SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
Download to read offline
 
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
Inside	
  the	
  Gulag	
  Looking	
  Out:	
  A	
  Review	
  of,	
  Letters	
  of	
  Love:	
  Women	
  
Political	
  Prisoners	
  in	
  Exile	
  and	
  the	
  Camps,	
  with	
  an	
  introduction	
  to	
  
women	
  in	
  the	
  Gulag	
  
	
  
	
  
Savannah	
  Maxwell	
  
RUSS	
  410	
  
December	
  11th,	
  2014	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
2	
  
Introduction:	
  Women	
  in	
  the	
  Gulag	
  
	
   Women	
  throughout	
  history	
  have	
  played	
  a	
  pivotal	
  role	
  in	
  some	
  of	
  the	
  worlds	
  
most	
  inspiring	
  and	
  difficult	
  conflicts.	
  Women	
  in	
  the	
  Gulag	
  during	
  the	
  time	
  of	
  the	
  
Soviet	
  Union	
  are	
  no	
  different.	
  These	
  women	
  played	
  an	
  important	
  role	
  of	
  moral	
  
support	
  for	
  each	
  other	
  and	
  for	
  their	
  loved	
  ones	
  outside	
  of	
  the	
  camp.	
  Without	
  a	
  
support	
  system	
  it	
  can	
  be	
  argued	
  that	
  many	
  people	
  would	
  not	
  have	
  survived.	
  The	
  
bond	
  between	
  women	
  is	
  an	
  immeasurable	
  one	
  that	
  spans	
  ethnicities,	
  social	
  class,	
  
languages,	
  and	
  generations.	
  Women	
  are	
  strong,	
  and	
  in	
  many	
  cases	
  this	
  strength	
  and	
  
willingness	
  to	
  take	
  care	
  of	
  each	
  other	
  helps	
  them	
  survive	
  the	
  tough	
  times	
  even	
  
better.	
  This	
  was	
  no	
  different	
  for	
  women	
  in	
  the	
  Gulag	
  in	
  camps,	
  prisons,	
  and	
  in	
  exile.	
  
The	
  women	
  that	
  were	
  imprisoned	
  during	
  this	
  time	
  faced	
  unimaginable	
  pain	
  and	
  
challenges	
  that	
  would	
  put	
  them	
  to	
  the	
  ultimate	
  test.	
  It	
  is	
  important	
  in	
  the	
  study	
  of	
  
any	
  conflicting	
  time	
  in	
  history	
  to	
  study	
  not	
  just	
  what	
  happened	
  at	
  the	
  surface	
  level,	
  
but	
  to	
  dig	
  deeper	
  to	
  a	
  more	
  human	
  level	
  and	
  get	
  to	
  what	
  is	
  really	
  important	
  beyond	
  
numbers	
  and	
  figures:	
  the	
  individual	
  human	
  experience	
  on	
  an	
  emotional	
  level,	
  in	
  this	
  
case,	
  the	
  experiences	
  of	
  women.	
  	
  
	
   The	
  Gulag	
  held	
  no	
  prejudices,	
  women,	
  men	
  and	
  children	
  alike	
  were	
  all	
  
imprisoned	
  and	
  sent	
  to	
  camps	
  across	
  the	
  Soviet	
  Union.	
  In	
  theory,	
  men	
  and	
  women	
  
were	
  not	
  supposed	
  to	
  be	
  placed	
  in	
  camps	
  together,	
  nonetheless,	
  this	
  happened.	
  
Unfortunately,	
  this	
  created	
  many	
  problems	
  for	
  camp	
  system,	
  namely	
  relationships	
  
between	
  men	
  and	
  women	
  in	
  the	
  camps	
  that	
  created	
  unfair	
  conditions	
  for	
  the	
  other	
  
prisoners.	
  Prisoners	
  were	
  not	
  to	
  be	
  given	
  special	
  treatment,	
  but	
  in	
  some	
  cases	
  in	
  the	
  
camps,	
  men	
  that	
  were	
  higher	
  in	
  the	
  camp	
  hierarchy	
  would	
  offer	
  women	
  in	
  the	
  
3	
  
camps	
  better	
  opportunities	
  for	
  living	
  in	
  exchange	
  for	
  love,	
  romance,	
  and	
  even	
  sex	
  in	
  
many	
  cases.	
  The	
  NKVD	
  strongly	
  disapproved	
  of	
  this	
  system	
  so	
  long	
  as	
  it	
  did	
  not	
  
work	
  to	
  their	
  advantage.	
  Any	
  relationships	
  with	
  prisoners	
  that	
  served	
  to	
  benefit	
  
themselves,	
  the	
  authorities	
  would	
  not	
  question.	
  This	
  did	
  not	
  mean	
  however	
  that	
  the	
  
women	
  that	
  were	
  involved	
  in	
  these	
  relationships	
  were	
  always	
  given	
  preferential	
  
treatment	
  though;	
  this	
  simply	
  meant	
  that	
  the	
  women	
  had	
  a	
  different	
  camp	
  
experience	
  than	
  many.	
  	
  
	
   Though	
  some	
  women	
  experienced	
  the	
  benefit	
  of	
  having	
  a	
  ‘relationship’	
  of	
  
sorts	
  with	
  someone	
  of	
  higher	
  status	
  in	
  the	
  camps,	
  many	
  women	
  did	
  not.	
  In	
  fact	
  most	
  
women	
  were	
  unfortunate	
  in	
  that	
  area.	
  Many	
  women	
  were	
  arrested	
  as	
  a	
  result	
  of	
  
their	
  husbands	
  being	
  arrested,	
  and	
  in	
  some	
  cases	
  even	
  their	
  children	
  were	
  arrested.	
  
Again,	
  the	
  Gulag	
  did	
  not	
  discriminate.	
  The	
  system	
  was	
  meant	
  to	
  create	
  an	
  equal	
  
enforced	
  labor	
  system	
  for	
  all	
  of	
  those	
  who	
  were	
  arrested.	
  Granted	
  some	
  camps	
  were	
  
easier	
  to	
  work	
  at	
  and	
  less	
  deaths	
  occurred	
  there	
  than	
  other	
  camps,	
  the	
  system	
  was	
  
still	
  as	
  rough	
  as	
  can	
  be	
  on	
  everyone,	
  everyone	
  that	
  was	
  arrested	
  and	
  entered	
  the	
  
camp	
  system	
  suffered.	
  Everyone	
  ate	
  the	
  same	
  bland	
  soup,	
  the	
  same	
  small	
  bread	
  
ration	
  (if	
  any),	
  and	
  lived	
  in	
  the	
  same	
  shoddy	
  conditions.	
  This	
  was	
  no	
  different	
  for	
  
women,	
  but	
  what	
  was	
  different	
  for	
  women	
  was	
  their	
  ability	
  to	
  take	
  care	
  of	
  
themselves	
  much	
  better	
  than	
  many	
  me	
  in	
  the	
  Gulag	
  were.	
  Women	
  were	
  more	
  
accustomed	
  to	
  mending	
  their	
  own	
  clothes,	
  and	
  even	
  their	
  bodies	
  seemed	
  to	
  adjust	
  to	
  
less	
  nourishment	
  better	
  than	
  the	
  men	
  did.	
  	
  
Women,	
  it	
  can	
  be	
  argued,	
  were	
  more	
  apt	
  to	
  survive	
  the	
  harsher	
  conditions	
  
than	
  the	
  men	
  were	
  because	
  they	
  also	
  had	
  a	
  community	
  as	
  support.	
  They	
  not	
  only	
  
4	
  
had	
  people	
  (acquaintances)	
  that	
  they	
  would	
  see	
  on	
  a	
  daily	
  basis,	
  but	
  they	
  had	
  a	
  
support	
  system	
  in	
  the	
  other	
  women	
  in	
  the	
  camps.	
  This	
  support	
  system	
  was	
  
comprised	
  usually	
  of	
  other	
  women,	
  and	
  in	
  this	
  system	
  the	
  women	
  were	
  able	
  to	
  
share	
  stories	
  of	
  hardships,	
  times	
  of	
  happiness,	
  love,	
  grief.	
  Stories	
  of	
  horror	
  were	
  also	
  
shared	
  between	
  women.	
  In	
  sharing	
  their	
  own	
  stories,	
  it	
  helped	
  women	
  cope	
  with	
  a	
  
similar	
  horrific	
  event	
  that	
  might	
  have	
  happened	
  to	
  them.	
  The	
  main	
  strongpoint	
  of	
  
the	
  support	
  system	
  between	
  women	
  in	
  the	
  camps	
  was	
  the	
  fact	
  that	
  these	
  women	
  
always	
  had	
  emotional	
  and	
  moral	
  support	
  in	
  each	
  other,	
  because	
  they	
  were	
  facing	
  a	
  
similar	
  plight.	
  (Applebaum,	
  Pg.	
  307-­‐333).	
  
Many	
  women	
  were	
  viewed	
  based	
  on	
  their	
  status	
  within	
  different	
  camp	
  
cliques.	
  These	
  cliques,	
  sometimes	
  referred	
  to	
  as	
  clans	
  within	
  the	
  camps,	
  could	
  
determine	
  a	
  woman’s	
  worth	
  to	
  her	
  fellow	
  prisoners	
  and	
  even	
  to	
  the	
  camp	
  guards,	
  
those	
  that	
  mattered	
  most	
  when	
  it	
  came	
  to	
  her	
  treatment.	
  In	
  many	
  cases,	
  women	
  
were	
  offered	
  different	
  items	
  or	
  services	
  in	
  exchange	
  for	
  sex.	
  Many	
  women	
  were	
  
offered	
  more	
  food,	
  or	
  even	
  in	
  some	
  instances	
  newer	
  clothing	
  and	
  more	
  bread	
  
rations.	
  These	
  cliques	
  however	
  had	
  different	
  implications	
  depending	
  on	
  your	
  status	
  
in	
  the	
  camp.	
  As	
  Anne	
  Applebaum	
  puts	
  it	
  in	
  her	
  book,	
  Gulag:	
  A	
  History,	
  	
  
“Within	
  the	
  criminal	
  world,	
  women	
  were	
  subject	
  to	
  a	
  system	
  of	
  elaborate	
  
rules	
  and	
  rituals,	
  and	
  received	
  very	
  little	
  respect	
  (Applebaum,	
  Pg.	
  311).	
  
According	
  to	
  Varlam	
  Shalamov,	
  “A	
  third	
  or	
  fourth	
  generation	
  criminal	
  learns	
  
contempt	
  for	
  women	
  from	
  childhood…	
  woman,	
  an	
  inferior	
  being	
  has	
  been	
  
created	
  only	
  to	
  satisfy	
  the	
  criminal’s	
  animal	
  craving,	
  to	
  be	
  the	
  butt	
  of	
  his	
  
5	
  
crude	
  jokes	
  and	
  the	
  victim	
  of	
  public	
  beatings	
  when	
  her	
  thug	
  decides	
  to	
  
‘whoop	
  it	
  up’”	
  (Shalamov,	
  Pg.	
  415-­‐431)	
  
Women	
  in	
  the	
  criminal	
  system	
  much	
  of	
  the	
  time,	
  unfortunately,	
  became	
  prostitutes	
  
and	
  part	
  of	
  a	
  system	
  where	
  they	
  were	
  owned	
  by	
  male	
  criminals.	
  This	
  system	
  
continued	
  in	
  a	
  vicious	
  cycle	
  between	
  women	
  being	
  traded	
  between	
  masters	
  within	
  
the	
  criminal	
  system.	
  It	
  is	
  undoubtedly	
  unfortunate	
  that	
  these	
  occurrences	
  continued	
  
throughout	
  the	
  camp,	
  and	
  it	
  even	
  reached	
  the	
  point	
  where	
  for	
  some,	
  prostitution	
  
and	
  rape	
  was	
  just	
  commonplace	
  and	
  a	
  casual	
  part	
  of	
  daily	
  life	
  in	
  the	
  camps.	
  This	
  did	
  
not,	
  however,	
  make	
  it	
  any	
  less	
  horrific	
  or	
  scar	
  the	
  women	
  that	
  experienced	
  it	
  any	
  
less.	
  To	
  illustrate	
  just	
  how	
  awful	
  this	
  system	
  was	
  for	
  women	
  Lev	
  Razgon	
  put	
  it	
  best,	
  
reminiscing	
  about	
  his	
  time	
  in	
  the	
  camps:	
  
	
   “The	
  girl	
  finished	
  eating,	
  and	
  neatly	
  piled	
  the	
  plates	
  on	
  the	
  wooden	
  tray.	
  
Then	
  she	
  lifted	
  her	
  dress,	
  pulled	
  off	
  her	
  pants	
  and,	
  holding	
  them	
  in	
  her	
  hand,	
  
turned	
  her	
  unsmiling	
  face	
  in	
  my	
  direction.	
  “Lying	
  down	
  or	
  what?”	
  she	
  asked.	
  
At	
  first	
  not	
  understanding,	
  and	
  then	
  scared	
  by	
  my	
  response,	
  she	
  said	
  in	
  self	
  
justification,	
  again	
  without	
  a	
  smile,	
  “People	
  don’t	
  feed	
  me	
  without	
  it…”	
  
(Razgon,	
  Pg.	
  163-­‐164)	
  
This	
  unfortunately	
  was	
  a	
  harsh	
  reality	
  for	
  women.	
  What	
  little	
  I	
  have	
  uncovered	
  with	
  
my	
  research	
  has	
  taught	
  me	
  that	
  the	
  women	
  that	
  experienced	
  the	
  Gulag	
  were	
  tough,	
  
they	
  were	
  harsh	
  and	
  they	
  were	
  soft,	
  they	
  were	
  intelligent	
  yet	
  naïve,	
  but	
  above	
  all	
  
they	
  were	
  women,	
  they	
  were	
  human	
  beings	
  no	
  different	
  from	
  the	
  men	
  and	
  women	
  
that	
  chose	
  to	
  imprison	
  them.	
  	
  
6	
  
To	
  cap	
  off	
  my	
  introduction,	
  I	
  would	
  like	
  to	
  provide	
  a	
  quote,	
  a	
  quote	
  which	
  I	
  
believe	
  will	
  speaks	
  volumes	
  to	
  just	
  how	
  horribly	
  life	
  changing	
  the	
  camps	
  were	
  on	
  
women.	
  This	
  quote	
  also	
  lays	
  the	
  path	
  to	
  the	
  second	
  portion	
  of	
  my	
  studies,	
  the	
  author	
  
of	
  the	
  book	
  in	
  question,	
  Letters	
  of	
  Love:	
  Women	
  Political	
  Prisoners	
  in	
  Exile	
  and	
  the	
  
Camps,	
  Julia	
  Voznesenskaya.	
  
“…	
  the	
  prisoner	
  who	
  was	
  our	
  barrack	
  orderly	
  greeted	
  me	
  with	
  a	
  cry:	
  “Run	
  
and	
  see	
  what’s	
  under	
  your	
  pillow!”	
  My	
  heart	
  leaped:	
  Perhaps	
  I’d	
  got	
  my	
  
break	
  ration	
  after	
  all!	
  I	
  ran	
  to	
  my	
  bed	
  and	
  threw	
  off	
  the	
  pillow.	
  Under	
  it	
  lay	
  
three	
  letters	
  from	
  home,	
  three	
  whole	
  letters!	
  It	
  was	
  six	
  months	
  since	
  I’d	
  
received	
  anything	
  at	
  all.	
  My	
  first	
  reaction	
  on	
  seeing	
  them	
  was	
  acute	
  
disappointment.	
  And	
  then—horror.	
  What	
  had	
  become	
  of	
  me	
  if	
  a	
  piece	
  of	
  
bread	
  was	
  worth	
  more	
  to	
  me	
  now	
  than	
  letters	
  from	
  my	
  mother,	
  my	
  father,	
  
my	
  children….	
  I	
  forgot	
  all	
  about	
  the	
  bread	
  and	
  wept.”	
  (Vilensky,	
  Till	
  My	
  Tale	
  
Is	
  Told,	
  Pg.	
  53-­‐54)	
  
	
  
The	
  Author:	
  Julia	
  Voznesenskaya	
  
	
   With	
  a	
  good	
  introduction	
  into	
  the	
  background	
  of	
  women	
  in	
  the	
  Gulag	
  and	
  
some	
  of	
  the	
  horrors	
  that	
  they	
  were	
  exposed	
  to,	
  an	
  author	
  introduction	
  is	
  now	
  in	
  
order	
  to	
  provide	
  context	
  into	
  just	
  why	
  Julia	
  Voznesenskaya	
  chose	
  to	
  take	
  letters	
  
written	
  by	
  women	
  in	
  the	
  Gulag	
  and	
  compile	
  them	
  in	
  a	
  book.	
  	
  
	
   Julia	
  Voznesenskaya	
  was	
  born	
  in	
  Leningrad	
  on	
  September	
  14th,	
  1940.	
  
Voznesenskaya	
  was	
  educated	
  in	
  Leningrad,	
  studying	
  drama.	
  Voznesenskaya	
  became	
  
a	
  prominent	
  name	
  among	
  the	
  art	
  and	
  culture	
  crowd	
  in	
  Leningrad	
  and	
  after	
  
composing	
  poetry	
  and	
  prose	
  of	
  her	
  own,	
  made	
  a	
  name	
  for	
  herself	
  as	
  a	
  poet.	
  Her	
  
7	
  
activism	
  the	
  name	
  she	
  made	
  for	
  herself	
  among	
  this	
  crowd	
  put	
  Voznesenskaya	
  in	
  the	
  
perfect	
  position	
  to	
  become	
  quite	
  the	
  political	
  spitfire.	
  Julia	
  Voznesenskaya	
  started	
  
the	
  first	
  ever	
  Russian	
  Women’s	
  Group.	
  This	
  landmark	
  was	
  short-­‐lived	
  however,	
  as	
  
the	
  group,	
  Maria,	
  was	
  soon	
  shut	
  down	
  and	
  Voznesenskaya	
  was	
  arrested	
  for	
  anti-­‐
Soviet	
  activities	
  and	
  was	
  imprisoned	
  in	
  1976.	
  Because	
  of	
  her	
  social	
  activism,	
  
Voznesenskaya	
  was	
  exiled	
  and	
  soon	
  labeled	
  a	
  dissident	
  for	
  her	
  activities.	
  In	
  1980	
  
when	
  she	
  was	
  released	
  from	
  her	
  imprisonment,	
  Voznesenskaya	
  chose	
  to	
  move	
  to	
  
Germany	
  to	
  live	
  out	
  the	
  rest	
  of	
  her	
  life.	
  	
  
	
   Letters	
  of	
  Love	
  is	
  not	
  the	
  only	
  book	
  that	
  Voznesenskaya	
  has	
  written	
  about	
  the	
  
experiences	
  of	
  women.	
  She	
  has	
  also	
  written	
  The	
  Star	
  Chernobyl	
  (a	
  story	
  about	
  three	
  
women	
  and	
  their	
  experience	
  with	
  the	
  catastrophe	
  at	
  Chernobyl)	
  and	
  The	
  Women’s	
  
Decameron	
  (a	
  story	
  about	
  pregnant	
  women	
  quarantined	
  together	
  and	
  how	
  they	
  
cope).	
  It	
  is	
  easy	
  to	
  tell	
  from	
  her	
  literary	
  history	
  that	
  Voznesenskaya	
  is	
  very	
  much	
  an	
  
advocate	
  for	
  women	
  and	
  the	
  human	
  experience	
  of	
  women.	
  The	
  way	
  that	
  
Voznesenskaya	
  presents	
  this	
  passion	
  is	
  through	
  her	
  literary	
  works,	
  and	
  Letters	
  of	
  
Love	
  is	
  no	
  less.	
  	
  
The	
  depth	
  of	
  emotion	
  and	
  feeling	
  that	
  Voznesenskaya	
  brings	
  to	
  a	
  simple	
  
collection	
  of	
  letters	
  is	
  much	
  greater	
  than	
  simply	
  reading	
  a	
  letter	
  and	
  knowing	
  what	
  
it	
  says.	
  Voznesenskaya	
  greets	
  the	
  reader	
  with	
  quite	
  a	
  lengthy	
  introduction	
  that	
  
strives	
  to	
  provide	
  the	
  reader	
  with	
  motive	
  and	
  need	
  for	
  this	
  particular	
  type	
  of	
  book.	
  
Through	
  her	
  own	
  experiences,	
  Voznesenskaya	
  felt	
  the	
  need	
  to	
  tell	
  the	
  stories	
  of	
  
women	
  in	
  one	
  of	
  the	
  most	
  intimate	
  and	
  personal	
  delivery	
  methods	
  possible:	
  letters.	
  
Letters	
  have	
  always	
  been	
  a	
  more	
  personal	
  and	
  special	
  form	
  of	
  communication	
  
8	
  
between	
  individuals.	
  In	
  a	
  letter,	
  a	
  person	
  is	
  more	
  and	
  more	
  likely	
  to	
  tell	
  someone	
  
how	
  he	
  or	
  she	
  truly	
  feels	
  rather	
  than	
  hold	
  these	
  thoughts	
  back.	
  Letters,	
  to	
  those	
  in	
  
the	
  camps,	
  provided	
  a	
  support	
  system	
  beyond	
  that	
  of	
  their	
  fellow	
  prisoners	
  in	
  the	
  
camps.	
  Letters	
  from	
  friends,	
  children,	
  husbands,	
  and	
  lovers	
  provided	
  women	
  with	
  
the	
  support,	
  encouragement,	
  and	
  hope	
  that	
  they	
  needed	
  to	
  know	
  that	
  they	
  would	
  
survive	
  the	
  horrible	
  times	
  they	
  were	
  experiencing,	
  and	
  that	
  they	
  would	
  one	
  day	
  be	
  
reunited	
  with	
  those	
  that	
  meant	
  most	
  to	
  them.	
  In	
  her	
  dedication,	
  Julia	
  Voznesenskaya	
  
writes	
  “Dedicated	
  to	
  my	
  mother,	
  Olga	
  Nikolayevna	
  Lebdeva,	
  whose	
  letters	
  gave	
  me	
  
comfort	
  and	
  courage	
  in	
  the	
  camp.”	
  (Voznesenskaya,	
  dedication).	
  The	
  support	
  of	
  her	
  
mother	
  was	
  essential	
  to	
  her	
  needs	
  while	
  in	
  the	
  camp.	
  Voznesenskaya	
  was	
  reassured	
  
throughout	
  her	
  stay	
  at	
  the	
  camp	
  near	
  Irkutsk	
  (no	
  particular	
  camp	
  is	
  specified—she	
  
only	
  provides	
  regional	
  details	
  about	
  the	
  camp)	
  that	
  no	
  matter	
  what	
  she	
  had	
  the	
  
letters	
  from	
  her	
  mother	
  to	
  keep	
  her	
  morale	
  high.	
  	
  
In	
  her	
  letter	
  from	
  the	
  editor,	
  Voznesenskaya	
  poses	
  an	
  important	
  question	
  
and	
  provides	
  a	
  very	
  potent	
  answer,	
  all	
  regarding	
  why	
  she	
  chose	
  to	
  compile	
  and	
  edit	
  
Letters	
  of	
  Love:	
  
“Some	
  readers,	
  even	
  some	
  publishers,	
  say:	
  ‘That’s	
  enough,	
  we’re	
  sick	
  of	
  it.	
  We	
  
already	
  know	
  everything	
  there	
  is	
  to	
  know	
  about	
  it.’	
  But	
  that	
  can’t	
  be	
  true,	
  
nobody	
  knows	
  everything	
  because	
  the	
  people	
  behind	
  the	
  barbed	
  wire	
  not	
  
only	
  struggle	
  and	
  suffer,	
  but	
  also	
  love,	
  meditate,	
  share	
  spiritual	
  warmth	
  and	
  
mental	
  anxieties	
  with	
  those	
  close	
  to	
  them,	
  speak	
  about	
  love.	
  And	
  this	
  
everyone	
  is	
  completely	
  different	
  from	
  anyone	
  else.”	
  (Voznesenskaya,	
  Pg.	
  4-­‐5)	
  
9	
  
The	
  letters,	
  which	
  Voznesenskaya	
  chose	
  to	
  compile	
  and	
  edit	
  and	
  include	
  into	
  her	
  
book,	
  all	
  contain	
  a	
  simple	
  yet	
  important	
  element,	
  the	
  theme	
  of	
  love.	
  Love	
  is	
  in	
  many	
  
cases	
  what	
  makes	
  a	
  person	
  tick.	
  Love	
  can	
  mean	
  the	
  difference	
  between	
  
immeasurable	
  hope	
  and	
  immeasurable	
  despair,	
  and	
  for	
  women	
  in	
  the	
  camps,	
  
Voznesenskaya	
  knew	
  this	
  was	
  no	
  different.	
  Voznesenskaya	
  purposefully	
  does	
  not	
  
include	
  the	
  names	
  of	
  the	
  authors	
  of	
  the	
  letters	
  in	
  her	
  compilation.	
  It	
  is	
  her	
  full	
  
intention	
  that	
  the	
  reader	
  takes	
  away	
  from	
  these	
  letters	
  more	
  than	
  a	
  simple	
  juicy	
  
story	
  to	
  retell,	
  but	
  instead	
  “…I	
  want	
  you	
  to	
  discover	
  their	
  souls,	
  their	
  hearts,	
  their	
  
thoughts.”	
  (Voznesenskaya,	
  Pg.	
  5).	
  	
  
The	
  Letters	
  
	
   The	
  letters	
  in	
  Letters	
  of	
  Love	
  are	
  broken	
  up	
  into	
  three	
  sections;	
  letters	
  to	
  
friends,	
  letters	
  to	
  husbands	
  and	
  children,	
  and	
  letters	
  to	
  lovers.	
  By	
  splitting	
  up	
  the	
  
letters	
  in	
  this	
  particular	
  manner,	
  Voznesenskaya	
  is	
  offering	
  the	
  reader	
  a	
  chance	
  to	
  
compare	
  and	
  contrast	
  those	
  letters	
  that	
  were	
  written	
  to	
  friends	
  compared	
  to	
  those	
  
letters	
  that	
  were	
  written	
  to	
  children	
  and	
  husbands	
  and	
  lovers.	
  The	
  latter	
  letters	
  
most	
  definitely	
  included	
  a	
  different	
  depth	
  of	
  intimacy	
  than	
  those	
  letters	
  that	
  were	
  
written	
  to	
  friends.	
  	
  
Though	
  the	
  letters	
  may	
  differ,	
  one	
  thing	
  remains	
  a	
  central	
  theme	
  throughout	
  
the	
  letters:	
  love.	
  	
  Each	
  letter	
  mentions	
  or	
  evokes	
  the	
  feeling	
  of	
  love	
  in	
  some	
  way	
  or	
  
another.	
  Some	
  letters	
  delve	
  deep	
  into	
  the	
  topic	
  of	
  love,	
  providing	
  the	
  reader	
  with	
  
insight	
  into	
  how	
  these	
  women’s	
  minds	
  were	
  thinking	
  at	
  the	
  time	
  they	
  were	
  
imprisoned.	
  The	
  theme	
  of	
  love	
  provides	
  insight	
  into	
  the	
  true	
  human	
  condition,	
  the	
  
condition	
  that	
  is	
  that	
  at	
  those	
  darkest	
  moments	
  of	
  life,	
  the	
  one	
  thing	
  that	
  is	
  still	
  on	
  
10	
  
the	
  human	
  mind	
  is	
  love,	
  and	
  not	
  just	
  the	
  love	
  for	
  a	
  significant	
  other.	
  The	
  love	
  that	
  is	
  
talked	
  about	
  in	
  these	
  letters	
  varies,	
  but	
  a	
  common	
  theme	
  is	
  the	
  simple	
  feeling	
  of	
  
love.	
  The	
  first	
  letter	
  in	
  the	
  collection	
  gives	
  a	
  striking	
  example	
  of	
  just	
  why	
  Julia	
  
Voznesenskaya	
  chose	
  to	
  only	
  include	
  those	
  letters	
  that	
  contain	
  the	
  topic	
  of	
  love.	
  The	
  
first	
  author	
  writes:	
  
“…	
  You	
  know	
  yourself	
  that	
  this	
  world	
  is	
  far	
  from	
  being	
  the	
  only	
  thing	
  that	
  we	
  
have	
  to	
  look	
  forward	
  to.	
  It	
  is	
  only	
  the	
  ‘training	
  ground’	
  after	
  all—an	
  
experimental	
  zone	
  where	
  the	
  process	
  of	
  transforming	
  man	
  with	
  a	
  small	
  ‘m’	
  
into	
  Man	
  with	
  a	
  capital	
  goes	
  on…	
  Man	
  has	
  only	
  one	
  possible	
  direction	
  only	
  
one	
  course	
  of	
  study:	
  the	
  subject	
  of	
  Love.	
  We	
  are	
  only	
  just	
  beginning	
  to	
  
suspect	
  this.	
  Me,	
  too.	
  Camp	
  is	
  a	
  good	
  classroom	
  for	
  this	
  curriculum.”	
  From	
  
camp—to	
  a	
  woman	
  friend	
  (Voznesenskaya,	
  Pg.	
  11)	
  
In	
  her	
  letter	
  to	
  her	
  friend,	
  this	
  woman	
  clearly	
  has	
  had	
  the	
  notion	
  of	
  love	
  running	
  
through	
  her	
  mind	
  and	
  not	
  just	
  as	
  a	
  passive	
  thought.	
  The	
  love	
  that	
  she	
  is	
  suggesting	
  is	
  
that	
  there	
  is	
  a	
  greater	
  love	
  beyond	
  that	
  which	
  the	
  human	
  experience	
  allows	
  for	
  
during	
  the	
  human	
  life	
  span.	
  The	
  love	
  that	
  this	
  particular	
  woman	
  is	
  talking	
  about,	
  I	
  
take,	
  is	
  Godly	
  love.	
  The	
  love	
  of	
  a	
  much	
  greater	
  power	
  than	
  any	
  human	
  being,	
  a	
  love	
  
that	
  is	
  greater	
  than	
  any	
  human	
  could	
  imagine.	
  The	
  author	
  suggests	
  to	
  her	
  friend	
  that	
  
love	
  is	
  in	
  fact	
  the	
  reason	
  why	
  humans	
  exist,	
  love	
  is	
  their	
  purpose.	
  The	
  outlook	
  of	
  this	
  
particular	
  author	
  puts	
  her	
  in	
  quite	
  a	
  hopeful	
  position.	
  The	
  idea	
  that	
  one	
  feeling,	
  one	
  
thought,	
  could	
  give	
  someone	
  so	
  much	
  hope	
  goes	
  beyond	
  the	
  basic	
  concept	
  of	
  a	
  letter,	
  
this	
  goes	
  to	
  speak	
  about	
  the	
  human	
  condition	
  and	
  just	
  where	
  the	
  mind	
  wanders	
  
when	
  it	
  is	
  tested	
  like	
  the	
  minds	
  of	
  women	
  were	
  tested	
  in	
  the	
  camps.	
  	
  
11	
  
	
   In	
  another	
  letter	
  to	
  friends,	
  a	
  woman	
  writes	
  about	
  being	
  torn	
  away	
  from	
  her	
  
husband.	
  This	
  was	
  not	
  uncommon	
  in	
  the	
  camps,	
  but	
  this	
  particular	
  account	
  is	
  
difficult	
  to	
  read	
  without	
  tissues	
  nearby.	
  The	
  woman	
  describes	
  to	
  her	
  friends	
  how	
  the	
  
KGB	
  told	
  her	
  she	
  and	
  her	
  husband,	
  whose	
  name	
  is	
  Vanka	
  according	
  to	
  the	
  letter,	
  
could	
  go	
  together	
  and	
  then	
  tore	
  them	
  apart	
  when	
  they	
  were	
  to	
  be	
  sent	
  to	
  the	
  camps.	
  
The	
  love	
  that	
  she	
  has	
  for	
  her	
  husband	
  prompts	
  the	
  woman	
  to	
  go	
  on	
  a	
  hunger	
  strike	
  
in	
  the	
  camp	
  and	
  she	
  is	
  writing	
  her	
  friends	
  to	
  give	
  them	
  warning.	
  With	
  this	
  particular	
  
letter	
  however,	
  Voznesenskaya	
  includes	
  a	
  note	
  that	
  the	
  author	
  of	
  the	
  letter	
  was	
  
pregnant	
  at	
  the	
  time	
  of	
  her	
  arrest	
  and	
  then	
  quickly	
  after	
  she	
  was	
  imprisoned	
  
suffered	
  a	
  miscarriage	
  and	
  lost	
  the	
  baby.	
  With	
  this	
  background	
  on	
  the	
  woman	
  
writing	
  the	
  letter	
  to	
  her	
  friend,	
  it	
  is	
  easy	
  to	
  see	
  how	
  the	
  woman	
  could	
  be	
  so	
  
disturbed	
  as	
  to	
  starve	
  herself	
  in	
  protest.	
  After	
  the	
  loss	
  of	
  her	
  child,	
  the	
  woman	
  feels	
  
the	
  need	
  to	
  be	
  even	
  closer	
  to	
  her	
  husband	
  whom	
  the	
  KGB	
  has	
  purposefully	
  kept	
  
from	
  her.	
  The	
  emotion	
  being	
  her	
  writing	
  gives	
  the	
  reader	
  insight	
  into	
  the	
  author’s	
  
pain	
  and	
  hurt	
  surrounding	
  the	
  event.	
  Even	
  so,	
  the	
  author	
  still	
  maintains	
  composure	
  
and	
  signs	
  the	
  letter	
  “With	
  fond	
  kisses.”.	
  Again,	
  further	
  insight	
  into	
  the	
  individual	
  
experiences	
  of	
  the	
  women	
  in	
  the	
  camps.	
  	
  
	
   The	
  letters	
  that	
  were	
  written	
  to	
  family	
  members,	
  though	
  important,	
  provide	
  
less	
  insight	
  into	
  the	
  author’s	
  hearts	
  and	
  minds	
  than	
  to	
  the	
  letters	
  to	
  lovers.	
  It	
  is	
  clear	
  
from	
  reading	
  these	
  particular	
  letters	
  that	
  each	
  woman	
  survives	
  on	
  the	
  love	
  that	
  she	
  
shares	
  with	
  the	
  man	
  she	
  is	
  writing	
  to.	
  Each	
  letter	
  is	
  filled	
  with	
  signs	
  of	
  hope,	
  no	
  
matter	
  how	
  dark	
  the	
  experiences	
  are	
  that	
  she	
  shares	
  with	
  her	
  lover,	
  each	
  woman	
  
12	
  
writes	
  with	
  such	
  passion	
  that	
  it	
  is	
  infectious	
  and	
  impossible	
  not	
  to	
  believe	
  that	
  she	
  
held	
  onto	
  at	
  least	
  some	
  semblance	
  of	
  hope	
  while	
  in	
  the	
  camps.	
  	
  
	
   One	
  woman	
  in	
  particular	
  writes	
  a	
  letter	
  to	
  her	
  lover,	
  and	
  in	
  the	
  letter	
  
includes	
  the	
  memory	
  of	
  a	
  moment	
  she	
  had	
  previously.	
  While	
  the	
  author	
  was	
  lying	
  in	
  
bed,	
  someone	
  turned	
  on	
  a	
  radio	
  below	
  her	
  and	
  the	
  song	
  that	
  came	
  on	
  only	
  brought	
  
her	
  thoughts	
  of	
  her	
  lover.	
  The	
  author	
  was	
  overcome	
  by	
  this	
  and	
  even	
  includes	
  the	
  
lyrics	
  to	
  the	
  song	
  in	
  her	
  letter	
  and	
  describes	
  the	
  event	
  in	
  detail.	
  After	
  reading	
  the	
  
passage,	
  it	
  is	
  impossible	
  not	
  to	
  feel	
  at	
  least	
  something	
  for	
  the	
  woman	
  and	
  her	
  plight.	
  	
  
	
   “…And	
  on	
  the	
  radio	
  someone	
  was	
  singing	
  Bella	
  Akhmadulina’s	
  song	
  about	
  
friends…	
  My	
  heart	
  seemed	
  to	
  stop	
  beating.	
  I	
  listened,	
  not	
  breathing,	
  every	
  
muscle	
  tensed,	
  and	
  I	
  realized	
  that	
  the	
  song	
  was	
  about	
  us.”	
  (Voznesenskaya,	
  
Pg.	
  81)	
  
In	
  later	
  letters	
  it	
  appears	
  the	
  author	
  of	
  the	
  letter	
  is	
  able	
  to	
  contact	
  her	
  lover	
  further	
  
and	
  find	
  out	
  where	
  he	
  has	
  been	
  sent,	
  and	
  with	
  reason	
  this	
  brings	
  much	
  comfort	
  to	
  
the	
  author.	
  	
  
	
   Throughout	
  the	
  letters,	
  the	
  author,	
  who	
  composed	
  all	
  of	
  the	
  letters	
  that	
  were	
  
exchanged	
  in	
  the	
  letters	
  to	
  lover	
  section	
  of	
  the	
  book,	
  maintains	
  her	
  fierce	
  love	
  and	
  
loyalty	
  for	
  her	
  lover.	
  She	
  continues	
  to	
  keep	
  up	
  her	
  hope,	
  despite	
  the	
  harsh	
  changing	
  
weather,	
  the	
  working	
  conditions	
  she	
  is	
  subjected	
  to,	
  and	
  the	
  plain	
  and	
  simple	
  fact	
  
that	
  she	
  has	
  not	
  been	
  in	
  physical	
  contact	
  with	
  her	
  lover	
  for	
  over	
  a	
  year	
  by	
  the	
  end	
  of	
  
the	
  letters	
  they	
  had	
  exchanged.	
  Through	
  these	
  letters	
  the	
  author	
  voices	
  her	
  deep	
  
love	
  for	
  her	
  lover,	
  and	
  the	
  love	
  that	
  she	
  feels	
  from	
  him.	
  This	
  love	
  was	
  an	
  essential	
  
13	
  
support	
  system	
  for	
  the	
  women	
  in	
  the	
  camps	
  and	
  arguably	
  helped	
  them	
  survive	
  their	
  
plight;	
  this	
  could	
  even	
  be	
  seen	
  as	
  a	
  survival	
  strategy	
  that	
  women	
  in	
  the	
  camps	
  used.	
  	
  
	
   In	
  compiling	
  and	
  editing	
  hundreds	
  of	
  letters	
  to	
  make	
  Letters	
  of	
  Love:	
  Women	
  
Political	
  Prisoners	
  in	
  Exile	
  and	
  the	
  Camps,	
  Julia	
  Voznesenskaya	
  touched	
  on	
  a	
  subject	
  
that	
  many	
  people	
  know	
  nothing	
  about,	
  the	
  experience	
  of	
  women	
  in	
  the	
  Gulag	
  and	
  
how	
  they	
  coped.	
  I	
  largely	
  viewed	
  the	
  letters	
  in	
  Letters	
  of	
  Love	
  as	
  a	
  coping	
  
mechanism.	
  Contact	
  with	
  those	
  closest	
  to	
  the	
  women	
  in	
  the	
  camps	
  is	
  what	
  kept	
  
them	
  going	
  and	
  the	
  way	
  in	
  which	
  the	
  women	
  spoke	
  of	
  love,	
  if	
  anything,	
  should	
  
provide	
  hope	
  to	
  the	
  reader.	
  Hope,	
  that	
  even	
  in	
  the	
  darkest	
  of	
  times,	
  love	
  will	
  be	
  
there	
  and	
  love	
  provides	
  what	
  physical	
  earthly	
  things	
  cannot	
  when	
  they	
  fail—
fulfillment,	
  an	
  escape	
  from	
  the	
  current	
  situation,	
  and	
  hope	
  for	
  a	
  better	
  future.	
  The	
  
main	
  takeaway	
  that	
  I	
  received	
  from	
  reading	
  this	
  novel	
  is	
  just	
  this—love	
  prevails.	
  	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
14	
  
Works	
  Cited	
  
Applebaum,	
  Anne.	
  Gulag:	
  A	
  History,	
  Anchor	
  Books,	
  New	
  York,	
  2003.	
  	
  
	
  	
  
Razgon,	
  Lev.	
  True	
  Stories	
  (Nepridumannoe,	
  Moska,	
  1989),	
  translated	
  by	
  John	
  
Crowfott,	
  Dana	
  Point,	
  CA,	
  1997.	
  
	
  
Shalamov,	
  Varlam.	
  Kolyma	
  Tales,	
  London,	
  1994.	
  
	
  
Vilensky,	
  Simeon.	
  Till	
  My	
  Tale	
  Is	
  Told	
  (Dodnes	
  Tuagoteet,	
  Moscow,	
  1989),	
  
Bloomington	
  and	
  Indianapolis,	
  IN,	
  1999.	
  
	
  
Voznesenskaya,	
  Julia.	
  Letters	
  of	
  Love:	
  Women	
  Political	
  Prisoners	
  in	
  Exile	
  and	
  the	
  
Camps.	
  Quartet	
  Books,	
  London,	
  1989.	
  	
  

More Related Content

Viewers also liked

Janis OMeara American Jrnl Medical Quality Article
Janis OMeara American Jrnl Medical Quality ArticleJanis OMeara American Jrnl Medical Quality Article
Janis OMeara American Jrnl Medical Quality ArticleJanis O'Meara
 
Auto critique : le livre blanc de Tilkee
Auto critique : le livre blanc de TilkeeAuto critique : le livre blanc de Tilkee
Auto critique : le livre blanc de TilkeeSylvain Tillon
 
Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800
Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800
Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800Villacorta Poco Importa
 
Power poit m.a.pptx 2015
Power poit m.a.pptx 2015Power poit m.a.pptx 2015
Power poit m.a.pptx 2015viky1998
 
Психолого-педагогическая программа
Психолого-педагогическая программаПсихолого-педагогическая программа
Психолого-педагогическая программаKate Novikova
 
Reporte Yelp Event: Espacio Entijuanarte
Reporte Yelp Event: Espacio EntijuanarteReporte Yelp Event: Espacio Entijuanarte
Reporte Yelp Event: Espacio EntijuanarteFernando Iglesias
 
A gata do dalai lama e a arte de ronronar david michie
A gata do dalai lama e a arte de ronronar   david michieA gata do dalai lama e a arte de ronronar   david michie
A gata do dalai lama e a arte de ronronar david michiePaula Ribeiro
 
Nuevas tecnologias de la informacion
Nuevas tecnologias de la informacionNuevas tecnologias de la informacion
Nuevas tecnologias de la informacionalee1409
 
BoConcept - Customer Journeys & Social Advertising
BoConcept - Customer Journeys & Social AdvertisingBoConcept - Customer Journeys & Social Advertising
BoConcept - Customer Journeys & Social AdvertisingKomfo
 
HIN Job Fair 2015 ATIO Presentation Slides
HIN Job Fair 2015 ATIO Presentation SlidesHIN Job Fair 2015 ATIO Presentation Slides
HIN Job Fair 2015 ATIO Presentation Slideshintnet
 
Brasil 1945 1954 - até 2º governo de vargas
Brasil 1945   1954 - até 2º governo de vargasBrasil 1945   1954 - até 2º governo de vargas
Brasil 1945 1954 - até 2º governo de vargasNelia Salles Nantes
 
HospiceSnapshotCostQuality06
HospiceSnapshotCostQuality06HospiceSnapshotCostQuality06
HospiceSnapshotCostQuality06Janis O'Meara
 

Viewers also liked (15)

Janis OMeara American Jrnl Medical Quality Article
Janis OMeara American Jrnl Medical Quality ArticleJanis OMeara American Jrnl Medical Quality Article
Janis OMeara American Jrnl Medical Quality Article
 
Stem-Changing Verbs
Stem-Changing VerbsStem-Changing Verbs
Stem-Changing Verbs
 
Auto critique : le livre blanc de Tilkee
Auto critique : le livre blanc de TilkeeAuto critique : le livre blanc de Tilkee
Auto critique : le livre blanc de Tilkee
 
ScoreReport.5015(1)
ScoreReport.5015(1)ScoreReport.5015(1)
ScoreReport.5015(1)
 
La web
La webLa web
La web
 
Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800
Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800
Así era el entorno del acueducto de segovia en 1800
 
Power poit m.a.pptx 2015
Power poit m.a.pptx 2015Power poit m.a.pptx 2015
Power poit m.a.pptx 2015
 
Психолого-педагогическая программа
Психолого-педагогическая программаПсихолого-педагогическая программа
Психолого-педагогическая программа
 
Reporte Yelp Event: Espacio Entijuanarte
Reporte Yelp Event: Espacio EntijuanarteReporte Yelp Event: Espacio Entijuanarte
Reporte Yelp Event: Espacio Entijuanarte
 
A gata do dalai lama e a arte de ronronar david michie
A gata do dalai lama e a arte de ronronar   david michieA gata do dalai lama e a arte de ronronar   david michie
A gata do dalai lama e a arte de ronronar david michie
 
Nuevas tecnologias de la informacion
Nuevas tecnologias de la informacionNuevas tecnologias de la informacion
Nuevas tecnologias de la informacion
 
BoConcept - Customer Journeys & Social Advertising
BoConcept - Customer Journeys & Social AdvertisingBoConcept - Customer Journeys & Social Advertising
BoConcept - Customer Journeys & Social Advertising
 
HIN Job Fair 2015 ATIO Presentation Slides
HIN Job Fair 2015 ATIO Presentation SlidesHIN Job Fair 2015 ATIO Presentation Slides
HIN Job Fair 2015 ATIO Presentation Slides
 
Brasil 1945 1954 - até 2º governo de vargas
Brasil 1945   1954 - até 2º governo de vargasBrasil 1945   1954 - até 2º governo de vargas
Brasil 1945 1954 - até 2º governo de vargas
 
HospiceSnapshotCostQuality06
HospiceSnapshotCostQuality06HospiceSnapshotCostQuality06
HospiceSnapshotCostQuality06
 

Inside the Gulag Looking Out

  • 1.                             Inside  the  Gulag  Looking  Out:  A  Review  of,  Letters  of  Love:  Women   Political  Prisoners  in  Exile  and  the  Camps,  with  an  introduction  to   women  in  the  Gulag       Savannah  Maxwell   RUSS  410   December  11th,  2014                                                
  • 2. 2   Introduction:  Women  in  the  Gulag     Women  throughout  history  have  played  a  pivotal  role  in  some  of  the  worlds   most  inspiring  and  difficult  conflicts.  Women  in  the  Gulag  during  the  time  of  the   Soviet  Union  are  no  different.  These  women  played  an  important  role  of  moral   support  for  each  other  and  for  their  loved  ones  outside  of  the  camp.  Without  a   support  system  it  can  be  argued  that  many  people  would  not  have  survived.  The   bond  between  women  is  an  immeasurable  one  that  spans  ethnicities,  social  class,   languages,  and  generations.  Women  are  strong,  and  in  many  cases  this  strength  and   willingness  to  take  care  of  each  other  helps  them  survive  the  tough  times  even   better.  This  was  no  different  for  women  in  the  Gulag  in  camps,  prisons,  and  in  exile.   The  women  that  were  imprisoned  during  this  time  faced  unimaginable  pain  and   challenges  that  would  put  them  to  the  ultimate  test.  It  is  important  in  the  study  of   any  conflicting  time  in  history  to  study  not  just  what  happened  at  the  surface  level,   but  to  dig  deeper  to  a  more  human  level  and  get  to  what  is  really  important  beyond   numbers  and  figures:  the  individual  human  experience  on  an  emotional  level,  in  this   case,  the  experiences  of  women.       The  Gulag  held  no  prejudices,  women,  men  and  children  alike  were  all   imprisoned  and  sent  to  camps  across  the  Soviet  Union.  In  theory,  men  and  women   were  not  supposed  to  be  placed  in  camps  together,  nonetheless,  this  happened.   Unfortunately,  this  created  many  problems  for  camp  system,  namely  relationships   between  men  and  women  in  the  camps  that  created  unfair  conditions  for  the  other   prisoners.  Prisoners  were  not  to  be  given  special  treatment,  but  in  some  cases  in  the   camps,  men  that  were  higher  in  the  camp  hierarchy  would  offer  women  in  the  
  • 3. 3   camps  better  opportunities  for  living  in  exchange  for  love,  romance,  and  even  sex  in   many  cases.  The  NKVD  strongly  disapproved  of  this  system  so  long  as  it  did  not   work  to  their  advantage.  Any  relationships  with  prisoners  that  served  to  benefit   themselves,  the  authorities  would  not  question.  This  did  not  mean  however  that  the   women  that  were  involved  in  these  relationships  were  always  given  preferential   treatment  though;  this  simply  meant  that  the  women  had  a  different  camp   experience  than  many.       Though  some  women  experienced  the  benefit  of  having  a  ‘relationship’  of   sorts  with  someone  of  higher  status  in  the  camps,  many  women  did  not.  In  fact  most   women  were  unfortunate  in  that  area.  Many  women  were  arrested  as  a  result  of   their  husbands  being  arrested,  and  in  some  cases  even  their  children  were  arrested.   Again,  the  Gulag  did  not  discriminate.  The  system  was  meant  to  create  an  equal   enforced  labor  system  for  all  of  those  who  were  arrested.  Granted  some  camps  were   easier  to  work  at  and  less  deaths  occurred  there  than  other  camps,  the  system  was   still  as  rough  as  can  be  on  everyone,  everyone  that  was  arrested  and  entered  the   camp  system  suffered.  Everyone  ate  the  same  bland  soup,  the  same  small  bread   ration  (if  any),  and  lived  in  the  same  shoddy  conditions.  This  was  no  different  for   women,  but  what  was  different  for  women  was  their  ability  to  take  care  of   themselves  much  better  than  many  me  in  the  Gulag  were.  Women  were  more   accustomed  to  mending  their  own  clothes,  and  even  their  bodies  seemed  to  adjust  to   less  nourishment  better  than  the  men  did.     Women,  it  can  be  argued,  were  more  apt  to  survive  the  harsher  conditions   than  the  men  were  because  they  also  had  a  community  as  support.  They  not  only  
  • 4. 4   had  people  (acquaintances)  that  they  would  see  on  a  daily  basis,  but  they  had  a   support  system  in  the  other  women  in  the  camps.  This  support  system  was   comprised  usually  of  other  women,  and  in  this  system  the  women  were  able  to   share  stories  of  hardships,  times  of  happiness,  love,  grief.  Stories  of  horror  were  also   shared  between  women.  In  sharing  their  own  stories,  it  helped  women  cope  with  a   similar  horrific  event  that  might  have  happened  to  them.  The  main  strongpoint  of   the  support  system  between  women  in  the  camps  was  the  fact  that  these  women   always  had  emotional  and  moral  support  in  each  other,  because  they  were  facing  a   similar  plight.  (Applebaum,  Pg.  307-­‐333).   Many  women  were  viewed  based  on  their  status  within  different  camp   cliques.  These  cliques,  sometimes  referred  to  as  clans  within  the  camps,  could   determine  a  woman’s  worth  to  her  fellow  prisoners  and  even  to  the  camp  guards,   those  that  mattered  most  when  it  came  to  her  treatment.  In  many  cases,  women   were  offered  different  items  or  services  in  exchange  for  sex.  Many  women  were   offered  more  food,  or  even  in  some  instances  newer  clothing  and  more  bread   rations.  These  cliques  however  had  different  implications  depending  on  your  status   in  the  camp.  As  Anne  Applebaum  puts  it  in  her  book,  Gulag:  A  History,     “Within  the  criminal  world,  women  were  subject  to  a  system  of  elaborate   rules  and  rituals,  and  received  very  little  respect  (Applebaum,  Pg.  311).   According  to  Varlam  Shalamov,  “A  third  or  fourth  generation  criminal  learns   contempt  for  women  from  childhood…  woman,  an  inferior  being  has  been   created  only  to  satisfy  the  criminal’s  animal  craving,  to  be  the  butt  of  his  
  • 5. 5   crude  jokes  and  the  victim  of  public  beatings  when  her  thug  decides  to   ‘whoop  it  up’”  (Shalamov,  Pg.  415-­‐431)   Women  in  the  criminal  system  much  of  the  time,  unfortunately,  became  prostitutes   and  part  of  a  system  where  they  were  owned  by  male  criminals.  This  system   continued  in  a  vicious  cycle  between  women  being  traded  between  masters  within   the  criminal  system.  It  is  undoubtedly  unfortunate  that  these  occurrences  continued   throughout  the  camp,  and  it  even  reached  the  point  where  for  some,  prostitution   and  rape  was  just  commonplace  and  a  casual  part  of  daily  life  in  the  camps.  This  did   not,  however,  make  it  any  less  horrific  or  scar  the  women  that  experienced  it  any   less.  To  illustrate  just  how  awful  this  system  was  for  women  Lev  Razgon  put  it  best,   reminiscing  about  his  time  in  the  camps:     “The  girl  finished  eating,  and  neatly  piled  the  plates  on  the  wooden  tray.   Then  she  lifted  her  dress,  pulled  off  her  pants  and,  holding  them  in  her  hand,   turned  her  unsmiling  face  in  my  direction.  “Lying  down  or  what?”  she  asked.   At  first  not  understanding,  and  then  scared  by  my  response,  she  said  in  self   justification,  again  without  a  smile,  “People  don’t  feed  me  without  it…”   (Razgon,  Pg.  163-­‐164)   This  unfortunately  was  a  harsh  reality  for  women.  What  little  I  have  uncovered  with   my  research  has  taught  me  that  the  women  that  experienced  the  Gulag  were  tough,   they  were  harsh  and  they  were  soft,  they  were  intelligent  yet  naïve,  but  above  all   they  were  women,  they  were  human  beings  no  different  from  the  men  and  women   that  chose  to  imprison  them.    
  • 6. 6   To  cap  off  my  introduction,  I  would  like  to  provide  a  quote,  a  quote  which  I   believe  will  speaks  volumes  to  just  how  horribly  life  changing  the  camps  were  on   women.  This  quote  also  lays  the  path  to  the  second  portion  of  my  studies,  the  author   of  the  book  in  question,  Letters  of  Love:  Women  Political  Prisoners  in  Exile  and  the   Camps,  Julia  Voznesenskaya.   “…  the  prisoner  who  was  our  barrack  orderly  greeted  me  with  a  cry:  “Run   and  see  what’s  under  your  pillow!”  My  heart  leaped:  Perhaps  I’d  got  my   break  ration  after  all!  I  ran  to  my  bed  and  threw  off  the  pillow.  Under  it  lay   three  letters  from  home,  three  whole  letters!  It  was  six  months  since  I’d   received  anything  at  all.  My  first  reaction  on  seeing  them  was  acute   disappointment.  And  then—horror.  What  had  become  of  me  if  a  piece  of   bread  was  worth  more  to  me  now  than  letters  from  my  mother,  my  father,   my  children….  I  forgot  all  about  the  bread  and  wept.”  (Vilensky,  Till  My  Tale   Is  Told,  Pg.  53-­‐54)     The  Author:  Julia  Voznesenskaya     With  a  good  introduction  into  the  background  of  women  in  the  Gulag  and   some  of  the  horrors  that  they  were  exposed  to,  an  author  introduction  is  now  in   order  to  provide  context  into  just  why  Julia  Voznesenskaya  chose  to  take  letters   written  by  women  in  the  Gulag  and  compile  them  in  a  book.       Julia  Voznesenskaya  was  born  in  Leningrad  on  September  14th,  1940.   Voznesenskaya  was  educated  in  Leningrad,  studying  drama.  Voznesenskaya  became   a  prominent  name  among  the  art  and  culture  crowd  in  Leningrad  and  after   composing  poetry  and  prose  of  her  own,  made  a  name  for  herself  as  a  poet.  Her  
  • 7. 7   activism  the  name  she  made  for  herself  among  this  crowd  put  Voznesenskaya  in  the   perfect  position  to  become  quite  the  political  spitfire.  Julia  Voznesenskaya  started   the  first  ever  Russian  Women’s  Group.  This  landmark  was  short-­‐lived  however,  as   the  group,  Maria,  was  soon  shut  down  and  Voznesenskaya  was  arrested  for  anti-­‐ Soviet  activities  and  was  imprisoned  in  1976.  Because  of  her  social  activism,   Voznesenskaya  was  exiled  and  soon  labeled  a  dissident  for  her  activities.  In  1980   when  she  was  released  from  her  imprisonment,  Voznesenskaya  chose  to  move  to   Germany  to  live  out  the  rest  of  her  life.       Letters  of  Love  is  not  the  only  book  that  Voznesenskaya  has  written  about  the   experiences  of  women.  She  has  also  written  The  Star  Chernobyl  (a  story  about  three   women  and  their  experience  with  the  catastrophe  at  Chernobyl)  and  The  Women’s   Decameron  (a  story  about  pregnant  women  quarantined  together  and  how  they   cope).  It  is  easy  to  tell  from  her  literary  history  that  Voznesenskaya  is  very  much  an   advocate  for  women  and  the  human  experience  of  women.  The  way  that   Voznesenskaya  presents  this  passion  is  through  her  literary  works,  and  Letters  of   Love  is  no  less.     The  depth  of  emotion  and  feeling  that  Voznesenskaya  brings  to  a  simple   collection  of  letters  is  much  greater  than  simply  reading  a  letter  and  knowing  what   it  says.  Voznesenskaya  greets  the  reader  with  quite  a  lengthy  introduction  that   strives  to  provide  the  reader  with  motive  and  need  for  this  particular  type  of  book.   Through  her  own  experiences,  Voznesenskaya  felt  the  need  to  tell  the  stories  of   women  in  one  of  the  most  intimate  and  personal  delivery  methods  possible:  letters.   Letters  have  always  been  a  more  personal  and  special  form  of  communication  
  • 8. 8   between  individuals.  In  a  letter,  a  person  is  more  and  more  likely  to  tell  someone   how  he  or  she  truly  feels  rather  than  hold  these  thoughts  back.  Letters,  to  those  in   the  camps,  provided  a  support  system  beyond  that  of  their  fellow  prisoners  in  the   camps.  Letters  from  friends,  children,  husbands,  and  lovers  provided  women  with   the  support,  encouragement,  and  hope  that  they  needed  to  know  that  they  would   survive  the  horrible  times  they  were  experiencing,  and  that  they  would  one  day  be   reunited  with  those  that  meant  most  to  them.  In  her  dedication,  Julia  Voznesenskaya   writes  “Dedicated  to  my  mother,  Olga  Nikolayevna  Lebdeva,  whose  letters  gave  me   comfort  and  courage  in  the  camp.”  (Voznesenskaya,  dedication).  The  support  of  her   mother  was  essential  to  her  needs  while  in  the  camp.  Voznesenskaya  was  reassured   throughout  her  stay  at  the  camp  near  Irkutsk  (no  particular  camp  is  specified—she   only  provides  regional  details  about  the  camp)  that  no  matter  what  she  had  the   letters  from  her  mother  to  keep  her  morale  high.     In  her  letter  from  the  editor,  Voznesenskaya  poses  an  important  question   and  provides  a  very  potent  answer,  all  regarding  why  she  chose  to  compile  and  edit   Letters  of  Love:   “Some  readers,  even  some  publishers,  say:  ‘That’s  enough,  we’re  sick  of  it.  We   already  know  everything  there  is  to  know  about  it.’  But  that  can’t  be  true,   nobody  knows  everything  because  the  people  behind  the  barbed  wire  not   only  struggle  and  suffer,  but  also  love,  meditate,  share  spiritual  warmth  and   mental  anxieties  with  those  close  to  them,  speak  about  love.  And  this   everyone  is  completely  different  from  anyone  else.”  (Voznesenskaya,  Pg.  4-­‐5)  
  • 9. 9   The  letters,  which  Voznesenskaya  chose  to  compile  and  edit  and  include  into  her   book,  all  contain  a  simple  yet  important  element,  the  theme  of  love.  Love  is  in  many   cases  what  makes  a  person  tick.  Love  can  mean  the  difference  between   immeasurable  hope  and  immeasurable  despair,  and  for  women  in  the  camps,   Voznesenskaya  knew  this  was  no  different.  Voznesenskaya  purposefully  does  not   include  the  names  of  the  authors  of  the  letters  in  her  compilation.  It  is  her  full   intention  that  the  reader  takes  away  from  these  letters  more  than  a  simple  juicy   story  to  retell,  but  instead  “…I  want  you  to  discover  their  souls,  their  hearts,  their   thoughts.”  (Voznesenskaya,  Pg.  5).     The  Letters     The  letters  in  Letters  of  Love  are  broken  up  into  three  sections;  letters  to   friends,  letters  to  husbands  and  children,  and  letters  to  lovers.  By  splitting  up  the   letters  in  this  particular  manner,  Voznesenskaya  is  offering  the  reader  a  chance  to   compare  and  contrast  those  letters  that  were  written  to  friends  compared  to  those   letters  that  were  written  to  children  and  husbands  and  lovers.  The  latter  letters   most  definitely  included  a  different  depth  of  intimacy  than  those  letters  that  were   written  to  friends.     Though  the  letters  may  differ,  one  thing  remains  a  central  theme  throughout   the  letters:  love.    Each  letter  mentions  or  evokes  the  feeling  of  love  in  some  way  or   another.  Some  letters  delve  deep  into  the  topic  of  love,  providing  the  reader  with   insight  into  how  these  women’s  minds  were  thinking  at  the  time  they  were   imprisoned.  The  theme  of  love  provides  insight  into  the  true  human  condition,  the   condition  that  is  that  at  those  darkest  moments  of  life,  the  one  thing  that  is  still  on  
  • 10. 10   the  human  mind  is  love,  and  not  just  the  love  for  a  significant  other.  The  love  that  is   talked  about  in  these  letters  varies,  but  a  common  theme  is  the  simple  feeling  of   love.  The  first  letter  in  the  collection  gives  a  striking  example  of  just  why  Julia   Voznesenskaya  chose  to  only  include  those  letters  that  contain  the  topic  of  love.  The   first  author  writes:   “…  You  know  yourself  that  this  world  is  far  from  being  the  only  thing  that  we   have  to  look  forward  to.  It  is  only  the  ‘training  ground’  after  all—an   experimental  zone  where  the  process  of  transforming  man  with  a  small  ‘m’   into  Man  with  a  capital  goes  on…  Man  has  only  one  possible  direction  only   one  course  of  study:  the  subject  of  Love.  We  are  only  just  beginning  to   suspect  this.  Me,  too.  Camp  is  a  good  classroom  for  this  curriculum.”  From   camp—to  a  woman  friend  (Voznesenskaya,  Pg.  11)   In  her  letter  to  her  friend,  this  woman  clearly  has  had  the  notion  of  love  running   through  her  mind  and  not  just  as  a  passive  thought.  The  love  that  she  is  suggesting  is   that  there  is  a  greater  love  beyond  that  which  the  human  experience  allows  for   during  the  human  life  span.  The  love  that  this  particular  woman  is  talking  about,  I   take,  is  Godly  love.  The  love  of  a  much  greater  power  than  any  human  being,  a  love   that  is  greater  than  any  human  could  imagine.  The  author  suggests  to  her  friend  that   love  is  in  fact  the  reason  why  humans  exist,  love  is  their  purpose.  The  outlook  of  this   particular  author  puts  her  in  quite  a  hopeful  position.  The  idea  that  one  feeling,  one   thought,  could  give  someone  so  much  hope  goes  beyond  the  basic  concept  of  a  letter,   this  goes  to  speak  about  the  human  condition  and  just  where  the  mind  wanders   when  it  is  tested  like  the  minds  of  women  were  tested  in  the  camps.    
  • 11. 11     In  another  letter  to  friends,  a  woman  writes  about  being  torn  away  from  her   husband.  This  was  not  uncommon  in  the  camps,  but  this  particular  account  is   difficult  to  read  without  tissues  nearby.  The  woman  describes  to  her  friends  how  the   KGB  told  her  she  and  her  husband,  whose  name  is  Vanka  according  to  the  letter,   could  go  together  and  then  tore  them  apart  when  they  were  to  be  sent  to  the  camps.   The  love  that  she  has  for  her  husband  prompts  the  woman  to  go  on  a  hunger  strike   in  the  camp  and  she  is  writing  her  friends  to  give  them  warning.  With  this  particular   letter  however,  Voznesenskaya  includes  a  note  that  the  author  of  the  letter  was   pregnant  at  the  time  of  her  arrest  and  then  quickly  after  she  was  imprisoned   suffered  a  miscarriage  and  lost  the  baby.  With  this  background  on  the  woman   writing  the  letter  to  her  friend,  it  is  easy  to  see  how  the  woman  could  be  so   disturbed  as  to  starve  herself  in  protest.  After  the  loss  of  her  child,  the  woman  feels   the  need  to  be  even  closer  to  her  husband  whom  the  KGB  has  purposefully  kept   from  her.  The  emotion  being  her  writing  gives  the  reader  insight  into  the  author’s   pain  and  hurt  surrounding  the  event.  Even  so,  the  author  still  maintains  composure   and  signs  the  letter  “With  fond  kisses.”.  Again,  further  insight  into  the  individual   experiences  of  the  women  in  the  camps.       The  letters  that  were  written  to  family  members,  though  important,  provide   less  insight  into  the  author’s  hearts  and  minds  than  to  the  letters  to  lovers.  It  is  clear   from  reading  these  particular  letters  that  each  woman  survives  on  the  love  that  she   shares  with  the  man  she  is  writing  to.  Each  letter  is  filled  with  signs  of  hope,  no   matter  how  dark  the  experiences  are  that  she  shares  with  her  lover,  each  woman  
  • 12. 12   writes  with  such  passion  that  it  is  infectious  and  impossible  not  to  believe  that  she   held  onto  at  least  some  semblance  of  hope  while  in  the  camps.       One  woman  in  particular  writes  a  letter  to  her  lover,  and  in  the  letter   includes  the  memory  of  a  moment  she  had  previously.  While  the  author  was  lying  in   bed,  someone  turned  on  a  radio  below  her  and  the  song  that  came  on  only  brought   her  thoughts  of  her  lover.  The  author  was  overcome  by  this  and  even  includes  the   lyrics  to  the  song  in  her  letter  and  describes  the  event  in  detail.  After  reading  the   passage,  it  is  impossible  not  to  feel  at  least  something  for  the  woman  and  her  plight.       “…And  on  the  radio  someone  was  singing  Bella  Akhmadulina’s  song  about   friends…  My  heart  seemed  to  stop  beating.  I  listened,  not  breathing,  every   muscle  tensed,  and  I  realized  that  the  song  was  about  us.”  (Voznesenskaya,   Pg.  81)   In  later  letters  it  appears  the  author  of  the  letter  is  able  to  contact  her  lover  further   and  find  out  where  he  has  been  sent,  and  with  reason  this  brings  much  comfort  to   the  author.       Throughout  the  letters,  the  author,  who  composed  all  of  the  letters  that  were   exchanged  in  the  letters  to  lover  section  of  the  book,  maintains  her  fierce  love  and   loyalty  for  her  lover.  She  continues  to  keep  up  her  hope,  despite  the  harsh  changing   weather,  the  working  conditions  she  is  subjected  to,  and  the  plain  and  simple  fact   that  she  has  not  been  in  physical  contact  with  her  lover  for  over  a  year  by  the  end  of   the  letters  they  had  exchanged.  Through  these  letters  the  author  voices  her  deep   love  for  her  lover,  and  the  love  that  she  feels  from  him.  This  love  was  an  essential  
  • 13. 13   support  system  for  the  women  in  the  camps  and  arguably  helped  them  survive  their   plight;  this  could  even  be  seen  as  a  survival  strategy  that  women  in  the  camps  used.       In  compiling  and  editing  hundreds  of  letters  to  make  Letters  of  Love:  Women   Political  Prisoners  in  Exile  and  the  Camps,  Julia  Voznesenskaya  touched  on  a  subject   that  many  people  know  nothing  about,  the  experience  of  women  in  the  Gulag  and   how  they  coped.  I  largely  viewed  the  letters  in  Letters  of  Love  as  a  coping   mechanism.  Contact  with  those  closest  to  the  women  in  the  camps  is  what  kept   them  going  and  the  way  in  which  the  women  spoke  of  love,  if  anything,  should   provide  hope  to  the  reader.  Hope,  that  even  in  the  darkest  of  times,  love  will  be   there  and  love  provides  what  physical  earthly  things  cannot  when  they  fail— fulfillment,  an  escape  from  the  current  situation,  and  hope  for  a  better  future.  The   main  takeaway  that  I  received  from  reading  this  novel  is  just  this—love  prevails.                          
  • 14. 14   Works  Cited   Applebaum,  Anne.  Gulag:  A  History,  Anchor  Books,  New  York,  2003.         Razgon,  Lev.  True  Stories  (Nepridumannoe,  Moska,  1989),  translated  by  John   Crowfott,  Dana  Point,  CA,  1997.     Shalamov,  Varlam.  Kolyma  Tales,  London,  1994.     Vilensky,  Simeon.  Till  My  Tale  Is  Told  (Dodnes  Tuagoteet,  Moscow,  1989),   Bloomington  and  Indianapolis,  IN,  1999.     Voznesenskaya,  Julia.  Letters  of  Love:  Women  Political  Prisoners  in  Exile  and  the   Camps.  Quartet  Books,  London,  1989.