Este manual fornece instruções sobre recebimento, instalação e manutenção de transformadores trifásicos de até 300 kVA da SIGMA. Inclui tópicos como inspeção de chegada, descarregamento, instalação, ligação dos terminais, proteção e acessórios como placas de identificação e comutadores.
Este documento fornece instruções sobre um expositor vertical de baixa temperatura modelo ARL 570, descrevendo suas características, instalação, funcionamento, manutenção e solução de problemas. O expositor possui controle eletrônico para temperatura e degelo periódico, além de componentes como compressor, evaporador, condensador e válvula de expansão para refrigeração forçada. O manual instrui sobre a correta operação e manutenção do equipamento.
Segurança em Instalações e Serviços com Eletricidade NR10 Básico.pdfJoeAguiar2
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
Segurança em Instalações e Serviços com Eletricidade NR10 Básico.pdfdomruim
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
Segurança em Instalações e Serviços com Eletricidade NR10 Básico.pdfssuser9a27da
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
Manual do inversor de frequência danfossClaudio Arkan
Este documento fornece instruções de segurança e instalação para o VLT Micro Drive. Ele alerta sobre os perigos da alta tensão e fornece diretrizes para evitar choques elétricos e partidas acidentais. Também inclui especificações técnicas, como dimensões mecânicas, capacidade de corrente e aterramento.
Weg alternadores-sincronos-linha-g-plus-50013799-catalogo-portugues-brVagner Falchi
O documento descreve os alternadores síncronos da linha G Plus da WEG, incluindo suas características, especificações técnicas, regimes de serviço, reguladores de tensão e processos de fabricação. Os alternadores são aplicados principalmente em grupos geradores a diesel ou gás e podem operar até 4.200 kVA. A WEG fornece alternadores com certificações internacionais e atende diversos setores industriais e de serviços.
O documento descreve um elevador de cremalheira produzido pela Metax, destacando suas características técnicas, como segurança, versatilidade e economia. O elevador possui velocidade de 30m/min e é utilizado em diversos setores industriais para elevar pessoas e cargas. A Metax oferece projetos customizados de acordo com as necessidades de cada cliente.
Este documento fornece instruções sobre um expositor vertical de baixa temperatura modelo ARL 570, descrevendo suas características, instalação, funcionamento, manutenção e solução de problemas. O expositor possui controle eletrônico para temperatura e degelo periódico, além de componentes como compressor, evaporador, condensador e válvula de expansão para refrigeração forçada. O manual instrui sobre a correta operação e manutenção do equipamento.
Segurança em Instalações e Serviços com Eletricidade NR10 Básico.pdfJoeAguiar2
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
Segurança em Instalações e Serviços com Eletricidade NR10 Básico.pdfdomruim
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
Segurança em Instalações e Serviços com Eletricidade NR10 Básico.pdfssuser9a27da
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
1. O documento discute segurança em instalações e serviços com eletricidade de acordo com a NR-10. 2. Ele explica os riscos associados a trabalhos com eletricidade e medidas de controle de risco como desenergização e equipotencialização. 3. Também aborda normas técnicas, regulamentações, equipamentos de proteção e procedimentos de segurança para trabalhos com eletricidade.
Manual do inversor de frequência danfossClaudio Arkan
Este documento fornece instruções de segurança e instalação para o VLT Micro Drive. Ele alerta sobre os perigos da alta tensão e fornece diretrizes para evitar choques elétricos e partidas acidentais. Também inclui especificações técnicas, como dimensões mecânicas, capacidade de corrente e aterramento.
Weg alternadores-sincronos-linha-g-plus-50013799-catalogo-portugues-brVagner Falchi
O documento descreve os alternadores síncronos da linha G Plus da WEG, incluindo suas características, especificações técnicas, regimes de serviço, reguladores de tensão e processos de fabricação. Os alternadores são aplicados principalmente em grupos geradores a diesel ou gás e podem operar até 4.200 kVA. A WEG fornece alternadores com certificações internacionais e atende diversos setores industriais e de serviços.
O documento descreve um elevador de cremalheira produzido pela Metax, destacando suas características técnicas, como segurança, versatilidade e economia. O elevador possui velocidade de 30m/min e é utilizado em diversos setores industriais para elevar pessoas e cargas. A Metax oferece projetos customizados de acordo com as necessidades de cada cliente.
O documento fornece informações sobre luminárias para painéis elétricos e telecomunicações, incluindo especificações técnicas de modelos, potências, dimensões e códigos de produtos. As luminárias incluem modelos tubulares e de painel para diferentes tensões e potências, com opções de fornecimento com ou sem acessórios elétricos.
O documento descreve os principais tipos de transformadores utilizados na indústria de petróleo e gás, incluindo transformadores a óleo, transformadores de pedestal a óleo, transformadores de distribuição e transformadores a seco. Ele também discute normas pertinentes para projeto, fabricação e utilização de transformadores.
O documento descreve os procedimentos para projetar uma instalação elétrica residencial, incluindo: 1) obter cópias do projeto arquitetônico, 2) assinalar pontos de luz e circuitos na planta, 3) localizar o quadro de distribuição e tomadas. Fornece detalhes sobre cálculos de carga elétrica, equipamentos e normas técnicas a serem seguidas.
1. O documento fornece informações sobre condutores elétricos, capacidade de condução de corrente, seções mínimas para fases, neutros e terra em painéis.
2. São apresentadas tabelas com valores de corrente máxima para diferentes seções de cabos PVC e barramentos.
3. Instruções sobre montagem de painéis, componentes, ferramentas e simbologia elétrica também são descritas.
O documento descreve os principais componentes do Sistema Elétrico de Potência (SEP), incluindo geração, transmissão e distribuição de energia elétrica. Detalha os tipos de usinas de geração, como hidrelétricas, termelétricas e nucleares, além de fontes alternativas. Também explica os níveis de tensão utilizados na transmissão e distribuição de energia no Brasil e os componentes dessas etapas como linhas, subestações e transformadores. Por fim, apresenta os principais riscos associados
1. O documento fornece instruções sobre o uso de um megôhmetro digital MD-5060x de até 5 kV fabricado pela Megabras.
2. Ele descreve as funções do painel, alimentação, conexões, configuração de ensaios, realização de ensaios, outras funções e especificações técnicas.
3. O megôhmetro permite medir resistências de isolamento até 5 MΩ a 5 kV, calcula índices de polarização e absorção dielétrica, e possui funções como timer programável e fil
Este documento descreve o projeto de instalação de um posto de transformação de 150 kVA para fornecer energia elétrica à empresa Laudir Luiz Camini e Cia LTDA. O projeto inclui a entrada de serviço em alta tensão de 13,8 kV, transformador, medição de energia, quadro de distribuição geral, cálculos de demanda e queda de tensão, e especificações para atendimento às normas técnicas.
Este manual fornece instruções para a instalação, operação e manutenção de bombas e motobombas Franklin/Schneider, incluindo informações de segurança, procedimentos básicos de instalação, instruções específicas para diferentes modelos e solução de problemas.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um equipamento de desinfecção de água de piscina chamado SUV. Ele discute os princípios da desinfecção por luz ultravioleta, especificações técnicas do produto, esquemas de instalação elétrica e hidráulica, e parâmetros químicos para manter a água da piscina saudável.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um equipamento de desinfecção de água de piscina chamado SUV. Ele explica que o SUV usa luz ultravioleta para desinfecção e reduzir o uso de cloro, e fornece detalhes técnicos sobre os modelos, componentes, esquemas hidráulicos e elétricos, e procedimentos de instalação e operação.
O documento fornece informações técnicas sobre componentes e soluções da linha TeSys para controle e proteção de motores, incluindo:
- Definições de categorias de emprego para contatores e componentes de acordo com normas;
- Níveis de serviço como coordenação tipo 1 e 2;
- Detalhes sobre disjuntores, contatores, relés e outros componentes da linha TeSys.
Weg energia-solar-50038865-catalogo-portugues-brDaniel García
EN MAYO DEL 2012 WEG EN BRASIL ANUNCIO SU INIACIACION EN EL DESARROLLO DE SISTEMAS SOLARES.INFORMES : DANIEL GARCIA: dgarcia@eg.net
TEL:664-625-3024,CEL:664-306-2045
Este manual técnico fornece instruções para a instalação segura e correta de um automatizador de portão, incluindo: (1) recomendações de segurança a serem seguidas pelo instalador; (2) etapas para instalação do automatizador, fim de curso e fotocélula; (3) configurações e programações da central de comando.
O documento fornece informações técnicas sobre instalações elétricas de baixa tensão de acordo com a norma NBR 5410, incluindo tabelas sobre queda de tensão permitida, capacidade de corrente de condutores, seções mínimas de condutores e fusíveis recomendados para motores elétricos.
Este documento descreve um relatório sobre um trabalho experimental realizado com um variador de frequência Siemens (SIMOVERT Micro master). No trabalho, os alunos ligaram um motor trifásico ao variador e testaram suas funções durante 4 horas. Eles compreenderam como ligar o motor corretamente e programar parâmetros como rampas de aceleração e desaceleração, frequências máxima e mínima. Testes foram realizados para verificar o funcionamento do SIMOVERT sob diferentes configurações.
Este manual fornece instruções sobre a operação e manutenção do transformador monofásico NM 250 TURBO. Contém especificações técnicas, diagramas elétricos, lista de peças e instruções de segurança, instalação, operação e manutenção.
1. O documento fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um equipamento de desinfecção de água para piscinas chamado SUV, que utiliza luz ultravioleta.
2. É importante ler atentamente as instruções de segurança antes de instalar ou operar o equipamento para evitar riscos à saúde ou acidentes elétricos.
3. O documento explica como a luz ultravioleta gera desinfecção ao danificar o DNA de microrganismos patogênicos na água e instru
Weg capacitores-em-corrente-alternada-manual-de-seguranca-e-aplicacao-ptSergio Ricardo Nobre
Este documento fornece diretrizes de segurança e aplicação para capacitores em corrente alternada. Ele discute os dispositivos de segurança internos de capacitores, como filmes segmentados e dispositivos de sobrepresão, e fornece instruções sobre armazenamento, instalação, operação e manutenção de capacitores.
O documento trata da Norma Regulamentadora NR-10, que estabelece medidas de segurança para trabalhos em instalações e serviços elétricos. O curso tem como objetivo capacitar trabalhadores para prevenção de acidentes com eletricidade. Aborda tópicos como geração, transmissão e distribuição de energia elétrica, riscos e medidas de proteção.
O documento descreve os principais equipamentos encontrados em subestações, incluindo transformadores de força e instrumentos, para-raios, disjuntores e relés. Transformadores são usados para elevar ou reduzir a tensão, enquanto para-raios protegem contra raios e descargas atmosféricas. Disjuntores interrompem a corrente quando há falhas, e relés auxiliam na proteção acionando os disjuntores.
A luminária LED Linear Ex com Módulo de Emergência da linha Pacuíba Conexled substitui as tradicionais luminárias com lâmpadas fluorescentes, proporcionando economia de energia e maior tempo de vida útil. Ela funciona com alimentação convencional e em modo de emergência com baterias, é adequada para áreas classificadas com atmosferas explosivas e possui garantia de 3 anos.
AULAvazao_deltaP_Transmissor de PRESSAO_celula capacitiva_Rogerio Dias Gimene...Rogerio Dias Gimenes
O documento descreve transmissores de pressão com células capacitivas usadas para medir vazão. Estes transmissores convertem variações de pressão em sinais elétricos usando um diafragma sensor que muda a capacitância. Eles são usados com medidores de vazão que medem pressão diferencial e fornecem medições precisas e confiáveis para gases, vapores e líquidos.
More Related Content
Similar to Manual-TR-TRIFASICO-DE-DISTRIBUICAO-DE-15-A-300.pdf
O documento fornece informações sobre luminárias para painéis elétricos e telecomunicações, incluindo especificações técnicas de modelos, potências, dimensões e códigos de produtos. As luminárias incluem modelos tubulares e de painel para diferentes tensões e potências, com opções de fornecimento com ou sem acessórios elétricos.
O documento descreve os principais tipos de transformadores utilizados na indústria de petróleo e gás, incluindo transformadores a óleo, transformadores de pedestal a óleo, transformadores de distribuição e transformadores a seco. Ele também discute normas pertinentes para projeto, fabricação e utilização de transformadores.
O documento descreve os procedimentos para projetar uma instalação elétrica residencial, incluindo: 1) obter cópias do projeto arquitetônico, 2) assinalar pontos de luz e circuitos na planta, 3) localizar o quadro de distribuição e tomadas. Fornece detalhes sobre cálculos de carga elétrica, equipamentos e normas técnicas a serem seguidas.
1. O documento fornece informações sobre condutores elétricos, capacidade de condução de corrente, seções mínimas para fases, neutros e terra em painéis.
2. São apresentadas tabelas com valores de corrente máxima para diferentes seções de cabos PVC e barramentos.
3. Instruções sobre montagem de painéis, componentes, ferramentas e simbologia elétrica também são descritas.
O documento descreve os principais componentes do Sistema Elétrico de Potência (SEP), incluindo geração, transmissão e distribuição de energia elétrica. Detalha os tipos de usinas de geração, como hidrelétricas, termelétricas e nucleares, além de fontes alternativas. Também explica os níveis de tensão utilizados na transmissão e distribuição de energia no Brasil e os componentes dessas etapas como linhas, subestações e transformadores. Por fim, apresenta os principais riscos associados
1. O documento fornece instruções sobre o uso de um megôhmetro digital MD-5060x de até 5 kV fabricado pela Megabras.
2. Ele descreve as funções do painel, alimentação, conexões, configuração de ensaios, realização de ensaios, outras funções e especificações técnicas.
3. O megôhmetro permite medir resistências de isolamento até 5 MΩ a 5 kV, calcula índices de polarização e absorção dielétrica, e possui funções como timer programável e fil
Este documento descreve o projeto de instalação de um posto de transformação de 150 kVA para fornecer energia elétrica à empresa Laudir Luiz Camini e Cia LTDA. O projeto inclui a entrada de serviço em alta tensão de 13,8 kV, transformador, medição de energia, quadro de distribuição geral, cálculos de demanda e queda de tensão, e especificações para atendimento às normas técnicas.
Este manual fornece instruções para a instalação, operação e manutenção de bombas e motobombas Franklin/Schneider, incluindo informações de segurança, procedimentos básicos de instalação, instruções específicas para diferentes modelos e solução de problemas.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um equipamento de desinfecção de água de piscina chamado SUV. Ele discute os princípios da desinfecção por luz ultravioleta, especificações técnicas do produto, esquemas de instalação elétrica e hidráulica, e parâmetros químicos para manter a água da piscina saudável.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um equipamento de desinfecção de água de piscina chamado SUV. Ele explica que o SUV usa luz ultravioleta para desinfecção e reduzir o uso de cloro, e fornece detalhes técnicos sobre os modelos, componentes, esquemas hidráulicos e elétricos, e procedimentos de instalação e operação.
O documento fornece informações técnicas sobre componentes e soluções da linha TeSys para controle e proteção de motores, incluindo:
- Definições de categorias de emprego para contatores e componentes de acordo com normas;
- Níveis de serviço como coordenação tipo 1 e 2;
- Detalhes sobre disjuntores, contatores, relés e outros componentes da linha TeSys.
Weg energia-solar-50038865-catalogo-portugues-brDaniel García
EN MAYO DEL 2012 WEG EN BRASIL ANUNCIO SU INIACIACION EN EL DESARROLLO DE SISTEMAS SOLARES.INFORMES : DANIEL GARCIA: dgarcia@eg.net
TEL:664-625-3024,CEL:664-306-2045
Este manual técnico fornece instruções para a instalação segura e correta de um automatizador de portão, incluindo: (1) recomendações de segurança a serem seguidas pelo instalador; (2) etapas para instalação do automatizador, fim de curso e fotocélula; (3) configurações e programações da central de comando.
O documento fornece informações técnicas sobre instalações elétricas de baixa tensão de acordo com a norma NBR 5410, incluindo tabelas sobre queda de tensão permitida, capacidade de corrente de condutores, seções mínimas de condutores e fusíveis recomendados para motores elétricos.
Este documento descreve um relatório sobre um trabalho experimental realizado com um variador de frequência Siemens (SIMOVERT Micro master). No trabalho, os alunos ligaram um motor trifásico ao variador e testaram suas funções durante 4 horas. Eles compreenderam como ligar o motor corretamente e programar parâmetros como rampas de aceleração e desaceleração, frequências máxima e mínima. Testes foram realizados para verificar o funcionamento do SIMOVERT sob diferentes configurações.
Este manual fornece instruções sobre a operação e manutenção do transformador monofásico NM 250 TURBO. Contém especificações técnicas, diagramas elétricos, lista de peças e instruções de segurança, instalação, operação e manutenção.
1. O documento fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um equipamento de desinfecção de água para piscinas chamado SUV, que utiliza luz ultravioleta.
2. É importante ler atentamente as instruções de segurança antes de instalar ou operar o equipamento para evitar riscos à saúde ou acidentes elétricos.
3. O documento explica como a luz ultravioleta gera desinfecção ao danificar o DNA de microrganismos patogênicos na água e instru
Weg capacitores-em-corrente-alternada-manual-de-seguranca-e-aplicacao-ptSergio Ricardo Nobre
Este documento fornece diretrizes de segurança e aplicação para capacitores em corrente alternada. Ele discute os dispositivos de segurança internos de capacitores, como filmes segmentados e dispositivos de sobrepresão, e fornece instruções sobre armazenamento, instalação, operação e manutenção de capacitores.
O documento trata da Norma Regulamentadora NR-10, que estabelece medidas de segurança para trabalhos em instalações e serviços elétricos. O curso tem como objetivo capacitar trabalhadores para prevenção de acidentes com eletricidade. Aborda tópicos como geração, transmissão e distribuição de energia elétrica, riscos e medidas de proteção.
O documento descreve os principais equipamentos encontrados em subestações, incluindo transformadores de força e instrumentos, para-raios, disjuntores e relés. Transformadores são usados para elevar ou reduzir a tensão, enquanto para-raios protegem contra raios e descargas atmosféricas. Disjuntores interrompem a corrente quando há falhas, e relés auxiliam na proteção acionando os disjuntores.
Similar to Manual-TR-TRIFASICO-DE-DISTRIBUICAO-DE-15-A-300.pdf (20)
A luminária LED Linear Ex com Módulo de Emergência da linha Pacuíba Conexled substitui as tradicionais luminárias com lâmpadas fluorescentes, proporcionando economia de energia e maior tempo de vida útil. Ela funciona com alimentação convencional e em modo de emergência com baterias, é adequada para áreas classificadas com atmosferas explosivas e possui garantia de 3 anos.
AULAvazao_deltaP_Transmissor de PRESSAO_celula capacitiva_Rogerio Dias Gimene...Rogerio Dias Gimenes
O documento descreve transmissores de pressão com células capacitivas usadas para medir vazão. Estes transmissores convertem variações de pressão em sinais elétricos usando um diafragma sensor que muda a capacitância. Eles são usados com medidores de vazão que medem pressão diferencial e fornecem medições precisas e confiáveis para gases, vapores e líquidos.
O documento descreve o sistema de comunicação Foundation Fieldbus, que é um protocolo digital para automação de processos industriais. Ele permite a comunicação bidirecional entre dispositivos de campo como transmissores e atuadores. O sistema utiliza uma topologia de barramento para transmissão de dados e cada dispositivo conectado possui um endereço único. O protocolo define parâmetros como taxa de transmissão, comprimento máximo de cabos e número máximo de dispositivos por segmento.
O documento descreve a tecnologia IO-Link, que permite a comunicação digital entre sensores, atuadores e controladores industriais. O IO-Link usa uma conexão ponto a ponto entre um dispositivo IO-Link e um mestre IO-Link para transmitir sinais e alimentação elétrica. Os dispositivos IO-Link podem ser sensores, atuadores ou combinações dos dois.
ESPECIF TECNICA TRANSFORMADOR POTENCIA TRI ISOL A SECO 15 Kv.pdfRogerio Dias Gimenes
Este documento especifica os requisitos técnicos para transformadores de potência trifásicos de 15kV, incluindo características ambientais, nominais, construtivas e requisitos para ensaios. Os transformadores devem atender padrões ambientais, ter potência e tensões nominais específicas, isolamento a seco, e atender requisitos de desempenho para cargas não lineares. Ensaios devem ser realizados e acompanhados por inspetores da CESAN de acordo com normas técnicas.
O documento descreve o relatório de estágio de um mestre em engenharia civil sobre o projeto e construção de subestações. Aborda a necessidade de subestações para elevar ou reduzir a tensão da rede elétrica e sugere melhorias ao projeto-tipo, como uma cobertura invertida mais eficiente termicamente e um melhor sistema de drenagem de águas pluviais. Relata também acompanhamentos de obra realizados em três subestações.
O documento discute soluções para otimizar o desempenho de decantadores usados para separar sólidos e líquidos. Apresenta 8 pontos críticos no processo de decantação e soluções de medição para melhorar cada um, incluindo medição de interface, floculação, vazão de underflow, turbidez do overflow, massa do leito, vazão de entrada, elevação do braço e torque do braço. Um exemplo mostra que a otimização pode reduzir uso de produtos químicos, aumentar a densidade de underflow e
Este documento apresenta o projeto eletromecânico e o estudo dos equipamentos da subestação abaixadora de tensão 69/13,8 kV da Universidade Federal do Ceará - Campus do Pici. São descritos os principais componentes de uma subestação e suas especificações técnicas. Também é apresentada a proposta de implantação e arranjo eletromecânico da subestação do Campus do Pici, com entrada de linha de 69 kV, transformador de força de 5/6,25 MVA e três alimentadores de 13,8 kV.
AE03 - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL EMPREENDEDORISMO CORPORATIVO UNICES...Consultoria Acadêmica
O Plano de Negócios, de maneira geral, se apresenta com um instrumento constituído de uma sequência
lógica que sugere uma análise para a viabilidade de uma ideia. A elaboração segue direcionamentos para
facilitar o desenvolvimento e a posterior análise.
RODRIGUES, F. L. S. et al. Análise da tendência do serviço de delivery e como um plano de negócios pode
colaborar em sua praticidade. Revista Interdisciplinar Pensamento Científico, v. 5, n. 4, 2019. Disponível
em: https://bit.ly/3UR7Tap. Acesso em: 13 dez. 2022.
Com base nas informações apresentadas e considerando essa ferramenta, analise as afirmativas a seguir.
I. A utilização é específica para pessoas externas à empresa.
II. A interpretação das divisões do Plano pode atender diferentes propósitos.
III. A profundidade e quantidade de detalhes acompanha a proporção do tamanho do negócio.
É correto o que se afirma em:
ALTERNATIVAS
I, apenas.
III, apenas.
I e II, apenas.
II e III, apenas.
I, II e III.
Entre em contato conosco
54 99956-3050
AE03 - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESSOA...Consultoria Acadêmica
A capacidade de ouvir e compreender o outro inclui não apenas a fala, mas também as expressões e
manifestações corporais, consideradas elementos fundamentais no processo de comunicação. Assim, o
estudo da linguagem corporal, conhecida por cinésica, assume um papel importante na decodificação das
mensagens recebidas durante as interações profissionais ou pessoais.
Fonte: Krieser, Deise Stolf. Estudo Contemporâneo e Transversal - Comunicação Assertiva e Interpessoal.
Indaial, SC: Arqué, 2023.
Considerando o papel da linguagem corporal no processo de comunicação, analise as seguintes afirmações:
I. A capacidade de ouvir e compreender o outro no processo de comunicação inclui apenas a interpretação
das palavras faladas.
II. As expressões e manifestações corporais não são elementos fundamentais na comunicação,
desempenhando um papel secundário na compreensão das mensagens.
III. O estudo da linguagem corporal, conhecido como cinésica, é relevante para a decodificação das
mensagens durante as interações profissionais ou pessoais.
É correto o que se afirma em:
ALTERNATIVAS
I, apenas.
II, apenas.
III, apenas.
I e III, apenas.
I, II e III.
Entre em contato conosco
54 99956-3050
O presente trabalho consiste em realizar um estudo de caso de um transportador horizontal contínuo com correia plana utilizado em uma empresa do ramo alimentício, a generalização é feita em reserva do setor, condições técnicas e culturais da organização
1. www.sigmatransformadores.com.br
SIGMA EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS LTDA
AV. DAS INDÚSTRIAS, 45 ÁREA INDUSTRIAL II
LAGOA VERMELHA – RS
CNPJ: 93734911/0001-23
INSCR. EST.: 071/0036353 CEP 95.300-000
FONE / FAX: (54) 3358-2085 / 3358-2454 / 3358-2583
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE DISTRIBUIÇÃO DE ATÉ 300 kVA
3. www.sigmatransformadores.com.br
3
SUMÁRIO
1 INTRODUÇÃO............................................................................................................ 05
2 INSTRUÇÕES BÁSICAS ............................................................................................. 06
2.1 SOBRE O TRANSFORMADOR .......................................................................................................... 06
2.2 INSTRUÇÕES GERAIS .......................................................................................................................... 06
2.3 RECEBIMENTO ....................................................................................................................................... 06
2.4 INSPEÇÃO DE CHEGADA ................................................................................................................... 07
2.5 DESCARREGAMENTO E MANUSEIO ............................................................................................. 07
2.6 ARMAZENAGEM ................................................................................................................................... 07
3 INSTALAÇÃO ............................................................................................................. 07
3.1 CONSIDERAÇÕES GERAIS ................................................................................................................. 07
3.2 LIGAÇÕES ................................................................................................................................................ 08
3.3 ATERRAMENTO DO TANQUE .......................................................................................................... 10
3.4 PROTEÇÃO E EQUIPAMENTOS DE MANOBRA ......................................................................... 10
4 ACESSÓRIOS E INDICADORES ................................................................................. 10
4.1 SUPORTE DE PARA-RAIOS (OPCIONAL) ..................................................................................... 10
4.2 INDICADOR INTERNO DO NÍVEL DE ÓLEO (OPCIONAL) ..................................................... 10
4.3 BUCHAS (OPCIONAL) ......................................................................................................................... 11
4.4 TERMINAIS DE CONEXÃO ................................................................................................................. 11
4.5 ALÇAS DE IÇAMENTO ........................................................................................................................ 11
4.6 ABERTURA PARA INSPEÇÃO (OPCIONAL) .................................................................................. 11
4.7 PLACA DE IDENTIFICAÇÃO .............................................................................................................. 12
4.8 COMUTADORES ................................................................................................................................... 12
4.9 VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO (OPCIONAL) ....................................................................... 13
4.10 RODAS (OPCIONAL) ........................................................................................................................... 13
5 ENERGIZAÇÃO .......................................................................................................... 13
6 MANUTENÇÃO ......................................................................................................... 14
7 DESENHO TÉCNICO .................................................................................................. 15
4.
5. www.sigmatransformadores.com.br
5
Este manual visa fornecer informações necessárias para o recebimento, instalação e
manutenção dos transformadores trifásicos de 15 a 300 kVA.
Os transformadores SIGMA são projetados e construídos rigorosamente segundo as normas
ABNT em suas últimas edições.
Recomendamos a leitura das seguintes normas:
1) INTRODUÇÃO
NBR 7036
Recebimento, instalação
e manutenção de
transformadores de
potência para distribuição
imersos em líquido isolante.
Procedimento.
NBR 5416
Aplicação de cargas
em transformadores de
potência. Procedimento.
NBR 5440
Transformadores
para redes aéreas de
distribuição . Requisitos.
É essencial ter em mãos as publicações
sobre instalação de transformadores
emitidas pelas concessionárias de
energia da região, visto que muitas
delas têm caráter normativo.
FIGURA 1: Transformador trifásico de distribuição
6. 2) INSTRUÇÕES BÁSICAS
2.1) SOBRE O TRANSFORMADOR
Nossostransformadoressãoconstruídos
com núcleos de aço silício Grão Orientado
(GO) de alta permeabilidade magnética, o que
confere baixas perdas de energia para ativação
do transformador.
Neste núcleo, é montado o enrolamento
de cobre eletrolítico por onde circulam as
correntes de carga do transformador.
Normalmente o enrolamento de baixa
tensão é montado mais próximo ao núcleo,
o que facilita a isolação entre o cobre e o
núcleo de aço silício, que é aterrado. Após a
instalação do enrolamento de Baixa Tensão
(BT), é colocado o enrolamento de Alta Tensão
$7
7. VHQGR TXH HVWH ÀFD HP FRQWDWR GLUHWR
com a rede de alta tensão da concessionária
e alimenta o transformador. Este fato requer
maiores cuidados com a isolação, em virtude
da existência do maior risco de falhas, as quais
podem implicar na queima do equipamento.
Depois de concluída a montagem
dos enrolamentos, deve ser feita a ligação
dos enrolamentos do comutador, o qual
é usado para ajustar a tensão de entrada
no transformador com a tensão da rede
da concessionária no ponto de ligação,
RX VHMD R FRPXWDGRU WHP SRU ÀQDOLGDGH
ajustar e compatibilizar as duas tensões. Os
comutadores, possuem normalmente 3 TAPs
(escolhas), sendo que os mesmos podem
apresentar outras escolhas conforme pedido
do cliente. Para transformadores de classe 24,2
kV (transformadores que estão instalados em
redes que possuem 23.100 V na Alta Tensão),
os TAPs são divididos em 23.100 V, 22.000 V e
20.900 V. Para transformadores instalados na
classe 15 kV (redes de alta tensão que possuem
13.800 V) os TAPs são divididos em 13.800 V,
13.200 V e 12.600 V.
2.2) INSTRUÇÕES GERAIS
Todos que trabalham em instalações
elétricas, seja na montagem, operação
ou manutenção, deverão ser constantemente
informados e atualizados sobre as normas e
prescrições de segurança que regem o serviço, e
deverão sempre ser aconselhados a segui-las.
2 UHVSRQViYHO GHYHUi FHUWLÀFDUVH
que, antes do início do trabalho, todos os
procedimentos foram devidamente observados
e preparados, alertando sempre todo o seu
pessoal para os perigos inerentes a realização da
tarefa. Recomenda-se que estes serviços sejam
HIHWXDGRVSRUSHVVRDOGHYLGDPHQWHTXDOLÀFDGR
Equipamentos para combate a incêndios e
avisos sobre primeiros socorros não devem faltar
no local de trabalho, estando sempre em lugares
bem visíveis e acessíveis, garantindo dessa forma
a segurança na realização do trabalho.
2.3) RECEBIMENTO
Os transformadores SIGMA sofrem uma
série de ensaios antes de serem enviados para
o cliente, são os chamados testes de rotina, os
quais visam garantir o perfeito funcionamento do
WUDQVIRUPDGRUSDUDRÀPTXHIRLSURMHWDGR3DUD
um bom funcionamento do seu transformador,
você também pode seguir algumas dicas:
Procure manter o transformador em local
limpo, seco e abrigado antes da instalação
do mesmo.
Não armazene o equipamento em contato
direto com o solo.
CUIDADO
Não deixe nenhum objeto sobre o
transformador ou em situações que possam
GDQLÀFDURHTXLSDPHQWR
8. www.sigmatransformadores.com.br
7
2.4) INSPEÇÃO DE CHEGADA
A inspeção preliminar de chegada
deverá ser feita no transformador, por pessoal
especializado, antes do descarregamento,
YLVDQGRLGHQWLÀFDUHYHQWXDLVGDQRVSURYRFDGRV
durante o processo de transporte, no qual
GHYHP VHU YHULÀFDGDV DV VXDV FRQGLo}HV
externas, acessórios e componentes quanto a
deformações, estado de pintura, vazamentos
de óleo e seu nível. Caso for constatado
alguma ocorrência deve-se entrar em contato
com o fabricante para que sejam tomadas as
devidas providências.
2.5) DESCARREGAMENTO E MANUSEIO
Todos os serviços de descarregamento
e locomoção do transformador devem ser
executados e supervisionados por pessoal
especializado, obedecendo-se as normas de
segurança e utilizando-se os pontos de apoios
apropriados.
Adescargaemanuseiodotransformador
devem ser feitos com equipamento adequado,
como por exemplo: guindaste ou empilhadeira,
que tenham capacidade compatível com a
massa do transformador.
A movimentação deve ser feita exclusivamente
pelas alças de içamento.
FIGURA 2: Indicação das alças de içamento
2.6) ARMAZENAGEM
Caso o transformador não seja instalado
imediatamente, ele deverá ser armazenado,
preferencialmente em lugar abrigado, seco,
isento de poeiras e gases corrosivos, colocando-o
sempre em posição normal e afastado de área
com grande circulação de pessoas.
Não deverá ser colocado nenhum tipo
de objeto sobre ou próximo ao equipamento,
evitando gerar danos ao equipamento.
3) INSTALAÇÃO
3.1) CONSIDERAÇÕES GERAIS
Antes da instalação do transformador,
GHYH VHU YHULÀFDGD D GLVSRQLELOLGDGH GDV
ferramentas e equipamentos adequados,
DVVLP FRPR GH SHVVRDO TXDOLÀFDGR SDUD R
procedimento.
Deve-se observar as seguintes instruções:
•Evitar a instalação em dias chuvosos;
•Realizar a inspeção visual do conjunto,
principalmente das buchas, conectores e
acessórios, para constatação de eventuais danos
ou vazamentos decorrentes do manuseio e
transporte do transformador;
‡9HULÀFDU VH RV GDGRV FRQVWDQWHV QD SODFD GH
LGHQWLÀFDomRHVWHMDPFRHUHQWHVFRPRVLVWHPD
em que o transformador será instalado e a
correta posição (escolha) do comutador;
‡9HULÀFDU DV FRQH[}HV GH DWHUUDPHQWR GR
transformador;
•Atentar para as ligações do primário e do
secundário;
9. •Para içamento do transformador, os cabos
XWLOL]DGRV GHYHP VHU À[DGRV QDV DOoDV GH
içamento.
•Caso o transformador seja para instalação em
plataforma, atendar ao nivelamento da base e
a resistência das fundações sobre as quais será
instalado o equipamento.
•Caso o transformador seja para instalação em
SRVWHVpLPSRUWDQWHVHFHUWLÀFDUTXHRSRVWH
suporte o esforço gerado pelo equipamento
correspondente a sua massa.
3.2) LIGAÇÕES
Os transformadores trifásicos de
distribuição são compostos por três buchas
de Alta Tensão (AT) e quatro buchas de Baixa
Tensão (BT). Essas buchas são dotadas de
terminais para a ligação do equipamento
com a rede de distribuição. Os terminais de
$7VmRLGHQWLÀFDGRVFRPR++H+HRV
WHUPLQDLV GH %7 VmR LGHQWLÀFDGRV FRPR ;
;;H;'HYHPRVDWHQWDUDVLGHQWLÀFDo}HV
dos terminais para que seja possível a correta
ligação do transformador, a ligação feita de
IRUPDHUUDGDSRGHGDQLÀFDURHTXLSDPHQWR
Os transformadores são dotados de
comutadores de tensões, os comutadores
são dispositivos que alteram a relação de
transformação do equipamento. É de extrema
importância atentar as posições do comutador
e realizar a adequação ao sistema antes
ligação do equipamento. Normalmente os
transformadores são fabricados conforme
as derivações da Tabela 1, lembrando que
caso sejam necessárias outras derivações
ou uma quantidade maior das mesmas,
VXDV FRQÀJXUDo}HV GHYHP VHJXLU DV TXH
HVWmR GHVFULWDV QD SODFD GH LGHQWLÀFDomR GR
equipamento.
Classe kV
Derivação
nº
Tensão V
Primário
(FF)
Secundário
15
1-A 13 800
380/ 220
ou
220/127
2-B 13 200
3-C 12 600
24,2
1-A 23 100
380/220
ou
220/127
2-B 22 000
3-C 20 900
NOTA: FF = tensão entre fases
Os transformadores, por
padrão, são despachados de
fábrica com o comutador de
derivações na posição 1-A
(13800 V ou 23100 V).
Os comutadores só podem ser operados
com o equipamento desenergizado.
As ligações do secundário do
transformador seguem por padrão a Tabela
TXH LGHQWLÀFD DV WHQV}HV REWLGDV HQWUH RV
pontos do secundário. Por exemplo: se for
conectada uma carga entre os pontos X0 e X1,
estará sendo aplicada nessa carga uma tensão
de 220 V (transformadores com o secundário de
380/220 V) ou 127 V (transformadores com o
secundário de 220/127 V).
10. www.sigmatransformadores.com.br
9
Tensões do Secundário
(V)
Terminais Tensão Obtida (V) Ligação
380 / 220
X1 - X2
X2 - X3
X3 - X1
380
X0 - X1
X0 - X2
X0 - X3
220
220 / 127
X1 - X2
X2 - X3
X3 - X1
220
X0 - X1
X0 - X2
X0 - X3
127
Tabela 2 – Ligações do secundário
Importanteressaltarqueotransformador
possui uma corrente transitória de
magnetização (corrente de inrush). A mesma é
FDXVDGDSHORVREUHÁX[RPDJQpWLFRWUDQVLWyULR
que ocorre no núcleo do transformador.
Essa corrente tem como característica
um alto valor de pico inicial que pode chegar
a vinte vezes o valor da corrente nominal do
transformador.
A corrente de inrush normalmente
é percebida no momento da ligação do
transformador, sendo que será necessário
prever o sistema de proteção para que não
haja problemas na ligação e na operação.
As buchas do transformador são
dotadas de terminais fabricados com uma
liga metálica apropriada para oferecer boa
condutividade elétrica, porém, não se deve
apertar demais os parafusos conectores e nem
SHUPLWLUTXHRVPHVPRVÀTXHPVXEPHWLGRVD
HVIRUoRVPHFkQLFRVSRLVLVWRSRGHUiGDQLÀFDU
as buchas ou mesmo provocar vazamentos
de óleo. Os cabos da rede secundária podem
ser bastante pesados e, neste caso, deve-se
providenciar um apoio para os mesmos no
ponto de conexão com o objetivo de evitar
que o seu peso seja suportado pelas buchas.
As buchas de porcelana têm por
ÀQDOLGDGH DSHQDV D LVRODomR 6mR PDWHULDLV
que não suportam esforço elevado e deve-se
WHUFXLGDGRQDKRUDGDÀ[DomRGRVWHUPLQDLV
para que não haja dano nas buchas. Também
deve-se ter cuidado com a chave de aperto do
terminal para que não ocasione impactos.
Os transformadores são equipados com
terminais equivalentes a potência e a tensão
do primário e do secundário do transformador,
levando em consideração sua classe de tensão
para isolação.
11. 2WDQTXHFRQWDFRPSRQWRVHVSHFtÀFRV
para aterramento do mesmo. É necessário que
se providencie um bom sistema de aterramento
para garantir a descarga de correntes de fuga
e a segurança das instalações, pois dessa
maneira uma eventual falha de isolação será
imediatamente percebida.
A seção do condutor de aterramento
deverá ser compatível com as possíveis
correntes de fuga.
O sistema de aterramento pode ser feito
na forma de uma malha, formado por cabos
de cobre nu conectados a hastes de ferro
cobreadas ou galvanizadas.
3.3) ATERRAMENTO DO TANQUE
FIGURA 3: Indicação do ponto e aterramento
3.4) PROTEÇÃO E EQUIPAMENTOS DE
MANOBRA
Os transformadores devem ser
protegidos contra sobrecargas, curto-circuito
e surtos de tensão, através de chaves fusíveis,
disjuntores, seccionadores, para-raios, etc., que
deverão ser adequadamente dimensionados
para serem coordenados com o transformador
e testados antes de fazer as conexões.
4) ACESSÓRIOS E INDICADORES
Os acessórios e indicadores tem por
ÀQDOLGDGHSHUPLWLUDRSHUDomRHPDQXWHQomR
do equipamento, sendo que alguns desses
itens são de caráter opcional.
4.1) SUPORTE DE PARA-RAIOS
OPCIONAL
Os transformadores, caso solicitado,
podem vir acompanhados de um suporte
GH SDUDUDLRV À[DGR MXQWR D WDPSD GR
transformador.
FIGURA 4: Vista lateral do suporte de para-raios
FIGURA 5: Vista superior do suporte de para-raios
4.2) INDICADOR INTERNO DO NÍVEL DE
ÓLEO
Os transformadores têm um traço
demarcatório interno indelével indicando o
nível do líquido isolante a 25ºC, pintado em
cor contrastante com o acabamento interno
do tanque, do mesmo lado do suporte para
À[DomRQRSRVWHVHQGRYLVtYHOUHWLUDQGRVHD
tampa do tanque.
FIGURA 6: Indicador
interno do nível de
óleo
12. www.sigmatransformadores.com.br
11
4.3) BUCHAS
$VEXFKDVWrPSRUÀQDOLGDGHDLVRODomR
elétrica dos terminais com o corpo do
transformador. São utilizadas buchas do tipo
não-capacitivo e sua isolação é constituída de
porcelana. As buchas utilizadas são fabricadas
para trabalhar nas classes de tensões de 1.3 kV,
15 kV e 24,2 kV.
FIGURA 7:
Bucha para 1,3 Kv
FIGURA 8:
Bucha para 15 kV
FIGURA 9:
Bucha para 24,2 kV
4.4) TERMINAIS DE CONEXAO
Os terminais de conexão são
colocados junto as buchas de isolamento, nos
transformadores até 300 kVA os terminais do
secundário (BT) podem ter capacidades de
corrente em três níveis diferentes, podem ser
de 160 A, 400 A ou 800 A.
A capacidade de corrente irá variar
conforme a tensão aplicada aos terminais do
VHFXQGiULR2VWHUPLQDLVGH%7VmRLGHQWLÀFDGRV
como X0, X1, X2 e X3, sendo eles as saídas
do transformador. Já os terminais de AT são
LGHQWLÀFDGRVFRPR++H+RVTXDLVVmR
conectados à rede que chega ao ponto de
distribuição.
FIGURA 10: Bucha e terminal de alta
tensão (AT)
4.5) ALÇAS DE IÇAMENTO
As alças de içamento devem ser
utilizadas sempre que houver a necessidade
de erguer o equipamento. Seus pontos de
içamento são indicados conforme a Figura 11.
FIGURA 11: Indicação das alças de içamento
A abertura de inspeção, caso solicitada,
ÀFDORFDOL]DGDQDWDPSDGRWDQTXH3DUDVXD
abertura é necessário retirar o parafuso de
À[DomRGDWDPSDeUHFRPHQGiYHOQmRDEULUD
tampa de inspeção em dias chuvosos ou com
muita umidade.
4.6) ABERTURA PARA INSPEÇÃO
OPCIONAL
FIGURA 12: Tampa de inspeção
13. 4.7) PLACA DE IDENTIFICAÇÃO
$
SODFD
GH
LGHQWLÀFDomR
GR
WUDQVIRUPDGRU
informa as principais características de
construção e operação do equipamento, onde
p SRVVtYHO YHULÀFDU RV HVTXHPDV GH OLJDo}HV
e as tensões de operações. É de extrema
LPSRUWkQFLDDYHULÀFDomRGRVGDGRVGHSODFD
do equipamento anteriormente a qualquer
operação do equipamento.
A Figura 13 é um exemplo de modelo
GHSODFDGHLGHQWLÀFDomR
),*85$3ODFDGHLGHQWLÀFDomR
4.8) COMUTADORES
É um dispositivo mecânico que permite
variar o número de espiras dos enrolamentos
de alta tensão. O comutador de derivações
WHP SRU ÀQDOLGDGH FRUULJLU R GHVQtYHO GH
tensão existente nas redes de distribuição,
devido à queda de tensão ocorrida ao longo
das mesmas.
Para ser possível a realização das
mudanças de posições, é necessário retirar
a tampa metálica e afrouxar o parafuso de
À[DomR GH SRVLomR 3DUD HVVH SURFHGLPHQWR
é necessário ter em mãos uma chave do tipo
fenda de espessura na ponta de 1,2 mm. Após
afrouxar o parafuso até um ponto que permita
o deslocamento do cursor, deve-se deslocar o
mesmo até a indicação desejada e realizar o
DSHUWRGRSDUDIXVRGHÀ[DomRGDSRVLomR
2SDUDIXVRGHÀ[DomRGDSRVLomRHVWi
LGHQWLÀFDGR QD )LJXUD 2 SURFHGLPHQWR
descrito no parágrafo anterior é o mesmo para
o comutador de derivações e para o comutador
de classe.
Os transformadores, por padrão, são
despachados de fábrica com o comutador
de derivações na posição 1-A (13800 V
ou 23100 V). Os comutadores só podem
ser operados com o equipamento
desenergizado.
),*85$RPXWDGRUHLQGLFDomRGRSDUDIXVRGHÀ[DomRGH
posição
14. www.sigmatransformadores.com.br
13
A válvula é um dispositivo mecânico
de proteção contra excesso de pressão
que proporciona o alívio de pressão no
transformador durante condições de excesso
de pressão, com recomposição automática
da vedação quando a pressão cai. A mesma
tem disponível um anel de extração de aço
inoxidável conectado para permitir a operação
manual, vista que a mesma consiste em puxar
o anel em sentido contrário ao dispositivo.
4.9) VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO
OPCIONAL
FIGURA 15: Válvula de alívio de pressão
4.10) RODAS
OPCIONAL
Os transformadores de 225 kVA ou 300
kVA podem vir acompanhados, como opcional,
de rodas para a instalação em plataformas.
Para a instalação das rodas, é necessário o uso
de equipamento para içamento devidamente
dimensionado para a operação.
Asrodasdevemserinstaladasnabasedo
WUDQVIRUPDGRUSDUDÀQVGHWUDQVSRUWHVHQGR
À[DGDV HP FLPD GD EDVH GR WUDQVIRUPDGRU
Para a instalação, as mesmas deverão ser
posicionadas na parte inferior da base.
Deve-se observar os seguintes cuidados:
• Caso for previsto trilhos para instalação,
YHULÀFDU R DOLQKDPHQWR GDV URGDV DQWHV GH
apoiá-las nos trilhos.
• Depois de feita a instalação das rodas,
FHUWLÀFDUVH TXH R WUDQVIRUPDGRU GHVFHUi
evitando inclinações do transformador.
FIGURA 16: Vista frontal
da roda
FIGURA 17: Vista lateral
da roda
5) ENERGIZAÇÃO
$ HQHUJL]DomR p R SDVVR ÀQDO
para a colocação do transformador em
funcionamento.
Antes de sua energização, são recomendados
os seguintes passos:
• Ajustar e travar a posição dos
comutadores conforme recomendado pela
operação do sistema.
‡ 9HULÀFDUVHDVFRQH[}HVGRSULPiULRH
do secundário estão de acordo com a placa de
LGHQWLÀFDomRGRHTXLSDPHQWR
• Todo período de instalação, ensaios
e energização, deve ser acompanhado por
pessoal especializado.
15. 6) MANUTENÇÃO
Deverá ser feita uma inspeção visual
periódicadaspartesexternasdotransformador,
DÀPGHYHULÀFDULQFRQIRUPLGDGHVHPUHODomR
a vazamentos de óleo, danos nas buchas e
terminais, condições dos cabos de conexão.
7DPEpPLPSRUWDQWHYHULÀFDUVHKiYLEUDomRGR
tanque e danos na pintura. Caso haja alguma
inconformidade, deverá ser previsto o reparo
ou substituição do equipamento.
Caso possível, é recomendado a
YHULÀFDomRGRQtYHOGHyOHRGRWUDQVIRUPDGRU
tendo como base a marcação interna do nível
GHyOHRDž$YHULÀFDomRSRGHVHUIHLWD
pela janela de inspeção, caso o equipamento
possua, ou pela retirada da tampa.
É importante observar que algumas
ocorrências exigem o desligamento imediato
do equipamento, pois colocam o equipamento
e as instalações em risco iminente, essas
ocorrências são:
• Ruído interno anormal;
‡ 9D]DPHQWRVLJQLÀFDWLYRGHyOHR
• Defeito nos conectores e/ou buchas;
16. www.sigmatransformadores.com.br
SIGMA EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS LTDA
AV. DAS INDÚSTRIAS, 45 ÁREA INDUSTRIAL II
LAGOA VERMELHA – RS
CNPJ: 93734911/0001-23
INSCR. EST.: 071/0036353 CEP 95.300-000
FONE / FAX: (54) 3358-2085 / 3358-2454 / 3358-2583