REGISTROS LINGÜÍSTICOS
  Se denominan registros lingüísticos a las
variedades que ofrece la lengua y que cada
      emisor selecciona con la finalidad de
     adaptarse a la situación comunicativa
                          correspondiente.
    Son las denominadas variedades sociales de la
lengua y su uso depende del nivel socioeconómico
   del hablante, de la edad, la actividad profesional
        realizada o el grado de instrucción recibida.
Dos tipos de situaciones comunicativas



Formal: la situación comunicativa requiere
 formalidad y un uso cuidado del idioma; se
 utilizan los registros estándar y culto.
No formal: se permite un uso menos
 elaborado del idioma, más familiar; se
 utilizan los registros coloquial y vulgar.
FORMAL

REGISTRO ESTÁNDAR
 se caracteriza por seguir la norma. La norma se encarga de
  estableces las reglas que permiten utilizar la lengua
  correctamente. Esta variedad del idioma sirve de modelo para
  el resto porque se acerca en mayor medida al ideal de la
  lengua.
 ejemplo: Un hablante competente se distingue por su
   capacidad para expresarse de acuerdo con lo que
   exige cada situación.
 es el nivel utilizado en los medios de comunicación, en las clases…
FORMAL

REGISTRO CULTO
   pronunciación y ortografía correctas.
   riqueza léxica.
   sintaxis ordenada y sin errores.
   uso de cultismos o recursos retóricos.
   ejemplo: Las
             estructuras operatorias no son suficientes por sí
  mismas para explicar la construcción del conocimiento. Las
  razones parten de la epistemología genética. El desarrollo
  consiste en la interiorización y transformación de los sistemas
  de regulación externa en sistemas de autorregulación.
 es utilizado en textos científico-técnicos, literarios…
NO FORMAL
 REGISTRO COLOQUIAL
 pronunciación relajada.
 importancia del lenguaje corporal.
 expresividad: exclamaciones, interjecciones, fórmulas de tratamiento
  de confianza.
 Uso de hipocorísticos: “Mari”, “Anita”,…
 Uso de muletillas: “vale”, “ya te digo” acortamientos léxicos: “profe”,
  …
 uso de muletillas y palabras muy generales.
 refranes y frases hechas.
 oraciones ordenadas de manera subjetiva. Frecuentemente se utilizan
  oraciones inacabadas.
 ejemplo: Venga, espabila, que se te hace tarde. Y no dejes todo
   por ahí tirao ¿eh?
 Este registro es frecuente en conversaciones familiares/amigos,
  algunas acciones cotidianas como ir a comprar, etc.
NO FORMAL

REGISTRO VULGAR
 se caracteriza por desviarse de la norma.
 pobreza léxica: uso incorrecto de palabras, de
  preposiciones, de refranes…
 uso incorrecto de la gramática.
 oraciones cortas y sin terminar.
 los mensajes están desorganizados, sin ningún orden lógico.

 ejemplo:
         Nene, a comé la chicha que te
  trae la yaya! ¡Que te se cae!
 es utilizado por personas de muy poco nivel cultural.
Yo ya estaba mosqueao, porque cada vez que hacíamos un cambio de tren pues, no veas, qué historia... Ella
     esperaba con el equipaje, y yo tenía que ir pacá, pallá, y no paraba. Ara que, en Ginebra, cogimos casi todo el
equipaje, y lo facturamos. Porque en Suecia namás que te dejan entrar una botella de vino, otra de coñá y otra de... a
    ver, te dejan entrar una botella de coñá, otra de vino, pero no vino corriente, sino vino amontillao, y otra de anís.
Bueno, nosotros llevábamos una maleta cada uno, y tres botellas en la maleta suya, y tres en la mía, que son lo único
   que te dejan entrar. Pero en el equipaje que facturamos iban nueve botellas más, tres en cada maleta. Y cuando
llegamos allí, pasamos aduana, lo que más me mosqueó fue que me quitaron el perro, al llegar. Claro, fue por lo de la
  cuarentena; !joder, qué mosqueo con el perro! Yo me quería volver otra vez pa España. Sí ¿tú sabes? De momento
namás llegar y bajar del barco ya me quitan el perro y después de una bronca allí, con todos aquellos tipos, que yo no
  me enteraba, nos montamos en un taxi para irnos a la casa, a la casa de su madre, que ya nos esperaba, !y un frío
que hacía en el taxi!, brrr... El taxi con calefaccción... !y a 25 grados bajo cero! Yo estaba muerto de frío. Y yo le decía:
 "Ana, vámonos pa España..." "No hombre, que ya estamos aquí; ¿ahora nos vamos a volver patrás?" Y eso, que era
                                               en Goteburg, que es más pal Sur.

                                                                                                         Oriol Romaní

                                                 pronunciación relajada
                                                   frases inacabadas
                                                     contracciones
                                                      repeticiones
                                                     incoherencias
                                                     exclamaciones
     A fin de adoptar las medidas conducentes para preservar la seguridad interna de esta empresa, comunico a
         ustedes que a partir de esta fecha, los integrantes de ese Departamento deberán verificar que todos los
    empleados sin excepción porten su gafete de identificación al entrar y salir de las instalaciones, así como durante
     su permanencia dentro de las oficinas y demás áreas de trabajo. También es obligación de todas las personas
    que ingresen al edificio, mostrar el contenido de sus bolsas de mano, portafolios, maletas, etc., y, en su caso, las
                                           cajuelas e interiores de sus vehículos.

         Cualquier irregularidad que atente contra las normas de seguridad deberá ser reportada inmediatamente a
                                         la Gerencia de Protección y Seguridad.
                                                        

                                                     Atentamente
                                                  El Director General
                                                 Luis Sánchez Taboada
   “¿Sabes? Eran poco más dlas doce cuando me lsa vi negras para subir alese.Mesubo, pues,
    pago mi billete porque no había más remedio, ¿no te parece?, y, bueno,me fijo nun fulano con
    pinta panoli, con un cuello, osea, que a uno le parecía untelescopio y con una especie cordón
    alrededor duna birria sombrero. Y me lo miro,fíjate, qué pinta tenía de lila, entonces se ponen-
    cabronar a uno questaba a su lao. Oiga,chamulla, mucho cuidao ¿eh?, añade, que me parece
    caposta, lloriquea, que meestáciendo polvo los pinreales, farfulla, pisándome sin parar, le
    encasqueta. En eso, muypagao de la cosa, se larga sentarse. Comun ceporro.Vuelvo a pasar
    más tarde por la plaza Roma y, mira, me lo veo pegando la hebracon otro mamarracho de su
    cuerda. Oyes, le suelta lotro, pues tendrías, le decía, queponer otro botón, añadía, a tu abrigucho,
    concluía”

Registros lingüísticos

  • 1.
    REGISTROS LINGÜÍSTICOS Se denominan registros lingüísticos a las variedades que ofrece la lengua y que cada emisor selecciona con la finalidad de adaptarse a la situación comunicativa correspondiente. Son las denominadas variedades sociales de la lengua y su uso depende del nivel socioeconómico del hablante, de la edad, la actividad profesional realizada o el grado de instrucción recibida.
  • 2.
    Dos tipos desituaciones comunicativas Formal: la situación comunicativa requiere formalidad y un uso cuidado del idioma; se utilizan los registros estándar y culto. No formal: se permite un uso menos elaborado del idioma, más familiar; se utilizan los registros coloquial y vulgar.
  • 3.
    FORMAL REGISTRO ESTÁNDAR  secaracteriza por seguir la norma. La norma se encarga de estableces las reglas que permiten utilizar la lengua correctamente. Esta variedad del idioma sirve de modelo para el resto porque se acerca en mayor medida al ideal de la lengua.  ejemplo: Un hablante competente se distingue por su capacidad para expresarse de acuerdo con lo que exige cada situación.  es el nivel utilizado en los medios de comunicación, en las clases…
  • 4.
    FORMAL REGISTRO CULTO  pronunciación y ortografía correctas.  riqueza léxica.  sintaxis ordenada y sin errores.  uso de cultismos o recursos retóricos.  ejemplo: Las estructuras operatorias no son suficientes por sí mismas para explicar la construcción del conocimiento. Las razones parten de la epistemología genética. El desarrollo consiste en la interiorización y transformación de los sistemas de regulación externa en sistemas de autorregulación.  es utilizado en textos científico-técnicos, literarios…
  • 5.
    NO FORMAL  REGISTROCOLOQUIAL  pronunciación relajada.  importancia del lenguaje corporal.  expresividad: exclamaciones, interjecciones, fórmulas de tratamiento de confianza.  Uso de hipocorísticos: “Mari”, “Anita”,…  Uso de muletillas: “vale”, “ya te digo” acortamientos léxicos: “profe”, …  uso de muletillas y palabras muy generales.  refranes y frases hechas.  oraciones ordenadas de manera subjetiva. Frecuentemente se utilizan oraciones inacabadas.  ejemplo: Venga, espabila, que se te hace tarde. Y no dejes todo por ahí tirao ¿eh?  Este registro es frecuente en conversaciones familiares/amigos, algunas acciones cotidianas como ir a comprar, etc.
  • 6.
    NO FORMAL REGISTRO VULGAR se caracteriza por desviarse de la norma.  pobreza léxica: uso incorrecto de palabras, de preposiciones, de refranes…  uso incorrecto de la gramática.  oraciones cortas y sin terminar.  los mensajes están desorganizados, sin ningún orden lógico.  ejemplo: Nene, a comé la chicha que te trae la yaya! ¡Que te se cae!  es utilizado por personas de muy poco nivel cultural.
  • 7.
    Yo ya estabamosqueao, porque cada vez que hacíamos un cambio de tren pues, no veas, qué historia... Ella esperaba con el equipaje, y yo tenía que ir pacá, pallá, y no paraba. Ara que, en Ginebra, cogimos casi todo el equipaje, y lo facturamos. Porque en Suecia namás que te dejan entrar una botella de vino, otra de coñá y otra de... a ver, te dejan entrar una botella de coñá, otra de vino, pero no vino corriente, sino vino amontillao, y otra de anís. Bueno, nosotros llevábamos una maleta cada uno, y tres botellas en la maleta suya, y tres en la mía, que son lo único que te dejan entrar. Pero en el equipaje que facturamos iban nueve botellas más, tres en cada maleta. Y cuando llegamos allí, pasamos aduana, lo que más me mosqueó fue que me quitaron el perro, al llegar. Claro, fue por lo de la cuarentena; !joder, qué mosqueo con el perro! Yo me quería volver otra vez pa España. Sí ¿tú sabes? De momento namás llegar y bajar del barco ya me quitan el perro y después de una bronca allí, con todos aquellos tipos, que yo no me enteraba, nos montamos en un taxi para irnos a la casa, a la casa de su madre, que ya nos esperaba, !y un frío que hacía en el taxi!, brrr... El taxi con calefaccción... !y a 25 grados bajo cero! Yo estaba muerto de frío. Y yo le decía: "Ana, vámonos pa España..." "No hombre, que ya estamos aquí; ¿ahora nos vamos a volver patrás?" Y eso, que era en Goteburg, que es más pal Sur. Oriol Romaní pronunciación relajada frases inacabadas contracciones repeticiones incoherencias exclamaciones
  • 8.
    A fin de adoptar las medidas conducentes para preservar la seguridad interna de esta empresa, comunico a ustedes que a partir de esta fecha, los integrantes de ese Departamento deberán verificar que todos los empleados sin excepción porten su gafete de identificación al entrar y salir de las instalaciones, así como durante su permanencia dentro de las oficinas y demás áreas de trabajo. También es obligación de todas las personas que ingresen al edificio, mostrar el contenido de sus bolsas de mano, portafolios, maletas, etc., y, en su caso, las cajuelas e interiores de sus vehículos. Cualquier irregularidad que atente contra las normas de seguridad deberá ser reportada inmediatamente a la Gerencia de Protección y Seguridad.   Atentamente  El Director General Luis Sánchez Taboada
  • 9.
    “¿Sabes? Eran poco más dlas doce cuando me lsa vi negras para subir alese.Mesubo, pues, pago mi billete porque no había más remedio, ¿no te parece?, y, bueno,me fijo nun fulano con pinta panoli, con un cuello, osea, que a uno le parecía untelescopio y con una especie cordón alrededor duna birria sombrero. Y me lo miro,fíjate, qué pinta tenía de lila, entonces se ponen- cabronar a uno questaba a su lao. Oiga,chamulla, mucho cuidao ¿eh?, añade, que me parece caposta, lloriquea, que meestáciendo polvo los pinreales, farfulla, pisándome sin parar, le encasqueta. En eso, muypagao de la cosa, se larga sentarse. Comun ceporro.Vuelvo a pasar más tarde por la plaza Roma y, mira, me lo veo pegando la hebracon otro mamarracho de su cuerda. Oyes, le suelta lotro, pues tendrías, le decía, queponer otro botón, añadía, a tu abrigucho, concluía”