В статье дается определение культурного кода и интерпретация этого понятия известными филологами, культурологами и философами. Наблюдается интегрирование концепта «культурный код» в различные стороны культурной, научной и политической жизни, в том числе и в библиотековедение в связи с проблемой выживания библиотеки как социального института. Современная библиотека всецело способствует формированию национально-культурной идентичности учреждения, города, страны, рассматривая культурное богатство любого сообщества как неотъемлемую часть всемирного культурного достояния. Также рассматривается проблема применения культурного кода в сфере маркетинга, в том числе и библиотечного.
Din 2002 Biblioteca Ştiinţifică a USARB şi-a propus să devină instituţia cărţii pentru deschidere în ştiinţă şi cercetare, acoperind o gamă largă de activităţi care stimulează Știința Deschisă, Accesul Deschis în comunitatea acadimică și a punctat necesitatea de integrare a tuturor eforturilor într-o mișcare consolidată în favoarea Științei Deschise şi Accesului Deschis la cercetare, caracterizată prin transparență, deschidere, integritate și utilitate.
În această cercetare, se descriu experiențele Bibliotecii Ştiinţifice USARB în utilizarea reţelelor sociale academice și modul cum cercetătorii USARB le pot folosi cel mai bine pentru a face cercetarea lor științifică în general mai accesibilă, extinzându-și aria dincolo de propriile rețele directe și comunicând ideile lor unor noi audiențe. În acest studiu, care este un exemplu de cercetare cantitativă, datele au fost colectate folosind tehnica sondajului.
Prezentul sondaj are scopul de a reliefa atitudinea și experiența cercetătorilor, masteranzilor şi doctoranzilor USARB privind solicitarea Reţelelor Sociale Academice (RSA). Obiectivul fiind publicarea, partajarea rezultatelor cercetării, augmentarea inteligibilității, creşterea ratingului internațional al USARB și rolul bibliotecarilor în acest demers.
Cooperarea este una dintre principalele tendințe ale activității bibliografice în condițiile moderne. Experiența de cooperare a bibliotecilor la nivel global şi naţional dovedeşte că asocierea instituțiilor infodocumentare în proiecte comune oferă nu numai un acces mai larg la resurse informaționale, dar reduce în mod semnificativ costurile tehnologiilor de bibliotecă, se reduce, în acest caz, timpul preconizat anumitor activităţi. În articol sunt prezentate exemple de consorţii, cataloage colective, catalogare corporativă din SUA , România, Europa şi din Republica Moldova. De asemenea, sunt enumerate avantajele catalogării corporative (partajate).
Lectura oferă şanse egale pentru cunoaştere şi dezvoltare. În acest studiu ne-am propus să identificăm atitudinea utilizatorilor faţă de lectură, care sunt ultimile cărţi lecturate, cine îi încurajează să citească, şi nu în ultimul rând, ce factori împiedică lectura.
Acest studiu prezintă una dintre metodele de achiziţie a resurselor informaţionale în Biblioteca Ştiinţifică a USARB - achiziţia prin donaţie. Sunt menţionaţi donatorii ce au contrubuit la sporirea prestigiului colecţiilor din biblioteca universitară, prin valoroase donaţii de carte, echipament tehnic şi mobilier. De asemenea, sunt reliefate donaţiile oferite bibliotecii, care au devenind un sprijin ştiinţific şi informaţional util pentru personalul academic, masteranzii, studenții USARB.
În articol este examinată problema rolului şi importanţei descrierii analitice a articolelor din publicaţii în serie şi diverse culegeri în asigurare cu informaţii actuale necesare pentru procesul de studiu, cercetare ştiinţifică şi formare personală.
Prezentul articol dezvălue posibilităţi de clasare a oamenilor de știință prin mai multe sisteme de notare pentru indicele h, indicele i10, indicele g şi altele de a găsi valoarea cercetărilor ştiinţifice: numărul mare de articole publicate și citările. Dezvoltarea unui sistem modern de servicii bibliometrice, recomandările Standardul moldovenesc SM ISO 690:2022, acreditarea internațională a universității USARB, clasamentul Webometrics, valoarea contribuţiilor ştiinţifice, clasamentul cercetătorilor USARB pentru anul 2023 şi noul sistem „Indexul științific AD” sunt prezente în studiul dat. Acest articol prezintă contextul de stimulente pentru cercetători, evaluarea cercetării şi valorificarea rezultatelor cercetărilor USARB.
Prin subiectul abordat în lucrarea de faţă ne propunem să subliniem rolul fundamental pe care îl joacă Biblioteca Ştiinţifică a USARB în facilitarea, din perspectiva noilor tehnologii informaţionale şi comunicaţionale, a vizibilităţii rezultatelor știinţifico-didactice a profesorilor universitari, care activează în cadrul USARB, Facultatea Ştiinţe ale Educaţiei, Psihologie şi Arte. Cercetarea se acsează pe impactul acestui produs în formarea viitorilor specialişti în domeniile respective.
În comunicare sunt delimitate unele tendinţe de dezvoltare a bibliografiei în spaţiul mediacomunicaţional, perioadă a unei noi revoluţii informaţionale, în care bibliotecile rămân a fi, şi în continuare, cele mai de încredere instituţii documentare. Este argumentată necesitatea persistenţei funcţiilor clasice ale bibliografiei (descriere, prelucrare, ordonare, evaluare... ) în epoca civilizaţiei electronice şi demonstrate noile ei posibilităţi media în comunicare cu utilizatorii.
Articolul prezintă informaţii despre rolul actualizării problemei identității și diversității culturale în societate. Diversitatea culturală, sau multiculturalismul, se referă la coexistența și interacțiunea armonioasă a diferitelor culturi. În rezolvarea problemelor libertății personalităţii și consolidarea unei societăți unite, promovarea înțelegerii reciproce, culturii de comunicare, dialogulului intercultural, aparține unei instituții o mare importanță, precum este biblioteca. Printre funcţiile de bază pe care le exercită Biblioteca Ştiinţifică a USARB, ţinând cont de principiile fundamentale de libertate şi respectând identitatea şi valorile culturale, se indică o gamă largă de acţiuni, servicii tradiţionale, precum şi crearea serviciilor electronice moderne.
Bibliotecile colectează şi păstrează orice tip de informaţii, cunoştinţe, resurse pentru a le face disponibile utilizatorilor, publicului larg – de astăzi şi de mâine. Utilizarea lucrărilor în bibliotecă este permisă pentru studiu, cercetare, referință sau citare, în conformitate cu legile drepturilor de autor și cu termenii și condițiile stabilite de către proprietarul drepturilor. BŞ USARB are un rol important în furnizarea de informații și în promovarea unei societăți bine informate și învățate.
În articol sunt identificate tipurile educaţiei şi rolul bibliotecii în procesul de educare, deoarece, în calitate de centru educațional, biblioteca susține și promovează toate tipurile de educație (formală, non-formală şi informală) prin păstrarea unui stoc adecvat de cărți și alte materiale de lectură, făcându-le disponibile tuturor membrilor comunității.
Articolul oglindeşte activităţile de succes în procesul de valorificare şi promovare a Colecţiei de Documente Rare din cadrul Bibliotecii Ştiinţifice USARB.
Biblioteca Ştiinţifică a Universităţii de Stat „Alecu Russo” din Bălţi este posesoarea unei Colecţii de Documente Rare, care cuprinde aproximativ 8 000 u.m, în 14 limbi : Carte rară şi veche – 5 748 u.m., Carte cu autograf şi dedicaţii – 1 438 u. m., Colecţia de carte religioasă, Ioan Nicorici – 750 u. m.
Colecţia de Documente Rare are rolul de a valorifica complexitatea conţinuturilor documentelor rare şi vechi, cu valoare bibliofilă, istorică, ştiinţifică, artistică şi rolul de a proteja, conserva şi păstra acest patrimoniu cultural.
Conceptul privind valorificarea Colecţiei de Documente Rare, prezentat în acest articol, constituie o interacţiune eficientă cu impact pozitiv de comunicare cu utilizatorii bibliotecii.
Centrul de Informare al României din Bălţi [Resursă electronică] : Prezentare / Bibl. Şt. a Univ. de Stat „Alecu Russo” din Bălţi ; realizare: Lilia Ababii. – Bălţi, 2020.
Managementul bibliotecii universitare. Şedinţa de monitorizare: Impact. Sustenabilitate. Diseminarea Proiectului LNSS în USARB, 5 aprilie 2019 [Resursă electronică] : Prezentare / Bibl. Şt. a Univ. de Stat „Alecu Russo” din Bălţi ; realizare: Elena Harconiţa, Aculina Mihaluţa. – Bălţi, 2019.
Resurse, servicii, produse pentru utilizatori. Anul bibliologic 2018 Ediţia a XXVIII-a 27 martie 2019 [Resursă electronică] : Prezentare / Bibl. Şt. a Univ. de Stat „Alecu Russo” din Bălţi ; realizare: Elena Harconiţa. – Bălţi, 2019.
В статье дается определение культурного кода и интерпретация этого понятия известными филологами, культурологами и философами. Наблюдается интегрирование концепта «культурный код» в различные стороны культурной, научной и политической жизни, в том числе и в библиотековедение в связи с проблемой выживания библиотеки как социального института. Современная библиотека всецело способствует формированию национально-культурной идентичности учреждения, города, страны, рассматривая культурное богатство любого сообщества как неотъемлемую часть всемирного культурного достояния. Также рассматривается проблема применения культурного кода в сфере маркетинга, в том числе и библиотечного.
Din 2002 Biblioteca Ştiinţifică a USARB şi-a propus să devină instituţia cărţii pentru deschidere în ştiinţă şi cercetare, acoperind o gamă largă de activităţi care stimulează Știința Deschisă, Accesul Deschis în comunitatea acadimică și a punctat necesitatea de integrare a tuturor eforturilor într-o mișcare consolidată în favoarea Științei Deschise şi Accesului Deschis la cercetare, caracterizată prin transparență, deschidere, integritate și utilitate.
În această cercetare, se descriu experiențele Bibliotecii Ştiinţifice USARB în utilizarea reţelelor sociale academice și modul cum cercetătorii USARB le pot folosi cel mai bine pentru a face cercetarea lor științifică în general mai accesibilă, extinzându-și aria dincolo de propriile rețele directe și comunicând ideile lor unor noi audiențe. În acest studiu, care este un exemplu de cercetare cantitativă, datele au fost colectate folosind tehnica sondajului.
Prezentul sondaj are scopul de a reliefa atitudinea și experiența cercetătorilor, masteranzilor şi doctoranzilor USARB privind solicitarea Reţelelor Sociale Academice (RSA). Obiectivul fiind publicarea, partajarea rezultatelor cercetării, augmentarea inteligibilității, creşterea ratingului internațional al USARB și rolul bibliotecarilor în acest demers.
Cooperarea este una dintre principalele tendințe ale activității bibliografice în condițiile moderne. Experiența de cooperare a bibliotecilor la nivel global şi naţional dovedeşte că asocierea instituțiilor infodocumentare în proiecte comune oferă nu numai un acces mai larg la resurse informaționale, dar reduce în mod semnificativ costurile tehnologiilor de bibliotecă, se reduce, în acest caz, timpul preconizat anumitor activităţi. În articol sunt prezentate exemple de consorţii, cataloage colective, catalogare corporativă din SUA , România, Europa şi din Republica Moldova. De asemenea, sunt enumerate avantajele catalogării corporative (partajate).
Lectura oferă şanse egale pentru cunoaştere şi dezvoltare. În acest studiu ne-am propus să identificăm atitudinea utilizatorilor faţă de lectură, care sunt ultimile cărţi lecturate, cine îi încurajează să citească, şi nu în ultimul rând, ce factori împiedică lectura.
Acest studiu prezintă una dintre metodele de achiziţie a resurselor informaţionale în Biblioteca Ştiinţifică a USARB - achiziţia prin donaţie. Sunt menţionaţi donatorii ce au contrubuit la sporirea prestigiului colecţiilor din biblioteca universitară, prin valoroase donaţii de carte, echipament tehnic şi mobilier. De asemenea, sunt reliefate donaţiile oferite bibliotecii, care au devenind un sprijin ştiinţific şi informaţional util pentru personalul academic, masteranzii, studenții USARB.
În articol este examinată problema rolului şi importanţei descrierii analitice a articolelor din publicaţii în serie şi diverse culegeri în asigurare cu informaţii actuale necesare pentru procesul de studiu, cercetare ştiinţifică şi formare personală.
Prezentul articol dezvălue posibilităţi de clasare a oamenilor de știință prin mai multe sisteme de notare pentru indicele h, indicele i10, indicele g şi altele de a găsi valoarea cercetărilor ştiinţifice: numărul mare de articole publicate și citările. Dezvoltarea unui sistem modern de servicii bibliometrice, recomandările Standardul moldovenesc SM ISO 690:2022, acreditarea internațională a universității USARB, clasamentul Webometrics, valoarea contribuţiilor ştiinţifice, clasamentul cercetătorilor USARB pentru anul 2023 şi noul sistem „Indexul științific AD” sunt prezente în studiul dat. Acest articol prezintă contextul de stimulente pentru cercetători, evaluarea cercetării şi valorificarea rezultatelor cercetărilor USARB.
Prin subiectul abordat în lucrarea de faţă ne propunem să subliniem rolul fundamental pe care îl joacă Biblioteca Ştiinţifică a USARB în facilitarea, din perspectiva noilor tehnologii informaţionale şi comunicaţionale, a vizibilităţii rezultatelor știinţifico-didactice a profesorilor universitari, care activează în cadrul USARB, Facultatea Ştiinţe ale Educaţiei, Psihologie şi Arte. Cercetarea se acsează pe impactul acestui produs în formarea viitorilor specialişti în domeniile respective.
În comunicare sunt delimitate unele tendinţe de dezvoltare a bibliografiei în spaţiul mediacomunicaţional, perioadă a unei noi revoluţii informaţionale, în care bibliotecile rămân a fi, şi în continuare, cele mai de încredere instituţii documentare. Este argumentată necesitatea persistenţei funcţiilor clasice ale bibliografiei (descriere, prelucrare, ordonare, evaluare... ) în epoca civilizaţiei electronice şi demonstrate noile ei posibilităţi media în comunicare cu utilizatorii.
Articolul prezintă informaţii despre rolul actualizării problemei identității și diversității culturale în societate. Diversitatea culturală, sau multiculturalismul, se referă la coexistența și interacțiunea armonioasă a diferitelor culturi. În rezolvarea problemelor libertății personalităţii și consolidarea unei societăți unite, promovarea înțelegerii reciproce, culturii de comunicare, dialogulului intercultural, aparține unei instituții o mare importanță, precum este biblioteca. Printre funcţiile de bază pe care le exercită Biblioteca Ştiinţifică a USARB, ţinând cont de principiile fundamentale de libertate şi respectând identitatea şi valorile culturale, se indică o gamă largă de acţiuni, servicii tradiţionale, precum şi crearea serviciilor electronice moderne.
Bibliotecile colectează şi păstrează orice tip de informaţii, cunoştinţe, resurse pentru a le face disponibile utilizatorilor, publicului larg – de astăzi şi de mâine. Utilizarea lucrărilor în bibliotecă este permisă pentru studiu, cercetare, referință sau citare, în conformitate cu legile drepturilor de autor și cu termenii și condițiile stabilite de către proprietarul drepturilor. BŞ USARB are un rol important în furnizarea de informații și în promovarea unei societăți bine informate și învățate.
În articol sunt identificate tipurile educaţiei şi rolul bibliotecii în procesul de educare, deoarece, în calitate de centru educațional, biblioteca susține și promovează toate tipurile de educație (formală, non-formală şi informală) prin păstrarea unui stoc adecvat de cărți și alte materiale de lectură, făcându-le disponibile tuturor membrilor comunității.
Articolul oglindeşte activităţile de succes în procesul de valorificare şi promovare a Colecţiei de Documente Rare din cadrul Bibliotecii Ştiinţifice USARB.
Biblioteca Ştiinţifică a Universităţii de Stat „Alecu Russo” din Bălţi este posesoarea unei Colecţii de Documente Rare, care cuprinde aproximativ 8 000 u.m, în 14 limbi : Carte rară şi veche – 5 748 u.m., Carte cu autograf şi dedicaţii – 1 438 u. m., Colecţia de carte religioasă, Ioan Nicorici – 750 u. m.
Colecţia de Documente Rare are rolul de a valorifica complexitatea conţinuturilor documentelor rare şi vechi, cu valoare bibliofilă, istorică, ştiinţifică, artistică şi rolul de a proteja, conserva şi păstra acest patrimoniu cultural.
Conceptul privind valorificarea Colecţiei de Documente Rare, prezentat în acest articol, constituie o interacţiune eficientă cu impact pozitiv de comunicare cu utilizatorii bibliotecii.
Centrul de Informare al României din Bălţi [Resursă electronică] : Prezentare / Bibl. Şt. a Univ. de Stat „Alecu Russo” din Bălţi ; realizare: Lilia Ababii. – Bălţi, 2020.
Managementul bibliotecii universitare. Şedinţa de monitorizare: Impact. Sustenabilitate. Diseminarea Proiectului LNSS în USARB, 5 aprilie 2019 [Resursă electronică] : Prezentare / Bibl. Şt. a Univ. de Stat „Alecu Russo” din Bălţi ; realizare: Elena Harconiţa, Aculina Mihaluţa. – Bălţi, 2019.
Resurse, servicii, produse pentru utilizatori. Anul bibliologic 2018 Ediţia a XXVIII-a 27 martie 2019 [Resursă electronică] : Prezentare / Bibl. Şt. a Univ. de Stat „Alecu Russo” din Bălţi ; realizare: Elena Harconiţa. – Bălţi, 2019.
Poveștile pentru copii au un rol complex și benefic în dezvoltarea lor, le vor oferi nu doar divertisment, ci și oportunități de învățare și creștere personală.
PROIECT DE PARTENERIAT TRANSFRONTALIER „Educație online fără hotare”DusikaLevinta1
Colaborarea la nivel transfrontalier prin împărtășirea opiniilor, practicilor, metodelor și strategiilor de lucru cu cadrele didactice Republica Moldova și România pentru îmbunătățirea procesului educațional cu finalități comune.
OBIECTIVE Contribuirea la dezvoltarea unei educații de calitate;
Încurajarea formării continue a cadrelor didactice și manageriale;
Facilitarea accesului transfrontalier la resurse educative;
Promovarea dimensiunii interculturale a educației;
Încurajarea inovărilor în elaborarea materialelor didactice;
Utilizarea noilor tehnologii în educație.
PARTENERIAT TRANSFRONTALIER REPUBLICA MOLDOVA-ROMÂNIAFlorinaTrofin
olaborarea la nivel transfrontalier prin împărtășirea opiniilor, practicilor, metodelor și strategiilor de lucru cu cadrele didactice din Republica Moldova și România pentru îmbunătățirea procesului educațional cu finalități comune.
Lilia Melnic: Metodica predării limbilor străine: studiu bibliometric
1. Biblioteca Ştiinţifică a Universităţii de Stat „Alecu Russo”
Conferinţa Ştiinţifică anuală
Cercetări biblioteconomice în anul 2011: constatări calimetrice
Direcția de cercetare nr.3:
Dezvoltarea resurselor informaţionale:
politici, particularităţi, experienţe / efecte
Metodica predării
limbilor străine
Lilia Melnic, bibliotecar, ODLS
Gabriela Cazacu, bibliotecar, ODLS
2. Metodica predării limbilor străine
O componentă decisivă a drumului de urmat pentru o
însuşire sigură o constituie teoria predării şi însuşirii
cunoştinţelor, care să le dezvăluie viitirilor specialişti
căile cele mai bune de aplicat pentru atingerea scopului
propus. Fără resurse bibliografice bogate ar fi imposibil
să recreiem toată pedagogia şi didactica. Ţinînd cont de
aceasta Biblioteca universitară oferă surse importante la
didactica limbilor străine.
3. Date generale despre domeniul şi
clasa investigării
Cercetarea are ca scop obţinerea de date care ar putea oferi
informaţii despre structura şi dezvoltarea colecţiei sălii de
lectură nr.4, domeniul metodica predării limbilor străine
(metodica predării limbii engleze, germane şi franceze).
Perioada 2000 - 2011 :
Metodica predării limbii engleze - 802.0(072) - 802.0(072.8),
Metodica predării limbii germane - 803.0(072) - 803.0(072.8),
Metodica predării limbii franceze - 804.0(072) - 804.0(072.8),
4. Date generale despre domeniul şi
clasa investigării
194 titluri: metodica predării limbii engleze – 79
limbii germane - 78
limbii franceze - 37
257 exemplare: metodica predării limbii engleze – 113
limbii germane - 87
limbii franceze – 57
1% din colecţia sălii de lectură, 4% din colecţia de cărţi, 7% din
colecţia documentelor didactice
6374 împrumuturi: metodica predării l. engleze – 2383
limbii germane - 1783
limbii franceze - 2208
24,8 rata de circulaţie
5. Structura colecţiei
În urma investigării setului
complet de date am ajuns la
o expunere sumară şi la o
fr 22% en 44%
vedere de ansamblu asupra
domeniului. Am determinat en
că 44% din toate cărţile de
domeniului cercetat sunt la fr
metodica predării limbii
engleze, 34% la metodica
predării limbii germane şi de 34%
22% la metodica predării
limbii franceze.
6. Rata de înnoire a domeniului pe ani
Achiziţii (pe ani /anii 2000 -2011):
Anii 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
Ach. 19 1 7 3 1 2 11 0 14 12 13 2
total
En 12 3 1 1 4 6 10 1
De 7 2 10 9 3 2 1
Fr 7 1 1 3 1
74 titluri în 85 exemplare:
0,7% din achiziţiile totale ale sălii de lectură 4
2% din achiziţiile de carte
En – 38, De -34, Fr – 13
Doar cu 2 titluri s-a îmbogăţit colecţia sălii de lectură în anul 2011.
Cele mai puţine achiziţii au fost la metodica predării limbii franceze.
7. Rata de înnoire a domeniului pe ani
300 256
217 229 241
250
194 195 202 205 206 208
200
150
100
50 10 195 28 68 206 104 24 20 257
00 16 14 1
0
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
Din diagramă putem concluziona:
cea mai bună rată de împrospătare a colecţiei a fost în anii
2000, 2002, 2006, 2008, 2009, 2010. Observăm o creştere
lentă a numărului de documente.
8. Importante achiziţii 2000 - 2011
35 (47%) din noile titluri sunt donaţii oferite
din partea:
Ambasadei SUA
Exemplar legal
Buna circulaţie a documentelor la metodica
predării limbii germane se datorează
îmbogăţirii Fondului Wilhelmi.
9. Importante achiziţii 2000 - 2011
Sunt de menţionat şi lucrările
profesorilor universitari care au
contribuit la îmbogăţirea colecţiei.
cărţile din colecţia Библиотечка
Первого сентября серия
Немецкий язык, Английский
язык, Французск язык.
11. Rata de înnoire a domeniului pe ani
Însă dacă vorbim despre importanţa domeniului
respectiv pentru procesul de studii, putem afirma:
cifra 0,7% din achiziţiile totale ale sălii de lectură
este insuficientă pentru a acoperi necesităţile de
informare ale utilizatorilor.
Numărul redus al achiziţiilor duce în mod inevitabil la
îmbătrânirea colecţiei.
Rata medie de înnoire a domeniului – 85 de ani
Doar 18 (24%) titluri din noile achiziţii sunt în 2 sau
mai multe exemplare disponibile şi la sala de
împrumut.
12. Componenţa fondului după ani
1950 - 1960 - 1970 - 1980 – 1990 – 2000 – 2010 -
1960 1970 1980 1990 2000 2010 2011
Total exemplare 2 25 26 88 51 61 5
Metodica predării 7 9 44 25 28 2
l.engleze
Metodica predării 2 18 10 16 18 23 1
l.germane
Metodica predării 7 28 8 10 2
l.franceze
Tabela ne arată că sala de lectură deţine (55%) mai mult de
jumătate din documente apărute pînă în anul 1990 şi nu
întotdeauna a fost posibil de a le înlocui cu altele mai actuale.
Cele mai multe la număr sunt cărţile editate în anii 80.
13. Rata de utilizare a colecţiei
Rata de Rata de Nesolicita
Cota Titluri Exemplare Împrum. Anii
utilizare circulaţie te
1960-20
194 257 6374 89% 24,8 29
10
Metodica
1960-20
predării 79 113 2383 83% 21 19
10
l.engleze
Metodica
1957-20
predării 78 87 1783 93% 20,4 6
10
l.germane
Metodica
1971-20
predării 37 57 2208 92% 38,7 4
10
l.franceze
Faptul că în 2000 -2011 circulă 89% din fond, arată că avem
probleme de structură a colecţiei.
În anii 2007 – 2011 rata de utilizare a colecţiei scade pînă la
62% iar numărul cărţilor nesolicitate atinge cifra 96 exemplare.
14. Rata de utilizare a colecţiei
62 din ele sunt cărţi editate în perioada 1962 – 1990 şi 27
exemplare în anii 1990 – 2010.
Pentru toate limbile cel mai mare număr de cărţi
nesolicitate sunt la metodica predării în şcoală (în total 71
exemplare sau 74%).
Din lista celor nesolicitate sunt:
donaţii 2006 – 2010, publicate mult mai înainte.
Cărţile publicate în 2010, necesită o promovare suplimentară.
15. Circulaţia colecţiei
Deşi documentele în limba
Imprumut engleză prevalează din punct
2500 2383 2208 de vedere cantitativ
2000 1783 împrumutul lor nu depăşeşte
1500 cu mult pe cel al documentelor
în limba franceză, care sunt de
1000
două ori mai puţine dar au o
500 circulaţie mai intensă.
21 20,4 38,7
0 Dacă în primul caz putem
en de fr argumenta circulaţia scăzută
cu numărul mare al
documentelor vechi,
16. Circulaţia colecţiei
în al doilea caz circulaţia mare ne spune
despre insuficienţa titlurilor şi a exemplarelor.
Din cifra totală a împrumutului de documente
la didactica limbii franceze 52% (1151
împrumuturi) le revine celor mai solicitate
cărţi disponibile doar în 1 sau 2 exemplare.
17. Circulaţia colecţiei
Rata de Rata de
Titluri Exemplare Împrum. Nesolicit. Anii
utilizare circulaţie
89%
194 257 6374 29 24,8 1960-2010
Original 51 52 2335 12 76% 44,9 1971-2008
Adaptare în
32 56 2505 0 100% 44,7 1971-2009
limba română
Adaptare în
111 149 1534 17 88% 10,2 1957-2010
llmba rusă
Fiecare colecţie cuprinde documente în limba originală,
adaptare în limba română şi adaptare în limba rusă. Dacă luăm
în consideraţie distribuţia limbilor atribuite lucrărilor este
evidentă predominarea cantitativă a celor adaptate în limba
rusă.
18. Circulaţia colecţiei
Imprumut
Din datele obţinute
3000 observăm că cele
2335 2505 mai solicitate însă
2500
sunt aproape în
2000
1534 egală măsură
1500 documentele în
1000 limba originală şi
500
44,9
cele adaptate în
44,7 10,2
0 limba română.
Original Adapt. Ro Adapt. Ru
19. Componenţa fondului după ani
1960 - 1970 - 1980 – 1990 – 2000 –
1950 -
1970 1980 1990 2000 2011
1960
Original
3 5 24 19
Adaptare în limba
2 8 7 15
română
Adaptare în limba rusă 2 20 15 42 11 21
22% din totalul documentelor adaptate în limba rusă
sunt ghidurile profesorilor pentru manualele mai
vechi, ce nu mai corespund programelor şcolare.
Din 111 titluri -79 au fost editate până în anul 1990.
20. Împrumutul 2000 - 2011
400
300
200
100
m et l en
0
m et l ger 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
m et l fr
Din punct de vedere al împrumuturilor pe ani, se observă faptul
că în anul 2001 documentele au fost cel mai mult solicitate. Cel
mai mare împrumut fiind la didactica limbii germane – 375,
urmat de didactica limbii franceze – 332.
În 2011 se atestă un salt al solicitărilor documentelor la
didactica limbii engleze, atingînd nivelul celor din anul 2003.
21. Metodica predării limbii engleze
La compartimentul metodica predării în şcoală se
atestă cel mai mare împrumut. S-a descoperit că
subiectele cele mai frecvent solicitate sunt cele
legate de noi proiecte didactice cu metode moderne
de predare a gramaticii, vorbirii, citirii, scrisului şi a
audiţiei.
Cota Titluri Exemplare Împrum Rata de circulaţie
79 113 2383 21
802.0(072) 14 17 452 26,5
802.0(072)(075.8) 4 7 451 64,4
802.0(072.2) 2 2 52 26
802.0(072.3) 52 79 1293 16.3
802.0(072.8) 7 8 135 16,8
22. Metodica predării limbii engleze
Însă circulaţia lor cedează circulaţiei
manualelor la metodica predării în instituţiile
superioare unde ea este de 64 doar pentru 7
cărţi editate în anii 70-80. Se observă o
completare insuficientă a compartimentului
metodica predării în şcoala primară.
23. Metodica predării limbii germane
Nivelul avansat al solicitărilor din compartimentul
metodica predării pentru învăţământul superior ne
vorbeşte despre actualitatea, caracterul teoretic şi
practic al colecţiei.
Cota Titluri Exemplare Împrum Rata de circulaţie
78 87 1783 20,4
803.0(072) 18 19 391 20,5
803.0(072)(075.8) 4 7 72 10,2
803.0(072.2) 4 4 43 10,7
803.0(072.3) 40 43 325 7,5
803.0(072.8) 12 14 952 68
24. Metodica predării limbii franceze
Sunt înalt apreciate de către profesori şi studenţi
lucrările în care sunt abordate probleme
fundamentale ale didacticii, îmbinând tradiţia pozirivă
cu inovaţia. Ele servesc drept surse importante de
informare ştiinţifico didactică şi practică.
Cota Titluri Exemplare Împrum Rata de circulaţie
37 57 2208 38,7
804.0(072) 5 7 784 112
804.0(072)(075.8) 2 7 520 74,2
804.0(072.2) 1 1 0 0
804.0(072.3) 26 39 543 13,9
804.0(072.32) 1 1 3 3
803.0(072.8) 2 2 358 179
27. Lista celor mai împrumutate titluri
Autor Titlu Anul Solicitări Totalul
de ediţie
Metodica predării limbii engleze
Teaching English as a Second or Foreign Language 1991 302 2
Doff, Adrian Teach English : A training course for teachers : Trainer's handbook 1991 133 1
Teaching english as a foreign language : To large,multilevel classes 1992 90 1
Metodica predării limbii germane
Handbuch Fremdsprachenunterricht 1991 495 1
Taschenbuch des Deutschunterrichts : Grundfragen und Praxis der 1976 140 1
Sprach und Literaturpadagogik
Weigmann, Jurgen Unterrichtsmodelle : Fur deutsch als fremdsprache 1992 115 2
Strauss, Dieter Didaktik und Methodik Deutsch Fremdsprache : Eine Einfuhrung 1984 116 2
Ulshofer, Robert Methodik des Deutschunterrichts : Mittelstufe 2 1981 111 8
Metodica predării limba franceze
Nica, Train Tradition et modernite dans la didactique du francais, langue etrangere 1995 317 2
Ilie, Cătălin
Mureşanu, Marina Didactique du francais langue etrangere 1987 276 1
Axenfeld, Mira Curs "Metodologia predării limbii franceze" : Pentru studenţii fac. 1994 170 2
"Limbi moderne", secţ. franceză-engleză
28. Lista documentelor mai puţin solicitate
Autor Titlu Anul de Solicitări Total
ediţie ex.
Limba engleză
Богородицкая, Валентина Книга для учителя к учебнику английского языка для 5 класса школ с 1985 6 5
Николаевна преподаванием ряда предметов на английском языке
Богородицкая, Валентина Книга для учителя к учебнику английского языка для 6 класса школ с 1990 1 4
Николаевна углубленным изучением английского языка
Васильев, Вячеслав Обучение английскому произношению в средней школе : Пособие 1979 0 8
Александрович для учителей
Верещагина, Ирина Книга для учителя к Учебнику английского языка для 2 класса школ 1986 5 5
Николаевна с преподаванием ряда предметов на английском языке
Закс, Сарра Борисовна 10 английских вечеров : пособие для учителя 1964 9 58
Закс, Сарра Борисовна Школьные вечера на английском языке : Пособие для учителя 1981 6 20
Корнеева, Зинаида Ивановна Тексты на английском языке для аудирования в 5-7 кл. сред. шк. : 1981 1 3
Пособие для учителей
Как научиться понимать и переводить иностранный текст 1968 2 7
Limba germană
Златогорская, Ревекка В помощь будущему учителю немецкого языка : учеб. пособие для 1978 6 44
Лазаревна студентов пед. ин-тов по специальности Nr.2103 "Иностр. яз."
29. Titluri disponibile la sala de împrumut
64 % (124) din totalul titlurilor sunt
disponibile şi la sala de împrumut 4.
Din ele:
53 sunt în mai mult de 10 exemplare.
98 titluri au fost publicate până în anul 1990
Metodica predării limbii engleze 49 din 79 titluri
Metodica predării limbii germane 47 din 78
Metodica predării limbii franceze 28 din 37
30. Concluzii
Analiza bibliometrică a publicaţiilor la metodica
predării limbilor srăine oferă răspuns la diverse
întrebări,legate de structura colecţiei, achiziţii, rata
utilizării şi circulaţiei.
Sala de lectură deţine o colecţie care necesită a fi
înnoită sau împrospătată.
Este important de a mări numărul de titluri la
metodica limbii franceze. Îar titlurile nesolicitate de le
înlocuit cu altele noi, consultându-ne cu cadrele
didactice.