SlideShare a Scribd company logo
1 of 5
Download to read offline
When Jesus returned to Capernaum,
a Roman officercame and pleaded
with him, “Lord, my young servantlies
in bed, paralyzed and in terrible pain.”
Jesus said, “I will come and heal him.”
Quando Gesú fu entrato in Capernaum, un
centurione venne a lui pregandolo, e
dicendo: «Signore, il mio servo giace in casa
paralizzato e soffre grandemente».
Gesù gli disse: «Verrò e lo guarirò».
The officer answered, “Lord, I am not
good enough for you to come into my
house. You need only to give the order,
and my servant will be healed.
Il centurione, rispondendo, disse: «Signore,
io non son degno che tu entri sotto il mio
tetto. Basta che tu dica soltanto una parola
e il mio servo sarà guarito.»
When Jesus heard this, he was amazed.
He said to those who were with him,
“This man has more faith than anyone I
have found, even in Israel.
Then Jesus said to the officer, “Go home.
Your servant will be healed the way you
believed he would.”
Quando Gesù lo sentì, rimase ammirato
e disse a quelli che lo seguivano: «Vi
assicuro che non ho trovato nessuno, tra
quelli che appartengono al popolo
d'Israele con una fede così grande!»
Poi disse all'ufficiale: «Torna a casa tua.
Hai creduto, e così sarà.»
Right then his servant was healed! E in quello stesso momento il servo fu guarito.
www.freekidstories.org
All images by CCXpistiavos via Pixabay. Text from the Bible, Matthew 8:5-13

More Related Content

More from Freekidstories

More from Freekidstories (20)

AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 
A parábola da viúva persistente
A parábola da viúva persistenteA parábola da viúva persistente
A parábola da viúva persistente
 
A Palavra de Deus: As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menores
A Palavra de Deus:  As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menoresA Palavra de Deus:  As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menores
A Palavra de Deus: As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1ª para crianças menores
 
Das Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere Kinder
Das Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere KinderDas Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere Kinder
Das Wort Gottes: 12 Basis Grundsteine Kursus Teil 1a für jüngere Kinder
 
La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
 
La Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunes
La Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunesLa Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunes
La Parole de Dieu - Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1a pour les plus jeunes
 
НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ
НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ
НАШ КРЕПКИЙ ЯКОРЬ
 
UNSER ANKER HÄLT
UNSER ANKER HÄLT UNSER ANKER HÄLT
UNSER ANKER HÄLT
 
A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!
A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!
A NOSSA ÂNCORA NOS SEGURA!
 

Gesù guarisce il servo di un ufficiale romano

  • 1. When Jesus returned to Capernaum, a Roman officercame and pleaded with him, “Lord, my young servantlies in bed, paralyzed and in terrible pain.” Jesus said, “I will come and heal him.” Quando Gesú fu entrato in Capernaum, un centurione venne a lui pregandolo, e dicendo: «Signore, il mio servo giace in casa paralizzato e soffre grandemente». Gesù gli disse: «Verrò e lo guarirò».
  • 2. The officer answered, “Lord, I am not good enough for you to come into my house. You need only to give the order, and my servant will be healed. Il centurione, rispondendo, disse: «Signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto. Basta che tu dica soltanto una parola e il mio servo sarà guarito.»
  • 3. When Jesus heard this, he was amazed. He said to those who were with him, “This man has more faith than anyone I have found, even in Israel. Then Jesus said to the officer, “Go home. Your servant will be healed the way you believed he would.” Quando Gesù lo sentì, rimase ammirato e disse a quelli che lo seguivano: «Vi assicuro che non ho trovato nessuno, tra quelli che appartengono al popolo d'Israele con una fede così grande!» Poi disse all'ufficiale: «Torna a casa tua. Hai creduto, e così sarà.»
  • 4. Right then his servant was healed! E in quello stesso momento il servo fu guarito.
  • 5. www.freekidstories.org All images by CCXpistiavos via Pixabay. Text from the Bible, Matthew 8:5-13