The document discusses the International Young Professionals Foundation (IYPF) and its activities. It announces that IYPF has been selected as a Global Youth Service Day 2013 Regional Partner for South America and North Africa Middle East regions. As a Regional Partner, IYPF will coordinate Global Youth Service Day celebrations in these regions, engage at least 10,000 youth volunteers, and promote the event through media and public officials. The document also provides information on other IYPF initiatives like the Humanitarian Technology Implementation Program and Sustainable Cities 2030 program.
Este documento discute los programas multimedia educativos y cómo se pueden usar en las aulas. Explica que los recursos multimedia no siempre se usan de manera adecuada y que es importante que los estudiantes tengan control interactivo sobre los contenidos multimedia mediante computadoras. Además, señala que la adopción de computadoras en las escuelas debe ser el resultado de un proceso de planificación crítico y reflexivo con objetivos claros.
Women represent half of democracy and lead with compassion and courage. They influence many decisions and empower whole communities. The document celebrates women's capabilities and contributions, arguing they multiply and enlarge what they are given. It suggests that while women have long been capable, they are new to widespread recognition and urges supporting change to overcome barriers facing women.
Οnline κοινότητες, η καρδιά της επιχειρηματικής (και της social!) στρατηγικής μας.
(Άρθρο μου στο περιοδικό All Pack Hellas, τεύχος 61, Μάρτιος-Απρίλιος 2014)
The document discusses the International Young Professionals Foundation (IYPF) and its activities. It announces that IYPF has been selected as a Global Youth Service Day 2013 Regional Partner for South America and North Africa Middle East regions. As a Regional Partner, IYPF will coordinate Global Youth Service Day celebrations in these regions, engage at least 10,000 youth volunteers, and promote the event through media and public officials. The document also provides information on other IYPF initiatives like the Humanitarian Technology Implementation Program and Sustainable Cities 2030 program.
Este documento discute los programas multimedia educativos y cómo se pueden usar en las aulas. Explica que los recursos multimedia no siempre se usan de manera adecuada y que es importante que los estudiantes tengan control interactivo sobre los contenidos multimedia mediante computadoras. Además, señala que la adopción de computadoras en las escuelas debe ser el resultado de un proceso de planificación crítico y reflexivo con objetivos claros.
Women represent half of democracy and lead with compassion and courage. They influence many decisions and empower whole communities. The document celebrates women's capabilities and contributions, arguing they multiply and enlarge what they are given. It suggests that while women have long been capable, they are new to widespread recognition and urges supporting change to overcome barriers facing women.
Οnline κοινότητες, η καρδιά της επιχειρηματικής (και της social!) στρατηγικής μας.
(Άρθρο μου στο περιοδικό All Pack Hellas, τεύχος 61, Μάρτιος-Απρίλιος 2014)
I-Vida ofrece una solución avanzada de centralita IP-PBX sobre estándares del mercado que posibilita ofrecer soluciones a la medida de todos nuestros clientes.
Es una solución abierta, basada, en maquinas de alto rendimiento certificadas por Asterisk que acepta la mayoría de estándares de telefonía del mercado, tanto los tradicionales, como los de telefonía VoIP.
Esta destinada a empresas que quieren mejorar sus procesos internos y disminuir sus costes de comunicaciones, la inversión inicial, así como como el mantenimiento posterior.
Con nuestras soluciones las comunicaciones cambian su concepción tradicional. Aportamos nuevas herramientas que permiten no sólo un importante ahorro de costes, sino una flexibilidad en el trabajo e infraestructuras necesarias, abriendo un nuevo mundo de posibilidades.
Servicios
-Consultoría. Estudiamos cada caso en profundidad, preparando la solución más adecuada a las necesidades de comunicaciones de su empresa.
-Instalación y puesta en marcha de soluciones que aporten a nuestros clientes de la tecnología más fiable y económica en comunicaciones
-Servicios de Outsourcing y Mantenimiento pudiendo dejar en nuestras manos todo el peso de sus comunicaciones, con la máxima garantías y niveles de servicio
Más información en http://www.i-vida.es
Xavi Hernández wakes up at 7:00 am, has breakfast at 7:30 am and trains with his team at the Barcelona football field until 11:00 am. In the afternoon, he has lunch at 2:30 pm, reads a book on his favorite sofa, and later goes to a pub with friends, though he returns home early. In the evening, he has a shower, gets dressed, and has dinner in a good restaurant with his wife at 8:30 pm before going to bed at 10:30 pm.
Ángel Ron y el Popular financian tres proyectos que favorecen la integracion ...Banco Popular
Estos tres proyectos sociales han sido propuestos por accionistas de Banco Popular y contarán con una financiación de 23.000 € cada uno, otorgada por el banco.
Fundación Konecta se ha encargado de la coordinación global de la convocatoria, así como del análisis de las propuestas y la preselección de los finalistas de entre los 52 proyectos recibidos.
The document provides a technical overview of Azure Storage Services architecture. It discusses:
1. The global namespace that routes requests to the appropriate partition based on account name, service type, and object name.
2. The front-end, partition, and stream layers that make up the storage architecture. The front-end routes requests to partitions, which contain object indexes and route to streams for data.
3. How streams provide an append-only distributed file system across extend nodes, with synchronous replication for high availability and consistency.
TTE began as a small startup in 2005 focused on developing new technologies for telecommunications equipment. Over the next decade, the company grew successfully through strategic acquisitions of complementary businesses and by investing heavily in research and development of new product lines. Today, TTE is a leading global provider of telecom networking solutions with thousands of employees worldwide and annual revenues of over $1 billion.
Este documento presenta la información personal, educación, experiencia laboral, idiomas y cursos del Ingeniero Fidel Edmundo Cepeda Luna. Él tiene 50 años, es ecuatoriano y casado. Obtuvo una maestría en comercio exterior y negociación internacional, e ingeniería en comercio exterior. Trabajó 28 años en aduanas ecuatorianas y fue instructor. Habla inglés a nivel intermedio y completó varios cursos relacionados con comercio exterior y aduanas.
ALTEA MICROSOFT Business Case RIELLO for CRM & GEO BIAltea SpA
Marchio storico, presente nel mercato italiano dagli anni '20, Riello Group è oggi leader mondiale nella produzione di bruciatori e protagonista europeo nel mercato dei prodotti e dei servizi per il riscaldamento e la climatizzazione.
L’eccellenza tecnologica dei prodotti e la qualità del servizio sono da sempre valori fondamentali per Riello Group ed è proprio nell’ottica di mantenimento di questi vantaggi competitivi che il management ha manifestato l’esigenza di riorganizzare le soluzioni tecnologiche aziendali, dotandosi di un nuovo strumento di Customer Relationship Management.
La scelta è ricaduta sulla tecnologia Microsoft Dynamics CRM e sulle funzionalità offerte dallo strumento Microsoft Office Communications Server.
Altea ha anche realizzato per Riello un Enterprise Data Warehouse che, grazie all’integrazione con tutti i sistemi presenti in azienda, mette a disposizione dei Controller una serie di informazioni nei più diversi ambiti aziendali.
"In questi momenti di crisi, la necessità di ridurre i costi, ma anche di migliorare i processi, ci ha portati a pensare a nuovi modi per sfruttare la mole di dati che avevamo in casa disponibili, grazie all'implementazione di un sistema CRM abbastanza recente.
Abbiamo poi pensato di utilizzare i dati recuperati dal sistema CRM in un nuovo sistema di GEO Business Intelligence, che ci ha permesso di rendere più facile da gestire l'informazione geografica delle installazioni e delle attivazioni delle garanzie.
Utilizzare queste nuove mappe georeferenziate e di dare maggior visibilità e una più facile comprensione dell'informazione.
Siamo riusciti a dare ai nostri Partner e ai nostri colleghi, strumenti di dialogo e di misurazione più efficaci per riposizionare il loro modo di lavorare.
Grazie alla partneship con Microsoft, utilizzando in maniera nuova potenzialità dei sistemi complessi che già avevamo in casa, abbiamo reimmaginato gli strumenti dell'operato quotidiano e ci ha permesso di migliorare la gestione dei processi e il servizio ai nostri partner e ai nostri colleghi."
Gionata Berna, ICT Executive Director, Riello Group
Iván Arce - Cómo y por qué patear el tablero de la seguridad informáticaGuido de Caso
La seguridad informática es una disciplina pseudo-científica con siglos
de antiguedad. Su encarnación moderna, nacida al calor de la 2da guerra
mundial, fue la ocupación principal de Alan Turing durante años, todo lo
demás lo hacía en su ratos libres :)
A partir de los 70s (del siglo pasado), con el auge de las computadoras
hogareñas y posteriormente las computadoras personales y las redes, la
seguridad informática dejo de ser una cuestión puramente militar y se
convirtió paulatinamente en una disciplina con impacto directo sobre
gran parte de la población mundial y en un negocio de decenas de miles
de millones de dólares por año. Es un campo fértil para ejercitar
tanto la creación
artistica y la investigación cientifica, como el charlatanismo y los
negocios inescrupulosos. En la charla daré un pantallazo general sobre
la historia y estado actual de la disciplina condimentada con algunas
anecdotas y experiencias propias y, con suerte, incitaré a que los
asistentes se involucren activamente para cambiar el estado de las cosas.
Este documento presenta información sobre el amparo directo en México. Explica que el amparo directo procede contra sentencias definitivas, laudos y resoluciones dictadas por tribunales judiciales, administrativos, agrarios o del trabajo que violen derechos o trasciendan al resultado del fallo. También cubre los requisitos de la demanda de amparo directo como la identificación del quejoso, autoridad responsable, acto reclamado y conceptos de violación. Finalmente, detalla las violaciones procesales que pueden ser objeto de amparo direct
United States & Canada A Shared Vision Economic CompetitivenessColin McKillop
The document outlines a shared vision and action plan between the US and Canada to enhance security and accelerate legitimate trade and travel across their border. It discusses principles of cooperation, key areas of cooperation like addressing threats early through improved intelligence sharing and screening travelers. It also covers facilitating trade and economic growth through modernizing border infrastructure and pursuing opportunities to integrate efforts. The goal is a perimeter approach that strengthens both countries' security and supports job creation and prosperity on both sides of the border.
This document contains a scrambled list of country names. The names of various countries like Argentina, Australia, Brazil, Canada, Chile, Costa Rica, Denmark, England, France, Germany, Ghana, Greece, Honduras, Italy, Japan, Mexico, Netherlands, Nigeria, Portugal, South Africa, Spain, Switzerland, United States, and Uruguay are scrambled and mixed up within the text.
Volatilität als Werttreiber risikooptimierter HandelsstrategienMario Ledencan
Volatilität als Werttreiber risikooptimierter Handelsstrategien – von Unsicherheiten an globalen Aktienmärkten profitieren Volatilität gehört zu den komplexesten Phänomenen an Kapitalmärkten. Viele Investoren sehen in ihr einen Risikofaktor, gegen den es sich zu schützen gilt. Dabei werden jedoch die Chancen übersehen, die Volatilität als Renditequelle bietet. Richtig umgesetzt, wirken volatilitätsgetriebene Strategien
aufgrund ihrer geringen Korrelation zu klassischen long-only Aktienanlagen stabilisierend im Portfolio eines Investors.
Proyecto Facebook Dimension Materialidad II Presentacion Gonzalo OlaberriaEstela Dominguez Halpern
El documento discute cómo las plataformas tecnológicas como Facebook podrían afectar la capacidad de pensamiento crítico sobre temas políticos y sociales. Menciona que estas plataformas podrían fomentar la superficialidad sobre la profundidad, proporcionar más información pero menos reflexión, y generar más contactos pero menos vínculos significativos. También señala que el acceso a estas plataformas podría crear una nueva estratificación social virtual.
I-Vida ofrece una solución avanzada de centralita IP-PBX sobre estándares del mercado que posibilita ofrecer soluciones a la medida de todos nuestros clientes.
Es una solución abierta, basada, en maquinas de alto rendimiento certificadas por Asterisk que acepta la mayoría de estándares de telefonía del mercado, tanto los tradicionales, como los de telefonía VoIP.
Esta destinada a empresas que quieren mejorar sus procesos internos y disminuir sus costes de comunicaciones, la inversión inicial, así como como el mantenimiento posterior.
Con nuestras soluciones las comunicaciones cambian su concepción tradicional. Aportamos nuevas herramientas que permiten no sólo un importante ahorro de costes, sino una flexibilidad en el trabajo e infraestructuras necesarias, abriendo un nuevo mundo de posibilidades.
Servicios
-Consultoría. Estudiamos cada caso en profundidad, preparando la solución más adecuada a las necesidades de comunicaciones de su empresa.
-Instalación y puesta en marcha de soluciones que aporten a nuestros clientes de la tecnología más fiable y económica en comunicaciones
-Servicios de Outsourcing y Mantenimiento pudiendo dejar en nuestras manos todo el peso de sus comunicaciones, con la máxima garantías y niveles de servicio
Más información en http://www.i-vida.es
Xavi Hernández wakes up at 7:00 am, has breakfast at 7:30 am and trains with his team at the Barcelona football field until 11:00 am. In the afternoon, he has lunch at 2:30 pm, reads a book on his favorite sofa, and later goes to a pub with friends, though he returns home early. In the evening, he has a shower, gets dressed, and has dinner in a good restaurant with his wife at 8:30 pm before going to bed at 10:30 pm.
Ángel Ron y el Popular financian tres proyectos que favorecen la integracion ...Banco Popular
Estos tres proyectos sociales han sido propuestos por accionistas de Banco Popular y contarán con una financiación de 23.000 € cada uno, otorgada por el banco.
Fundación Konecta se ha encargado de la coordinación global de la convocatoria, así como del análisis de las propuestas y la preselección de los finalistas de entre los 52 proyectos recibidos.
The document provides a technical overview of Azure Storage Services architecture. It discusses:
1. The global namespace that routes requests to the appropriate partition based on account name, service type, and object name.
2. The front-end, partition, and stream layers that make up the storage architecture. The front-end routes requests to partitions, which contain object indexes and route to streams for data.
3. How streams provide an append-only distributed file system across extend nodes, with synchronous replication for high availability and consistency.
TTE began as a small startup in 2005 focused on developing new technologies for telecommunications equipment. Over the next decade, the company grew successfully through strategic acquisitions of complementary businesses and by investing heavily in research and development of new product lines. Today, TTE is a leading global provider of telecom networking solutions with thousands of employees worldwide and annual revenues of over $1 billion.
Este documento presenta la información personal, educación, experiencia laboral, idiomas y cursos del Ingeniero Fidel Edmundo Cepeda Luna. Él tiene 50 años, es ecuatoriano y casado. Obtuvo una maestría en comercio exterior y negociación internacional, e ingeniería en comercio exterior. Trabajó 28 años en aduanas ecuatorianas y fue instructor. Habla inglés a nivel intermedio y completó varios cursos relacionados con comercio exterior y aduanas.
ALTEA MICROSOFT Business Case RIELLO for CRM & GEO BIAltea SpA
Marchio storico, presente nel mercato italiano dagli anni '20, Riello Group è oggi leader mondiale nella produzione di bruciatori e protagonista europeo nel mercato dei prodotti e dei servizi per il riscaldamento e la climatizzazione.
L’eccellenza tecnologica dei prodotti e la qualità del servizio sono da sempre valori fondamentali per Riello Group ed è proprio nell’ottica di mantenimento di questi vantaggi competitivi che il management ha manifestato l’esigenza di riorganizzare le soluzioni tecnologiche aziendali, dotandosi di un nuovo strumento di Customer Relationship Management.
La scelta è ricaduta sulla tecnologia Microsoft Dynamics CRM e sulle funzionalità offerte dallo strumento Microsoft Office Communications Server.
Altea ha anche realizzato per Riello un Enterprise Data Warehouse che, grazie all’integrazione con tutti i sistemi presenti in azienda, mette a disposizione dei Controller una serie di informazioni nei più diversi ambiti aziendali.
"In questi momenti di crisi, la necessità di ridurre i costi, ma anche di migliorare i processi, ci ha portati a pensare a nuovi modi per sfruttare la mole di dati che avevamo in casa disponibili, grazie all'implementazione di un sistema CRM abbastanza recente.
Abbiamo poi pensato di utilizzare i dati recuperati dal sistema CRM in un nuovo sistema di GEO Business Intelligence, che ci ha permesso di rendere più facile da gestire l'informazione geografica delle installazioni e delle attivazioni delle garanzie.
Utilizzare queste nuove mappe georeferenziate e di dare maggior visibilità e una più facile comprensione dell'informazione.
Siamo riusciti a dare ai nostri Partner e ai nostri colleghi, strumenti di dialogo e di misurazione più efficaci per riposizionare il loro modo di lavorare.
Grazie alla partneship con Microsoft, utilizzando in maniera nuova potenzialità dei sistemi complessi che già avevamo in casa, abbiamo reimmaginato gli strumenti dell'operato quotidiano e ci ha permesso di migliorare la gestione dei processi e il servizio ai nostri partner e ai nostri colleghi."
Gionata Berna, ICT Executive Director, Riello Group
Iván Arce - Cómo y por qué patear el tablero de la seguridad informáticaGuido de Caso
La seguridad informática es una disciplina pseudo-científica con siglos
de antiguedad. Su encarnación moderna, nacida al calor de la 2da guerra
mundial, fue la ocupación principal de Alan Turing durante años, todo lo
demás lo hacía en su ratos libres :)
A partir de los 70s (del siglo pasado), con el auge de las computadoras
hogareñas y posteriormente las computadoras personales y las redes, la
seguridad informática dejo de ser una cuestión puramente militar y se
convirtió paulatinamente en una disciplina con impacto directo sobre
gran parte de la población mundial y en un negocio de decenas de miles
de millones de dólares por año. Es un campo fértil para ejercitar
tanto la creación
artistica y la investigación cientifica, como el charlatanismo y los
negocios inescrupulosos. En la charla daré un pantallazo general sobre
la historia y estado actual de la disciplina condimentada con algunas
anecdotas y experiencias propias y, con suerte, incitaré a que los
asistentes se involucren activamente para cambiar el estado de las cosas.
Este documento presenta información sobre el amparo directo en México. Explica que el amparo directo procede contra sentencias definitivas, laudos y resoluciones dictadas por tribunales judiciales, administrativos, agrarios o del trabajo que violen derechos o trasciendan al resultado del fallo. También cubre los requisitos de la demanda de amparo directo como la identificación del quejoso, autoridad responsable, acto reclamado y conceptos de violación. Finalmente, detalla las violaciones procesales que pueden ser objeto de amparo direct
United States & Canada A Shared Vision Economic CompetitivenessColin McKillop
The document outlines a shared vision and action plan between the US and Canada to enhance security and accelerate legitimate trade and travel across their border. It discusses principles of cooperation, key areas of cooperation like addressing threats early through improved intelligence sharing and screening travelers. It also covers facilitating trade and economic growth through modernizing border infrastructure and pursuing opportunities to integrate efforts. The goal is a perimeter approach that strengthens both countries' security and supports job creation and prosperity on both sides of the border.
This document contains a scrambled list of country names. The names of various countries like Argentina, Australia, Brazil, Canada, Chile, Costa Rica, Denmark, England, France, Germany, Ghana, Greece, Honduras, Italy, Japan, Mexico, Netherlands, Nigeria, Portugal, South Africa, Spain, Switzerland, United States, and Uruguay are scrambled and mixed up within the text.
Volatilität als Werttreiber risikooptimierter HandelsstrategienMario Ledencan
Volatilität als Werttreiber risikooptimierter Handelsstrategien – von Unsicherheiten an globalen Aktienmärkten profitieren Volatilität gehört zu den komplexesten Phänomenen an Kapitalmärkten. Viele Investoren sehen in ihr einen Risikofaktor, gegen den es sich zu schützen gilt. Dabei werden jedoch die Chancen übersehen, die Volatilität als Renditequelle bietet. Richtig umgesetzt, wirken volatilitätsgetriebene Strategien
aufgrund ihrer geringen Korrelation zu klassischen long-only Aktienanlagen stabilisierend im Portfolio eines Investors.
Proyecto Facebook Dimension Materialidad II Presentacion Gonzalo OlaberriaEstela Dominguez Halpern
El documento discute cómo las plataformas tecnológicas como Facebook podrían afectar la capacidad de pensamiento crítico sobre temas políticos y sociales. Menciona que estas plataformas podrían fomentar la superficialidad sobre la profundidad, proporcionar más información pero menos reflexión, y generar más contactos pero menos vínculos significativos. También señala que el acceso a estas plataformas podría crear una nueva estratificación social virtual.
Proyecto Facebook Dimension Materialidad II Presentacion Gonzalo Olaberria
Olga Xaverová: Hlavní nádraží
1. Hlavní nádraží vás vítá
Roman se před vystoupením z vlaku rozhlédl a pak přeskočil tři schdky vedoucí z vago
nu ven. Tiché písknutí detektoru umístěného ve dveřích ho napomenulo a věděl, že kdy
by se chvilku zdržel, čekalo by ho přinejmenším napomenutí od revizora, možná pokut
a.
Moc mu to nevadilo. Dalo by se i říct, že z jakéhosi vzdoru tyto drobné škraloupky na s
vé pověsti sbíral. Jeho matka na to měla celou teorii: možná, že kdyby žil dříve, byl by z
něk rocker nebo pankáč. Dnes už ale sprostá slova nikoho nezajímala, tetování se stala
každodenní potřebou, protože se pod nimi skrývaly mikročipy, díky kterým lidé mohli k
omunikovat se svým okolím pouhou myšlenkou, nervovým impulzem.
A tak Roman narušoval dohodnutá pravidla strážená boty a Archívem, kde mohl. Ve sv
ém městě už byl známou postavou, měl v Archívu dostatek drobných přestupků na to, a
by jeho jméno, sériové číslo i podobu znal každý strážník, o databázích botů ani nemluv
ě.
Zatímco kličkoval po nástupišti mezi lidmi (a schválně u toho šlapal na čáry vyznačující
bezpečnou vzdálenost od kolejí), přemýšlel o tom, jaké by to bylo, žít v dobách, kdy čl
ověk musel šáhnout na kliku, aby si otevřel dveře, a lidé nosili externí průkazy totožnost
i.
Jak by jim asi připadal dnešek, plný bezdotekové komunikace a výměny dat? Byla by to
pro ně kouzla? Nebo by se snažili rozebrat na kousky i subdermální čipy, které si každý
dnes nosil v těle? Podle toho, co ze starých knih četl, možné bylo obojí.
Naposledy dupnul na bezpečnostní čáru a vyprovokoval tím bzučák v ní schovaný. Věd
ěl, že jde svému okolí na na nervy, ale jako obvykle, nezajímalo ho to. Stejně jsou to je
nom tupé ovce, které neví, co lepšího si počít, než následovat kodexy, nařízení a pravidl
a, která jen omezují lidského ducha. Otočil se a málem vrazil do starého muže.
Byl oblečený ve starých otrhaných džínách, které snad byly i autentické, žádná moderní
replika, a černé kožené bundy. Byl o půl hlavy menší, než Roman, vlasy neměl, ae těžko
říct, jesti mu vypadaly, nebo si je holil. Tvář mu zdobil prošedivělý plnovous, pečlivě z
astřižený. Byl lehce zavalitý, jako by dřív míval hodně svalů, ale už se o své tělo moc n
estaral. Díval se na Romana zachmuřeně, a když otevřel ústa, jeho hlas byl hlubší a chra
plavý.
"Proč to děláš?" Zněl poněkud naštvaně.
2. Roman moc dobře věděl, že i když je relativně vysoký, je stavbou těla spíš tintítko. Odh
rnul si dlouhou patku z čela a opáčil:
"A proč ne?"
"Ne, ptám se já tebe. Proč to děláš? Víš, že je to k ničemu, jen tím otravuješ ostatní."
Roman začal mít tak trochu nepříjemný pocit. Tuhle otázku mu ještě nikdo nepoložil. "
Co je mi po nich? Stejně nikdy nikdo nic neudělá."
Muž si založil ruce na hrudi a jeho bunda tiše zapraštěla. Takové už se nevyrábí, matně
napadlo Romana. Zákaz využívání zvířecí kůže byl starší, než on sám.
"Nenapadá tě třeba, že se prostě chováš jako fracek a všichni ostatní jsou moc slušný?"
Pohrdavě si odfrknul: "Jsou moc tupý! Spolíháme se tak strašně moc na techniku, že nás
ostatní lidi děsí, a to není dobře." Zamával neurčitě rukou. Tenhle názor vysvětloval už
mnohokrát, nikdy ale ne někomu, koho vůbec neznal. A kdo vypadal poněkud nebezpeč
ně.
"Ježiš, ty seš ale hovado!" ulevil si muž tiše. Odplivl si na chodník a bzučák vydal další
výstražné znamení.
Roman se vítězoslavně zasmál: "Vidíš? Děláš to samý, co já! Přece si musíš myslet to s
amý, ne?"
Hromotluk spustil paže podél těla a zatnul ruce v pěst. "To teda ani náhodou! Je rozdíl
mezi tím, jestli uděláš chybu jednou, nebo jestli ji schválně opakuješ zas a znova, jenom
abys naštval ostatní." Nadechl se a vypadal, že snad ještě něco dodá, pak si to zřejmě ro
zmyslel a mávl rukou na Romana, aby šel před ním.
Měl z toho ještě o něco horší pocit, ale na druhou stranu, když už se vysmíval strachu a
pohodlnosti společnosti, neměl by se chovat stejně stádovitě jako ostatní. Zašklebil se n
a muže tak, že by se tomu při troše dobré vůle ještě dalo říkat úsměv a vykročil k pohyb
livému chodníku vedoucímu skrz nádražní halu. Když na něj vstoupil a vybalancoval pr
udké zrychlení, slyšel za sebou tiché sakrování. No jo, staří lidé nedokáží kompenzovat
technologický pokrok, pomyslel si.
Dojeli na konec haly a jen, co sestoupil z chodníku, popadla ho velká ruka za loket a mu
ž ho odtáhl kousek stranou do tichého koutku. Škubnutím ho zastavil, otočil proti sobě a
zničehonic ho prudce udeřil přes tvář.
3. Roman to vůbec nečekal a málem ztratil rovnováhu. Chytil se za bolavý obličej a zmate
ně se na muže podíval. V dnešní době sice pořád existovali násilníci, ale fyzické útoky o
becně byly považovány za něco stejně barbarského, jako kdyby někdo začal kálet přede
všemi na ulici.
Místo jakéhokoli vysvětlení se mu dostalo jen další rány, tentokrát zatnutou pěstí. To už
neustál a sesunul se podle zdi k zemi. Jen strnule sledoval, jak si muž před ním přidřepl
a jen matně ho napadlo, že i jeho boty byly kožené.
"Víš, chlapče, dal jsem si tu práci, abych tě našel. Když jsem o tobě četl v Archívu, říkal
jsem si, že to není možný, abys byl ze začátku takový hovado, pak že bys ale udělal tak
ový obrovský pokroky ve fyzice."
Bunda i boty tiše skřípnuly, jak muž přenesl váhu na druhou stranu. Roman se podíval z
a něj a zjistil, že si jich vůbec nikdo nevšímá. Jeho společník tiše pokračoval:
"Když jsem tě našel v tomhle čase, říkal jsem si, že ten zlom už musí přijít, ale ty jsi poř
ád akorát dejchal vzduch užitečným lidem a nic. A tak jsem tomu trochu pomoh."
Uchechtnul se, ale moc vesele to neznělo.
"Řekněme, že jsi můj pra pra pra prapředek. Díky tobě vznikl stroj času. Vznikne. Možn
á. Když se přestaneš chovat jako kretén. Ale věř mi, že jestli budeš hodnej, vezmu tě na
vejlet do jednadvacátýho století, to se ti bude líbit."
Zničehonic muž zajiskřil a zmizel. Romn dál ležel na zemi a říkal si, že už ví, jak by se j
eho předci cítili v jeho čase.