SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
Download to read offline
HIZTEGI
MULTIKULTURALA
EUSKERA-VIETNAMERA
EUSKERA-JAPONIERA
ZENBAKIAK
Bat(1): ​一(Ichi )                                 m​ột
Bi(2): ​二(ni)                                      hai 
Hiru(3): ​三(san)                                    ba
Lau(4): ​四(shi)                                     b​ốn 
Bost(5): ​五 (shi)                                   năm 
Sei(6): ​六 (roku)                                sáu 
Zazpi(7): ​七 (shichi)                               b​ảy
Zortzi(8):​                  八(hachi)                                 tám
Bederatzi(9): ​九 (kyuu)                                  chín
Hamar(10): ​十 (juu)                                     m​ười 
Hogei(20): ​二十(ni-juu)                           hai m​ươ​i
Hogeita hamar(30): ​三十 (ni-juu ichi)                      ba mươi 
Berrogei(40): ​四十(san-juu) bốn mươi 
Berrogeita hamar(50): ​五十(shi-juu)                         năm mươi
Hirurogei(60): ​六十(roku-juu) sáu chục 
Hirurogeita hamar(70): ​七十(shichi-juu) bảy mươi 
Laurogei(80): ​八十(hachi-juu)                     tám mươi 
Laurogeita hamar(90): ​十九(kyuu-juu)                     chín mươi 
Ehun(100): ​百 (hyaku) một trăm 
GALDERAK 
 
 
Nora zoaz?: ​あなたはどこに行くの                    N​ơ​i b​ạn đang đi? 
                                          (Anata wa doko ni iku no) 
Zer ordu da?: ​それは何時ですか?                           M​ấy gi​ờ r​ồi 
                                             (Sore wa itsudesuka?)
Non dago?: ​彼はどこにいますか?                       Anh ta đâu? 
                                       (Kare wa doko ni imasu ka?) 
Noiz da ​あなたの誕生日はいつですか?   Ngày sinh c​ủa b​ạn là gì? 
zure urtebetetzea?: ​        (Tanjōbi wa nanidesu ka? )   
Zein da zure ​あなたの好きな色は何ですか?      Màu s​ắc yêu thích c​ủa 
kolore gustokoena?: ​(Anata no sukinairo wa nanidesu ka?)        b​ạn là gì?   
Nola zaude?: ​お元気ですか?                                    B​ạn th​ế nào? 
                                         (Ogenkidesuka?) 
AGURRAK
Arratsalde on: ​こんにちは                      xin chào bu​ổi chi​ều 
                                (Kon'nichiwa) 
Egun on: ​おはよう                            chào bu​ổi sáng 
                                 (Ohayō)
Gabon: ​グッドナイト                        chúc ng​ủ ngon 
                              (Guddonaito)  
Kaixo: ​こんにちは                                xin chào 
                             (Kon'nichiwa) 
Ongi etorri: ​ようこそ                                 hoan nghênh 
                              (Yōkoso!)  
Agur: ​さようなら                                 t​ạm bi​ệt 
                              (Sayōnara) 
 
 
ASTEKO EGUNAK
Astelehena: th​ứ hai 月曜日 (getsuyōbi)
Asteartea: th​ứ ba 火曜日 (kayōbi )
Asteazkena: th​ứ t​ư​ 水曜日 (suiyōbi )
Osteguna: th​ứ năm 木曜日 (mokuyōbi )
Ostirala: th​ứ sáu 金曜日 (kin'yōbi )
Larunbata: th​ứ b​ảy 土曜日 (doyōbi )
Igandea: ch​ủ nh​ật 日曜日 (nichiyōbi )
ADITZAK
Jan: ăn 食べます(tabemasu )
Ibili: đi b​ộ 歩きます (chūibukaidesu )
Erosi: mua 買います (kaimasu )
Joan: đi 行きます (ikimasu )
Ikasi: h​ọc h​ỏi 学びます(manabimasu )
Idatzi: vi​ết 書きます (kakimasu )
Salto egin: nh​ảy ジャンプ (janpu )
Korrika egin: ch​ạy ラン (ran )
Lo egin: ng​ủ 睡眠 (suimin )
Jolastu: ch​ơ​i 遊びます(asobimasu )
Hegan egin: bay 飛びます(tobimasu )
Irribarre egin: đã c​ười 笑いました(waraimashita
HILABETEAK
Urtarrila: 1月(1 tsuki) tháng giêng
Otsaila: 2月 (2 ​tsuki)​ tháng hai
Martxoa: 3月 (3​ tsuki)​ tháng ba
Apirila: 4月 (4​ tsuki)​ tháng tu*
Maiatza: 5月 (5​ tsuki)​ có the
Ekaina: 6月 (6​ tsuki)​ tháng sáu
Uztaila:​ ​7月 (7​ tsuki)​ tháng b​ảy
Abuztua: 8月 (8​ tsuki)​ tháng tám
Iraila: 9月(9​ tsuki)​ tháng chín
Urria: 10月 (10​ tsuki)​ tháng m​ười
Azaroa: 11月(11​ tsuki)​ tháng m​ười m​ột
Abendua: 12月 (12​ tsuki)​ tháng m​ười hai
KOLOREAK
Horia: vàng 黄色(Kiiro)
Urdina: màu xanh ブルー(Burū)
Berdea: xanh グリーン(Gurīn)
Gorria: đ​ỏ 赤(Aka)
Morea: màu đ​ỏ tía パープル(Pāpuru)
Laranja: trái cam オレンジ(Orenji)
Zuria: tr​ắng ホワイト(Howaito)
Beltza: đen ブラック(Burakku)
Larrosa: màu h​ồng ピンク(Pinku)
Marroia: màu nâu ブラウン(Buraun)
Grisa: màu xám グレー(Gurē
OBJEKTUAK
Mahaia: bàn テーブル(Tēburu)
Aulkia: gh​ế 椅子(Isu)
Ohea: gi​ường ベッド(Beddo)
Leihoa: c​ửa s​ổ 窓(Mado)
Atea: khu v​ực ドア(Doa)
Ordenagailua: máy tính コンピュータ(Konpyūta)
Liburua: sách ブック(Bukku)
Arkatza: bút chì 鉛筆(Enpitsu)
Paperontzia: rác ビン(Bin)
LEKUAK
Denda: c​ửa hàng ショップ(Shoppu)
Anbulatorioa: l​ư​u đ​ộng 歩行可能な(Hokō kanōna)
Komuna: b​ồn t​ắm 風呂(Furo)
Ikastetxea: tr​ường đ​ại h​ọc 大学(Daigaku)
Parkea: công viên 公園(Kōen)
Sukaldea: nhà b​ếp キッチン(Kitchin)
Egongela: phòng khách サロン (Saron)
Logela: phòng ng​ủ ベッドルーム(Beddorūmu)
Museoa: ​ ​vi​ện b​ảo tàng 博物館(Hakubutsukan)
Liburutegia: th​ư​ vi​ện ライブラリ(Raiburari)
Jatetxea: nhà hàng レストラン(Resutoran)
ANIMALIAK
Zaldia: ng​ựa 馬(Uma)
Txakurra: chó 犬(Inu)
Katua: con mèo 猫(Neko)
Txoria: chim 鳥(Tori)
Arraina: cá 魚(Sakana)
Tximeleta: con b​ướm 蝶(Chō)
Lehoia: s​ư​ t​ử ライオン(Raion)
Behia: bò 牛(Ushi)
Txerria: th​ịt heo 豚肉 (Butaniku)
Ardia: con c​ừu 羊(Hitsuji)

More Related Content

More from Colegio Nuestra Señora de las Mercedes

More from Colegio Nuestra Señora de las Mercedes (20)

Hiztegia Euskara Ingelesa Nenderlera
Hiztegia Euskara Ingelesa NenderleraHiztegia Euskara Ingelesa Nenderlera
Hiztegia Euskara Ingelesa Nenderlera
 
Hiztegia Euskera Arabiera Frantsesa
Hiztegia Euskera Arabiera FrantsesaHiztegia Euskera Arabiera Frantsesa
Hiztegia Euskera Arabiera Frantsesa
 
Hiztegia Euskera Suahili Txinera
Hiztegia Euskera Suahili TxineraHiztegia Euskera Suahili Txinera
Hiztegia Euskera Suahili Txinera
 
Grace Murray Hopper
Grace Murray HopperGrace Murray Hopper
Grace Murray Hopper
 
Uraren kutsadura
Uraren kutsaduraUraren kutsadura
Uraren kutsadura
 
Bizia lurran
Bizia lurranBizia lurran
Bizia lurran
 
Baserria eta erleak
Baserria eta erleakBaserria eta erleak
Baserria eta erleak
 
Merkurioa
MerkurioaMerkurioa
Merkurioa
 
Bizia lurran
Bizia lurranBizia lurran
Bizia lurran
 
Izar euria
Izar euriaIzar euria
Izar euria
 
Geiserrak eta ur termalak
Geiserrak eta ur termalakGeiserrak eta ur termalak
Geiserrak eta ur termalak
 
Fosfatoa
FosfatoaFosfatoa
Fosfatoa
 
Basoa
BasoaBasoa
Basoa
 
Atmosferaren kutsdura
Atmosferaren kutsduraAtmosferaren kutsdura
Atmosferaren kutsdura
 
Merkurioaren lana
Merkurioaren lanaMerkurioaren lana
Merkurioaren lana
 
Lana
LanaLana
Lana
 
Euskera
EuskeraEuskera
Euskera
 
Animaliak eta basoak
Animaliak eta basoakAnimaliak eta basoak
Animaliak eta basoak
 
Izar euria1
Izar euria1Izar euria1
Izar euria1
 
Power point
Power pointPower point
Power point
 

Hiztegia Euskara Vietmanera Japoniera

  • 2. ZENBAKIAK Bat(1): ​一(Ichi )                                 m​ột Bi(2): ​二(ni)                                      hai  Hiru(3): ​三(san)                                    ba Lau(4): ​四(shi)                                     b​ốn  Bost(5): ​五 (shi)                                   năm  Sei(6): ​六 (roku)                                sáu  Zazpi(7): ​七 (shichi)                               b​ảy Zortzi(8):​                  八(hachi)                                 tám Bederatzi(9): ​九 (kyuu)                                  chín Hamar(10): ​十 (juu)                                     m​ười  Hogei(20): ​二十(ni-juu)                           hai m​ươ​i Hogeita hamar(30): ​三十 (ni-juu ichi)                      ba mươi  Berrogei(40): ​四十(san-juu) bốn mươi  Berrogeita hamar(50): ​五十(shi-juu)                         năm mươi Hirurogei(60): ​六十(roku-juu) sáu chục  Hirurogeita hamar(70): ​七十(shichi-juu) bảy mươi  Laurogei(80): ​八十(hachi-juu)                     tám mươi  Laurogeita hamar(90): ​十九(kyuu-juu)                     chín mươi  Ehun(100): ​百 (hyaku) một trăm 
  • 3. GALDERAK      Nora zoaz?: ​あなたはどこに行くの                    N​ơ​i b​ạn đang đi?                                            (Anata wa doko ni iku no)  Zer ordu da?: ​それは何時ですか?                           M​ấy gi​ờ r​ồi                                               (Sore wa itsudesuka?) Non dago?: ​彼はどこにいますか?                       Anh ta đâu?                                         (Kare wa doko ni imasu ka?)  Noiz da ​あなたの誕生日はいつですか?   Ngày sinh c​ủa b​ạn là gì?  zure urtebetetzea?: ​        (Tanjōbi wa nanidesu ka? )    Zein da zure ​あなたの好きな色は何ですか?      Màu s​ắc yêu thích c​ủa  kolore gustokoena?: ​(Anata no sukinairo wa nanidesu ka?)        b​ạn là gì?    Nola zaude?: ​お元気ですか?                                    B​ạn th​ế nào?                                           (Ogenkidesuka?)  AGURRAK Arratsalde on: ​こんにちは                      xin chào bu​ổi chi​ều                                  (Kon'nichiwa)  Egun on: ​おはよう                            chào bu​ổi sáng                                   (Ohayō) Gabon: ​グッドナイト                        chúc ng​ủ ngon                                (Guddonaito)  
  • 4. Kaixo: ​こんにちは                                xin chào                               (Kon'nichiwa)  Ongi etorri: ​ようこそ                                 hoan nghênh                                (Yōkoso!)   Agur: ​さようなら                                 t​ạm bi​ệt                                (Sayōnara)      ASTEKO EGUNAK Astelehena: th​ứ hai 月曜日 (getsuyōbi) Asteartea: th​ứ ba 火曜日 (kayōbi ) Asteazkena: th​ứ t​ư​ 水曜日 (suiyōbi ) Osteguna: th​ứ năm 木曜日 (mokuyōbi ) Ostirala: th​ứ sáu 金曜日 (kin'yōbi ) Larunbata: th​ứ b​ảy 土曜日 (doyōbi ) Igandea: ch​ủ nh​ật 日曜日 (nichiyōbi )
  • 5. ADITZAK Jan: ăn 食べます(tabemasu ) Ibili: đi b​ộ 歩きます (chūibukaidesu ) Erosi: mua 買います (kaimasu ) Joan: đi 行きます (ikimasu ) Ikasi: h​ọc h​ỏi 学びます(manabimasu ) Idatzi: vi​ết 書きます (kakimasu ) Salto egin: nh​ảy ジャンプ (janpu ) Korrika egin: ch​ạy ラン (ran ) Lo egin: ng​ủ 睡眠 (suimin ) Jolastu: ch​ơ​i 遊びます(asobimasu ) Hegan egin: bay 飛びます(tobimasu ) Irribarre egin: đã c​ười 笑いました(waraimashita HILABETEAK Urtarrila: 1月(1 tsuki) tháng giêng Otsaila: 2月 (2 ​tsuki)​ tháng hai Martxoa: 3月 (3​ tsuki)​ tháng ba Apirila: 4月 (4​ tsuki)​ tháng tu*
  • 6. Maiatza: 5月 (5​ tsuki)​ có the Ekaina: 6月 (6​ tsuki)​ tháng sáu Uztaila:​ ​7月 (7​ tsuki)​ tháng b​ảy Abuztua: 8月 (8​ tsuki)​ tháng tám Iraila: 9月(9​ tsuki)​ tháng chín Urria: 10月 (10​ tsuki)​ tháng m​ười Azaroa: 11月(11​ tsuki)​ tháng m​ười m​ột Abendua: 12月 (12​ tsuki)​ tháng m​ười hai KOLOREAK Horia: vàng 黄色(Kiiro) Urdina: màu xanh ブルー(Burū) Berdea: xanh グリーン(Gurīn) Gorria: đ​ỏ 赤(Aka) Morea: màu đ​ỏ tía パープル(Pāpuru) Laranja: trái cam オレンジ(Orenji) Zuria: tr​ắng ホワイト(Howaito) Beltza: đen ブラック(Burakku) Larrosa: màu h​ồng ピンク(Pinku) Marroia: màu nâu ブラウン(Buraun) Grisa: màu xám グレー(Gurē
  • 7. OBJEKTUAK Mahaia: bàn テーブル(Tēburu) Aulkia: gh​ế 椅子(Isu) Ohea: gi​ường ベッド(Beddo) Leihoa: c​ửa s​ổ 窓(Mado) Atea: khu v​ực ドア(Doa) Ordenagailua: máy tính コンピュータ(Konpyūta) Liburua: sách ブック(Bukku) Arkatza: bút chì 鉛筆(Enpitsu) Paperontzia: rác ビン(Bin) LEKUAK Denda: c​ửa hàng ショップ(Shoppu) Anbulatorioa: l​ư​u đ​ộng 歩行可能な(Hokō kanōna) Komuna: b​ồn t​ắm 風呂(Furo) Ikastetxea: tr​ường đ​ại h​ọc 大学(Daigaku) Parkea: công viên 公園(Kōen) Sukaldea: nhà b​ếp キッチン(Kitchin) Egongela: phòng khách サロン (Saron) Logela: phòng ng​ủ ベッドルーム(Beddorūmu)
  • 8. Museoa: ​ ​vi​ện b​ảo tàng 博物館(Hakubutsukan) Liburutegia: th​ư​ vi​ện ライブラリ(Raiburari) Jatetxea: nhà hàng レストラン(Resutoran) ANIMALIAK Zaldia: ng​ựa 馬(Uma) Txakurra: chó 犬(Inu) Katua: con mèo 猫(Neko) Txoria: chim 鳥(Tori) Arraina: cá 魚(Sakana) Tximeleta: con b​ướm 蝶(Chō) Lehoia: s​ư​ t​ử ライオン(Raion) Behia: bò 牛(Ushi) Txerria: th​ịt heo 豚肉 (Butaniku) Ardia: con c​ừu 羊(Hitsuji)