• LES HÔPITAUX,CENTRE DE SANTE, LES CENTRES DE RECHERCHE ET DE NOMBREUSES
ENTREPRISES POSSÈDENT DES LABORATOIRES AFIN D'EFFECTUER LES ANALYSES DONT ILS
ONT BESOIN POUR FONCTIONNER.
• CES ANALYSES SONT RÉALISÉS GRÂCE À DES TECHNIQUES DE LABORATOIRE QUI TIRENT
LEURS PRINCIPES DE LA BIOLOGIE, DE LA CHIMIE
3.
• LE TECHNICIENDE LABORATOIRE EST CHARGÉ DES EXAMENS DE LABORATOIRE
DONT IL DOIT SOUMETTRE LES RÉSULTATS AU MÉDECIN (OU À SON REPRÉSENTANT),
EN AGISSANT DANS L'INTÉRÊT DES MALADES. ILA DONC UN RÔLE IMPORTANT À JOUER POUR AIDER
CEUX DERNIER À RECOUVRER LA SANTÉ. D'AUTRE PART, IL RECUEILLE, AU COURS DE SES
TRAVAUX, UNE MASSE D'INFORMATION SUR LES MALADES ET LEURS PROBLÈMES DE SANTÉ. IL
DOIT, TOUT COMME LE MÉDECIN, CONSIDÉRER CETTE INFORMATION COMME STRICTEMENT
CONFIDENTIELLE ET NE LA COMMUNIQUER
4.
• QU'AU PRATICIENQUI A DEMANDÉ L'EXAMEN. SI LES MALADES VEULENT CONNAÎTRE CES RÉSULTATS,
ON LEUR DIRA DE S'ADRESSER AU MÉDECIN.
• LA PLUPART DES PAYS DU MONDE ONT DÉFINI DES NORMES ÉLEVÉES APPLICABLES À LA CONDUITE
ÉTHIQUE ET PROFESSIONNELLE DES MÉDECINS ET DES TECHNICIENS
DE LABORATOIRE QUALIFIÉS. IL IMPORTE QUE TOUT TECHNICIEN DE LABORATOIRE CHARGÉ D'EFFECTUER
DES ANALYSES MÉDICALES AIT À CŒUR DE LES RESPECTER
5.
PREANALYTIQUE
POUR UN SERVICEDE SOINS, LA PHASE PRÉ-ANALYTIQUE COMPREND LES ÉTAPES ALLANT DE LA PRESCRIPTION DE
L'EXAMEN JUSQU'À LA MISE À DISPOSITION DE L'ÉCHANTILLON AU LABORATOIRE.
POUR CHACUNE DES ÉTAPES DES RÈGLES DE BASES SONT À RESPECTER. LA DESCRIPTION DE CES ÉTAPES PRÉSENTE
PLUSIEURS AVANTAGES : EXHAUSTIVITÉ, ÉNUMÉRATION À CHAQUE ÉTAPE DES ATTENTES DU LABORATOIRE, DES
RISQUES À PRÉVENIR ET PERMET L'ANTICIPATION DES ÉVENTUELS DYSFONCTIONNEMENTS.
6.
LA PRESCRIPTION -LA FEUILLE DE DEMANDE
ADRESSÉE AU LABORATOIRE.
• LES INFORMATIONS TRANSMISES DOIVENT ÊTRE COMPLÈTES, CLAIRES ET PRÉCISES. CELA INCLUS :
IDENTITÉ DU MALADE : NOM, PRÉNOM, DATE DE NAISSANCE, SEXE, NOM DE JEUNE FILLE. LE NOM DE
NAISSANCE (OU NOM PATRONYMIQUE) EST INDISPENSABLE, QU'IL FIGURE SOUS LA RUBRIQUE "NOM"
OU, LE CAS
7.
LES RENSEIGNEMENTS CLINIQUES
•CEUX-CI SONT BIEN SOUVENT INDISPENSABLES POUR GUIDER TECHNICIENS ET BIOLOGISTES
DANS LA RÉALISATION ET L'INTERPRÉTATION DES EXAMENS DEMANDÉS, QUI PEUVENT
NÉCESSITER VÉRIFICATIONS OU TESTS COMPLÉMENTAIRES. DANS CERTAINS CAS, CES SONT
OBLIGATOIRES
8.
LE PRÉLÈVEMENT
• IDENTIFICATIONDES TUBES
LE PRÉLÈVEMENT DOIT PORTER LES INFORMATIONS SUIVANTES
IDENTITÉ DU MALADE : (NOM, PRÉNOM, DATE DE NAISSANCE, SEXE, NOM DE JEUNE FILLE.) LE
SERVICE DEMANDEUR
L'ÉTIQUETAGE DES PRÉLÈVEMENTS S'EFFECTUE APRÈS LE PRÉLÈVEMENT, L'IDENTIFICATION
CORRECTE DES PRÉLÈVEMENTS EST IMPÉRATIVE.
9.
NE JAMAIS UTILISERUNE ÉTIQUETTE MAL IMPRIMÉE OU DÉCHIRÉE, COLLER CORRECTEMENT L'ÉTIQUETTE SUR LE
TUBE OU AUTRE FLACONNAGE.
POUR LES HÉMOCULTURES, L'ÉTIQUETTE DU PATIENT NE SERA PAS COLLÉE SUR LE CODE BARRE DU FLACON.
• 5 À 6 % DES NON CONFORMITÉS CONCERNENT L'ABSENCE D'IDENTIFICATION D'AU MOINS UN ÉCHANTILLON
• LES TUBES NON IDENTIFIÉS SONT SYSTÉMATIQUEMENT REFUSÉS ET NON UTILISABLES. LE RÉ ÉTIQUETAGE À
POSTÉRIORI N'EST PAS AUTORISÉ.
10.
AVANT LE PRÉLÈVEMENT: CONDITIONS
PARTICULIÈRES DE PRÉLÈVEMENT
• AVANT DE PRÉLEVER LE PATIENT IL FAUT S'ASSURER :
- QUE LES ANALYSES QUI VONT ÊTRE RÉALISÉES SONT COMPATIBLES AVEC LA PRÉPARATION
DU PATIENT.
- QUE L'HEURE DE PRÉLÈVEMENT CORRESPOND AUX RECOMMANDATIONS
- QUE LES BONS TUBES SONT PRÉPARÉS ET À DISPOSITION
11.
• 22 %DES NON CONFORMITÉS CONSTATENT L'OUBLI D'AU MOINS UN TUBE PAR RAPPORT À LA
PRESCRIPTION
• « À JEUN » SIGNIFIE 8 HEURES SANS MANGER NI BOIRE
POUR LES BILANS LIPIDIQUES : JEÛNE DE 12 HEURES
12.
MODE DE PRÉLÈVEMENT: NOTIONS
GÉNÉRALES
• SERREZ LE GARROT MODÉRÉMENT ET MOINS D'UNE MINUTE
RESPECTEZ L'ORDRE DE PRÉLÈVEMENT DES TUBES
VEILLEZ AU BON REMPLISSAGE DES TUBES ET HOMOGÉNÉISEZ PAR RETOURNEMENTS LENTS (8 À 10).
LES TUBES DOIVENT ÊTRE SUFFISAMMENT REMPLIS
POUR LE TUBE D'HÉMOSTASE LE NIVEAU DE REMPLISSAGE DOIT ÊTRE ATTEINT
13.
• HOMOGÉNÉISATION PARRETOURNEMENTS ABSENTE OU INSUFFISANTE = PRÉLÈVEMENT COAGULÉ
- TUBE NON AJUSTÉ EN HÉMOSTASE = REFUS SYSTÉMATIQUE (SINON RÉSULTAT ERRONÉ)
- MAINTIEN DU GARROT SÉRÉ = RISQUE D'HÉMOLYSE
14.
• NE PASTRANSVASER LE SANG D'UN TUBE DANS UN AUTRE = RÉSULTATS COMPLÈTEMENT FAUX ET
PERTURBÉ
NE PAS PRÉLEVER DU CÔTÉ DU BRAS PERFUSÉ = DILUTION DU SANG = RÉSULTAT ERRONÉ (EX
POTASSIUM ET CALCIUM)
15.
MODE DE PRÉLÈVEMENT: ORDRE DE
PRÉLÈVEMENT DES TUBES
• L'ORDRE À RESPECTER IMPÉRATIVEMENT EST LE SUIVANT
17.
Tube neutre Amorçageen cas d'utilisation d'aiguille à ailette
Tube citrate Analyses de l'hémostase Plasma TUBE AJUSTE IMPERATIF
Tube CTAD Analyses spécifique de l'hémostase Plasma
TUBE AJUSTE IMPERATIF - Augmente la durée de
conservation pré analytique
Tube sec gel Tests immunologiques Sérum Volume minimum 2ml
Tube sec sans gel Pharmacologie - certains envois Sérum Aussi appelé tube sans séparateur
Tube héparine biochimie Plasma
Tube EDTA Cytologie - IH BNP - HbA1C - NH3 Plasma Un tube par analyse (traitement différent au laboratoire)
18.
LA GOUTTE ÉPAISSE
•1.1 PRÉLÈVEMENT
• ON PRÉLÈVE DU SANG CAPILLAIRE
• PAR PIQÛRE AU DOIGT (FACE LATÉRALE DE L’ANNULAIRE)
• AU LOBE DE L’OREILLE OU AU TALON (CHEZ L’ENFANT)
• ON PEUT ÉGALEMENT PRÉLEVER DU SANG VEINEUX SUR UN TUBE EDTA
19.
• 1.2 CONFECTION(1)
• IL FAUT TOUJOURS PORTER DES GANTS
• DÉSINFECTER À L’ALCOOL ET NETTOYER L’EXCÈS D’ALCOOL AVANT LA PIQÛRE
• CELLE-CI DOIT ÊTRE FRANCHE AVEC UN VACCINOSTYLE OU UNE LANCETTEE
• ELIMINER LA PREMIÈRE GOUTTE, PUIS RECUEILLIR UNE GROSSE GOUTTE OU 3 PETITES
GOUTTES SUR LA LAME
20.
• 1.2 CONFECTION(2)
• AVEC UN VACCINOSTYLE OU LE COIN D’UNE AUTRE LAME
• IMPRIMER UN MOUVEMENT CIRCULAIRE SUR UN DIAMÈTRE D’ENVIRON 1CM
• JUSQU’À FORMATION D’UN FIL DE FIBRINE
• C’EST LA DÉFIBRINISATIION
24.
INDICATION DE LAGOUTTE ÉPAISSE
• EN CAS DE SUSPISCION DE PALUDISME LE MEDECIN OU LE TRAITANT PEUT DEMANDER A CE
QUON FASSE UNE GOUTTE EPAISSE OU UN TEST DE DIAGNOSTIC RAPIDE TDR
25.
TEST DE DIAGNOSLCRAPIDE (TDR)
• PRINCIPE
• TESTS D'IMMUNOCHROMATOGRAPHIE
• BASÉS SUR LA DÉTECTION DES ANTIGÈNES PARASITAIRES DU SANG PÉRIPHÉRIQUE
• ULLISANT DES ANTICORPS MONO OU POLY CLONAUX DIRIGÉS CONTRE LES ANTIGÈNES DU
PARASITE.
• RÉALISABLES SANS LABORATOIRE, NI ÉQUIPEMENTS ET ÉLECTRICITÉ́
26.
• ETAPE 1
PRÉPARERVOTRE MATÉRIEL
VÉRIFIER LA DATE DE PÉREMPTION
OUVRIR UN SACHET ET SORTIR UNE CASSETTE
CODIFIER LA ET POSER LA SUR UNE SURFACE PLANE
27.
• ETAPE 2
ENFILERLES GANTS
OUVRIR UN TAMPON, DÉSINFECTER
ET SÉCHER
OUVRIR UNE LANCETTEE ET PIQUER
JETER LANCETTEE.
RECUEILLIR UNE GOUTTE AVEC L’ANSE
28.
• ETAPE 3
§METTRE LE SANG DANS LA CASE (S)
• § JETER L’ANSE
§ METTRE 4 GOUTTES DE TAMPON
• § CHRONOMÉTRER 15 MIN
29.
• ETAPE 5
•INTERPRÉTER LE RÉSULTAT
• TEST POSILF S’IL APPARAIT 2 TRAITS EN C ET T
• TEST NÉGALF S’ILAPPARAIT 1 SEUL TRAIT EN C
• TEST INVALIDE S’IL N’APPARAIT DE TRAIT NI EN T, NI EN C
• ENREGISTRER LES RÉSULTATS
30.
GROUPAGE
• LES GROUPESSANGUINS, OU PHÉNOTYPES ÉRYTHROCYTAIRES, CORRESPONDENT À DES
ANTIGÈNES MEMBRANAIRES DE L’ÉRYTHROCYTE, DONT L’EXPRESSION EST DÉTERMINÉE PAR
UNE SÉRIE DE SYSTÈMES GÉNÉTIQUES POLYMORPHES.
31.
• CES ANTIGÈNES,INTRODUITS DANS UN ORGANISME QUI LES RECONNAÎT COMME ÉTRANGERS, PEUVENT ÊTRE
LA CIBLE D’ANTICORPS SÉRIQUES NATURELS OU IMMUNS, RESPONSABLES D’UNE LYSE CELLULAIRE PARFOIS
GRAVE, VOIRE MORTELLE. CETTE NOTION S’EXPRIME DANS 2 DOMAINES DE LA PATHOLOGIE: LES ACCIDENTS
IMMUNOLOGIQUES TRANSFUSIONNELS ET L’INCOMPATIBILITÉ FŒTO-MATERNELLE.
32.
• LES ANTICORPSANTI-A ETANTI-B, DIRIGÉS CONTRE LES ANTIGÈNES DU SYSTÈME ABO, SONT DES ANTICORPS
NATURELS RÉGULIERS, C’EST À DIRE QU’ILS EXISTENT DE FAÇON CONSTANTE CHEZ TOUT INDIVIDU ADULTE QUI
NE POSSÈDE PAS LE(S) ANTIGÈNE(S) A ET/OU B, EN DEHORS DE TOUTE STIMULATION ANTIGÉNIQUE. EN FAIT, LES
ANTIGÈNES A ET B SE TROUVENT LARGEMENT RÉPANDUS DANS L’ENVIRONNEMENT, EN PARTICULIER CHEZ LES
BACTÉRIES. CES ANTICORPS DITS “NATURELS ” CORRESPONDENT EN RÉALITÉ À UNE IMMUNISATION ACQUISE
VIS-À-VIS D’ANTIGÈNES ÉTRANGERS UBIQUITAIRES.
33.
• AINSI, LESINDIVIDUS DE GROUPE A PRODUISENT DES ANTI-B, LES INDIVIDUS DE GROUPE B PRODUISENT DES
ANTI-A ET LES INDIVIDUS DE GROUPE O PRODUISENT À LA FOIS DES ANTI-A ET DES ANTI-B. LES PERSONNES DE
GROUPE AB NE POSSÈDENT PAS D’ANTICORPS NATUREL DANS LE SYSTÈME ABO.
35.
• ON COMPRENDALORS LES LOIS DE COMPATIBILITÉ ABO QUI DOIVENT ABSOLUMENT ÊTRE
RESPECTÉES DANS LA TRANSFUSION DE CULOTS GLOBULAIRES :
• UN SUJET DE GROUPE O POSSÈDE DES ANTI-A ET ANTI-B ET NE PEUT ÊTRE TRANSFUSÉ QU’AVEC
DES GLOBULES O;
• UN SUJET DE GROUPE A POSSÈDE DES ANTI-B ET NE PEUT ÊTRE TRANSFUSÉ QU’AVEC DES
GLOBULES A OU O
UN SUJET DE GROUPE B POSSÈDE DES ANTI-A ET NE PEUT ÊTRE TRANSFUSÉ QU’AVEC DES
GLOBULES B OU O
• UN SUJET DE GROUPE AB NE POSSÈDE PAS D’ANTICORPS NATURELS ET PEUT ÊTRE TRANSFUSÉ
AVEC DES GLOBULES A, B, AB OU O.
LECONTROLEULTIMEAULITDUMALADE
• -IL S’AGITDE LA VÉRIFICATION ULTIME DE LA COMPATIBILITÉ ABO ENTRE LE SANG DU RECEVEUR
ET DU DONNEUR, SYSTÉMATIQUEMENT RÉALISÉE “ AU LIT DU MALADE ”, IMMÉDIATEMENT AVANT LA
TRANSFUSION DE CHAQUE CULOT GLOBULAIRE (HOMOLOGUE ET AUTOLOGUE)
• ELLE S’EFFECTUE SOUS LA RESPONSABILITÉ DIRECTE DU MÉDECIN QUI PRESCRIT LA
TRANSFUSION. ELLE COMPORTE 2 PHASES :
• .
39.
• - LECONTRÔLE DE LA CONCORDANCE ENTRE L’IDENTITÉ DU PATIENT ET L’IDENTITÉ PORTÉE
SUR LA CARTE DE GROUPE SANGUIN, ET ENTRE LE GROUPE SANGUIN MENTIONNÉ SUR CETTE
CARTE ET SUR L’UNITÉ DE SANG À TRANSFUSER.
• - LA VÉRIFICATION DES GROUPES ABO DU RECEVEUR ET DE L’UNITÉ DE SANG À TRANSFUSER
AU LIT DU MALADE. CELA CONSISTE À RECHERCHER LA CONCORDANCE ABO ENTRE LE SANG
DU RECEVEUR ET LE SANG DE LA POCHE À TRANSFUSER, EN FAISANT RÉAGIR LES HÉMATIES
AVEC DES ANTI SÉRUMS CONNUS
40.
HEMOCULTURE
• I DEFINITIONET BUT
• DÉFINITION :
• IDENTIFICATION D’UN GERME PAR MISE EN CULTURE D’UN PRÉLÈVEMENT DE SANG.
• BUT : LORSQUE LE GERME EST IDENTIFIÉ LE LABO PROCÈDE À UN ANTIBIOGRAMME, CHOIX
ANTIBIOTIQUE APPROPRIÉ.
41.
• II INDICATION
•- TOUTE FIÈVRE NON EXPLIQUÉE + SIGNE CLINIQUE.
- TOUTE FIÈVRE NON EXPLIQUÉE ISOLÉE.
- EN GÉNÉRAL QUAND LES PATIENTS ONT UNE HYPOTHERMIE RÉVÉLATRICE D’UN BACILLE
GRAM- - PROTOCOLE DE SERVICE : SI TEMPÉRATURE <36,5 OU > 38,5 OU FRISSONS
42.
• III PRINCIPEA RESPECTER
• ASEPSIE RIGOUREUSE AU NIVEAU DU PRÉLÈVEMENT. NOMBRE : SELON PROTOCOLE MAIS
RÉPÉTITION DE L’HÉMOCULTURE. DÉLAIS : 1⁄2 H À 1 H D’INTERVALLE.
• DEUX FLACONS : UN AÉROBIE ET UN ANAÉROBIE, ORDRE À RESPECTER DUE À LA TUBULURE :
AIR STÉRILE. HÉMOCULTURE AVANT TRAITEMENT AVEC ANTIBIOTIQUE. HÉMOCULTURE
TRAITEMENT ET TEMPÉRATURE PERSISTANTE (IL FAUT NOTER L’ANTIBIOTIQUE SUR LE BON DU
LABORATOIRE ).
• N.B. : ARRÊT D’ANTIBIOTIQUE PENDANT 24 HEURES, FENÊTRE THÉRAPEUTIQUE.
43.
• IV METHODEDE PRELEVEMENT
• 1) PRÉPARATION DU PATIENT
• A JEUN NON NÉCESSAIRE. PRÉVENIR LE PATIENT.
• 2) PRÉPARATION DU MATÉRIEL
• - CHARIOT.
- NÉCESSAIRE LAVAGE MAIN.
44.
• - HARICOT.
-PROTECTION.
- GARROT.
- COMPRESSE STÉRILE.
- ANTISEPTIQUE (BÉTADINE ).
- GANT NON STÉRILE.
- CONTENEUR À AIGUILLES SOUILLÉ.
- KIT DE PRÉLÈVEMENT.
- FLACON À HÉMOCULTURE.
- ETIQUETTE IDENTIFICATION DU PATIENT, ET DATE ET HEURE ET SERVICE DEMANDEUR.
- BON POUR LE LABORATOIRE BIEN REMPLI : DATE, HEURE, TEMPÉRATURE ET NOTER SI TRAITEMENT
PAR ANTIBIOTIQUE
• VÉRIFIER DATES DE PÉREMPTION (TRÈS IMPORTANT)!!
• SI PRÉLÈVEMENT + HÉMOCULTURE : IL FAUT COMMENCER PAR L'HÉMOCULTURE POUR ÉVITER
SOUILLURE DES FLACONS À HÉMOCULTURE.
45.
3) TECHNIQUE
• PRÉPARATIONDU MATÉRIEL
- LAVAGE DES MAINS.
- INSTALLATION DU PATIENT.
- PROTECTION SOUS LE BRAS.
- ADAPTER LE SYSTÈME AU VACUTAINER.
- DÉSINFECTER BOUCHON HÉMOCULTURE AVEC UNE COMPRESSE BÉTADINÉE (ACTION AU BOUT D'UNE MINUTE ).
• - REPÉRER VEINE.
- POSE GARROT.
- METTRE LES GANTS.
- DÉSINFECTER LARGEMENT PENDANT LA PONCTION
- PIQUER LA VEINE, L’AUTRE AIGUILLE S’INTRODUIT DANS LE FLACON DÉSINFECTÉ. - PRÉLEVER 5 À 10 ML DE SANG.
46.
• RETIRER LEGARROT.
- RETIRER L’AIGUILLE.
- JETER TOUT LE DISPOSITIF.
- COMPRIMER LA VEINE.
- ETIQUETER AU LIT DU PATIENT (PAS SUR PARTIE VISIBLE ).
- LAVAGE DES MAINS.
- ENVOYER LE PLUS RAPIDEMENT AU LABORATOIRE.
- NETTOYER ET RANGER LE MATÉRIEL.
- TRANSMISSION.