The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
Germano Silva era um jornalista de 42 anos que trabalhava no Jornal de Notícias no dia 25 de Abril. Ele estava na redação do jornal à espera que algo acontecesse e publicou uma edição especial logo de manhã para relatar os acontecimentos. A revolução foi pacífica no Porto e marcou o fim da censura, permitindo que Germano escrevesse livremente pela primeira vez.
O documento descreve vários instrumentos e técnicas de desenho e pintura, incluindo lápis de grafite, lápis de cor, canetas de feltro, lápis de cera, aguarela e guache. Detalha as características de cada um como a composição, aplicação e efeitos produzidos. Inclui exemplos de obras criadas com essas técnicas por artistas como David Hockney, M. Vallens e Richard Diebenkorn.
O documento discute a abordagem suave para a água, que inclui sistemas descentralizados de captação de água da chuva. A água da chuva é um recurso renovável que pode ser aproveitado através de sistemas descentralizados em vez de sistemas de abastecimento centralizados. Estes sistemas descentralizados envolvem todos os atores e reconhecem que toda a água faz parte de um ciclo renovável.
Dropbox es un servicio gratuito que permite sincronizar y compartir archivos entre diferentes dispositivos al guardarlos en una carpeta especial en la nube, de modo que los archivos pueden editarse desde cualquier lugar y los cambios se actualizan automáticamente en todos los equipos.
O documento fornece diretrizes para organizar feiras do livro nas escolas, abordando aspectos como preparação, divulgação, envolvimento de famílias e fornecedores. É destacada a importância de selecionar livros adequados para diferentes idades e de promover a participação de toda a comunidade escolar. Contatos de editoras são listados no final para apoiar a organização do evento.
Germano Silva era um jornalista de 42 anos que trabalhava no Jornal de Notícias no dia 25 de Abril. Ele estava na redação do jornal à espera que algo acontecesse e publicou uma edição especial logo de manhã para relatar os acontecimentos. A revolução foi pacífica no Porto e marcou o fim da censura, permitindo que Germano escrevesse livremente pela primeira vez.
O documento descreve vários instrumentos e técnicas de desenho e pintura, incluindo lápis de grafite, lápis de cor, canetas de feltro, lápis de cera, aguarela e guache. Detalha as características de cada um como a composição, aplicação e efeitos produzidos. Inclui exemplos de obras criadas com essas técnicas por artistas como David Hockney, M. Vallens e Richard Diebenkorn.
O documento discute a abordagem suave para a água, que inclui sistemas descentralizados de captação de água da chuva. A água da chuva é um recurso renovável que pode ser aproveitado através de sistemas descentralizados em vez de sistemas de abastecimento centralizados. Estes sistemas descentralizados envolvem todos os atores e reconhecem que toda a água faz parte de um ciclo renovável.
Dropbox es un servicio gratuito que permite sincronizar y compartir archivos entre diferentes dispositivos al guardarlos en una carpeta especial en la nube, de modo que los archivos pueden editarse desde cualquier lugar y los cambios se actualizan automáticamente en todos los equipos.
O documento fornece diretrizes para organizar feiras do livro nas escolas, abordando aspectos como preparação, divulgação, envolvimento de famílias e fornecedores. É destacada a importância de selecionar livros adequados para diferentes idades e de promover a participação de toda a comunidade escolar. Contatos de editoras são listados no final para apoiar a organização do evento.
En el Teatro Filarmónica de Oviedo se celebró el Día Mundial de la Poesía con la participación de destacados poetas como Ángel González, Carlos Bousoño, Pablo García Baena, Derek Walcott, Wole Soyinka, Adonis y Charles Carrère. Cada poeta recitó poemas en su lengua materna, incluyendo español, inglés, francés y árabe, convirtiendo el evento en una torre de Babel de estrofas y sonetos que sublimó la poesía a través de diferentes voces lí
The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
El documento habla sobre Charles Carrère, un poeta senegalés que ganó el séptimo premio mundial de poesía mística de la Fundación Fernando Rielo. La Fundación ha entregado este y otros premios en varias sedes importantes. Carrère ganó el premio por su obra "Navidad para Malaika" entre 330 obras representando a 12 países. El jurado decidió premiar su obra por su aguda sensibilidad y exaltación de su tierra natal.
El poema describe la relación entre el narrador y su caballo, a quien llama su fiel amigo. El narrador invita a su caballo a llevarlo a explorar paisajes como las orillas del mar, los cafetales y las veredas de la tierra de los ganaderos para vivir aventuras como tocar laudes y cabalgar libremente, como lo hacían los juglares en el pasado. El caballo le da al narrador el valor para soñar y cabalgar hacia el nuevo mundo que está amaneciendo.
El poema describe la relación entre el narrador y su caballo, a quien llama su fiel amigo. El narrador invita a su caballo a llevarlo a galopar por las orillas del mar, a explorar los paisajes del campo y a soñar sobre los tiempos pasados cuando los juglares viajaban por el mundo. El caballo le da al narrador el valor para cabalgar y soñar.
El documento habla sobre Charles Carrère, un poeta senegalés que ganó el séptimo premio mundial de poesía mística de la Fundación Fernando Rielo. Carrère ganó el premio por su obra "Navidad para Malaika" entre 330 obras representando a 12 países. El jurado decidió premiar su obra por su aguda sensibilidad y exaltación de la tierra y el país natal.
The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
En el Teatro Filarmónica de Oviedo se celebró el Día Mundial de la Poesía con la participación de destacados poetas como Ángel González, Carlos Bousoño, Pablo García Baena, Derek Walcott, Wole Soyinka, Adonis y Charles Carrère. Cada poeta recitó poemas en su lengua materna, incluyendo español, inglés, francés y árabe, convirtiendo el evento en una torre de Babel de estrofas y sonetos que sublimó la poesía a través de diferentes voces lí
The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
El documento habla sobre Charles Carrère, un poeta senegalés que ganó el séptimo premio mundial de poesía mística de la Fundación Fernando Rielo. La Fundación ha entregado este y otros premios en varias sedes importantes. Carrère ganó el premio por su obra "Navidad para Malaika" entre 330 obras representando a 12 países. El jurado decidió premiar su obra por su aguda sensibilidad y exaltación de su tierra natal.
El poema describe la relación entre el narrador y su caballo, a quien llama su fiel amigo. El narrador invita a su caballo a llevarlo a explorar paisajes como las orillas del mar, los cafetales y las veredas de la tierra de los ganaderos para vivir aventuras como tocar laudes y cabalgar libremente, como lo hacían los juglares en el pasado. El caballo le da al narrador el valor para soñar y cabalgar hacia el nuevo mundo que está amaneciendo.
El poema describe la relación entre el narrador y su caballo, a quien llama su fiel amigo. El narrador invita a su caballo a llevarlo a galopar por las orillas del mar, a explorar los paisajes del campo y a soñar sobre los tiempos pasados cuando los juglares viajaban por el mundo. El caballo le da al narrador el valor para cabalgar y soñar.
El documento habla sobre Charles Carrère, un poeta senegalés que ganó el séptimo premio mundial de poesía mística de la Fundación Fernando Rielo. Carrère ganó el premio por su obra "Navidad para Malaika" entre 330 obras representando a 12 países. El jurado decidió premiar su obra por su aguda sensibilidad y exaltación de la tierra y el país natal.
The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
The document discusses Arthur Haulot serving as the honorary president of MIPAH (Maison Internationale de Poesie Arthur Haulot) with Moussia Haulot and Arthur Haulot at their home on Gorée Island, Senegal.
1. PRESIDENTE HONORIFICO DE LA MIPAH (MAISON INTERNATIONALE DE POESIE
ARTHUR HAULOT) CON MOUSSIA HAULOT Y ARTHUR HAULOT EN SU CASA DE
LA ISLA DE GORÉE (SENEGAL)