIBRO, SCORREVOLE E APERTURA BATTENTE. APERTURA: BATTENTE E SCORREVOLE. APERTURE: BATTENTE E SCORREVOLE. E CASSETTI. E CASSETTI. CASSETTI. FINITURE ANTA: ROVERE, ROVERE LACCATO FINITURE ANTA: LACCATO OPACO COLORI, ROVERE FINITURE ANTA: VETRO RIFLETTENTE BLU, FINITURE ANTA: NOBILITATO NEI COLORI FINITURE ANTA: NOBILITATO GRAFFITI NEI FINITURE ANTA: LACCATO OPACO COLORI, OPACO COLORI A PORO APERTO E WENGÉ. LACCATO OPACO COLORI A PORO APERTO, WENGÉ 6 COLORI VETRO LUCIDO E 6 COLORI VETRO BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35, NOBILITATO COLORI BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35. LACCATO LUCIDO COLORI, WENGÉ E ROVERE. OPENING: LEAF DOOR. E SPECCHIO FUMÈ. FINITURE PROFILO: LACCATO SATINATO, SPECCHIO BIANCO. FINITURE TELAIO: PINO LACCATO OPACO 25 COLORI, NOBILITATO OPENINGS: LEAF, FOLDING AND SLIDING DOOR FINITURA ROVERE E WENGÉ SOLO NELLE DOOR FINISHING: OAK, COLOURS MAT OPACO COLORI, ROVERE LACCATO OPACO COLORI LACCATO OPACO COLORI, ALLUMINIO E NOCE C., BORDO IN TINTA. AND DRAWERS. ALTEZZE MM 1950-2270-2430-2590. LACQUERED OAK IN OPEN PORE AND WENGE. A PORO APERTO, WENGÉ E NOCE C. ALLUMINIO ANODIZZATO NERO. OPENING: LEAF, FOLDING AND SLIDING DOOR DOOR FINISHING: GRAFFITI MELAMINE IN THE OPENINGS: LEAF, FOLDING AND SLIDING DOOR OPENING: LEAF DOOR SLIDING DOOR. OPENINGS: LEAF AND SLIDING DOOR. AND DRAWERS. COLOURS BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35. AND DRAWERS. DOOR FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, DOOR FINISHING: REFLECTING GLASS BLU, DOOR FINISHING: MELAMINE IN THE COLOURS DOOR FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, COLOURS MAT LACQUERED OAK IN OPEN PORE, 6 COLOURS GLOSSY GLASS AND 6 COLOURS BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35, PINE GLOSSY LACQUERED COLOURS, WENGE AND WENGE AND FUMÈ MIRROR. FRAME FINISHING: MAT MAT GLASS, WHITE MIRROR. FRAME FINISHING: MELAMINE 25 MAT LACQUERED COLOURS, OAK. OAK AND WENGE FINISHING ONLY FOR THE LACQUERED COLOURS, COLOURS MAT LACQUERED MAT LACQUERED COLOURS, ALUMINIUM AND WALNUT C. MELAMINE, EDGE SAME COLOUR. HEIGHT: 76 3/4” - 89 1/4” - 95 3/4” - 102”. OAK IN OPEN PORE, WENGE AND WALNUT C. ALUMINIUM ANODIZED BLACK. NEW BASIC PAG. 133 SURF PAG. 5-7-25 SELF PAG. 61-110 BANGKOK PAG. 45-79-96 ONE PAG. 89-107 OCEAN PAG. 33-68 DESIGN CR&S POLIFORM. DESIGN CARLO COLOMBO. DESIGN CR&S POLIFORM. DESIGN OPERADESIGN. DESIGN CARLO COLOMBO. DESIGN CR&S POLIFORM. APERTURA: BATTENTE E SCORREVOLE. APERTURA: BATTENTE, LIBRO, SCORREVOLE APERTURA: SCORREVOLE. APERTURA SCORREVOLE. APERTURA SCORREVOLE. APERTURA: SCORREVOLE COMPLANARE. FINITURE ANTA: LACCATO OPACO NEI COLORI E CASSETTI. FINITURE ANTA: LACCATO OPACO COLORI, FINITURE ANTA: RIVESTITA IN CUOIO, LACCATO ONE 2: ANTA SUDDIVISA IN 2 PANNELLI O VETRI. FINITURE ANTA: LACCATO OPACO COLORI, BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35. FINITURE ANTA: NOBILITATO SURF BIANCO 01 LACCATO LUCIDO COLORI, ROVERE LACCATO OPACO COLORI E LACCATO LUCIDO COLORI. ONE 4: ANTA SUDDIVISA IN 4 PANNELLI O VETRI. LACCATO LUCIDO COLORI, 6 COLORI VETRO OPENING: LEAF AND SLIDING DOOR. BORDO IN TINTA E LACCATO OPACO COLORI. OPACO COLORI A PORO APERTO, WENGÉ, FINITURE PROFILO: CROMATO. FINITURE ANTA: LACCATO OPACO COLORI, VETRO LUCIDO E 6 COLORI VETRO SATINATO. DOOR FINISHING: MAT LACQUERED IN THE OPENING: LEAF, FOLDING AND SLIDING DOOR NOCE C., SPECCHIO BIANCO, FUMÈ E OPENING: SLIDING DOOR. RIFLETTENTE SATINATO PERLA, VETRO RIFLETTENTE OPENING: COPLANAR SLIDING DOOR. COLOURS BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35. AND DRAWERS. BRONZATO. DOOR FINISHING: UPHOLSTERED WITH HIDE BLU, 6 COLORI VETRO LUCIDO E 6 COLORI VETRO DOOR FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, DOOR FINISHING: SURF WHITE 01 MELAMINE, FINITURE PROFILO: ALLUMINIO BRILL E LEATHER, MAT LACQUERED COLOURS AND SATINATO. FINITURE PROFILO: ALLUMINIO GLOSSY LACQUERED COLOURS, EDGE SAME COLOUR AND MAT LACQUERED ALLUMINIO BRONZATO. GLOSSY LACQUERED COLOURS. ANODIZZATO NERO, VERNICIATO COLOR ALLUMINIO, 6 COLOURS GLOSSY GLASS AND COLOURS. OPENING: SLIDING DOOR. FRAME FINISHING: CHROMED. LACCATO OPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C. 6 COLOURS MAT GLASS. DOOR FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, OPENING: SLIDING DOOR. GLOSSY LACQUERED COLOURS, COLOURS ONE 2: DOOR DIVIDED IN 2 PANELS OR GLASSES. MAT LACQUERED OAK IN OPEN PORE, ONE 4: DOOR DIVIDED IN 4 PANELS OR GLASSES. WENGE, WALNUT C., WHITE, SMOKED AND DOOR FINISHING: MAT LAC QUERED COLOURS, BRONZED MIRROR. PERLA MAT REFLECTING GLASS, REFLECTING GLASS FRAME FINISHING: BRILL ALUMINIUM AND BLU, 6 COLOURS GLOSSY GLASS AND 6 COLOURS BRONZED ALUMINIUM. MAT GLASS. FRAME FINISHING: BLACK ANODIZED ALUMINIUM, VARNISHED IN ALUMINIUM COLOUR, MAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C.
  • FINITURE INTERNE SENZAFINE_139 UN SISTEMA ARMADI E UNA CABINA ARMADIO PROGETTATI CON UNA MODULARITÀ EVOLUTA, IN GRADO DI INSERIRSI IN OGNI SPAZIO. LA CABINA ARMADIO È CARATTERIZZATA DAI FIANCHI DI SPESSORE MM 35, CHE NE SOTTOLINEANO LA SOLIDITÀ FORMALE E IL RIGORE GEOMETRICO. A WARDROBES SYSTEM AND A WALK IN CLOSET WITH A MODERN MODULARITY, ADAPTABLE TO ANY SPACE. THE WALK IN CLOSET IS CHARACTERIZED BY VERTICAL PANELS OF 1 1/2quot; WHICH UNDERLINE THE SOLIDITY OF SHAPES AND THE GEOMETRY. FINITURE STRUTTURA / STRUCTURE FINISHINGS 402 483 644 805 966 1288 1449 15 13/16” 19” 25 1/4” 31 11/16” 38” 50 3/4” 57 1/16” 2910 114 1/2” 2590 102” 2430 95 3/4” 2270 89 1/4” 1950 76 3/4” 1598 63” 1278 50 1/4” 958 37 3/4” 638 25” 318 12 1/2” NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO CORDA TXT NOBILITATO ROVERE NOBILITATO WENGÉ NOBILITATO NOCE C. WHITE TXT MELAMINE CORDA TXT MELAMINE OAK MELAMINE WENGE MELAMINE WALNUT C. MELAMINE 614 24 1/8” BATTENTE-LIBRO/LEAF-FOLDING FINITURE ATTREZZATURA INTERNA / INNER EQUIPMENT FINISHINGS 652 25 5/8” SCORREVOLE/SLIDING ARMADI SENZAFINE PER OTTENERE LA LARGHEZZA TOTALE, ALLA SOMMA DELLE COLONNE AGGIUNGERE MM 25 PER IL FIANCO LATERALE. SENZAFINE WARDROBE TO OBTAIN THE TOTAL WIDTH, ADD TO THE TOTAL COLUMNS 1” FOR THE LATERAL SIDE. CABINA ARMADIO SENZAFINE PAG. 29-33 DESIGN CR&S POLIFORM. PER OTTENERE LA LARGHEZZA TOTALE, ALLA SOMMA DELLE COLONNE AGGIUNGERE MM 35 PER IL FIANCO LATERALE E MM 10 PER OGNI ALTRO FIANCO PRESENTE. SENZAFINE WALK-IN WARDROBE TO OBTAIN THE TOTAL WIDTH, ADD TO THE TOTAL COLUMNS 1 1/2” FOR THE LATERAL SIDE AND 1/2” FOR ANY OTHER VERTICAL PANEL OF THE CLOSET. NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO CORDA TXT NOBILITATO ROVERE NOBILITATO WENGÉ NOBILITATO NOCE C. WHITE TXT MELAMINE CORDA TXT MELAMINE OAK MELAMINE WENGE MELAMINE WALNUT C. MELAMINE
  • SOLUZIONI SPECIALI SENZAFINE_141 IL SISTEMA PREVEDE TAGLI A MISURA IN LARGHEZZA, ALTEZZA E PRO- FONDITÀ; FASCE DI TAMPONAMENTO ORIZZONTALI E VERTICALI; CAMBI DI PROFONDITÀ; COMPOSIZIONI A PONTE; PASSAGGI PORTA; ELEMENTI TERMINALI. IL PROGRAMMA PERMETTE DI RISOLVERE AL MEGLIO LE SITUAZIONI D’ANGOLO. SPECIAL SOLUTIONS. THE SYSTEM PROVIDES CUTS ON MEASURE IN WIDTH, HEIGHT AND DEPTH; HORIZONTAL AND VERTICAL FILLER; CHANGES IN DEPTH; BRIDGE WARDROBES; DOOR PASSAGES; END WARDROBES. THE SYSTEM ALLOWS TO SOLVE THE CORNER SITUATIONS IN THE BEST WAY. ANGOLARE BATTENTE ANGOLARE APERTO ANGOLARE SCORREVOLE TERMINALE DOPPIO SOLUZIONE A PONTE PASSAGGIO PORTA ANTA BATTENTE MM 478. ANTA BATTENTE O LIBRO MM 639 + ANTA FISSA. ANTA SCORREVOLE MM 982. ANTA BATTENTE MM 478. CON TRAVERSA RINFORZATA. DOOR PASSAGE. LEAF CORNER ELEMENT OPEN CORNER ELEMENT CORNER SLIDING ELEMENT DOUBLE END UNIT THE BRIDGE WARDROBE SOLUTION WITH LEAF DOOR 478 MM - 18 3/4”. WITH LEAF DOOR OR FOLDING DOOR 639 MM WITH SLIDING DOOR 982 MM - 38 3/4”. WITH LEAF DOOR 478 MM - 18 3/4”. WITH THE REINFORCED BRIDGE-BAR. 25 1/4” + FIXED DOOR. TERMINALE SINGOLO ANTA BATTENTE MM 478. SINGLE END UNIT WITH LEAF DOOR 478 MM - 18 3/4”. ANGOLO CHIUSO CON PROFILO PER ANTA BATTENTE, SCORREVOLE E A LIBRO. CLOSED CORNER ELEMENT WITH FRAME FOR LEAF DOOR, SLIDING DOOR AND FOLDING DOOR. TAGLIO A MISURA FASCIA DI TAMPONAMENTO ANTA APRIBILE FASCIA DI TAMPONAMENTO A CUT ON MEASURE. THE FILLER. LEAF DOOR OPENING, USED AS A FILLER.
  • FINITURE ANTE SENZAFINE_143 LA VARIETÀ DI SENZAFINE SI RISPECCHIA ANCHE NELLA SCELTA DELLE FINITURE PER LE ANTE. UNA COLLEZIONE COSTANTEMENTE AGGIORNATA SECONDO LE ULTIME TENDENZE DELL’ARREDAMENTO, PER OFFRIRE LE PIÙ AMPIE POSSIBILITÀ DI PERSONALIZZAZIONE ESTETICA. DOOR FINISHING. THE VARIETY OF SENZAFINE CAN ALSO BE SEEN IN THE SELECTION OF FINISHING FOR THE DOORS. A COLLECTION CONSTANTLY UPDATED FOLLOWING THE LAST TRENDS OF DECORATION, TO OFFER THE WIDEST POSSIBILITIES OF AESTHETIC PERSONALIZATION. ESSENZA / WOOD LACCATO OPACO E LUCIDO-ROVERE LACCATO OPACO A PORO APERTO / MAT AND GLOSSY LACQUERED-OPEN PORE LACQUERED OAK 01 BIANCO 09 PIOGGIA 78 FERRO 04 GRAFITE 03 NERO ROVERE LACCATO OPACO A PORO APERTO 25 COLORI WENGÉ NOCE C. OAK OPEN PORE 25 MAT WENGE WALNUT C. LACQUERED COLOURS NOBILITATO CLUB / CLUB MELAMINE 42 PANNA 35 CANAPA 26 CORDA 46 TORTORA 48 VISONE 05 SENAPE 38 ARAGOSTA 39 SIENA 30 PRUGNA 49 MOKA NOBILITATO PINO LACCATO OPACO 25 COLORI 01 BIANCO 42 PANNA 35 CANAPA PINE MELAMINE 25 MAT NOBILITATO NOCE C. NOBILITATO/MELAMINE NOBILITATO/MELAMINE NOBILITATO/MELAMINE LACQUERED COLOURS WALNUT C. MELAMINE NOBILITATO GRAFFITI / GRAFFITI MELAMINE NOBILITATO SURF / SURF MELAMINE 53 INDIA 19 MANDARINO 12 RUBINO 14 MELANZANA 07 OCEANO NOBILITATO SURF LACCATO OPACO 25 COLORI GRAFFITI 01 BIANCO GRAFFITI 42 PANNA GRAFFITI 35 CANAPA SURF 01 BIANCO SURF MELAMINE 25 MAT NOBILITATO/MELAMINE NOBILITATO/MELAMINE NOBILITATO/MELAMINE NOBILITATO/MELAMINE LACQUERED COLOURS 57 LIME 50 PRATO 25 OLIVA 51 FORESTA 18 BLU POLVERE
  • FINITURE ANTE SENZAFINE_145 LE POSSIBILITÀ DI DEFINIZIONE ESTETICA DELLE ANTE SI AMPLIANO ULTERIORMENTE GRAZIE ALLA VARIETÀ DELLE FINITURE DEI VETRI E DEI CUOI: SUPERFICI DEFINITE DALLA LUCE O VICINE AL TATTO, IN UNA PALETTE CROMATICA CHE ESPLORA I TREND STILISTICI PIÙ ATTUALI. THE POSSIBILITY OF AESTHETIC DEFINITION OF THE DOORS GROWS THANKS TO THE VARIATON OF FINISHINGS FOR THE GLASSES AND THE HIDES: SURFACES CHARACTERIZED BY PARTICULAR LIGHT EFFECT OR SPECIAL FOR THEIR TOUCH, AVAILABLE IN A LARGE CHROMATIC SCALE THAT RESPOND TO THE MOST STILISTIC AND CURRENT TRENDS. CUOIO / HIDE LEATHER VETRO SATINATO / MAT GLASS 2301 BIANCO EXTRACHIARO 4 BIANCO 6 NATURALE 26 INVECCHIATO 1 ROSSO BULGARO 19 CAFFÈ WHITE EXTRALIGHT 1302 PERLA 1335 CANAPA 1346 TORTORA 3 GRIGIO SCURO 2 NERO 1304 GRAFITE 1303 NERO SPECCHIO / MIRROR VETRO LUCIDO / GLOSSY GLASS 4000 BIANCO 4050 FUMÉ 4051 BRONZATO WHITE SMOKED BRONZED 2201 BIANCO EXTRACHIARO WHITE EXTRALIGHT 1202 PERLA 1235 CANAPA 1246 TORTORA VETRO RIFLETTENTE / REFLECTING GLASS 5010 BLU 5102 SATINATO PERLA BLUE PERLA MAT 1204 GRAFITE 1203 NERO
  • L’UNIONE DI FUNZIONALITÀ E DEFINIZIONE ESTETICA: LE MANIGLIE SONO MANIGLIE SENZAFINE_147 DISPONIBILI IN UN’AMPIA VARIETÀ DI SCELTA. DAI MODELLI PIÙ PICCOLI ALLE PROPOSTE VERTICALI PIÙ CARATTERIZZATE, UNA COLLEZIONE CHE PERMETTE DI DARE AD OGNI COMPOSIZIONE SENZAFINE UNA PROPRIA PERSONALITÀ INDIVIDUALE. THE UNION BETWEEN THE FUNCTIONALITY AND THE AESTHETIC DEFINITION: THE HANDLES ARE AVAILABLE IN A WIDE RANGE OF VARIETY. FROM THE SMALLER MODELS TO THE MORE CHARACTERISTIC VERTICAL PROPOSALS, A COLLECTION THAT ALLOWS TO CREATE INDIVIDUAL AND PERSONAL PROPOSAL OF EACH SENZAFINE COMPOSITIONS. POMOLO TECNICA FLAG HAVANA SCORREVOLE SYDNEY SCORREVOLE DRESS FINITURE: ACCIAIO. PER ANTA BATTENTE, A LIBRO FINITURE: ALLUMINIO E WENGÉ. FINITURE: CUOIO E TRASPARENTE. FINITURE: METALLO BRONZATO E METALLO FINITURE: VERNICIATO ALLUMINIO NATURALE E FINITURE: VERNICIATO ALLUMINIO NATURALE, E CASSETTI. DISPONIBILE IN VERSIONE CHIAVE PER ANTA BATTENTE, SCORREVOLE, A LIBRO PER ANTA BATTENTE, SCORREVOLE E A LIBRO. CROMATO. PER ANTA SCORREVOLE. VERNICIATO ALLUMINIO NERO. METALLO BRONZATO E METALLO CROMATO. SOLO PER ANTA BATTENTE. E CASSETTI. FINISHING: HIDE LEATHER AND TRANSPARENT. HAVANA SLIDING. FINISHING: BRONZE METAL AND PER ANTA SCORREVOLE. PER ANTA BATTENTE E A LIBRO. FINISHING: STEEL. FOR LEAF DOOR, FOLDING FINISHING: ALUMINIUM AND WENGE. FOR LEAF DOOR, SLIDING AND FOLDING DOOR. CHROMED METAL. FOR SLIDING DOOR. FINISHING: NATURAL ALUMINIUM VARNISHED FINISHING: NATURAL VARNISHED ALUMINIUM, DOOR AND DRAWERS. AVAILABLE IN KEY VERSION FOR LEAF DOOR, SLIDING DOOR, FOLDING DOOR AND BLACK ALUMINIUM VARNISHED. BRONZE METAL AND CHROMED METAL. ONLY FOR LEAF DOOR. AND DRAWERS. FOR SLIDING DOOR. FOR LEAF DOOR AND FOLDING DOOR. SIGN HAVANA TWIN FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, ALLUMINIO, FINITURE: METALLO BRONZATO E METALLO FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, ALLUMINIO, WENGÉ E NOCE C. PER ANTA BATTENTE, CROMATO. PER ANTA BATTENTE E A LIBRO. METALLO CROMATO, WENGÉ E NOCE C. SCORREVOLE, A LIBRO E CASSETTI. FINISHING: BRONZE METAL AND CHROMED PER ANTA BATTENTE E A LIBRO. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, ALUMINIUM, METAL. FOR LEAF DOOR AND FOLDING DOOR. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, ALUMINIUM, WENGE AND WALNUT C. FOR LEAF DOOR, SLIDING CHROMED METAL, WENGE AND WALNUT C. DOOR, FOLDING DOOR AND DRAWERS. FOR LEAF DOOR AND FOLDING DOOR. BREAK SYDNEY INCASSO GRAFFITI INCASSO MONO STELO FINITURE: ALLUMINIO, TITANIO E LACCATO OPACO MANIGLIA AD INCASSO. PER ANTA BATTENTE FINITURE: ALLUMINIO. PER ANTA BATTENTE FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, ALLUMINIO, FINITURE: ACCIAIO INOX E ACCIAIO INOX LUCIDO. NEI COLORI BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35. E SCORREVOLE SYDNEY O SCORREVOLE GRAFFITI E NEW ENTRY. WENGÉ E NOCE C. PER ANTA BATTENTE, SCORREVOLE E A LIBRO. PER ANTA BATTENTE E A LIBRO. COMPLANARE OCEAN. FINISHING: ALUMINIUM. FOR GRAFFITI AND PER ANTA BATTENTE, SCORREVOLE E A LIBRO. FINISHING: INOX STEEL AND GLOSSY INOX STEEL. FINISHING: ALUMINIUM, TITANIUM, MAT LACQUERED BUILT-IN HANDLE. FOR SYDNEY LEAF DOOR AND NEW ENTRY LEAF DOOR. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, ALUMINIUM, FOR LEAF DOOR, SLIDING DOOR AND IN THE COLOURS BIANCO 01, PANNA 42, CANAPA 35. SLIDING DOOR OR OCEAN COPLANAR SLIDING WENGE AND WALNUT C. FOR LEAF DOOR, SLIDING FOLDING DOOR. FOR LEAF DOOR AND FOLDING DOOR. DOOR. DOOR AND FOLDING DOOR.
  • LA MODULARITÀ DELL’ATTREZZATURA INTERNA DEL SISTEMA SENZAFINE È ATTREZZATURE SENZAFINE_149 BASATA SULLO STUDIO DI CASI REALI DI UTILIZZO. PER QUESTO LE POSSIBILITÀ DI SUDDIVISIONE DEGLI SPAZI INTERNI TENGONO CONTO DEGLI INGOMBRI DEI VARI CAPI DI ABBIGLIAMENTO. MOLTEPLICI POSSIBILITÀ COMPOSITIVE CONSENTONO DI INTEGRARE GLI ACCESSORI SULLA BASE DELLO SPAZIO NECESSARIO ALLE DIVERSE TIPOLOGIE DI ABITI. THE MODULARITY OF THE INTERNAL EQUIPMENT OF THE SENZAFINE SISTEM IS BASED ON THE STUDY OF REAL CASES OF USE. THE ACCESSORIES ARE ADAPTED TO THE DIFFERENT CLOTHES TIPOLOGY AND PERMIT TO ARRANGE THE STRUTTURA E ATTERZZATURA STRUCTURE AND EQUIPMENT AVAILABLE IN ABBINABILI IN FINITURE DIVERSE VARIOUS FINISHINGS ILLUMINAZIONE A LED LED LIGHTLING INTERNAL SPACES IN THE BEST WAY WITH RESPECT TO THE NECESSARY SPACE. WOODEN DRAWERS IN TWO HEIGHTS SKIRTHANGERS WITH PULL OUT TRAY PORTAPANTALONI O PORTAGONNE BAG IN HIDE WITH PULL OUT TRAY CASSETTI LEGNO IN DUE ALTEZZE SHIRTSTORAGE TO BE EQUIPPED HANGING CHEST OF DRAWERS PORTACAMICIE ATTREZZABILE WITH LOW BOXES IN FABRIC CON CASSETTI IN TESSUTO E VASSOI PORTACAMICIE TROUSERSHANGERS OR CASSETTIERA SOSPESA CON SACCA IN CUOIO VASSOIO ESTRAIBILE VASSOIO ESTRAIBILE AND SHIRT TRAY
  • IL SISTEMA SENZAFINE PROPONE UN’ORGANIZZAZIONE EVOLUTA DEGLI INTERNI, DOVE FUNZIONALITÀ E STILE PERSONALE COINCIDONO. UNA SERIE DI ATTREZZATURE SENZAFINE_151 COMPLEMENTI ESCLUSIVI: DA VERI E PROPRI “STRUMENTI” COME I SERVETTI E I PORTAPANTALONI ESTRAIBILI, FINO AGLI ACCESSORI PER UN ORDINE ESCLUSIVO, COME I CASSETTINI E LE SCATOLE IN TESSUTO. THE SENZAFINE SYSTEM PROPOSES AN ADVANCED ORGANIZATION OF THE INTERNAL PARTS OF THE CABINETS, WHERE FUNCTIONALITY AND PERSONAL STYLE ARE COINCIDING. A RANGE OF EXCLUSIVE COMPONENTS: FROM “TOOLS” LIKE PULL DOWN CLOTHERS BAR AND PULL OUT TROUSERS HANGERS, TO THE ACCESSORIES WHICH ALLOW A PERFECT ORDER LIKE THE LITTLE DRAWERS AND THE BOXES IN FABRIC. CASSETTO LEGNO CASSETTI CASSETTO VETRO VASSOIO ESTRAIBILE PORTACAMICIE APPENDIABITI VASSOIO PORTAOGGETTI CASSETTO LEGNO ALTEZZA MM 149. AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. CASSETTO VETRO ALTEZZA MM 149. AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. CON PORTAPANTALONI O PORTAGONNA CON AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA, CASSETTO LEGNO ALTO ALTEZZA MM 301. INTERNO IN NOBILITAO TXT CORDA, LAVABILE DRAWER IN GLASS SHIRTHANGERS TRAY PINZE, DISPONIBILE NELLE FINITURE FAGGIO IL VASSOIO PUÒ ESSERE ATTREZZATO CON UNA DRAWER IN WOOD E DI FACILE MANUTENZIONE. GLASS DRAWER 5 7/8” HEIGHT. WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM. NATURALE, FAGGIO TINTO WENGÈ E NOCE C. GRIGLIA DIVISORIA. DRAWER IN WOOD 5 7/8” HEIGHT. DRAWERS CLOTHES STAND TRAY HIGH DRAWER IN WOOD 11 7/8” HEIGHT. WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM IN WITH TROUSERS AND SKIRTHANGERS WITH WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM. THE TRAY CORDA TXT MELAMINE, WASHABLE AND PLIERS, AVAILABLE IN NATURAL BEECH, WENGE COULD BE EQUIPPED WITH A DIVIDING GRILL. EASY TO UPKEEP. PAINTED BEECH AND WALNUT C. STRUTTURE PER CASSETTI O VASSOI / STRUCTURE FOR DRAWERS OR TRAYS 458 619 780 941 1263 1424 18 1/16” 24 3/8” 30 11/16” 37 1/16” 49 3/4” 56 1/16” 350 13 3/4” 640 25 3/16” 930 36 5/8” 1271 50 1/16” CONTENITORE PORTACAMICIE CASSETTO BASSO PORTAOGGETTI CASSETTO ALTO ATTREZZATO CON CASSETTI RIVESTITI IN TESSUTO. RIVESTITO IN TESSUTO DISPONIBILE COLOR RIVESTITO IN TESSUTO DISPONIBILE COLOR SHIRT STORAGE GRIGIO E ECRÙ. GRIGIO E ECRÙ. EQUIPPED WITH DRAWERS COVERED IN FABRIC. LOW DRAWER HIGH DRAWER COVERED IN FABRIC AVAILABLE IN GREY COVERED IN FABRIC AVAILABLE IN GREY AND ECRÙ. AND ECRÙ.
  • EGO DESIGN GIUSEPPE BAVUSO. FINITURE INTERNE EGO_153 IL SISTEMA EGO È BASATO SU UN FIANCO A TELAIO PORTANTE, IN GRADO DI CREARE COMPOSIZIONI ARMADIO CARATTERIZZATE DAGLI INTERNI “APERTI” UTILIZZANDO LE ANTE BATTENTI E A LIBRO DEL SISTEMA SENZAFINE. EGO PUÒ INOLTRE CREARE CABINE ARMADIO DI GRANDE LEGGEREZZA FORMALE. IN ENTRAMBE LE SITUAZIONI IL SISTEMA È COMPLETATO CON L’ATTREZ- ZATURA INTERNA DEL SISTEMA SENZAFINE. EGO DESIGN GIUSEPPE BAVUSO. THE EGO SYSTEM, WHICH LATERAL SIDE IS THE BEARING FRAME ENABLE TO CREATE COMPOSITIONS OF WARDROBES WITH SOME “OPEN” SPACES USING LEAF DOORS OR FOLDING DOORS OR WALK-IN CLOSETS THAT HAVE A VERY LIGHT WEIGHT. FOR BOTH USES THE EGO SYSTEM IS COMPLETED WITH THE INTERNAL EQUIPMENT OF THE SENZAFINE SYSTEM. 402 483 644 805 966 1288 FINITURE FIANCO TELAIO / SIDE PANEL FINISHINGS FINITURE ATTREZZATURA / INNER EQUIPMENT FINISHINGS 15 13/16” 19” 25 1/4” 31 11/16” 38” 50 3/4” 2590 102” IL FIANCO EGO 2430 95 3/4” È DISPONIBILE IN 2 ALTEZZE, SPESSORE MM 25. EGO SIDE PANEL IS AVAILABLE IN 2 HEIGHTS, 1quot; THICK. 614 24 1/8” ARMADI EGO PAG. 23 NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO NOCE C. NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO NOCE C. PER OTTENERE LA LARGHEZZA TOTALE, ALLA SOMMA DELLE COLONNE AGGIUNGERE MM 25 PER IL WHITE TXT MELAMINE WALNUT C. MELAMINE WHITE TXT MELAMINE WALNUT C. MELAMINE FIANCO LATERALE. I FIANCHI TERMINALI SONO QUELLI DEL SISTEMA SENZAFINE SOLO NEL CASO DI ARMADI CON ANTE. EGO WARDROBE TO OBTAIN THE TOTAL WIDTH, ADD TO THE TOTAL COLUMNS 1” FOR THE LATERAL SIDE. FOR THE WARDROBES WITH DOORS THE END PANELS ARE THE SAME OF THE SENZAFINE SYSTEM. FINITURE SCHIENALI / BACK PANELS FINISHINGS CABINA ARMADIO EGO PAG. 5-17 PER OTTENERE LA LARGHEZZA TOTALE, ALLA SOMMA DELLE COLONNE AGGIUNGERE MM 25 PER IL FIANCO LATERALE. EGO WALK-IN WARDROBE TO OBTAIN THE TOTAL WIDTH, ADD TO THE TOTAL COLUMNS 1” FOR THE LATERAL SIDE. TIPOLOGIE ANTE / DOORS RANGE ANTE BATTENTI E A LIBRO DEL SISTEMA SENZAFINE. LEAF AND FOLDING DOORS OF THE SENZAFINE SYSTEM. NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO NOCE C. 1000 VETRO TRASPARENTE WHITE TXT MELAMINE WALNUT C. MELAMINE TRANSPARENT GLASS
  • ATTREZZATURE EGO_155 UNA CONCEZIONE DELL’ORDINE ALL’INSEGNA DELLA LEGGEREZZA E DEL MASSIMO RIGORE FORMALE, DECLINABILE ATTRAVERSO UN’ECCEZIONALE VERSATILIÀ COMPOSITIVA E UN’AMPIA SERIE DI ACCESSORI. SYSTEMS OF ORDER, VERSATILITY OF COMPOSITION AND DESIGN CONCEIVED TO SUIT ALL AESTHETICS AND TYPES OF CONTEMPORARY LIFESTYLES FIANCO EGO SEMPRE CON DUE TRAVERSI STRUTTURALI EGO SIDE PANELS ALWAYS WITH TWO STRUCTURAL SIDE ELEMENTS TOGETHER WITH A GREAT VARIETY OF INTERIOR EQUIPMENT OPTIONS. CHEST OF DRAWERS ON CASTORS HANGING CHEST OF DRAWERS FLOOR CHEST OF DRAWERS CASSETTIERA SU RUOTE CASSETTIERA SOSPESA CASSETTIERA A TERRA
  • DAI CASSETTI, CON FRONTALE LEGNO O VETRO, AI VASSOI ESTRAIBILI, FINO ALLE CESTE IN CUOIO: MOLTEPLICI POSSIBILITÀ PER ORGANIZZARE I ATTREZZATURE EGO_157 CONTENITORI, CHE POSSONO ESSERE SU RUOTE OPPURE COLLOCATI IN APPOGGIO O SOSPESI. TUBI PORTABITI E PORTAPANTALONI ESTRAIBILI COMPLETANO LA GAMMA DEGLI ACCESSORI. LE MANIGLIE IN CUOIO CARATTERIZZANO I FRONTALI CON UN DETTAGLIO DI GRANDE ELEGANZA. DRAWERS WITH GLASS OR WOODEN FRONT, PULLOUT TRAYS AND BAGS: MANY POSSIBILITIES TO DISPLAY THE CHEST OF DRAWERS ON WHEELS, HANGING OR FLOOR USE . HANGING RAILS AND PULL OUT TROUSERS HANGERS COMPLETE THE RANGE OF ACCESSORIES. THE HANDLES IN HIDE CHARACTERIZE THE FRONT OF THE NEW CHEST OF DRAWERS OF HIGH ELEGANCE. CASSETTIERA SU RUOTE CASSETTI CASSETTO VETRO CESTA IN CUOIO VASSOIO PORTAOGGETTI VASSOIO PORTAPANTALONI CON PIANO SUPERIORE IN CUOIO AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. CASSETTO VETRO ALTEZZA MM 149. AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA, AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. CASSETTO LEGNO ALTEZZA MM 149. INTERNO IN NOBILITATO TXT CORDA, LAVABILE DRAWER IN GLASS BASKET IN HIDE ATTREZZATO CON UNA GRIGLIA DIVISORIA. TROUSERSHANGERS CASSETTO LEGNO ALTO ALTEZZA MM 301. E DI FACILE MANUTENZIONE. GLASS DRAWER 5 7/8” HEIGHT. WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM. TRAY WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM. CHEST OF DRAWERS ON CASTORS DRAWERS WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM, WITH TOP IN HIDE WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM EQUIPPED WITH A DIVIDING GRILL. DRAWER IN WOOD 5 7/8” HEIGHT. IN CORDA TXT MELAMINE, WASHABLE AND HIGH DRAWER IN WOOD 11 7/8” HEIGHT. EASY TO UPKEEP. STRUTTURE STRUTTURE CASSETTIERA SU RUOTE PER CASSETTI O VASSOI PER CASSETTI O VASSOI STRUCTURE CHEST OF DRAWERS ON WHEELS STRUCTURE FOR DRAWERS OR TRAYS FOR DRAWERS OR TRAYS 458 619 780 941 1263 458 619 780 941 18 1/16” 24 3/8” 30 11/16” 37 1/16” 49 3/4” 18 1/16” 24 3/8” 30 11/16” 37 1/16” 350 13 3/4” 640 25 3/16” CASSETTIERE LARGHEZZA MM 619 E 941 CASSETTIERE LARGHEZZA MM 619 E 941 ILLUMINAZIONE INTERNA TUBO PORTABITI MANIGLIE CASSETTI E VASSOI DISPONIBILI CON IL PIANO SUPERIORE IN CUOIO. DISPONIBILI CON IL PIANO SUPERIORE IN CUOIO. LAMPADE LED. DISPONIBILE RIVESTITO IN NOBILITATO ROVERE, IN CUOIO COLOR MOKA. CHEST OF DRAWERS 24 6/16” AND 37 1/16 CHEST OF DRAWERS 24 6/16” AND 37 1/16 INNER LIGHTING WENGÈ E NOCE C. O IN ALLUMINIO NATURALE. HANDLES FOR DRAWERS AND TRAYS WIDTH AVAILABLE WITH TOP IN HIDE. WIDTH AVAILABLE WITH TOP IN HIDE. LED LIGHTLING CLOTHES STAND IN MOKA HIDE. COVERED IN OAK MELAMINE, WENGE AND WALNUT C. OR IN NATURAL ALUMINUM.
  • UBIK PAG. 57-71-95-99-101-127-131-133 DESIGN CR&S POLIFORM. UBIK È UN SISTEMA DI PANNELLI CHE RIVESTONO LE PARETI, COMPLETATI ED CABINA ARMADIO UBIK_159 ATTREZZATI DA UN’AMPIA VARIETÀ DI COMPONENTI. TUTTE LE ATTREZZATURE VENGONO FISSATE AI PANNELLI TRAMITE PIASTRE LATERALI, SENZA FORI O GIUNZIONI A VISTA. QUESTO SISTEMA PERMETTE ANCHE DI CAMBIARE LA POSIZIONE DEGLI ELEMENTI NEL TEMPO. UBIK SYSTEM CONSISTS OF WALL PANELS COMPLETED AND EQUIPPED WITH A WIDE RANGE OF ACCESSORIES. ALL THE EQUIPMENT ARE FIXED TO THE PANELS WITH LATERAL PLATES, WITHOUT HOLES OR VISIBLE JUNCTIONS. THIS SYSTEM ALLOWS YOU TO CHANGE THE POSITION OF THE ELEMENT DURING THE COURSE OF THE TIME. FINITURE PANNELLATURE / PANELLING FINISHINGS NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO ROVERE NOBILITATO WENGÉ NOBILITATO NOCE C. LARGHEZZE PANNELLI / PANELS WIDTHS WHITE TXT MELAMINE OAK MELAMINE WENGE MELAMINE WALNUT C. MELAMINE ANGOLO / CORNER 458 MM 619 MM 941 MM 1005 X 1005 MM 18” 24 1/4” 37” 39 1/2” X 39 1/2” ALTEZZE PANNELLI / 2910 114 1/2” I PANNELLI A PARETE POSSONO FINITURE PANNELLATURE VETRO LUCIDO-SPECCHIO / PANELLING FINISHINGS GLOSSY GLASS-MIRROR PANELS HEIGHTS ESSERE SOSTITUITI DA MONTANTI 2590 102” VERTICALI CON CREMAGLIERA, 2430 95 3/4” FISSATI A MURO E COMPLETATI DALL’ATTREZZATURA PREVISTA DAL SISTEMA. THE WALL PANELS CAN BE SUBSTITUTED BY VERTICAL PANELS WITH BRACKETS THAT ARE FIXED TO THE WALL AND COMPLETED WITH THE EQUIPMENT FORESEEN FOR THE SISTEM. 2201 BIANCO EXTRACHIARO WHITE EXTRALIGHT 1202 PERLA 1235 CANAPA 1246 TORTORA 1204 GRAFITE PER LA PROFONDITÀ MM 406 PROFONDITÀ BASAMENTI SONO DISPONIBILI TOP, RIPIANI E RIPIANI / BASEMENTS AND 406 16” E BASAMENTI. SHELVES DEPTHS 605 23 7/8” TOP, SHELVES AND BASES ARE AVAILABLE FOR THE DEPTH 16quot;. 4000 SPECCHIO BIANCO 4050 SPECCHIO FUMÉ 1203 NERO WHITE MIRROR SMOKED MIRROR I PANNELLI SONO DISPONIBILI IN 3 ALTEZZE E 3 LARGHEZZE; SPESSORE MM 60. PER OTTENERE LA LARGHEZZA TOTALE, ALLA SOMMA DEI PANNELLI AGGIUNGERE MM 72 (PROFILI TERMINALI ) E MM 4 TRA OGNI PANNELLO. THE PANELS ARE AVAILABLE IN 3 HEIGHTS AND 3 WIDTHS; THICKNESS 2 1/4”. TO OBTAIN THE TOTAL WIDTH, ADD TO THE TOTAL PANELS 2 3/4” (END FRAMES) AND 1/4” BETWEEN EACH PANEL. FINITURE ATTREZZATURE / EQUIPMENT FINISHINGS NOBILITATO BIANCO TXT NOBILITATO ROVERE NOBILITATO WENGÉ NOBILITATO NOCE C. WHITE TXT MELAMINE OAK MELAMINE WENGE MELAMINE WALNUT C. MELAMINE
  • L’ESTETICA DELL’ORDINE PERSONALE SI DECLINA NEL SISTEMA UBIK ATTREZZATURE UBIK_161 ATTRAVERSO LA MASSIMA LIBERTÀ PROGETTUALE: IL POSIZIONAMENTO DELLE MENSOLE E DEGLI ACCESSORI PERMETTE DI DEFINIRE LE COMPOSIZIONI SULLA BASE DELLE ESIGENZE SPECIFICHE, CON LA POS- SIBILITÀ DI MODIFICARE IL LAYOUT NEL CORSO DEL TEMPO. THE AESTHETIC CHOOSE OF THE PERSONAL ARRAGEMENT IS POSSIBLE THANKS TO A LARGE PROJECT FREEDOM: THE POSITIONING OF THE SHELVES AND OF THE ACCESSORIES PERMIT TO CREATE COMPOSITIONS THAT REFLECT SPECIFIC REQUIREMENT WITH THE POSSIBILITY TO AMEND THE LAYOUT PANNELLI A PERETE SENZA TOP SUPERIORE WALL PANELS WITHOUT UPPER TOP PANNELLI A PERETE CON TOP SUPERIORE WALL PANELS WITH UPPER TOP DURING THE TIME. CHEST OF DRAWERS ON CASTORS PORTAPANTALONI O PORTAGONNE E CONTENITORE PORTASCARPE HANGING CHEST OF DRAWERS FLOOR CHEST OF DRAWERS PULL OUT TRAY TROUSERS AND SHOESHANGERS BOX CASSETTIERA SU RUOTE CASSETTIERE SOSPESE CASSETTIERA A TERRA VASSOIO ESTRAIBILE OR SKIRTHANGERS
  • ATTREZZATURE UBIK_163 I CONTENITORI DEL PROGETTO UBIK SONO LIBERAMENTE ATTREZZABILI: LE POSSIBILITÀ PREVEDONO CASSETTI CON FRONTALE LEGNO O VETRO, VASSOI E CONTENITORI PORTASCARPE RIVESTITI IN TESSUTO. UBIK ELEMENTS COULD BE FREELY EQUIPPED: DRAWERS WITH FRONTAL ELEMENTS IN WOOD OR GLASS, TRAYS AND SHOESHANGERS BOX COVERED IN FABRIC. CASSETTIERA SU RUOTE CASSETTI CASSETTIERA A TERRA CONTENITORE PORTASCARPE VASSOIO PORTACAMICIE VASSOIO PORTAPANTALONI CASSETTO LEGNO O VETRO AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. CASSETTO LEGNO O VETRO COMPRENSIVO DI CASSETTI RIVESTITI IN AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA, IL AD ESTRAZIONE TOTALE AMMORTIZZATA. ALTEZZA MM 149. INTERNO IN NOBILITATO TXT CORDA, LAVABILE ALTEZZA MM 149. TESSUTO. VASSOIO È DISPONIBILE ANCHE COME VASSOIO TROUSERSHANGERS FLOOR CHEST OF DRAWERS E DI FACILE MANUTENZIONE. FLOOR CHEST OF DRAWERS SHOESHANGERS BOX PORTASCARPE. WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM. DRAWER IN WOOD OR GLASS DRAWERS DRAWER IN WOOD OR GLASS WITH DRAWERS COVERED IN FABRIC. SHIRTHANGERS HEIGHT 5 7/8”. WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM HEIGHT 5 7/8”. WITH AMORTISED PULL-OUT SYSTEM. IT COULD IN CORDA TXT MELAMINE, WASHABLE AND BE USED ALSO AS SHOESHANGERS. EASY TO UPKEEP. STRUTTURE CASSETTIERA A TERRA STRUTTURE CASSETTIERA SU RUOTE STRUTTURE CASSETTIERA SOSPESA PER CASSETTI O VASSOI PER CASSETTI O VASSOI PER CASSETTI O VASSOI FLOOR CHEST OF DRAWERS STRUCTURE CHEST OF DRAWERS ON WHEELS STRUCTURE SUSPENDED CHEST OF DRAWERS STRUCTURE FOR DRAWERS OR TRAYS FOR DRAWERS OR TRAYS FOR DRAWERS OR TRAYS 619 941 619 941 619 941 24 3/8” 37 1/16” 24 3/8” 37 1/16” 24 3/8” 37 1/16” 350 435 350 13 3/4” 13 3/4” 13 3/4” 640 725 25 3/16” 25 3/16” CASSETTO PORTASCARPE TUBI PORTABITI APPENDIABITI RIVESTITO IN TESSUTO COLOR GRIGIO ED ECRÙ. DISPONIBILE IN ALLUMINIO NATURALE O RIVESTI- PORTAPANTALONI O PORTAGONNA CON PINZE, IN SHOESHANGERS DRAWERS TO IN NOBILITATO ROVERE, WENGÈ E NOCE C. FAGGIO NATURALE, TINTO WENGÈ E CANALETTO. COVERED IN GREY OR ECRÙ FABRIC. CLOTHES STANDS CLOTHES STAND COVERED IN NATURAL ALUMINIUM O COVERED WITH TROUSERS AND SKIRTHANGERS WITH IN OAK MELAMINE, WENGE AND WALNUT C. PLIERS, AVAILABLE IN NATURAL BEECH, WENGE PAINTED BEECH AND WALNUT C.
  • PORTE SCORREVOLI CLOSE_165 CLOSE PAG. 57-71-99 DESIGN CARLO COLOMBO. CLOSE È UN SISTEMA DI PORTE SCORREVOLI SU BINARIO, PROGETTATO APPOSITAMENTE PER CHIUDERE I VANI DELLE CABINE ARMADIO POLIFORM. CLOSE IS A SYSTEM WITH SLIDING DOORS ON RAILS, PROJECTED TO CLOSE THE UNITS OF POLIFORM WARDROBES. ANTA CON PROFILI ALLUMINIO E VETRO / DOOR WITH FRAME IN ALUMINIUM AND GLASS LARGHEZZE PORTE / DOORS WIDTHS ALLUMINIO VERNICIATO BIANCO LUCIDO DA 600 MM DA 901 MM DA 1101 MM WHITE GLOSSY LACQUERED ALLUMINIO NATURALE ALLUMINIO NERO A 900 MM A 1100 MM A 1200 MM ALLUMINIUM NATURAL ALUMINIUM BLACK ALUMINIUM FROM 23 5/8” FROM 35 1/2” FROM 43 3/8” TO 35 1/2” TO 43 5/16” TO 47 1/4” ALTEZZE PORTE / A MISURA DOORS HEIGHTS FINO A 3000 MM BINARIO FINITURE VETRO SPESSORE 6 MM / GLASS FINISHING 4/16” THICK COMPRESO ON MEASURE UP TO 118 1/8” RAIL INCLUDED 1000 TRASPARENTE 1100 ACIDATO A3050 FUMÉ 5102 RIFLETTENTE SAT. PERLA TRANSPARENT FROSTED SMOKED PERLA MAT REFLECTING FINITURE VETRO SPESSORE 3+3 MM ACCOPPIATO / GLASS FINISHING 2/16”+2/16” A COUPLE THICK LA VARIETÀ DELLE FINITURE DELLE PORTE CLOSE PERMETTE DI INTERPRETARE MOLTEPLICI STILI DI ARREDAMENTO, FORMULANDO UNA GRANDE VARIETÀ DI PROPOSTE ESTETICAMENTE DIFFERENTI. DAI VETRI TRASPARENTI AGLI SPECCHI, FINO AI VETRI COLORATI: GLI SPAZI POSSONO ESSERE DEFINITI IN BASE ALLE PIÙ DIVERSE VALENZE STILISTICHE. THE VARIETY OF AVAILABLE FINISHES FOR CLOSE SLIDING DOORS ALLOWS YOU TO INTERPRET DIFFERENT STYLES. FROM TRANSPARENT GLASS TO MIRROR GLASS TO COLOUR GLASS: THE ENVIROMENTS CAN BE DEFINED IN FUNCTION OF THE DIFFERENT STYLES. 1401 2201 SEMITRASPARENTE BIANCO BIANCO EXTRACHIARO LUCIDO 1202 PERLA LUCIDO 1203 NERO LUCIDO WHITE SEMI-TRANSPARENT WHITE GLOSSY EXTRALIGHT PERLA GLOSSY BLACK GLOSSY
  • COMPOSIZIONI CLOSE_167 IL BINARIO DI SCORRIMENTO PUÒ ESSERE INSTALLATO IN CORRISPONDENZA DEL VANO (IN LUCE) O ALL’ESTERNO (FUORI LUCE). E’ POSSIBILE CREARE COMPOSIZIONI CON UNA, DUE, TRE O QUATTRO ANTE. THE RAIL CAN BE INSTALLED MATCHING THE EDGE OF THE UNITS OR OUTSIDE THE UNITS COMPOSITIONS. IT IS POSSIBLE TO CREATE THE COMPOSITIONS WITH ONE, TWOO, THREE OR FOUR DOORS. SOLUZIONI INTERNE AL VANO / SOLUTIONS FOR DOORS CLOSING THE COMPOSITION SOLUZIONI ESTERNE AL VANO / SOLUTIONS FOR DOORS OUTSIDE OF THE COMPOSITION 2 ANTE - BINARIO A 2 VIE 3 ANTE - BINARIO A 2 VIE 4 ANTE - BINARIO A 2 VIE 1 ANTA - BINARIO AD 1 VIA 2 ANTE - BINARIO AD 1 VIA LARGEZZA MINIMA MM 965 LARGEZZA MINIMA MM 1430 LARGEZZA MINIMA MM 1930 LARGEZZA MINIMA MM 600 LARGEZZA MINIMA MM 1200 LARGEZZA MASSIMA MM 2365 LARGEZZA MASSIMA MM 3530 LARGEZZA MASSIMA MM 4730 LARGEZZA MASSIMA MM 1200 LARGEZZA MASSIMA MM 2400 ALTEZZA MASSIMA MM 3000. ALTEZZA MASSIMA MM 3000. ALTEZZA MASSIMA MM 3000. ALTEZZA MASSIMA MM 3000. ALTEZZA MASSIMA MM 3000. 2 DOORS - 2 RAILS 3 DOORS - 2 RAILS 4 DOORS - 2 RAILS 1 DOOR - 1 RAIL 2 DOORS - 1 RAIL MINIMUM HEIGHT 38” MINIMUM HEIGHT 56 5/16” MINIMUM HEIGHT 76” MINIMUM HEIGHT 23 5/8” MINIMUM HEIGHT 47 1/4” MAXIMUM WIDTH 93 1/8” MAXIMUM WIDTH 139” MAXIMUM WIDTH 186 1/4” MAXIMUM WIDTH 47 1/4” MAXIMUM WIDTH 94 1/2” MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. TIPO DI MONTAGGIO / ASSEMBLING TYPE SOLUZIONI INTERNE AL VANO SOLUZIONI ESTERNE AL VANO SOLUTIONS FOR DOORS CLOSING SOLUTIONS FOR DOORS OUTSIDE THE COMPOSITION OF THE COMPOSITION 2 ANTE - BINARIO A 2 VIE 3 ANTE - BINARIO A 2 VIE 4 ANTE - BINARIO A 2 VIE LARGEZZA MINIMA MM 965 LARGEZZA MINIMA MM 1430 LARGEZZA MINIMA MM 1930 LARGEZZA MASSIMA MM 2365 LARGEZZA MASSIMA MM 3530 LARGEZZA MASSIMA MM 4730 ALTEZZA MASSIMA MM 3000. ALTEZZA MASSIMA MM 3000. ALTEZZA MASSIMA MM 3000. AD INCASSO IN NICCHIA A SOFFITTO A PARETE A SOFFITTO AD INCASSO 2 DOORS - 2 RAILS 3 DOORS - 2 RAILS 4 DOORS - 2 RAILS MINIMUM HEIGHT 38” MINIMUM HEIGHT 56 5/16” MINIMUM HEIGHT 76” BUILT-IN NICHE CEILING WALL CEILING BUILT-IN MAXIMUM WIDTH 93 1/8” MAXIMUM WIDTH 139” MAXIMUM WIDTH 186 1/4” MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”. MAXIMUM HEIGHT 118 1/8”.
  • FOTO: STYLING: CP STUDIO EZIO PRANDINI F2 FOTOGRAFIA GIONATA XERRA COD. 41/R1/2008 FOTO TECNICHE: POLIFORM SPA CANDIDA ZANELLI TEL +39/0316951 HEADQUARTERS: FEDERICO CEDRONE FAX +39/031699444 WWW.POLIFORM.IT PATRIZIA CANTARELLA VIA MONTESANTO 28 RAVAIOLI SILENZI STUDIO 1° EDIZIONE NOVEMBRE 2008 22044 INVERIGO (CO) ITALY ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT VARENNA CUCINE KITCHEN DIVISION: TEL +39/031695401 FAX +39/031695444 WWW.POLIFORM.IT VIA DEGLI ARTIGIANI 51 22040 LURAGO D’ERBA (CO) INFO.VARENNA@POLIFORM.IT TEL +39/031695601 FAX +39/031695354 WWW.POLIFORM.IT CONTRACT DIVISION: POLIFORM CONTRACT VIA DANTE ALIGHIERI 48 22040 LURAGO D’ERBA (CO) INFO.CONTRACT@POLIFORM.IT POLIFORM SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE, SENZA PREAVVISO, OGNI MODIFICA MIRATA AL MIGLIORAMENTO FUNZIONALE E QUALITATIVO DEI PROPRI PRODOTTI. TESTI E DISEGNI PRESENTI IN QUESTO STAMPATO HANNO SCOPO DIVULGATIVO: PER OGNI ASPETTO TECNICO E DIMENSIONALE FARE RIFERIMENTO AI LISTINI AZIENDALI E RELATIVI AGGIORNAMENTI. I CAMPIONI DI COLORI E MATERIALI HANNO VALORE INDICATIVO. POLIFORM RESERVES THE RIGHTS AT ALL TIME TO APPLY MODIFICATIONS FOR THE FUNCTIONAL OR QUALITATIVE IMPROVEMENT OF ITS PRODUCTS. TEXTS AND DRAWINGS PRESENT IN THIS BROCHURE HAVE A DIVULGATIVE PURPOSE: FOR EVERY TECHNICAL AND DIMENSIONAL ASPECT PLEASE REFER TO THE COMPANY'S PRICE LISTS AND THEIR RELATIVE UPDATINGS. THE COLOUR AND MATERIAL SAMPLES HAVE AN INDICATIVE VALUE.