SlideShare a Scribd company logo
“SULTAN ABDÜLMECİT DEVRİNE (1839-1861)
AİT 13 ÇİFTE, KÖŞKLÜ SALTANAT KAYIĞI”
“IMPERIAL CAIQUE WITH KIOSK BELONGING
TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLMECİT
(1839-1861), 13 PAIRS OF OARS”
“SULTAN ABDÜLMECİT DEVRİNE (1839-1861) AİT 13 ÇİFTE, KÖŞKLÜ SALTANAT KAYIĞI”
“IMPERIAL CAIQUE WITH KIOSK BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLMECİT (1839-1861),
13 PAIRS OF OARS”
BAHRİYE MEKTEBİNE AİT TAHT
THRONE OF THE NAVAL ACADEMY
“SULTAN ABDÜLAZİZ DEVRİNE (1861-1876) AİT 13
ÇİFTE, KÖŞKLÜ SALTANAT KAYIĞI”
“IMPERIAL CAIQUE WITH KIOSK BELONGING TO THE
REIGN OF SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876), 13 PAIRS
OF OARS”
“19. YÜZYILA AİT 7 ÇİFTE SALTANAT KAYIĞI”
“IMPERIAL CAIQUE BELONGING TO THE 19th CENTURY, 7
PAIRS OF OARS”
“SULTAN ABDÜLMECİT DEVRİNE (1839-1861)
AİT 7 ÇİFTE, SALTANAT KAYIĞI”
“IMPERIAL CAIQUE BELONGING TO THE REIGN
OF SULTAN ABDÜLMECİT (1839-1861), 7 PAIRS
OF OARS”
“5 ÇİFTE, KÖŞKLÜ MABEYN KAYIĞI”
“MABEYN CAIQUE WITH KIOSK, 5 PAIRS
OF OARS”
“3 ÇİFTE MABEYN KAYIĞI”
“MABEYN CAIQUE, 3 PAIRS OF OARS”
“19. YÜZYILA AİT 2 ÇİFTE PİYADE KAYIĞI”
“PİYADE CAIQUE BELONGING TO THE 19th CENTURY, 2
PAIRS OF OARS”
GEMİ BAŞ FİGÜRÜ “ASLAN”
Rehber-i Tevfik Uskurlu Fırkateyni’ne aittir.
FIGUREHEAD “LION”
It belongs to the Screw Frigate Rehber-i Tevfik.
HENRY ASTON BARKER (1774-1856)
“İstanbul’un Panoramik Görüntüsü”
Kağıt üzeri baskı
“Panoramic View of İstanbul”
Watercolor on paper
Giovanni Jean BRINDESI (1826-1888)
SCHULTZ
“19. Yüzyılın İkinci Yarısında Bebek Sahili”
Kağıt üzeri renkli taş baskı
“Bebek Coast in the Second Half of the 19th Century”
Colored lithography on paper
Katip. H. Hüsnü TENGÜZ (1876-1950)
“Sultan Abdülmecit’in Donanmayı Teftişi Sırasında
Mahmudiye Kalyonu Önünden Geçişi”
Kağıt üzeri suluboya
“The Navy in front of the Galleon Mahmudiye during
the Inspection of the Fleet by Sultan Abdülmecit”
Watercolor on paper
Gemi Kıç Figürleri Köşesi
Ahşap bir kalyonun kıç taraf görüntüsünün modeli
olarak üretilmiştir. Üzerindeki eserler orijinal olup
bunlar:
Fethiye Kalyonu’na ait Tuğralı Kıç Arması ve İsim
Levhası
“Abdülaziz Han bin Mahmud el-muzaffer daima”
Kalyon Tersane-i Amire’de yapılarak, 1858-1903
yılları arasında hizmette kalmıştır.
18. Yüzyıla Ait Gemi Kıç Aynalığı
İskele-Sancak Kalyon Fenerleri
Exhibition Stand “Stern Decorations”
It is a model exhibition stand produced depending
on the view of a stern of a wooden ship. The
artifacts on the stand are original.
Escutcheon with Tughra and Nameplate of the
Galleon Fethiye
“Abdülaziz Khan, son of Mahmud, forever
victorious”
The galleon was built at the Imperial Dockyard and
served between 1858 and 1903.
Stern Transom of the 18th Century
Sidelights (Port-Starboard)
Tunç Kaval Top
Ağzından ateş çıkan kanatlı ejder formundaki
top Avusturya’da yapılmıştır.1683 yılında
Sadrazam Merzifonlu Kara Mustafa Paşa
kumandasındaki II. Viyana Kuşatması’nda
ganimet olarak ele geçirilmiştir.
Bronze Cannon
The cannon in the form of a winged dragon
spitting fire from his mouth was made in
Austria. It was captured during the Second
Siege of Vienna commanded by Grand Vizier
Merzifonlu Kara Mustafa Pasha in 1683.
Saltanat Kayıklarında Kürekler
Kalem işi, serbest fırça tekniği ile
bezenmiş ve altın varakla
kaplanmışlardır.
Oars of the Imperial Caiques
They are decorated with hand-
drawn ornaments with free brush
strokes and inlaid with gold leaf.
Amadeo PREZIOSI (1816-1882)
“Sultan Abdülaziz’in Saltanat Kayığı ile
Beylerbeyi Camisi’nden dönüşü”
Kağıt üzeri renkli taş baskı, 1865
“The Return of Sultan Abdülaziz from
Beylerbeyi Mosque with the Imperial Caique”
Colored lithography on paper, 1865
Giovanni Jean BRINDESI (1826-1888)
“Sultan Abdülmecit’in Dolmabahçe’den
Saltanat Kayığı ile Geçişi”
Kağıt üzeri renkli taş baskı
“The Excursion of Sultan Abdülmecit with the
the Imperial Caique at Dolmabahçe”
Colored lithography on paper
Galata Çavuşu
18.-19. Yüzyıl Tersane de inzibat işlerinden
sorumlu amirdir.
Galata Sergeant
18th-19th century He was the chief who was
responsible for the discipline at the dockyard
Kaptan Paşa Başçavuşu
1793-1803
Küçük Hüseyin Paşa’nın kaptan-ı deryası
zamanında ihdas edilmiştir.
Paşanın emir subaylığı görevini yapar.
Sergeant Major of Captain Pasha
1793-1803
This rank was established during the
command of Admiral-in-chief Küçük Hüseyin
Pasha. He was an officer who assisted the
Pasha.
Giovanni Jean BRINDESI (1826-1888)
“Kasımpaşa’da Üç Ambarlı Mahmudiye
Kalyonu”
Kağıt üzeri renkli taş baskı
“The Three-Decker Galleon Mahmudiye at
Kasımpaşa
Colored lithography on paper
“Nusretiye Camisi Önünde Topçu Kışlası ve
Kayıklar”
Kağıt üzeri renkli taş baskı
“Artillery Barracks and Caiques in front of
Nusretiye Mosque
Colored lithography on paper
“SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876) DEVRİNE AİT 3 ÇİFTE KAYIK”
“ CAIQUE BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLAZİZ
(1861-1876), 3 PAIRS OF OARS”
DENİZ MÜZESİ,NAVAL MUSEUM (1)

More Related Content

More from ***

YENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE NEW SLIDESHOW
YENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE  NEW  SLIDESHOWYENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE  NEW  SLIDESHOW
YENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE NEW SLIDESHOW
***
 
Kemal Bayraktar
Kemal BayraktarKemal Bayraktar
Kemal Bayraktar
***
 
istanbul 11
istanbul 11istanbul 11
istanbul 11
***
 
Panorama, Panoramic 04.2019
Panorama, Panoramic 04.2019Panorama, Panoramic 04.2019
Panorama, Panoramic 04.2019
***
 
Emirgan korusu,Grove 12.04.2019
Emirgan korusu,Grove 12.04.2019Emirgan korusu,Grove 12.04.2019
Emirgan korusu,Grove 12.04.2019
***
 
Orkideler, Orchids
Orkideler, OrchidsOrkideler, Orchids
Orkideler, Orchids
***
 
Istanbul 10
Istanbul 10Istanbul 10
Istanbul 10
***
 
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019
***
 
istanbul 9
istanbul 9istanbul 9
istanbul 9
***
 
Emirgan Korusu, Grove
Emirgan Korusu, GroveEmirgan Korusu, Grove
Emirgan Korusu, Grove
***
 
istanbul 8
istanbul 8istanbul 8
istanbul 8
***
 
Yeni Yıl, New Year
Yeni Yıl, New YearYeni Yıl, New Year
Yeni Yıl, New Year
***
 
Beşiktaş Nostalji ve Antika Festivali
Beşiktaş Nostalji ve Antika FestivaliBeşiktaş Nostalji ve Antika Festivali
Beşiktaş Nostalji ve Antika Festivali
***
 
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018
***
 
Dolmabahçe Sarayı,Palace
Dolmabahçe Sarayı,PalaceDolmabahçe Sarayı,Palace
Dolmabahçe Sarayı,Palace
***
 
Atatürk Arboretumu 13.10.2017
Atatürk Arboretumu 13.10.2017Atatürk Arboretumu 13.10.2017
Atatürk Arboretumu 13.10.2017
***
 
TARABYA
TARABYATARABYA
TARABYA
***
 
İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul
İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul
İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul
***
 
Joan Miro
Joan MiroJoan Miro
Joan Miro
***
 
İsmail Acar 2014
İsmail Acar 2014İsmail Acar 2014
İsmail Acar 2014
***
 

More from *** (20)

YENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE NEW SLIDESHOW
YENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE  NEW  SLIDESHOWYENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE  NEW  SLIDESHOW
YENİ YIL , NEW YEAR 2024 TÜRKİYE NEW SLIDESHOW
 
Kemal Bayraktar
Kemal BayraktarKemal Bayraktar
Kemal Bayraktar
 
istanbul 11
istanbul 11istanbul 11
istanbul 11
 
Panorama, Panoramic 04.2019
Panorama, Panoramic 04.2019Panorama, Panoramic 04.2019
Panorama, Panoramic 04.2019
 
Emirgan korusu,Grove 12.04.2019
Emirgan korusu,Grove 12.04.2019Emirgan korusu,Grove 12.04.2019
Emirgan korusu,Grove 12.04.2019
 
Orkideler, Orchids
Orkideler, OrchidsOrkideler, Orchids
Orkideler, Orchids
 
Istanbul 10
Istanbul 10Istanbul 10
Istanbul 10
 
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2019
 
istanbul 9
istanbul 9istanbul 9
istanbul 9
 
Emirgan Korusu, Grove
Emirgan Korusu, GroveEmirgan Korusu, Grove
Emirgan Korusu, Grove
 
istanbul 8
istanbul 8istanbul 8
istanbul 8
 
Yeni Yıl, New Year
Yeni Yıl, New YearYeni Yıl, New Year
Yeni Yıl, New Year
 
Beşiktaş Nostalji ve Antika Festivali
Beşiktaş Nostalji ve Antika FestivaliBeşiktaş Nostalji ve Antika Festivali
Beşiktaş Nostalji ve Antika Festivali
 
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018
MUTLU YILLAR, HAPPY NEW YEAR 2018
 
Dolmabahçe Sarayı,Palace
Dolmabahçe Sarayı,PalaceDolmabahçe Sarayı,Palace
Dolmabahçe Sarayı,Palace
 
Atatürk Arboretumu 13.10.2017
Atatürk Arboretumu 13.10.2017Atatürk Arboretumu 13.10.2017
Atatürk Arboretumu 13.10.2017
 
TARABYA
TARABYATARABYA
TARABYA
 
İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul
İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul
İstanbul Sapphire,Sapphire of Istanbul
 
Joan Miro
Joan MiroJoan Miro
Joan Miro
 
İsmail Acar 2014
İsmail Acar 2014İsmail Acar 2014
İsmail Acar 2014
 

DENİZ MÜZESİ,NAVAL MUSEUM (1)

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5. “SULTAN ABDÜLMECİT DEVRİNE (1839-1861) AİT 13 ÇİFTE, KÖŞKLÜ SALTANAT KAYIĞI” “IMPERIAL CAIQUE WITH KIOSK BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLMECİT (1839-1861), 13 PAIRS OF OARS”
  • 6. “SULTAN ABDÜLMECİT DEVRİNE (1839-1861) AİT 13 ÇİFTE, KÖŞKLÜ SALTANAT KAYIĞI” “IMPERIAL CAIQUE WITH KIOSK BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLMECİT (1839-1861), 13 PAIRS OF OARS”
  • 7. BAHRİYE MEKTEBİNE AİT TAHT THRONE OF THE NAVAL ACADEMY
  • 8. “SULTAN ABDÜLAZİZ DEVRİNE (1861-1876) AİT 13 ÇİFTE, KÖŞKLÜ SALTANAT KAYIĞI” “IMPERIAL CAIQUE WITH KIOSK BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876), 13 PAIRS OF OARS”
  • 9. “19. YÜZYILA AİT 7 ÇİFTE SALTANAT KAYIĞI” “IMPERIAL CAIQUE BELONGING TO THE 19th CENTURY, 7 PAIRS OF OARS”
  • 10. “SULTAN ABDÜLMECİT DEVRİNE (1839-1861) AİT 7 ÇİFTE, SALTANAT KAYIĞI” “IMPERIAL CAIQUE BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLMECİT (1839-1861), 7 PAIRS OF OARS”
  • 11. “5 ÇİFTE, KÖŞKLÜ MABEYN KAYIĞI” “MABEYN CAIQUE WITH KIOSK, 5 PAIRS OF OARS”
  • 12. “3 ÇİFTE MABEYN KAYIĞI” “MABEYN CAIQUE, 3 PAIRS OF OARS”
  • 13. “19. YÜZYILA AİT 2 ÇİFTE PİYADE KAYIĞI” “PİYADE CAIQUE BELONGING TO THE 19th CENTURY, 2 PAIRS OF OARS”
  • 14. GEMİ BAŞ FİGÜRÜ “ASLAN” Rehber-i Tevfik Uskurlu Fırkateyni’ne aittir. FIGUREHEAD “LION” It belongs to the Screw Frigate Rehber-i Tevfik.
  • 15.
  • 16. HENRY ASTON BARKER (1774-1856) “İstanbul’un Panoramik Görüntüsü” Kağıt üzeri baskı “Panoramic View of İstanbul” Watercolor on paper
  • 17. Giovanni Jean BRINDESI (1826-1888) SCHULTZ “19. Yüzyılın İkinci Yarısında Bebek Sahili” Kağıt üzeri renkli taş baskı “Bebek Coast in the Second Half of the 19th Century” Colored lithography on paper
  • 18.
  • 19. Katip. H. Hüsnü TENGÜZ (1876-1950) “Sultan Abdülmecit’in Donanmayı Teftişi Sırasında Mahmudiye Kalyonu Önünden Geçişi” Kağıt üzeri suluboya “The Navy in front of the Galleon Mahmudiye during the Inspection of the Fleet by Sultan Abdülmecit” Watercolor on paper
  • 20.
  • 21. Gemi Kıç Figürleri Köşesi Ahşap bir kalyonun kıç taraf görüntüsünün modeli olarak üretilmiştir. Üzerindeki eserler orijinal olup bunlar: Fethiye Kalyonu’na ait Tuğralı Kıç Arması ve İsim Levhası “Abdülaziz Han bin Mahmud el-muzaffer daima” Kalyon Tersane-i Amire’de yapılarak, 1858-1903 yılları arasında hizmette kalmıştır. 18. Yüzyıla Ait Gemi Kıç Aynalığı İskele-Sancak Kalyon Fenerleri Exhibition Stand “Stern Decorations” It is a model exhibition stand produced depending on the view of a stern of a wooden ship. The artifacts on the stand are original. Escutcheon with Tughra and Nameplate of the Galleon Fethiye “Abdülaziz Khan, son of Mahmud, forever victorious” The galleon was built at the Imperial Dockyard and served between 1858 and 1903. Stern Transom of the 18th Century Sidelights (Port-Starboard)
  • 22.
  • 23. Tunç Kaval Top Ağzından ateş çıkan kanatlı ejder formundaki top Avusturya’da yapılmıştır.1683 yılında Sadrazam Merzifonlu Kara Mustafa Paşa kumandasındaki II. Viyana Kuşatması’nda ganimet olarak ele geçirilmiştir. Bronze Cannon The cannon in the form of a winged dragon spitting fire from his mouth was made in Austria. It was captured during the Second Siege of Vienna commanded by Grand Vizier Merzifonlu Kara Mustafa Pasha in 1683.
  • 24. Saltanat Kayıklarında Kürekler Kalem işi, serbest fırça tekniği ile bezenmiş ve altın varakla kaplanmışlardır. Oars of the Imperial Caiques They are decorated with hand- drawn ornaments with free brush strokes and inlaid with gold leaf.
  • 25. Amadeo PREZIOSI (1816-1882) “Sultan Abdülaziz’in Saltanat Kayığı ile Beylerbeyi Camisi’nden dönüşü” Kağıt üzeri renkli taş baskı, 1865 “The Return of Sultan Abdülaziz from Beylerbeyi Mosque with the Imperial Caique” Colored lithography on paper, 1865
  • 26.
  • 27. Giovanni Jean BRINDESI (1826-1888) “Sultan Abdülmecit’in Dolmabahçe’den Saltanat Kayığı ile Geçişi” Kağıt üzeri renkli taş baskı “The Excursion of Sultan Abdülmecit with the the Imperial Caique at Dolmabahçe” Colored lithography on paper
  • 28.
  • 29. Galata Çavuşu 18.-19. Yüzyıl Tersane de inzibat işlerinden sorumlu amirdir. Galata Sergeant 18th-19th century He was the chief who was responsible for the discipline at the dockyard
  • 30. Kaptan Paşa Başçavuşu 1793-1803 Küçük Hüseyin Paşa’nın kaptan-ı deryası zamanında ihdas edilmiştir. Paşanın emir subaylığı görevini yapar. Sergeant Major of Captain Pasha 1793-1803 This rank was established during the command of Admiral-in-chief Küçük Hüseyin Pasha. He was an officer who assisted the Pasha.
  • 31. Giovanni Jean BRINDESI (1826-1888) “Kasımpaşa’da Üç Ambarlı Mahmudiye Kalyonu” Kağıt üzeri renkli taş baskı “The Three-Decker Galleon Mahmudiye at Kasımpaşa Colored lithography on paper
  • 32.
  • 33. “Nusretiye Camisi Önünde Topçu Kışlası ve Kayıklar” Kağıt üzeri renkli taş baskı “Artillery Barracks and Caiques in front of Nusretiye Mosque Colored lithography on paper
  • 34.
  • 35.
  • 36. “SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876) DEVRİNE AİT 3 ÇİFTE KAYIK” “ CAIQUE BELONGING TO THE REIGN OF SULTAN ABDÜLAZİZ (1861-1876), 3 PAIRS OF OARS”