Este documento presenta diferentes formas de incluir contenido multimedia como videos de YouTube en una presentación. Se incluyen enlaces a videos de YouTube y un iframe para incorporar directamente un video.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help alleviate symptoms of mental illness and boost overall mental well-being.
This document is difficult to summarize as it contains random characters and symbols with no discernible meaning or context. It does not provide any essential information that can be captured in 3 sentences or less.
O documento descreve um plano de aula para ensinar operações com conjuntos usando um programa chamado Venn. O plano inclui apresentar o programa aos alunos, realizar exercícios em pares sobre união, interseção e diferença de conjuntos, e por fim resolver uma lista de exercícios para reforçar o aprendizado.
El documento es una carta de amor en la que el autor expresa su agradecimiento hacia su amada por los cambios positivos que ha traído a su vida de forma inesperada. La describe como un regalo que ha llenado su vida de alegría, amor y calidez, sacándolo de la soledad y transformando sus días en algo especial. El autor se compromete a hacerla feliz todos los días y a amarla por el resto de su vida.
Este documento presenta diferentes formas de incluir contenido multimedia como videos de YouTube en una presentación. Se incluyen enlaces a videos de YouTube y un iframe para incorporar directamente un video.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help alleviate symptoms of mental illness and boost overall mental well-being.
This document is difficult to summarize as it contains random characters and symbols with no discernible meaning or context. It does not provide any essential information that can be captured in 3 sentences or less.
O documento descreve um plano de aula para ensinar operações com conjuntos usando um programa chamado Venn. O plano inclui apresentar o programa aos alunos, realizar exercícios em pares sobre união, interseção e diferença de conjuntos, e por fim resolver uma lista de exercícios para reforçar o aprendizado.
El documento es una carta de amor en la que el autor expresa su agradecimiento hacia su amada por los cambios positivos que ha traído a su vida de forma inesperada. La describe como un regalo que ha llenado su vida de alegría, amor y calidez, sacándolo de la soledad y transformando sus días en algo especial. El autor se compromete a hacerla feliz todos los días y a amarla por el resto de su vida.
Este documento trata sobre el tema de las quemaduras. Explica los diferentes tipos de quemaduras como las eléctricas, por fuego directo y por rayos solares. Describe la regla de los nueve para determinar el porcentaje de superficie corporal quemada. También cubre las complicaciones de las quemaduras, especialmente las eléctricas y en pacientes con enfermedades de base. Por último, detalla los esquemas de hidratación parenteral para el tratamiento y monitoreo de pacientes con quemaduras.
El documento habla sobre las wikis. Explica que las wikis fueron creadas originalmente por Ward Cunningham en 1995 para almacenar patrones de programación de forma colaborativa. Una wiki es un sitio web cuyas páginas pueden ser editadas por múltiples usuarios a través de un navegador. Existen wikis privadas para uso educativo o empresarial y wikis de uso personal con menos opciones de formato. El documento también explica cómo crear una wiki en la página wikispaces.com.
El documento discute cómo los profesores pueden usar la tecnología como las redes sociales y herramientas en línea para mejorar la enseñanza en lugar de culparlas por la falta de atención de los estudiantes. Ofrece ideas como crear grupos de Facebook para las tareas, usar Twitter para compartir recursos, crear blogs y canales de YouTube para que los estudiantes publiquen su trabajo, y permitir que usen computadoras en clase siempre que se enfoquen en el aprendizaje.
El documento resume lo que es el triatlón, incluyendo que consiste en natación, ciclismo y carrera a pie. Detalla las distancias comunes para cada prueba y los diferentes tipos de competiciones del triatlón, desde competiciones nacionales hasta internacionales. También explica brevemente quién puede practicar este deporte y el material necesario.
Los virus informáticos son programas maliciosos que infectan otros archivos y sistemas para modificarlos o dañarlos mediante la inserción de su código malicioso. Pueden infectar múltiples archivos ya que algunos reciben en la memoria RAM y luego son capaces de infectar cualquier archivo u otro dispositivo con acceso al sistema. Actúan al entrar al computador ejecutando instrucciones para afectarlo y producir un virus.
Carreira de estado fonacate roberto kupskiEllen Jocham
O documento discute a importância da aprovação de leis orgânicas para a administração tributária nos estados brasileiros. Apresenta exemplos de leis orgânicas já aprovadas nos estados de Pernambuco e Rio Grande do Sul, que regulamentam a carreira de auditores fiscais e estabelecem as atribuições e garantias da administração tributária estadual. Também menciona uma proposta de emenda à Constituição de 2007 que visa criar uma lei orgânica nacional para a área.
O documento descreve as atividades de dança e esportes realizadas no segundo semestre de 2014 pelo professores Michel Sanches e Marcia Brandão. As aulas ensinaram brincadeiras, jogos e danças típicas do Norte e Nordeste brasileiro, além de promover competições de dança e participação em eventos culturais.
Hoja de vida con otros estudios antonio gutierrezSofia Garcia
Este documento presenta la hoja de vida de Sergio Alfonso Polo Arnedo, residente en Cartagena, Colombia. Incluye su información personal, educación, experiencias laborales como operador de montacargas en varias empresas durante un total de 5 años y 11 meses, y referencias familiares y personales.
El documento describe la evolución de la web desde la Web 1.0 hasta la posible Web 7.0. Comenzó con la Web 1.0 centrada en la información, luego vino la Web 2.0 que permitió la interacción y participación de los usuarios, y más recientemente ha surgido ideas sobre las futuras Web 3.0 centrada en los datos y Web 4.0 centrada en la inteligencia artificial.
La maqueta representa los símbolos del águila y el escarabajo encontrados en la antigua ciudad de Karnak a través de su diseño en planta. Las vías de la ciudad se forman en un patrón de damero representado por el color naranja. La maqueta busca ilustrar las murallas fortificadas de Karnak mediante el uso de varios materiales como cartón de diferentes colores y silicona.
Este documento describe diferentes herramientas de Google Drive como Google Documentos y Hojas de cálculo que permiten crear y colaborar en documentos en línea de forma gratuita. También menciona otras herramientas como Prezi para presentaciones no lineales, PowerPoint para presentaciones estructuradas con texto e imágenes, Dropbox para almacenamiento de archivos en la nube y SlideShare para compartir presentaciones en línea.
El documento presenta las habilidades y conocimientos de Laura Andrea Sutachan Suarez, incluyendo el control de efectivo, requerimientos de sistemas de información, análisis de talento humano, conocimientos de procesos, uso de Excel, y organización empresarial.
Misiones es un departamento del sur de Paraguay conocido por las antiguas misiones jesuitas que tuvieron su centro allí. Su capital es San Juan Bautista y limita al norte con Paraguarí y Caazapá, al sur con el río Paraná que marca la frontera con Argentina, al este con Itapúa y al oeste con Ñeembucú. Algunos de los principales sitios turísticos son las playas a orillas de los ríos Paraná y Tebicuary, así como las reliquias históricas de
Este documento describe diferentes aspectos de la comunicación a distancia, incluyendo el correo electrónico, chats, foros y videoconferencias. Explica que el correo electrónico permite el intercambio de mensajes a través de sistemas electrónicos utilizando una dirección de correo que contiene el identificador del destinatario y el servidor. También cubre temas como seguridad en el correo electrónico y amenazas como virus y ataques DOS.
O documento apresenta três roteiros turísticos em Vila Velha, município mais antigo do Espírito Santo com 477 anos de história: um roteiro de praias com 6 opções, um roteiro de história e natureza com 5 atrações e uma fábrica de chocolates.
La Universidad "Fermín Toro" tiene un Vicerrectorado Académico que supervisa al Decanato de Ingeniería. Dentro del Decanato de Ingeniería se encuentra la Escuela de Ingeniería Eléctrica, cuya directora es Boza Deximar, con cédula de identidad 18.705.948.
Este documento trata sobre el tema de las quemaduras. Explica los diferentes tipos de quemaduras como las eléctricas, por fuego directo y por rayos solares. Describe la regla de los nueve para determinar el porcentaje de superficie corporal quemada. También cubre las complicaciones de las quemaduras, especialmente las eléctricas y en pacientes con enfermedades de base. Por último, detalla los esquemas de hidratación parenteral para el tratamiento y monitoreo de pacientes con quemaduras.
El documento habla sobre las wikis. Explica que las wikis fueron creadas originalmente por Ward Cunningham en 1995 para almacenar patrones de programación de forma colaborativa. Una wiki es un sitio web cuyas páginas pueden ser editadas por múltiples usuarios a través de un navegador. Existen wikis privadas para uso educativo o empresarial y wikis de uso personal con menos opciones de formato. El documento también explica cómo crear una wiki en la página wikispaces.com.
El documento discute cómo los profesores pueden usar la tecnología como las redes sociales y herramientas en línea para mejorar la enseñanza en lugar de culparlas por la falta de atención de los estudiantes. Ofrece ideas como crear grupos de Facebook para las tareas, usar Twitter para compartir recursos, crear blogs y canales de YouTube para que los estudiantes publiquen su trabajo, y permitir que usen computadoras en clase siempre que se enfoquen en el aprendizaje.
El documento resume lo que es el triatlón, incluyendo que consiste en natación, ciclismo y carrera a pie. Detalla las distancias comunes para cada prueba y los diferentes tipos de competiciones del triatlón, desde competiciones nacionales hasta internacionales. También explica brevemente quién puede practicar este deporte y el material necesario.
Los virus informáticos son programas maliciosos que infectan otros archivos y sistemas para modificarlos o dañarlos mediante la inserción de su código malicioso. Pueden infectar múltiples archivos ya que algunos reciben en la memoria RAM y luego son capaces de infectar cualquier archivo u otro dispositivo con acceso al sistema. Actúan al entrar al computador ejecutando instrucciones para afectarlo y producir un virus.
Carreira de estado fonacate roberto kupskiEllen Jocham
O documento discute a importância da aprovação de leis orgânicas para a administração tributária nos estados brasileiros. Apresenta exemplos de leis orgânicas já aprovadas nos estados de Pernambuco e Rio Grande do Sul, que regulamentam a carreira de auditores fiscais e estabelecem as atribuições e garantias da administração tributária estadual. Também menciona uma proposta de emenda à Constituição de 2007 que visa criar uma lei orgânica nacional para a área.
O documento descreve as atividades de dança e esportes realizadas no segundo semestre de 2014 pelo professores Michel Sanches e Marcia Brandão. As aulas ensinaram brincadeiras, jogos e danças típicas do Norte e Nordeste brasileiro, além de promover competições de dança e participação em eventos culturais.
Hoja de vida con otros estudios antonio gutierrezSofia Garcia
Este documento presenta la hoja de vida de Sergio Alfonso Polo Arnedo, residente en Cartagena, Colombia. Incluye su información personal, educación, experiencias laborales como operador de montacargas en varias empresas durante un total de 5 años y 11 meses, y referencias familiares y personales.
El documento describe la evolución de la web desde la Web 1.0 hasta la posible Web 7.0. Comenzó con la Web 1.0 centrada en la información, luego vino la Web 2.0 que permitió la interacción y participación de los usuarios, y más recientemente ha surgido ideas sobre las futuras Web 3.0 centrada en los datos y Web 4.0 centrada en la inteligencia artificial.
La maqueta representa los símbolos del águila y el escarabajo encontrados en la antigua ciudad de Karnak a través de su diseño en planta. Las vías de la ciudad se forman en un patrón de damero representado por el color naranja. La maqueta busca ilustrar las murallas fortificadas de Karnak mediante el uso de varios materiales como cartón de diferentes colores y silicona.
Este documento describe diferentes herramientas de Google Drive como Google Documentos y Hojas de cálculo que permiten crear y colaborar en documentos en línea de forma gratuita. También menciona otras herramientas como Prezi para presentaciones no lineales, PowerPoint para presentaciones estructuradas con texto e imágenes, Dropbox para almacenamiento de archivos en la nube y SlideShare para compartir presentaciones en línea.
El documento presenta las habilidades y conocimientos de Laura Andrea Sutachan Suarez, incluyendo el control de efectivo, requerimientos de sistemas de información, análisis de talento humano, conocimientos de procesos, uso de Excel, y organización empresarial.
Misiones es un departamento del sur de Paraguay conocido por las antiguas misiones jesuitas que tuvieron su centro allí. Su capital es San Juan Bautista y limita al norte con Paraguarí y Caazapá, al sur con el río Paraná que marca la frontera con Argentina, al este con Itapúa y al oeste con Ñeembucú. Algunos de los principales sitios turísticos son las playas a orillas de los ríos Paraná y Tebicuary, así como las reliquias históricas de
Este documento describe diferentes aspectos de la comunicación a distancia, incluyendo el correo electrónico, chats, foros y videoconferencias. Explica que el correo electrónico permite el intercambio de mensajes a través de sistemas electrónicos utilizando una dirección de correo que contiene el identificador del destinatario y el servidor. También cubre temas como seguridad en el correo electrónico y amenazas como virus y ataques DOS.
O documento apresenta três roteiros turísticos em Vila Velha, município mais antigo do Espírito Santo com 477 anos de história: um roteiro de praias com 6 opções, um roteiro de história e natureza com 5 atrações e uma fábrica de chocolates.
La Universidad "Fermín Toro" tiene un Vicerrectorado Académico que supervisa al Decanato de Ingeniería. Dentro del Decanato de Ingeniería se encuentra la Escuela de Ingeniería Eléctrica, cuya directora es Boza Deximar, con cédula de identidad 18.705.948.
1. Until it becomes
A Thousand Translations
Tills det blir
Tusen översättningar
2.
3. Until it becomes Tills det blir
A thousand translations Tusen översättningar
This book contains a single letter to the Swedish Embassy in London. Or rather, this Denna bok innehåller en enda brev till den svenska ambassaden i London. Eller rättare
book contains a thousand letters to the Swedish Embassy in London. The same letter, sagt, innehåller den här boken tusen brev till den svenska ambassaden i London. Samma
written in English, translated back and forth from English to Swedish, from Swedish to bokstav, skrivet på engelska, översatt och tillbaka från engelska till svenska, från svenska
English through Google Translate one thousand times. till engelska via Google Translate tusen gånger.
Language dissolves and vibrates, undulates, heaves, surges and swells; it babbles; it Språk upplöses och vibrerar, vågor, häver sig, överspänningar och sväller, det pladdrar,
disrupts itself; it interrupts itself; it stutters from within. det stör sig själv, det avbryter sig själv, det hackar inifrån.
Mening är förlorat, gränser är suddig och suddig.
Meaning is lost, boundaries are smudged and blurred.
Varken språk vettigt.
Neither language make sense.
It is spring 2012. I am trying to write a letter to the Swedish Embassy to enquire about Det är våren 2012. Jag försöker att skriva ett brev till den svenska ambassaden för att
the possibility of showing some of my art works somewhere in their building. I also want fråga om möjligheten att visa några av mina konstverk någonstans i sin byggnad. Jag vill
to ask them if I can borrow a room in which my PhD viva voce could take place. After också fråga dem om jag kan låna ett rum där min doktor viva voce kunde ske. Efter 14
14 years abroad, my grasp of my native language is far from perfect. I stare at my screen. år utomlands, är min grepp om mitt modersmål långt ifrån perfekt. Jag stirrar på min
Words appear but are then erased. New words appear, then disappear. My writing is skärm. Ord verkar men därefter raderas. Nya ord visas och försvinner sedan. Mitt skri-
clumsy; so clumsy I am too embarrassed to send these drafts to any of my friends or vande är klumpig, så klumpig jag är för generad för att skicka dessa utkast till någon av
family in Sweden. I write with a stutter. A stammering of my own mother tongue. mina vänner eller familj i Sverige. Jag skriver med en fördröjning. En stammande av min
egna modersmålet.
This book contains a single letter to the Swedish Embassy in London. Denna bok innehåller en enda brev till den svenska ambassaden i London.
Or rather, this book contains a thousand letters to the Swedish Embassy in London. Eller rättare sagt, innehåller den här boken tusen brev till den svenska ambassaden i
London.
4. Until it becomes
A thousand translations
Tills det blir
Tusen översättningar
5. To Whom it May Concern, Till den det berör
My name is Sara Andersdotter, a Swedish PhD candidate, artist and lecturer currently re- Mitt namn är Sara Andersdotter, en svensk doktorsexamen kandidat, konstnär och lärare
siding in London. I am writing to you as I am about to complete my PhD at the Univer- för närvarande bosatt i London. Jag skriver till dig som jag är om att slutföra min dok-
sity of the Arts London (a thesis related to Fine Art, memory and philosophy), and am torsexamen vid University of the Arts London (en avhandling med anknytning till konst,
looking for a possible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of minne och filosofi) och efterlyser ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i
my art works and/or the possibility of access to a room at the Swedish Embassy in which form av en visning av min konstverk och möjligheten till tillgång till ett rum på svenska
my PhD viva voce examination could take place (holding 5-6 people) for a few hours ambassaden där min doktorsexamen viva voce undersökning kunde äga rum (håller 5-6
between October – December 2012. personer) för ett par timmar mellan oktober – December 2012.
Much of my (art) work involved in my PhD relates to Sweden and the Swedish hunting Mycket av min (konst) arbete deltar i min doktorsexamen gäller Sverige och svensk jakt
community. I spent the last 5,5 years photographing hunting towers and hunting lodges gemenskapen. Jag tillbringade de sista 5,5 år fotograferade jakt tornen och jakten stugor
in the west of Sweden, and have created installations in London based on these images. i västra Sverige, och har skapat installationer i London baserat på dessa bilder. En del av
Some of my work is entirely wall-based (photographs, slide projections, etc.), while some mitt arbete är helt vägg-baserad (fotografier, bild prognoser, etc.), medan vissa är mer
are more 3-dimensional (growing grass on Swedish soil; taxidermy; hunting tower-like 3-dimensionella (växer gräs på svensk mark; taxidermi; jakt torn-liknande strukturer).
structures). You can see more of my work at www.andersdotter.com Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my art practice is closely related to Swedish culture and customs, it would be ideal if I Som min konst praktiken är nära besläktade med svensk kultur och seder, vore det
could show some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms idealiskt om jag kunde visa en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag
of space and dimensions, and I would welcome a less conventional exhibition space (the är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en mindre
walls of an office or corridor, a cabinet, a window, garden or similar). After submitting konventionella utställningsrum (väggarna i ett kontor eller korridor, ett skåp, ett fönster,
my written thesis this summer, I will be preparing for my viva voce examination, which trädgården eller liknande). Efter att skicka min skriftliga uppsats i sommar, kommer
usually takes about 2 hours. This exam takes the form of a critical discussion between jag att förbereda min viva voce prövning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen
two examiners and I, chaired by a representative from my university (The University tar form av en kritisk diskussion mellan två examinatorer och jag, som ordförande en
of the Arts London) and attended by my Director of Studies and possibly my 2nd företrädare från mitt universitet (The University of the Arts London) och min studierek-
supervisor. Depending on my examiners, this meeting will take place at some point tor och eventuellt min 2: a handledare deltog. Beroende på min examinatorer, kommer
between October and December this year. If it would be at all possible, it would be great att detta möte äga rum någon gång mellan oktober och December i år. Om det skulle
if I would be able to borrow/rent a room or an office at the Swedish Embassy in which vara möjligt, vore det bra om jag skulle kunna låna/hyra ett rum eller ett kontor på sven-
this discussion/examination could take place. ska ambassaden där denna diskussion/undersökning kunde äga rum.
Thank you for your time, and I hope to hear back from you soon, Tack för din tid, och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
All the best, Ha det så bra
Sara Andersdotter Sara Andersdotter
6. To whom it may concern Till den det berör
My name is Sara Andersdotter, a Swedish doctoral candidate, artist and teacher currently Mitt namn är Sara Andersdotter, en svensk doktorand, konstnär och lärare som för
living in London. I am writing to you as I am about to complete my Ph.D. at the Univer- närvarande bor i London. Jag skriver till dig som jag kommer att slutföra min Ph.D. vid
sity of the Arts London (a thesis related to art, memory, and philosophy) and calls for a University of Arts London (en avhandling med anknytning till konst, minne och filosofi)
possible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my artwork och efterlyser ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av
and the ability to access to a room at the Swedish Embassy where my PhD viva voce mina teckningar och möjligheten att få tillgång till ett rum på svenska ambassaden där
examination could take place (holds 5-6 people) for a couple hours between October to min doktorsexamen viva voce undersökning skulle kunna ta plats (innehar 5-6 person-
December 2012th er) för ett par timmar mellan oktober till December 2012th
Much of my (art) work involved in my doctoral degree in Sweden and the Swedish Hunt- Mycket av min (konst) arbete deltar i min doktorsexamen i Sverige och i svensk jakt-
ing Community. I spent the last 5.5 years photographed hunting towers and hunting cab- gemenskapen. Jag tillbringade de sista 5,5 år fotograferade jakt torn och jakt hytter i
ins in western Sweden, and has created installations in London based on these images. västra Sverige, och har skapat installationer i London baserade på dessa bilder. En del av
Some of my work is totally wall-based (photographs, video projections, etc.), while some mitt arbete är helt vägg-baserad (fotografier, videoprojektioner, etc.), medan vissa är mer
are more 3-dimensional (growing grass on Swedish soil, taxidermy, hunting tower-like 3-dimensionella (växer gräs på svensk mark, taxidermi, jakt torn-liknande strukturer).
structures). You can see more of my work on www.andersdotter.com Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my art practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if Min konst praktiken är nära besläktade med svensk kultur och seder, skulle vara idea-
I could show you some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible liskt om jag kunde visa er en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag
in terms of space and dimensions, and I would welcome a less conventional exhibition är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en mindre
space (the walls of an office or corridor, a cupboard, a window, garden or similar). After konventionella utställningsrum (väggarna i ett kontor eller korridor, ett skåp, ett fönster,
sending my written essay in the summer, I will prepare my viva voce examination, which trädgården eller liknande). Efter att du skickat min skriftliga essä i sommar, kommer att
normally takes about 2 hours. This examination takes the form of a critical discussion förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna granskning
of two examiners and I, chaired by a delegate from my university (The University of the sker i form av en kritisk diskussion av två examinatorer och deltog jag, som ordförande
Arts London) and my studies, and possibly my 2nd supervisor participated. Due to my en företrädare från mitt universitet (The University of the Arts London) och mina
examiners, will this meeting take place sometime between October and December this studier, och möjligen min 2: a handledare. På grund av att min examinatorer, kommer
year. If it were possible, it would be great if I could borrow / rent a room or an office at detta möte äga rum någon gång mellan oktober och December i år. Om det var möjligt,
the Swedish embassy where this discussion / investigation could take place. det skulle vara bra om jag kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor på svenska ambas-
saden där denna diskussion / undersökningen kunde äga rum.
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Have a good time
Have a good time
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter
7. Until it touches Tills det berör
My name is Sara andersdotter, a former student, an artist and teacher currently resid- Mitt namn är Sara andersdotter, en före detta student, en konstnär och lärare för när-
ing in London. I write to you as I will complete my Ph. d. at the University of the Arts varande bosatt i London. Jag skriver till dig som jag kommer att slutföra min Ph. d. vid
London (a dissertation related to art, memory, and philosophy) and calls for a possible University of Arts London (en avhandling med anknytning till konst, minne och filosofi)
collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the possi- och efterlyser ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning
bility of access to a room at the Swedish Embassy where my PhD viva voce examination av min konst och möjligheten till tillgång till ett rum på svenska ambassaden där min
could take place (holds 5-6 persons) for a couple of hours from October to December doktorsexamen viva voce undersökning kunde äga rum (innehar 5-6 personer) för ett
2012. par timmar från oktober till December 2012.
Much of my participating in my PhD (art) work coming to Sweden and Swedish hunting Mycket av min deltar i min doktorsexamen (konst) arbete kommer till Sverige och
community. I spent the last 5.5 years photographed fighter towers and hunting lodges svensk jakt gemenskapen. Jag tillbringade de sista 5,5 år fotograferade jaktplan torn och
in western Sweden, and has created installations in London based on these images. Part jakten stugor i västra Sverige, och har skapat installationer i London baserade på dessa
of my job is completely wall-based (photographs, slide projections, etc.), while some are bilder. Del av mitt jobb är helt vägg-baserade (fotografier, bild prognoser, etc.), medan
more 3 dimensional (grows grass on Swedish soil, taxidermy, hunting, Tower-like struc- vissa är mer 3 dimensionella (växer gräs på svensk mark, taxidermi, jakt, Tower-liknande
tures). You can see more of my work at www.andersdotter.com strukturer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my art practice is closely related to Swedish culture and customs, it would be ideal if Som min konst praktiken är nära besläktade med svensk kultur och seder, vore det
I could view some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms idealiskt om jag kunde visa en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag
of space and dimensions, and I would welcome a less conventional exhibition space (the är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en mindre
walls of an Office or corridor, a cupboard, a window, garden or similar). After send my konventionella utställningsrum (väggarna i ett kontor eller korridor, ett skåp, ett fönster,
written essay in the summer, I will prepare my viva voce examination, which normally trädgården eller liknande). Efter skicka min skriftliga essä på sommaren, jag kommer
takes about 2 hours. This exam takes the form of a critical discussion between two exam- att förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen
iners and I, as President, a representative from my University (The University of the Arts tar form av en kritisk diskussion mellan två examinatorer och jag, som ordförande, en
London) and my manager and my 2nd supervisor participated. According to my exam- representant från mitt universitet (The University of the Arts London) och min chef och
iners, will the meeting take place sometime between October and December this year. min 2: a datatillsynsmannen deltog. Enligt min examinatorer, kommer mötet äga rum
If it would be possible, it would be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the någon gång mellan oktober och December i år. Om det skulle vara möjligt, skulle det
Swedish Embassy in which this discussion/investigation could take place. vara trevligt om jag kunde låna/hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden
i som denna diskussion/undersökningen kunde äga rum.
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Have it so good
Ha det så bra
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter
8. Until it touches Tills den vidrör
My name is Sara andersdotter, a former student, an artist and teacher currently resid- Mitt namn är Sara Andersdotter, en före detta elev, en konstnär och lärare närvarande
ing in London. I write to you as I will complete my Ph. d. at the University of the Arts bosatt i London. Jag skriver till er som jag kommer att fullfölja mitt Ph D. vid University
London (a dissertation related to art, memory, and philosophy) and calls for a possible of the Arts London (en avhandling i samband med konst, minne och filosofi) och efter-
collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the possi- lyser en eventuell samarbete med svenska ambassaden i form av en visning av min konst
bility of access to a room at the Swedish Embassy where my PhD viva voce examination och möjligheten att få tillgång till ett rum på svenska ambassaden där min doktorsexa-
could take place (holds 5-6 persons) for a couple of hours from October to December men viva voce skulle kunna ske (rymmer 5-6 personer) för ett par timmar från oktober
2012. till december 2012.
Much of my participating in my PhD (art) work coming to Sweden and Swedish hunting Mycket av min delta i min PhD (konst) arbete komma till Sverige och svenska jägarna.
community. I spent the last 5.5 years photographed fighter towers and hunting lodges Jag tillbringade de senaste 5,5 åren fotograferat fighter torn och loger jakt i västra Sverige
in western Sweden, and has created installations in London based on these images. Part och har skapat installationer i London baserat på dessa bilder. En del av mitt jobb är helt
of my job is completely wall-based (photographs, slide projections, etc.), while some are väggbaserade (fotografier, bildspel prognoser etc.), medan vissa är mer 3-dimensionell
more 3 dimensional (grows grass on Swedish soil, taxidermy, hunting, Tower-like struc- (växer gräs på svenska jorden, uppstoppade djur, jakt, Tower-liknande strukturer). Du
tures). You can see more of my work at www.andersdotter.com kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my art practice is closely related to Swedish culture and customs, it would be ideal if Som min konstnärliga praktik är nära besläktad med den svenska kulturen och seder,
I could view some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms skulle det vara idealiskt om jag kunde se några av mitt arbete på den svenska ambas-
of space and dimensions, and I would welcome a less conventional exhibition space (the saden i London. Jag är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle
walls of an Office or corridor, a cupboard, a window, garden or similar). After send my välkomna en mindre vanlig utställningsyta (väggarna i ett kontor eller korridoren, ett
written essay in the summer, I will prepare my viva voce examination, which normally skåp, ett fönster, trädgård eller liknande). Efter skickar min skriftliga uppsats i som-
takes about 2 hours. This exam takes the form of a critical discussion between two exam- mar kommer jag förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar.
iners and I, as President, a representative from my University (The University of the Arts Denna tentamen sker i form av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag som
London) and my manager and my 2nd supervisor participated. According to my exam- ordförande, en representant från mitt universitet (The University of the Arts London)
iners, will the meeting take place sometime between October and December this year. och min chef och min 2: a handledare deltog. Enligt mina examinatorer, kommer mötet
If it would be possible, it would be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the att äga rum någon gång mellan oktober och december i år. Om det skulle vara möjligt,
Swedish Embassy in which this discussion/investigation could take place. skulle det vara trevligt om jag kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska
ambassaden i vilket denna diskussion / utredning kunde ske.
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att få höra tillbaka från dig snart
Have it so good
Ha det så bra
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter
9. Until it touches Tills den vidrör
My name is Sara Andersdotter, a former student, an artist and teacher currently living Mitt namn är Sara Andersdotter, en före detta elev, en konstnär och lärare numera bosatt
in London. I am writing to you as I will complete my Ph.D. at the University of the Arts i London. Jag skriver till er som jag kommer att fullfölja min doktorsexamen vid Univer-
London (a thesis in connection with the art, memory, and philosophy) and calls for a sity of the Arts London (en avhandling i samband med konst, minne och filosofi) och
possible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and efterlyser en eventuell samarbete med svenska ambassaden i form av en visning av min
the ability to access to a room at the Swedish Embassy where my PhD viva voce could konst och förmågan att få tillgång till ett rum på Svenska ambassaden där min doktor-
be done (can accommodate 5-6 people) for a couple hours from October to December sexamen viva voce kan göras (rymmer 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
2012th december 2012th
Much of my part in my PhD (art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I spent Mycket av min del i min PhD (konst) arbete för att komma till Sverige och svenska jä-
the last 5.5 years photographing fighter towers and hunting lodges in western Sweden gare. Jag tillbringade de senaste 5,5 åren fotografering fighter torn och loger jakt i västra
and has created installations in London based on these images. Part of my job is totally Sverige och har skapat installationer i London baserat på dessa bilder. En del av mitt jobb
wall-based (photographs, slides, forecasts, etc.), while some are more 3-dimensional är helt väggbaserade (fotografier, diabilder, prognoser etc.), medan vissa är mer 3-di-
(growing grass on Swedish soil, stuffed animals, hunting, tower-like structures). You can mensionell (växande gräs på svenska mark uppstoppade djur, jakt, torn-liknande struk-
see more of my work on www.andersdotter.com turer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my artistic practice is closely related to the Swedish culture and customs, it would be Som min konstnärliga praktik är nära besläktad med den svenska kulturen och seder,
ideal if I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in skulle det vara idealiskt om jag kunde se några av mitt arbete på den svenska ambas-
terms of space and dimensions, and I would welcome an uncommon exhibition space saden i London. Jag är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle
(the walls of an office or hallway, a closet, a window, balcony or similar). After sending välkomna en ovanlig utställningsrum (väggarna i ett kontor eller hall, en garderob, ett
my written essay in the summer I will prepare my viva voce examination, which nor- fönster, balkong eller liknande). Efter att ha skickat min skriftliga uppsats i sommar
mally takes about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two kommer jag förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Den-
reviewers and myself as chairman, a representative from my university (The University na tentamen kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag själv
of the Arts London) and my boss and my 2nd supervisor participated. According to my som ordförande, en representant från mitt universitet (University of the Arts London)
examiners, the meeting will take place sometime between October and December this och min chef och min 2: a handledare deltog. Enligt mina examinatorer, kommer mötet
year. If it were possible, it would be nice if I could borrow / rent a room or an office of the att äga rum någon gång mellan oktober och december i år. Om det vore möjligt, skulle
Swedish embassy in which this discussion / investigation could take place. det vara trevligt om jag kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambas-
saden i vilket denna diskussion / utredning kunde ske.
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att få höra tillbaka från dig snart
Have a good time
Ha det så bra
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter
10. Until it touches Tills det berör
My name is Sara Andersdotter, a former student, an artist and teacher currently living in Mitt namn är Sara Andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som för
London. I am writing to you as I will pursue my doctorate at the University of the Arts närvarande bor i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min doktor-
London (a paper in conjunction with art, memory, and philosophy) and calls for a pos- sexamen vid University of Arts London (ett papper tillsammans med konst, minne och
sible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the filosofi) och efterlyser ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en
ability to access to a place at the Swedish embassy where my PhD viva voce can be made visning av min konst och möjligheten att få tillgång till en plats på den svenska ambas-
(holds 5-6 people) for a couple hours from October to December 2012th saden där min doktorsexamen viva voce kan göras (innehar 5-6 personer) för ett par
timmar från oktober till December 2012th
Much of my part of my PhD (art work to come to Sweden and Swedish hunters. I spent
the last 5.5 years photographing fighter towers and hunting lodges in western Sweden Mycket av min del av min doktorsexamen (konst) arbete för att komma till Sverige och
and has created installations in London based on these images. Part of my job is totally svenska jägare. Jag tillbringade de sista 5,5 år fotograferade jaktplan torn och jakt lämnar
wall-based (photographs, slides, forecasts, etc.), while some are more 3-dimensional i västra Sverige och har skapat installationer i London baserade på dessa bilder. Del av
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). mitt jobb är helt vägg-baserade (fotografier, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer
You can see more of my work on www.andersdotter.com 3-dimensionella (växer gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, torn-liknande
strukturer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my artistic practice is closely related to the Swedish culture and customs, it would be
ideal if I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in Som min konstnärliga praktiken är nära besläktade med svensk kultur och seder, vore
terms of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition room (the det idealiskt om jag kunde se en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag
walls of an office or hallway, a closet, a window, balcony or similar). After sending my är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig ut-
written essay in the summer I will prepare my viva voce examination, which normally ställningsrummet (väggar av ett kontor eller korridoren, en garderob, ett fönster, balkong
takes about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two review- eller liknande). Efter att du skickat min skriftliga essä på sommaren som jag kommer att
ers and myself as chairman, a representative from my university (University of the Arts förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen
London) and my boss and my 2nd supervisor participated. According to my examiners, kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och mig som ordförande,
the meeting will take place sometime between October and December this year. If it en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och
were possible, it would be nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish min 2: a handledare deltog. Enligt min examinatorer, kommer att mötet äga rum någon
embassy in which this discussion / investigation could take place. gång mellan oktober och December i år. Om det var möjligt, det skulle vara trevligt om
jag kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon diskussion / undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Have a good time
Sara Andersdotter
11. Until it affects Tills det påverkar
My name is Sara Andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives in Mitt namn är Sara Andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
London. I am writing to you as I will continue my Ph.D. at the University of Arts Lon- närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.D. vid
don (a piece of paper along with art, memory, and philosophy) and calls for a possible University of Arts London (ett pappersark samt konst, minne och filosofi) och efterlyser
collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
to access a place at the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be made (holds och möjligheten att få tillgång till en plats på svenska ambassaden där min doktorsexa-
5-6 people) for a couple hours from October to December 2012th men viva voce kan göras (innehar 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
December 2012th
Much of my part of my Ph.D. (art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I spent
the last 5.5 years photographed fighter towers and hunting leaves in western Sweden and Mycket av min del av min Ph.D. (konst) arbete att komma till Sverige och svenska jägare.
has created installations in London, based on these images. Part of my job is totally wall- Jag tillbringade sista 5,5 år fotograferade jaktplan tornen och jakt lämnar i västra Sverige
based (photographs, images, forecasts, etc.), while some are more 3-dimensional (grow- och har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. Delen av mitt arbete är
ing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). You helt baserad på väggen (fotografier, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer 3-dimen-
can see more of my work on www.andersdotter.com sionella (växer gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, torn-liknande struktur-
er). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
As my artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal
if I could see part of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära besläktade med svensk kultur och seder, skulle vara
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls of an idealiskt om jag kunde se del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är
office or hallway, a closet, a window, balcony or similar). After submitting my written flexibel när det gäller utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovanligt
essay in the summer that I will prepare my viva voce examination, which normally takes utställningsrum (väggarna i ett kontor eller korridoren, en garderob, fönster, balkong
about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers and eller liknande). Efter att skicka min skriftliga essä på sommaren som jag kommer att för-
myself as chairman, a representative from my university (University of the Arts London) bereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen kom-
and my boss and my 2nd supervisor participated. In my examiners, will the meeting take mer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och mig som ordförande, en
place sometime between October and December this year. If it were possible, it would representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och min
be nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in which this 2: a handledare deltog. I min examinatorer, kommer mötet äga rum någon gång mellan
discussion / investigation could take place. oktober och December i år. Om det var möjligt, det skulle vara trevligt om jag kunde
låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion /
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Ha en god tid
Sara Andersdotter
12. Until it affects Tills det påverkar
My name is Sara Andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives Mitt namn är Sara Andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
in London. I am writing to you as I will continue my Ph.D. at the University of Arts närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.D. vid
London (one sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
to access a place at the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be made (holds och möjligheten att få tillgång till en plats på svenska ambassaden där min doktorsexa-
5-6 people) for a couple hours from October to December 2012th men viva voce kan göras (innehar 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
December 2012th
Much of my part of my Ph.D. (Art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 years photographed fighter towers and hunting leaves in western Swe- Mycket av min del av min Ph.D. (Art) arbete att komma till Sverige och svenska jägare.
den and has created installations in London, based on these images. Most of my work Jag tillbringade sista 5,5 år fotograferade jaktplan tornen och jakt lämnar i västra Sverige
is based entirely on the wall (photographs, images, forecasts, etc.), while some are more och har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete
3-dimensional (growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower- bygger helt på väggen (fotografier, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer 3-dimen-
like structures). You can see more of my work on www.andersdotter.com sionella (växer gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, torn-liknande struktur-
er). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if I
could see part of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms of Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara idea-
space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition room (the walls of liskt om jag kunde se del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är flexibel
an office or hallway, a closet, windows, balconies or similar). After sending my written när det gäller utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig utställn-
essay in the summer that I will prepare my viva voce examination, which normally takes ingsrummet (väggarna i ett kontor eller korridoren, en garderob, windows, balkonger
about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers and eller liknande). Efter att du skickat min skriftliga essä på sommaren som jag kommer att
myself as chairman, a representative from my university (University of the Arts London) förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen
and my boss and my 2nd supervisor participated. In my examiners, the meeting will take kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och mig som ordförande,
place sometime between October and December this year. If it were possible, it would en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och
be nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in which this min 2: a handledare deltog. I min examinatorer, kommer att mötet äga rum någon gång
discussion / investigation could take place. mellan oktober och December i år. Om det var möjligt, det skulle vara trevligt om jag
kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna dis-
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon kussion / undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Ha en god tid
Sara Andersdotter
13. Until it affects Tills det påverkar
My name is Sara andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives Mitt namn är Sara andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
in London. I write to you as I will continue my Ph.d. at the University of Arts London (a närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.d. vid Uni-
sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible collaboration versity of Arts London (ett blad av papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the possibility to get ac- ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
cess to a location on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be made (holds och möjligheten att få tillgång till en plats på den svenska ambassaden där min doktor-
5-6 persons) for a couple of hours from October to December the 2012th sexamen viva voce kan göras (innehar 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
December i 2012th
Much of my part of my Ph.d. (Art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 years photographing fighter towers and hunting lodges in western Swe- Mycket av min del av min Ph.d. (Art) arbete att komma till Sverige och svenska jägare.
den and has created installations in London, based on these images. Most of my work is Jag tillbringade sina sista 5.5 fotografering jaktplan torn och jakt lämnar in i västra
based entirely on the wall (photographs, images, projections, etc.), while some are more Sverige och har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt
3 dimensional (grows grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, Tower-like arbete bygger helt på väggen (fotografier, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer 3
structures). You can see more of my work at www.andersdotter.com dimensionella (växer gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, Tower-liknande
strukturer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if
I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition room (walls in an idealiskt om jag kunde se några av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är
Office or hallway, a closet, windows, balconies, or similar). After you’ve sent my written flexibel när det gäller utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig ut-
essay in the summer which I will prepare my viva voce examination, which normally ställningsrummet (väggar i en Office eller korridoren, en garderob, windows, balkonger,
takes about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two review- eller liknande). Efter att du skickat min skriftliga essä på sommaren som jag kommer att
ers, and I, as President, a representative from my University (University of the Arts förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen
London) and my manager and my 2nd supervisor participated. In my examiners, will the kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare, och jag, som ordförande,
meeting take place sometime between October and December this year. If it were pos- en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och
sible, it would be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the Swedish Embassy min 2: a handledare deltog. I min examinatorer, kommer mötet äga rum någon gång
in which this discussion/investigation could take place. mellan oktober och December i år. Om det var möjligt, skulle det vara trevligt om jag
kunde låna/hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna dis-
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon kussion/undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Ha en god tid
Sara Andersdotter
14. Until it affects Tills det påverkar
My name is Sara andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives in Mitt namn är Sara andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
London. I write to you as I will continue my Ph. d. at the University of the Arts London närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph. d. vid
(a sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible collaboration University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the possibility to get ac- ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
cess to a location on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be made (holds och möjligheten att få tillgång till en plats på den svenska ambassaden där min doktor-
5-6 persons) for a couple of hours from October to December in the 2012th sexamen viva voce kan göras (innehar 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
December i 2012th
Much of my part of my Ph. d. (Art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 photography fighter towers and hunting lodges in western Sweden, and Mycket av min del av mitt Ph. d. (Art) arbete för att komma till Sverige och svenska jä-
have created installations in London, based on these images. Most of my work is based gare. Jag tillbringade sista 5.5 fotografi jaktplan tornen och jakten stugor i västra Sverige,
entirely on the wall (photos, images, projections, etc.), while some are more 3 dimen- och har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete
sional (grows grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, Tower-like struc- bygger helt på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer 3 dimensionel-
tures). You can see more of my work at www.andersdotter.com la (växer gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, Tower-liknande strukturer).
Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if I
could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible with regard Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara
to space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition room (walls in an idealiskt om jag kunde se en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är
Office or hallway, closet, windows, balconies, or similar). After sending my written essay flexibel när det gäller utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig
in the summer that I will prepare my viva voce examination, which normally takes about utställningsrummet (väggar i ett kontor eller korridoren, closet, windows, balkonger,
2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers, and I, as eller liknande). Efter att du skickat min skriftliga essä i sommar som jag kommer att
President, a representative from my University (University of the Arts London) and my förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen
manager and my 2nd supervisor participated. My examiners, will the meeting take place kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare, och jag, som ordförande,
sometime between October and December this year. If it were possible, it would be nice en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och
if I could borrow/rent a room or an Office of the Swedish Embassy in which this discus- min 2: a handledare deltog. Min examinatorer, kommer mötet äga rum någon gång mel-
sion/investigation could take place. lan oktober och December i år. Om det var möjligt, skulle det vara trevligt om jag kunde
låna/hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion/
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Have a good time
Sara Andersdotter
15. Until it affects Tills det drabbar
My name is Sara anders daughter, a former student, artist and teacher who currently Mitt namn är Sara anders dotter, en före detta elev, konstnär och lärare som idag bor i
lives in London. I am writing to you as I will continue my Ph. d at the University of Arts London. Jag skriver till er som jag kommer att fortsätta mitt Ph D vid University of Arts
London (one sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser en möjlig samarbete
collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability med svenska ambassaden i form av en visning av mina konst och möjligheten att komma
to access a place at the Swedish Embassy where my Ph.D. viva voce can be made (holds åt en plats på den svenska ambassaden där min doktorsexamen viva voce kan göras
5-6 people) for a couple hours from October to December in the 2012th (rymmer 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till december i 2012th
Much of my part of my Ph. d (art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I spent Mycket av min del av min Ph D (konst) verka för att komma till Sverige och svenska
the last 5.5 photograph fighter towers and hunting cabins in western Sweden, and has jägare. Jag tillbringade de sista 5,5 tornen fotografera kämpe och stugor jakt i västra
created installations in London, based on these images. Most of my work is based entire- Sverige och har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. Det mesta av
ly on the wall (photos, images, forecasts, etc.), while some are more three-dimensional mitt arbete är helt baserad på väggen (foton, bilder, prognoser etc.), medan vissa är mer
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). tredimensionella (växande gräs på den svenska marknaden, uppstoppade djur, jakt, torn-
You can see more of my work on www.andersdotter.com liknande strukturer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if Min konstnärliga praktik är nära besläktat med svenska kulturen och seder, skulle vara
I could see part of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms perfekt om jag kunde se en del av mitt arbete på den svenska ambassaden i London. Jag
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig
office or hallway, closet, windows, balconies, or similar). After submitting my written utställning utrymme (väggar i ett kontor eller hall, garderob, fönster, balkonger eller
essay in the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes liknande). När du har skickat min skriftliga uppsats i sommaren och jag kommer att
about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers, and förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna tentamen
I, as chairman, a representative from my university (University of the Arts London) and kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare, och jag som ordförande,
my boss and my 2nd supervisor participated. My examiners, the meeting will take place deltog en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min
sometime between October and December this year. If it were possible, it would be nice chef och min 2: a handledare. Mina examinatorer, kommer mötet att äga rum någon
if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in which this discus- gång mellan oktober och december i år. Om det vore möjligt, skulle det vara trevligt om
sion / investigation could take place. jag kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i vilket denna
diskussion / utredning kunde ske.
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att få höra tillbaka från dig snart
Have a good time
Ha det så bra
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter
16. Until it hits Tills den träffar
My name is Sara andersdotter, a former pupil, painter and teacher who currently lives Mitt namn är Sara andersdotter, en före detta elev, konstnär och lärare som bor för
in London. I write to you as I will continue my Ph D from the University of the Arts närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph D från
London (a sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible col- University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
laboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
to access a place on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be done (can ac- och möjligheten att få tillgång till en plats på den svenska ambassaden där min doktor-
commodate 5-6 people) for a couple of hours from October to december in the 2012th sexamen viva voce kan göras (rymmer 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
december i den 2012th
Much of my part of my Ph D (art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I spent
the last 5.5 towers shoot fighter and houses hunting in western Sweden, and have created Mycket av min del av mitt Ph D (konst) arbete för att komma till Sverige och svenska
installations in London, based on these images. Most of my work is completely based jägare. Jag tillbringade senast 5.5 tornen shoot jaktplan och hus jakt i västra Sverige, och
on the wall (photos, images, projections, etc.), while some are more three-dimensional har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete är helt
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, Tower-like structures). baserad på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer tredimensionella
You can see more of my work at www.andersdotter.com (växande gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, Tower-liknande strukturer).
Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be perfect if
I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara per-
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in fekt om jag kunde se en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är flexi-
an Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). Once you have sent a written bel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovanligt utställn-
essay in the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes ingsrum (väggar i en Office eller hall garderob, Windows, balkonger, eller liknande). När
about 2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers, and du har skickat en skriftlig uppsats under sommaren och jag kommer att förbereda min
I, as President, was attended by a representative from my University (University of the viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen kommer att bestå
Arts London) and my manager and my 2nd supervisor. My examiners, will the meeting av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande, besöktes av en
be held sometime between October and december this year. If it were possible, it would representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och min
be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the Swedish Embassy in which this 2: a handledare. Min examinatorer, kommer mötet att hållas någon gång mellan oktober
discussion/investigation could take place. och december i år. Om det var möjligt, skulle det vara trevligt om jag kunde låna/hyra ett
rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion/undersöknin-
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon gen kunde äga rum.
Have it so good Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Ha det så bra
Sara Andersdotter
17. Until it hits Tills det slår
My name is Sara andersdaughter, a former student, artist and teacher who currently lives Mitt namn är Sara anders dotter, en före detta elev, konstnär och lärare som idag bor i
in London. I am writing to you as I will continue my Ph.D. from the University of Arts London. Jag skriver till er som jag kommer att fortsätta mitt doktorsexamen från Uni-
London (one sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible versity of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser en
collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability eventuell samarbete med svenska ambassaden i form av en visning av min konst och
to access to a place at the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be done (can förmågan att få tillgång till en plats på den svenska ambassaden där min doktorsexamen
accommodate 5-6 people) for a couple hours from October to December in the 2012th viva voce kan göras (rymmer 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till december
i 2012th
Much of my part of my Ph D (art) work to come to Sweden and Swedish hunters. I spent
the last 5.5 towers shoot fighter and house hunting in western Sweden, and has created Mycket av min del av min Ph D (konst) verka för att komma till Sverige och svenska
installations in London, based on these images. Most of my work is based entirely on the jägare. Jag tillbringade de sista 5,5 tornen shoot fighter och hus jakt i västra Sverige och
wall (photos, images, forecasts, etc.), while some are more three-dimensional (growing har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. Det mesta av mitt arbete är
grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). You can helt baserad på väggen (foton, bilder, prognoser etc.), medan vissa är mer tredimen-
see more of my work on www.andersdotter.com sionella (växande gräs på den svenska marknaden, uppstoppade djur, jakt, torn-liknande
strukturer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if
I could see part of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktik är nära besläktat med svenska kulturen och seder, skulle vara
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an perfekt om jag kunde se en del av mitt arbete på den svenska ambassaden i London. Jag
Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). Once you submit a written essay in är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig
the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes about utställning utrymme (väggar i ett kontor eller hall garderob, Windows, balkonger el-
2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers and I, as ler liknande). När du har skickat en skriftlig uppsats på sommaren och jag kommer att
chairman, was visited by a representative from my university (University of the Arts förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna tentamen
London) and my boss and my second supervisor. My examiners, the meeting will be kommer att bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande,
held sometime between October and December this year. If it were possible, it would be besöktes av en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och
nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in which this min chef och min andra handledare. Mina examinatorer, kommer mötet att hållas någon
discussion / investigation could take place. gång mellan oktober och december i år. Om det vore möjligt, skulle det vara trevligt om
jag kunde låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i vilket denna
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon diskussion / utredning kunde ske.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att få höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Ha det så bra
Sara Andersdotter
18. Until it turns Tills det blir
My name is Sara anders daughter, a former student, artist and teacher who currently Mitt namn är Sara anders dotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
lives in London. I am writing to you as I will continue my Ph.D. from the University of närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.D. från
Arts London (one sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a pos- University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
sible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
ability to access a place at the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be done och möjligheten att få tillgång till en plats på svenska ambassaden där min doktorsexa-
(can accommodate 5-6 people) for a couple hours from October to December in the men viva voce kan göras (kan ta 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till De-
2012th cember i 2012th
Much of my part of my Ph D (art) seem to come to Sweden and Swedish hunters. I spent Mycket av min del av min Ph D (konst) verkar komma till Sverige och svenska jägare.
the last 5.5 towers shoot fighter and house hunting in western Sweden and has created Jag tillbringade senast 5.5 tornen shoot jaktplan och kammaren jakt i västra Sverige och
installations in London, based on these images. Most of my work is based entirely on the har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete byg-
wall (photos, images, forecasts, etc.), while some are more three-dimensional (growing ger helt på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer tredimensionella
grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). You can (växande gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, torn-liknande strukturer). Du
see more of my work on www.andersdotter.com kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be perfect Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara per-
if I could see part of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms fekt om jag kunde se del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är flexibel
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an när det gäller utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovanligt utställ-
office or hall closet, Windows, balconies or similar). Once you submit a written essay in ningsrum (väggar i ett kontor eller hall garderob, Windows, balkonger eller liknande).
the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes about När du skickar en skriftlig uppsats under sommaren och jag kommer att förbereda min
2 hours. This exam will consist of a critical discussion between two reviewers and I, as viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Denna examen skall bestå av en
chairman, was visited by a representative from my university (University of the Arts kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande, besöktes av en repre-
London) and my boss and my second supervisor. My examiners, the meeting will be sentant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och min an-
held sometime between October and December this year. If it were possible, it would be dra handledare. Min examinatorer, mötet kommer att hållas någon gång mellan oktober
nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in which this och December i år. Om det var möjligt, det skulle vara trevligt om jag kunde låna / hyra
discussion / investigation could take place. ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion / undersök-
ningen kunde äga rum.
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Have a good time
Ha en god tid
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter
19. Until it becomes Tills den blir
My name is Sara andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives in Mitt namn är Sara andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
London. I write to you as I will continue my Ph.d. from the University of Arts London närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.d. från
(a sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible collaboration University of Arts London (ett blad av papper och konst, minne och filosofi) och efter-
with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the possibility to get ac- lyser ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min
cess to a location on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be done (can ac- konst och möjligheten att få tillgång till en plats på den svenska ambassaden där min
commodate 5-6 people) for a couple of hours from October to December in the 2012th doktorsexamen viva voce kan göras (kan ta 5-6 personer) för ett par timmar från oktober
till December i den 2012th
Much of my part of my Ph D (art) seems to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 towers shoot fighter and house hunting in western Sweden and has cre- Mycket av min del av min Ph D (konst) verkar komma till Sverige och svenska jägare.
ated installations in London, based on these images. Most of my work is based entirely Jag tillbringade senast 5.5 tornen shoot jaktplan och kammaren jakt i västra Sverige och
on the wall (photos, images, projections, etc.), while some are more three-dimensional har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete byg-
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, Tower-like structures). ger helt på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer tredimensionella
You can see more of my work at www.andersdotter.com (växande gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, Tower-liknande strukturer).
Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be perfect if
I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an perfekt om jag kunde se några av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är
Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). When you send a written thesis flexibel när det gäller utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovan-
during the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes ligt utställningsrum (väggar i en Office eller hall garderob, Windows, balkonger, eller
about 2 hours. That examination shall consist of a critical discussion between two re- liknande). När du skickar en skriftlig avhandling under sommaren och jag kommer att
viewers, and I, as President, was visited by a representative from my University (Univer- förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Granskningen
sity of the Arts London) and my manager and my other tutor. My examiners, the meet- skall bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande, besök-
ing will be held sometime between October and December this year. If it were possible, tes av en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef
it would be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the Swedish Embassy in och min andra handledare. Min examinatorer, mötet kommer att hållas någon gång mel-
which this discussion/investigation could take place. lan oktober och December i år. Om det var möjligt, skulle det vara trevligt om jag kunde
låna/hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion/
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Ha en god tid
Sara Andersdotter
20. Until it becomes Tills den blir
My name is Sara anders daughter, a former student, artist and teacher who currently Mitt namn är Sara anders dotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
lives in London. I am writing to you as I will continue my Ph.D. from the University of närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.D. från
Arts London (one sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a pos- University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
sible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
ability to access a place at the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be done och möjligheten att ansluta till en plats på den svenska ambassaden där min doktorsexa-
(may take 5-6 people) for a couple hours from October to December in the 2012th men viva voce kan göras (kan ta 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till De-
cember i 2012th
Much of my part of my Ph.D. (Art) seems to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 towers shoot fighter and House hunting in western Sweden and has Mycket av min del av min Ph.D. (konst) verkar för att komma till Sverige och svenska
created installations in London, based on these images. Most of my work is based entire- jägare. Jag tillbringade senast 5.5 tornen shoot jaktplan och hus jakt i västra Sverige och
ly on the wall (photos, images, forecasts, etc.), while some are more three-dimensional har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete byg-
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). ger helt på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer tredimensionella
You can see more of my work on www.andersdotter.com (växande gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, torn-liknande strukturer). Du
kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if
I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an idealiskt om jag kunde se en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag
Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). When you send a written thesis är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovan-
during the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes ligt utställningsrum (väggar i en Office eller hall garderob, Windows, balkonger, eller
about 2 hours. The examination shall consist of a critical discussion between two review- liknande). När du skickar en skriftlig avhandling under sommaren och jag kommer att
ers and I, as chairman, was visited by a representative from my university (University förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Undersökningen
of the Arts London) and my boss and my second supervisor. My examiners, the meet- skall bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande, besök-
ing will be held sometime between October and December this year. If it were possible, tes av en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef
it would be nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in och min andra handledare. Min examinatorer, mötet kommer att hållas någon gång mel-
which this discussion / investigation could take place. lan oktober och December i år. Om det var möjligt, det skulle vara trevligt om jag kunde
låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion /
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Have a good time
Sara Andersdotter
21. Until it becomes Tills den blir
My name is Sara anders daughter, a former student, artist and teacher who currently Mitt namn är Sara anders dotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
lives in London. I am writing to you as I will continue my Ph.D. from the University of närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.D. från
Arts London (one sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a pos- University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
sible collaboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
ability to connect to a site on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can done och förmågan att ansluta till en webbplats på svenska ambassaden där min doktorsexa-
(may take 5-6 people) for a couple hours from October to December in the 2012th men viva voce kan göras (kan ta 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till De-
cember i 2012th
Much of my part of my Ph.D. (Art) seems to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 towers shoot fighter and house hunting in western Sweden and has cre- Mycket av min del av min Ph.D. (Art) verkar för att komma till Sverige och svenska jä-
ated installations in London, based on these images. Most of my work is based entirely gare. Jag tillbringade senast 5.5 tornen shoot jaktplan och kammaren jakt i västra Sverige
on the wall (photos, images, forecasts, etc.), while some are more three-dimensional och har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, tower-like structures). bygger helt på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer tredimen-
You can see more of my work on www.andersdotter.com sionella (växande gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, torn-liknande struk-
turer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if
I could see part of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara idea-
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an liskt om jag kunde se del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag är flexibel
Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). When you send a written thesis i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovanligt utställning-
during the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes srum (väggar i en Office eller hall garderob, Windows, balkonger, eller liknande). När
about 2 hours. The examination shall consist of a critical discussion between two review- du skickar en skriftlig avhandling under sommaren och jag kommer att förbereda min
ers and I, as chairman, was visited by a representative from my university (University viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Undersökningen skall bestå av en
of the Arts London) and my boss and my second supervisor. My examiners, the meet- kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande, besöktes av en repre-
ing will be held sometime between October and December this year. If it were possible, sentant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och min an-
it would be nice if I could borrow / rent a room or an office of the Swedish embassy in dra handledare. Min examinatorer, mötet kommer att hållas någon gång mellan oktober
which this discussion / investigation could take place. och December i år. Om det var möjligt, det skulle vara trevligt om jag kunde låna / hyra
ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion / undersök-
Thanks for your time and I hope to hear back from you soon ningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Have a good time
Sara Andersdotter
22. Until it becomes Tills den blir
My name is Sara andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives Mitt namn är Sara andersdotter, en före detta student, konstnär och lärare som bor för
in London. I write to you as I will continue my Ph.d. from the University of the Arts närvarande i London. Jag skriver till dig som jag kommer att fortsätta min Ph.d. från
London (a sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible col- University of Arts London (ett ark papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser
laboration with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability ett möjligt samarbete med den svenska ambassaden i form av en visning av min konst
to connect to a website on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be made och förmågan att ansluta till en webbplats på svenska ambassaden där min doktorsexa-
(may take 5-6 persons) for a couple of hours from October to December in the 2012th men viva voce kan göras (maj tar 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till
December i den 2012th
Much of my part of my Ph.d. (Art) seems to come to Sweden and Swedish hunters. I
spent the last 5.5 towers shoot fighter and house hunting in western Sweden, and have Mycket av min del av min Ph.d. (Art) verkar för att komma till Sverige och svenska jä-
created installations in London, based on these images. Most of my work is based entire- gare. Jag tillbringade senast 5.5 tornen shoot jaktplan och jakt i västra Sverige-huset och
ly on the wall (photos, images, projections, etc.), while some are more three-dimensional har skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. De flesta av mitt arbete bygger
(growing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, Tower-like structures). helt på väggen (foton, bilder, prognoser, etc.), medan vissa är mer tredimensionella (väx-
You can see more of my work at www.andersdotter.com ande gräs på svenska marknaden, stoppade djur, jakt, Tower-liknande strukturer). Du
kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if
I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms Min konstnärliga praktiken är nära relaterat till svensk kultur och seder, skulle vara
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an idealiskt om jag kunde se en del av mitt arbete på svenska ambassaden i London. Jag
Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). When you send a written thesis är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna ett ovan-
during the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes ligt utställningsrum (väggar i en Office eller hall garderob, Windows, balkonger, eller
about 2 hours. The examination shall consist of a critical discussion between two review- liknande). När du skickar en skriftlig avhandling under sommaren och jag kommer att
ers, and I, as President, was visited by a representative from my University (University of förbereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Undersökningen
the Arts London) and my manager and my other tutor. My examiners, the meeting will skall bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare och jag, som ordförande, besök-
be held sometime between October and December this year. If it were possible, it would tes av en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef
be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the Swedish Embassy in which this och min andra handledare. Min examinatorer, mötet kommer att hållas någon gång mel-
discussion/investigation could take place. lan oktober och December i år. Om det var möjligt, skulle det vara trevligt om jag kunde
låna/hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i som denna diskussion/
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon undersökningen kunde äga rum.
Have a good time Tack för din tid och jag hoppas att höra tillbaka från dig snart
Sara Andersdotter Have a good time
Sara Andersdotter
23. Until it becomes Tills det blir
My name is Sara andersdotter, a former student, artist and teacher who currently lives Mitt namn är Sara Andersdotter, en före detta elev, konstnär och lärare som idag bor
in London. I write to you as I will continue my Ph. d. from University of Arts London (a i London. Jag skriver till er som jag kommer att fortsätta mitt Ph D. från University
sheet of paper and art, memory, and philosophy) and calls for a possible collaboration of Arts London (ett papper och konst, minne och filosofi) och efterlyser en eventuell
with the Swedish Embassy in the form of a display of my art and the ability to connect to samarbete med svenska ambassaden i form av en visning av min konst och möjlighet att
a website on the Swedish Embassy where my PhD viva voce can be made (May take 5-6 ansluta till en webbplats på den svenska ambassaden där min doktorandtid viva voce kan
persons) for a couple of hours from October to December in the 2012th göras (kan ta 5-6 personer) för ett par timmar från oktober till december i 2012th
Much of my part of my Ph. d. (Art) seems to come to Sweden and Swedish hunters. I Mycket av min del av min Ph D. (Konst) verkar komma till Sverige och svenska jägare.
spent the last 5.5 towers shoot fighter and hunting in western Sweden House and created Jag tillbringade de sista 5,5 tornen shoot fighter och jakt i västra Sweden House och
installations in London, based on these images. Most of my work is based entirely on the skapat installationer i London, baserat på dessa bilder. Det mesta av mitt arbete är helt
wall (photos, images, projections, etc.), while some are more three-dimensional (grow- baserad på väggen (foton, bilder, projektioner etc.), medan vissa är mer tredimensionella
ing grass on the Swedish market, stuffed animals, hunting, Tower-like structures). You (växande gräs på den svenska marknaden, uppstoppade djur, jakt, Tower-liknande struk-
can see more of my work at www.andersdotter.com turer). Du kan se mer av mitt arbete på www.andersdotter.com
My artistic practice is closely related to Swedish culture and customs, would be ideal if Min konstnärliga praktik är nära besläktat med svenska kulturen och seder, skulle vara
I could see some of my work at the Swedish Embassy in London. I am flexible in terms perfekt om jag kunde se några av mitt arbete på den svenska ambassaden i London. Jag
of space and dimensions, and I would welcome an unusual exhibition space (walls in an är flexibel i fråga om utrymme och dimensioner, och jag skulle välkomna en ovanlig
Office or hall closet, Windows, balconies, or similar). When you send a written thesis utställning utrymme (väggar i ett kontor eller hall garderob, Windows, balkonger eller
during the summer and I will prepare my viva voce examination, which normally takes liknande). När du skickar en skriftlig uppsats under sommaren och jag kommer för-
about 2 hours. The examination shall consist of a critical discussion between two review- bereda min viva voce undersökning, som normalt tar ca 2 timmar. Undersökningen skall
ers, and I, as President, was visited by a representative from my University (University of bestå av en kritisk diskussion mellan två granskare, och jag som ordförande, besöktes av
the Arts London) and my manager and my other tutor. My examiners, the meeting will en representant från mitt universitet (University of the Arts London) och min chef och
be held sometime between October and December this year. If it were possible, it would min andra handledare. Mina examinatorer, kommer mötet att hållas någon gång mellan
be nice if I could borrow/rent a room or an Office of the Swedish Embassy in which this oktober och december i år. Om det vore möjligt, skulle det vara trevligt om jag kunde
discussion/investigation could take place. låna / hyra ett rum eller ett kontor för den svenska ambassaden i vilket denna diskussion
/ utredning kunde ske.
Thank you for your time and I hope to hear back from you soon
Tack för din tid och jag hoppas att få höra tillbaka från dig snart
Have a good time
Ha det så bra
Sara Andersdotter
Sara Andersdotter