SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
Learning to Trust
We all have fears of one type or another:
What if I fall off my bike?
What if my teacher doesn't like me?
What if I don't make the team?
Imparare a fidarsi
Tutti abbiamo qualche tipo di paura:
E se cado dalla bicicletta?
E se non piaccio alla maestra?
E se non riesco a entrare nella squadra?
We first learn to deal with our fears by running to our parents for security and
reassurance. We crawl into bed with them during a thunderstorm. We ask to
be carried in the dark. We take hold of a strong hand when a strange dog
approaches. Little by little, our parents help us learn to differentiate between
real and imaginary dangers, and how to confront the real ones.
All’inizio impariamo ad
affrontare i timori della
vita correndo dai nostri
genitori per trovare
sicurezza e conforto. Ci
infiliamo nel letto con loro
quando c’è un temporale.
Chiediamo di essere presi
in braccio nel buio.
Afferriamo una mano forte
quando si avvicina un cane
che non conosciamo. A
poco a poco, con l’aiuto
dei genitori, impariamo la
differenza tra i pericoli
veri e quelli immaginari, e
come affrontare quelli
veri.
The more we learn to turn to and
depend on God, the more He is
able to help us overcome our fears.
"You aren't in this alone," He
assures us. "Take My hand. We'll
make it through this together."
Background on page 3 designed by kjpargeter via Freepik. All other images designed by brgfx via Freepik. Text courtesy of Activated magazine. Used by permission. Presentation by www.freekidstories.org
Più impariamo a rivolgerci a Dio e
dipendere da Lui, più è in grado di
aiutarci a superare le nostre paure.
«Non sei da solo» – ci assicura –
«Prendi la mia mano. Lo supereremo
insieme»

More Related Content

More from Freekidstories

More from Freekidstories (20)

AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 
A parábola da viúva persistente
A parábola da viúva persistenteA parábola da viúva persistente
A parábola da viúva persistente
 
A Palavra de Deus: As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menores
A Palavra de Deus:  As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menoresA Palavra de Deus:  As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menores
A Palavra de Deus: As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menores
 
Das Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere Kinder
Das Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere KinderDas Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere Kinder
Das Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere Kinder
 
La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
 
La Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunes
La Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunesLa Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunes
La Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunes
 
НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ
НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ
НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ
 
UNSER ANKER HÄLT
UNSER ANKER HÄLT UNSER ANKER HÄLT
UNSER ANKER HÄLT
 
A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!
A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!
A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!
 

Imparare a fidarsi

  • 1. Learning to Trust We all have fears of one type or another: What if I fall off my bike? What if my teacher doesn't like me? What if I don't make the team? Imparare a fidarsi Tutti abbiamo qualche tipo di paura: E se cado dalla bicicletta? E se non piaccio alla maestra? E se non riesco a entrare nella squadra?
  • 2. We first learn to deal with our fears by running to our parents for security and reassurance. We crawl into bed with them during a thunderstorm. We ask to be carried in the dark. We take hold of a strong hand when a strange dog approaches. Little by little, our parents help us learn to differentiate between real and imaginary dangers, and how to confront the real ones. All’inizio impariamo ad affrontare i timori della vita correndo dai nostri genitori per trovare sicurezza e conforto. Ci infiliamo nel letto con loro quando c’è un temporale. Chiediamo di essere presi in braccio nel buio. Afferriamo una mano forte quando si avvicina un cane che non conosciamo. A poco a poco, con l’aiuto dei genitori, impariamo la differenza tra i pericoli veri e quelli immaginari, e come affrontare quelli veri.
  • 3. The more we learn to turn to and depend on God, the more He is able to help us overcome our fears. "You aren't in this alone," He assures us. "Take My hand. We'll make it through this together." Background on page 3 designed by kjpargeter via Freepik. All other images designed by brgfx via Freepik. Text courtesy of Activated magazine. Used by permission. Presentation by www.freekidstories.org Più impariamo a rivolgerci a Dio e dipendere da Lui, più è in grado di aiutarci a superare le nostre paure. «Non sei da solo» – ci assicura – «Prendi la mia mano. Lo supereremo insieme»