Porto Marina is Egypt's first international marina located 105 km from Alexandria on the Mediterranean Sea. It can accommodate 500 boats and includes an adjacent resort hotel and shopping malls. The marina aims to attract tourists to Egypt.
Benjamin Wu is a Chinese-American painter born in 1961. He studied art in China from 1978 to 1985 and received his MFA from the Academy of Art College in San Francisco in 1991. Wu works as a freelance illustrator and fine artist, painting in various genres including portraits, landscapes, and still lifes. His paintings have received awards from exhibitions in Tokyo in 2006 and San Antonio in 2007.
Porto Marina is Egypt's first international marina located 105 km from Alexandria on the Mediterranean Sea. It can accommodate 500 boats and includes an adjacent resort hotel and shopping malls. The marina aims to attract tourists to Egypt.
Benjamin Wu is a Chinese-American painter born in 1961. He studied art in China from 1978 to 1985 and received his MFA from the Academy of Art College in San Francisco in 1991. Wu works as a freelance illustrator and fine artist, painting in various genres including portraits, landscapes, and still lifes. His paintings have received awards from exhibitions in Tokyo in 2006 and San Antonio in 2007.
The document is a collection of photographs from Egypt between the late 1880s to the early 1900s that depict various scenes of daily life and locations around Cairo, Alexandria, Luxor, and Giza. The photographs show mosques, markets, schools, royal figures, musicians, and ordinary people engaging in activities like selling goods, carrying water, and socializing to demonstrate what beauty and culture looked like in Egypt during that time period in the past.
The document provides instructions for viewing a slideshow presentation on origami, stating to wait for music to start and enjoy pictures advancing automatically every 5 seconds or manually by clicking or pressing a key, and then once finished with the show pressing Esc to end it.
The document provides instructions for viewing a slideshow presentation on origami, stating to wait for music to start and enjoy pictures advancing automatically every 5 seconds or manually by clicking or pressing a key, and then once finished with the show pressing Esc to end it.
The document provides a tour of Tehran, Iran, mentioning various landmarks, museums, cultural centers, restaurants, sports complexes, and other locations throughout the city and surrounding areas. It references Azadi Square, Azadi Tower, Milad Tower, Golestan Palace, several mosques and churches, and museums holding artifacts, art, and jewels. It also mentions skiing at Mount Damavand, relaxed rules at ski resorts, campaigns for women's rights, and young people socializing at night.
The document is a collection of photographs from Egypt between the late 1880s to the early 1900s that depict various scenes of daily life and locations around Cairo, Alexandria, Luxor, and Giza. The photographs show mosques, markets, schools, royal figures, musicians, and ordinary people engaging in activities like selling goods, carrying water, and socializing to demonstrate what beauty and culture looked like in Egypt during that time period in the past.
The document provides instructions for viewing a slideshow presentation on origami, stating to wait for music to start and enjoy pictures advancing automatically every 5 seconds or manually by clicking or pressing a key, and then once finished with the show pressing Esc to end it.
The document provides instructions for viewing a slideshow presentation on origami, stating to wait for music to start and enjoy pictures advancing automatically every 5 seconds or manually by clicking or pressing a key, and then once finished with the show pressing Esc to end it.
The document provides a tour of Tehran, Iran, mentioning various landmarks, museums, cultural centers, restaurants, sports complexes, and other locations throughout the city and surrounding areas. It references Azadi Square, Azadi Tower, Milad Tower, Golestan Palace, several mosques and churches, and museums holding artifacts, art, and jewels. It also mentions skiing at Mount Damavand, relaxed rules at ski resorts, campaigns for women's rights, and young people socializing at night.
4. Το αφεντικό, το λιοντάρι, παραξενεύτηκε που το
μυρμήγκι δούλευε χωρίς εποπτεία, και σκέφτηκε…
5. Αν το μυρμήγκι είναι τόσο παραγωγικό χωρίς εποπτεία,
δεν θα ήταν ακόμη πιο παραγωγικό αν είχε κάποιον να
τον επιβλέπει;
6. Έτσι προσέλαβε μια κατσαρίδα, η οποία είχε μεγάλη
πείρα σε αυτή τη θέση και μάλιστα έγραφε
καταπληκτικές αναφορές
7. Η πρώτη απόφαση που πήρε η κατσαρίδα ήταν η
δημιουργία ενός συστήματος ελέγχου της προσέλευσης
των εργαζομένων
8. Επίσης χρειαζόταν έναν υπάλληλο για να τη βοηθάει
στη συγγραφή και δακτυλογράφηση των αναφορών της
9. Γι’ αυτό προσέλαβε μια αράχνη για να τη βοηθάει με
τις αναφορές και για να απαντάει στα τηλεφωνήματα
10. Το λιοντάρι ήταν πάρα πολύ ευχαριστημένο από τις αναφορές
της κατσαρίδας, και τις ζήτησε να δημιουργήσει γραφήματα που
να δείχνουν το ρυθμό και τις τάσεις παραγωγής, ώστε να τα τις
χρησιμοποιήσει στις συναντήσεις του Διοικητικού Συμβουλίου.
11. Έτσι η κατσαρίδα έπρεπε να αγοράσει έναν νέο
ηλεκτρονικό υπολογιστή και εκτυπωτή laser
12. …και γι’ αυτό προσέλαβε μια μύγα για να
διευθύνει το τμήμα της τεχνολογίας (ΙΤ)
13. Το μυρμήγκι που ήταν τόσο παραγωγικό και ήρεμο, μισούσε την
πληθώρα της γραφειοκρατίας και των συναντήσεων που
έτρωγαν τον περισσότερο από το χρόνο του.
14. Το λιοντάρι κατέληξε στο συμπέρασμα ότι θα έπρεπε
να ορίσει κάποιον υπεύθυνο στο τμήμα που εργαζόταν
το μυρμήγκι.
15. Η θέση δόθηκε στον τζίτζικα, η πρώτη απόφαση του
οποίου ήταν να αγοράσει καινούργια μοκέτα και
καινούργια εργονομική πολυθρόνα για το γραφείο του.
16. Ο νέος υπεύθυνος του τμήματος, χρειάζονταν επίσης έναν ηλεκτρονικό
υπολογιστή και έναν βοηθό, τον οποίο έφερε από την προηγούμενη θέση του,
για να τον βοηθήσει να δημιουργήσει ένα πλάνο εργασίας, στρατηγικού
ελέγχου του προϋπολογισμού και βελτιστοποίησης του τμήματος.
17. Το τμήμα στο οποίο δούλευε το μυρμήγκι ήταν τώρα ένα
θλιμμένο μέρος, όπου κανένας δεν γελούσε πια και όλοι ήταν
αναστατωμένοι.
18. Τότε ο τζίτζικας έπεισε το αφεντικό, το λιοντάρι, ότι
ήταν απολύτως απαραίτητο να γίνει μια έρευνα για το
εργασιακό περιβάλλον του τμήματος
19. Κάνοντας μια επισκόπηση των αναφορών σχετικά με το τμήμα
στο οποίο δούλευε το μυρμήγκι, το λιοντάρι παρατήρησε ότι η
παραγωγικότητα είχε πέσει σε σχέση με παλιότερα.
20. Έτσι προσέλαβε την κουκουβάγια, μια επιφανής και
πεφωτισμένη σύμβουλος, για να κάνει λογιστικό
έλεγχο και να προτείνει λύσεις
21. Η κουκουβάγια πέρασε τρεις μήνες στο τμήμα και κατέληξε με
μια αναφορά πολλών τόμων που κατέληγε στο εξής: το τμήμα
έχει υπερβολικό αριθμό προσωπικού
23. Το μυρμήγκι φυσικά, γιατί «παρουσίαζε έλλειψη
κινήτρων και είχε αρνητική συμπεριφορά»
24. Σημείωση
Οι χαρακτήρες του παραμυθιού είναι
φανταστικοί και ουδεμία σχέση έχουν με
πραγματικά πρόσωπα.
Οποιαδήποτε ομοιότητα είναι απλή
σύμπτωση...