SlideShare a Scribd company logo
Etiketa podle rozhodnutí UKZUZ doplnit…
1
PŘÍPRAVEK NA OCHRANU ROSTLIN
CARPOVIRUSINE
Biologický insekticidní přípravek ve formě suspenzního koncentrátu (SC) k hubení housenek obaleče jablečného
(Cydia pomonella) v jabloňových sadech.
Účinný organismus: Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) 1x 10
13
OT/l (cca 80 %)
P261 Zamezte vdechování aerosolů.
P272 Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště.
P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv.
P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdlem.
P333+P313 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
P363 Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.
P501 Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad.
SP1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti
povrchových vod / Zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a z cest).
EUH208 Obsahuje Cydia pomonella Granulovirus. Může vyvolat alergickou reakci.
EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list.
EUH401 Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí.
Před použitím si přečtěte návod k použití.
Pro profesionálního uživatele.
Evidenční číslo přípravku: 4706-1
Držitel rozhodnutí o povolení: Arysta LifeScience S.A.S., Route d´ Artix, BP 80, 64150 Noguères, Francie
Jméno výrobce: Natural Plant Protection S.A. (N.P.P.), Francie
Právní zástupce v ČR a adresa: Arysta LifeScience Czech s.r.o., Novodvorská 994, 142 21 Praha 4,
tel: 239 044 410-3
Balení: HDPE láhev se šroubovým uzávěrem s pojistkou a obsahem 1 l přípravku
Datum výroby: uvedeno na obalu
Číslo šarže: uvedeno na obalu
Doba použitelnosti: 12 měsíců nebo 4 roky od data výroby (viz podmínky správného skladování).
Přípravek, u něhož prošla doba použitelnosti, lze uvádět na trh po dobu 1 roku, jestliže se prokáže na základě
analýzy odpovídajícího vzorku, že se jeho chemické a fyzikální vlastnosti shodují s vlastnostmi, na jejichž základě
bylo uděleno povolení. Laboratorní rozbory přípravku pro tento účel zajistí vlastník přípravku u akreditované
laboratoře a prodlouženou dobu použitelnosti je povinen vyznačit na obalu přípravku.
Působení přípravku:
Carpovirusine je biologický insekticidní přípravek k hubení housenek obaleče jablečného (Cydia pomonella)
v jabloňových sadech. Obsahuje 10
13
okluzních tělísek Cydia pomonella Granuloviru (CpGV) v litru přípravku.
Účinkuje jako požerový insekticid, nemá žádnou kontaktní účinnost. Po požití ošetřených částí listů a plodů
dochází uvnitř housenky k množení viru, housenky přestávají žrát a hynou.
Rozsah povoleného použití:
1) Plodina,
oblast použití
2) Škodlivý organismus,
jiný účel použití
Dávkování,
Mísitelnost
OL 3) Poznámka
jabloň obaleč jablečný 1 l/ha 3 3) podle signalizace,
na počátku líhnutí housenek,
v intervalu 10 - 12 dnů,
max. 3x na 1 generaci škůdce
OL (ochranná lhůta) je dána počtem dnů, které je nutno dodržet mezi termínem poslední aplikace a sklizní.
Etiketa podle rozhodnutí UKZUZ doplnit…
2
Termín aplikace: Proti obaleči jablečnému se ošetřuje podle signalizace, na počátku líhnutí housenek, v intervalu
10 – 12 dnů, max. 3x na 1 generaci škůdce.
Přípravek se aplikuje postřikem nebo rosením.
Strategie pro předcházení vzniku rezistence:
K zabránění vzniku rezistence neaplikujte tento přípravek nebo jiný, který obsahuje účinnou látku typu granulovirů
(např. virus granulózy obaleče jablečného CpGV), po sobě více než 3x na jednu generaci obaleče jablečného.
Alespoň 1 generaci škůdce během 2 let ošetřete přípravkem s jiným mechanismem účinku.
Příprava postřikové kapaliny:
Před aplikací nádobu s přípravkem dostatečně protřepejte. Odměřené množství přípravku vlijte za stálého
míchání do nádrže postřikovače naplněné do poloviny vodou a doplňte na stanovený objem.
Čištění aplikačního zařízení:
Aplikační zařízení okamžitě po použití vyprázdněte a opakovaně (min. 2x) vypláchněte vodou (vždy min. čtvrtinou
objemu nádrže postřikovače), případně čistícím přípravkem Agroclean v souladu s návodem na jeho použití.
Nevyplachujte v dosahu zdrojů podzemních a povrchových recipientů vod!
Doporučení a možná rizika ve vztahu k životnímu prostředí:
SP1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchových vod /
Zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a z cest).
EUH401 Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí.
Podmínky správného skladování:
Přípravek je nutné skladovat v uzavřených originálních obalech při teplotě +4 °C, nejdéle však 12 měsíců od data
výroby. Delší dobu je možné přípravek skladovat pouze zmražený (při teplotě -18 °C), maximálně však 4 roky.
Pokud by bylo nutné zmražený přípravek použít rychle, den před použitím ho nechte rozmrznout při pokojové
teplotě. V žádném případě nerozmrazujte přípravek ohříváním (např. v mikrovlnné troubě apod.), protože by byl
zničen účinný organismus obsažený v přípravku. Rozmražený přípravek je možné znovu zamrazit, maximálně 5x
(vždy je však nutné bezpodmínečně dodržet podmínky skladování uvedené v etiketě).
Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Způsob likvidace obalů, neupotřebitelných zbytků, postřikové kapaliny a oplachových vod:
Technologicky již nepoužitelný přípravek včetně nevyplachovaného obalu je v souladu s místní a národní právní
úpravou (zákon o odpadech) nutno likvidovat jako nebezpečný odpad.
Zbytky postřikové kapaliny a oplachové vody zřeďte vodou v poměru cca 1:5 a beze zbytku vystříkejte na
ošetřovaném pozemku, přičemž nesmějí být zasaženy zdroje podzemních a recipienty povrchových vod.
Prázdné obaly od přípravku 3x důkladně vypláchněte (oplachovou vodu použijte pro přípravu postřikové
kapaliny), znehodnoťte a předejte prostřednictvím sběrného místa do sběru k recyklaci nebo spálení ve
schválené spalovně.
Obaly od přípravku nikdy nepoužívejte k jiným účelům! Zabraňte kontaminaci podzemních a povrchových vod.
Bezpečnostní opatření pro ochranu osob, které manipulují s přípravkem:
Osobní ochranné pracovní prostředky při přípravě a aplikaci:
ochrana dýchacích orgánů není nutná
ochrana rukou gumové nebo plastové rukavice označené piktogramem pro chemická nebezpečí
podle ČSN EN 420+A1 s uvedeným kódem podle přílohy A k ČSN EN 374-1
ochrana očí a obličeje není nutná
ochrana těla celkový ochranný oděv např. podle ČSN EN 14605+A1 nebo podle ČSN EN
13034+A1 nebo jiný ochranný oděv označený grafickou značkou „ochrana proti
chemikáliím“ podle ČSN EN ISO 13688
dodatečná ochrana hlavy čepice se štítkem nebo klobouk
Etiketa podle rozhodnutí UKZUZ doplnit…
3
dodatečná ochrana nohou pracovní nebo ochranná obuv (např. gumové nebo plastové holínky) podle ČSN
EN ISO 20346 nebo ČSN EN ISO 20347 (s ohledem na práci v zemědělském
terénu)
společný údaj k OOPP poškozené OOPP (např. protržené rukavice) je třeba vyměnit
Postřik provádějte jen za bezvětří nebo mírného vánku, ve směru větru a od dalších osob.
Vstup na ošetřený pozemek je možný druhý den po aplikaci.
Při práci i po ní, až do odložení osobních ochranných pracovních prostředků a do důkladného umytí nejezte,
nepijte a nekuřte. Po odložení osobních ochranných pracovních prostředků se osprchujte.
Ochranný oděv vyperte a OOPP očistěte v souladu s návodem na použití.
Při přípravě aplikační kapaliny ani při provádění postřiku nepoužívejte kontaktní čočky.
Práce s přípravkem je nevhodná pro alergické osoby.
Přípravek není hořlavý. Dostane-li se do styku s ohněm, hasí se požár vodou, hasicí pěnou, hasicím práškem,
eventuálně pískem nebo zeminou. Vodou jen v případě, kdy je zaručeno, že kontaminovaná hasební voda
nepronikne do veřejné kanalizace a nezasáhne zdroje spodních vod a recipienty vod povrchových.
Při požárním zásahu musejí být použity dýchací přístroje, neboť při hoření může docházet ke vzniku toxických
zplodin!
První pomoc:
Všeobecné pokyny: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností kontaktujte lékaře.
První pomoc při nadýchání aerosolu při aplikaci: Přerušte práci. Přejděte mimo ošetřovanou oblast.
První pomoc při zasažení kůže: Odložte kontaminovaný oděv. Zasažené části pokožky umyjte pokud možno
teplou vodou a mýdlem, pokožku dobře opláchněte.
První pomoc při zasažení očí: Vyplachujte oči velkým množstvím vlahé čisté vody a současně odstraňte
kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze snadno vyjmout. Kontaktní čočky nelze znova použít, je třeba je
zlikvidovat.
První pomoc při náhodném požití: Ústa vypláchněte vodou, nevyvolávejte zvracení.
Při vyhledání lékařského ošetření informujte lékaře o přípravku, se kterým se pracovalo, poskytněte mu informace
ze štítku, etikety nebo příbalového letáku a o poskytnuté první pomoci. Další postup první pomoci (i event.
následnou terapii) lze konzultovat s Toxikologickým informačním střediskem: Telefon nepřetržitě: 224 919 293
nebo 224 915 402.
Dodatková informace firmy Arysta LifeScience Czech s.r.o.:
Před použitím v aplikační sezoně je možné přípravek skladovat i při teplotě 15 – 25 °C, nejdéle však 4 týdny.
Neskladujte přípravek při teplotách nad 25 °C! Firma Arysta LifeScience nenese odpovědnost za zhoršenou
kvalitu přípravku v případě nedodržení podmínek skladování (viz Podmínky správného skladování).
® ochranná známka Arysta LifeScience S.A.S., Francie

More Related Content

What's hot

Exilis cz label for 2017
Exilis   cz label for 2017Exilis   cz label for 2017
Exilis cz label for 2017
arysta123
 
Trioflex cz label for 2017
Trioflex   cz label for 2017Trioflex   cz label for 2017
Trioflex cz label for 2017
arysta123
 
Topas 100 ec cz msds for 2017
Topas 100 ec cz msds for 2017Topas 100 ec cz msds for 2017
Topas 100 ec cz msds for 2017
arysta123
 
Titus 25 wg cz msds for 2017
Titus 25 wg cz msds for 2017Titus 25 wg cz msds for 2017
Titus 25 wg cz msds for 2017
arysta123
 
Novagib cz label for 2017
Novagib   cz label for 2017Novagib   cz label for 2017
Novagib cz label for 2017
arysta123
 
Cz herbicide titus 25 wg_msds
Cz herbicide titus 25 wg_msdsCz herbicide titus 25 wg_msds
Cz herbicide titus 25 wg_msds
arysta123
 
Cz fung captan 80 wg_label
Cz fung captan 80 wg_labelCz fung captan 80 wg_label
Cz fung captan 80 wg_label
arysta123
 
Kudos cz label for 2017
Kudos   cz label for 2017Kudos   cz label for 2017
Kudos cz label for 2017
arysta123
 
Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)
Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)
Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)
arysta123
 
Colorado label
Colorado labelColorado label
Colorado label
arysta123
 
Cz fung topas 100 ec_label
Cz fung topas 100 ec_labelCz fung topas 100 ec_label
Cz fung topas 100 ec_label
arysta123
 
Samppi label
Samppi labelSamppi label
Samppi label
arysta123
 
Akord cz msds for 2017
Akord cz msds for 2017Akord cz msds for 2017
Akord cz msds for 2017
arysta123
 
In ca label
In ca labelIn ca label
In ca label
arysta123
 
Ethofol x cz label for 2017
Ethofol x   cz label for 2017Ethofol x   cz label for 2017
Ethofol x cz label for 2017
arysta123
 
Dicotex cz label for 2017
Dicotex   cz label for 2017Dicotex   cz label for 2017
Dicotex cz label for 2017
arysta123
 
Cz fung thiram granuflo_label
Cz fung thiram granuflo_labelCz fung thiram granuflo_label
Cz fung thiram granuflo_label
arysta123
 
Score 250 ec cz msds for 2017
Score 250 ec cz msds for 2017Score 250 ec cz msds for 2017
Score 250 ec cz msds for 2017
arysta123
 

What's hot (18)

Exilis cz label for 2017
Exilis   cz label for 2017Exilis   cz label for 2017
Exilis cz label for 2017
 
Trioflex cz label for 2017
Trioflex   cz label for 2017Trioflex   cz label for 2017
Trioflex cz label for 2017
 
Topas 100 ec cz msds for 2017
Topas 100 ec cz msds for 2017Topas 100 ec cz msds for 2017
Topas 100 ec cz msds for 2017
 
Titus 25 wg cz msds for 2017
Titus 25 wg cz msds for 2017Titus 25 wg cz msds for 2017
Titus 25 wg cz msds for 2017
 
Novagib cz label for 2017
Novagib   cz label for 2017Novagib   cz label for 2017
Novagib cz label for 2017
 
Cz herbicide titus 25 wg_msds
Cz herbicide titus 25 wg_msdsCz herbicide titus 25 wg_msds
Cz herbicide titus 25 wg_msds
 
Cz fung captan 80 wg_label
Cz fung captan 80 wg_labelCz fung captan 80 wg_label
Cz fung captan 80 wg_label
 
Kudos cz label for 2017
Kudos   cz label for 2017Kudos   cz label for 2017
Kudos cz label for 2017
 
Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)
Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)
Bettix 700 sc cz clp label for 2017 (tv 8 1-2016)
 
Colorado label
Colorado labelColorado label
Colorado label
 
Cz fung topas 100 ec_label
Cz fung topas 100 ec_labelCz fung topas 100 ec_label
Cz fung topas 100 ec_label
 
Samppi label
Samppi labelSamppi label
Samppi label
 
Akord cz msds for 2017
Akord cz msds for 2017Akord cz msds for 2017
Akord cz msds for 2017
 
In ca label
In ca labelIn ca label
In ca label
 
Ethofol x cz label for 2017
Ethofol x   cz label for 2017Ethofol x   cz label for 2017
Ethofol x cz label for 2017
 
Dicotex cz label for 2017
Dicotex   cz label for 2017Dicotex   cz label for 2017
Dicotex cz label for 2017
 
Cz fung thiram granuflo_label
Cz fung thiram granuflo_labelCz fung thiram granuflo_label
Cz fung thiram granuflo_label
 
Score 250 ec cz msds for 2017
Score 250 ec cz msds for 2017Score 250 ec cz msds for 2017
Score 250 ec cz msds for 2017
 

Viewers also liked

Arena cz msds for 2017
Arena cz msds for 2017Arena cz msds for 2017
Arena cz msds for 2017
arysta123
 
Carpovirusine cz msds for 2017
Carpovirusine cz msds for 2017Carpovirusine cz msds for 2017
Carpovirusine cz msds for 2017
arysta123
 
Curzate gold cz msds for 2017
Curzate gold cz msds for 2017Curzate gold cz msds for 2017
Curzate gold cz msds for 2017
arysta123
 
Funguran progress cz msds for 2017
Funguran progress cz msds for 2017Funguran progress cz msds for 2017
Funguran progress cz msds for 2017
arysta123
 
Acramite 480 sc cz msds for 2017
Acramite 480 sc   cz msds for 2017Acramite 480 sc   cz msds for 2017
Acramite 480 sc cz msds for 2017
arysta123
 
Steward cz msds for 2017
Steward cz msds for 2017Steward cz msds for 2017
Steward cz msds for 2017
arysta123
 
Pyrus 400 sc cz msds for 2017
Pyrus 400 sc cz msds for 2017Pyrus 400 sc cz msds for 2017
Pyrus 400 sc cz msds for 2017
arysta123
 
Banko 500 sc cz msds for 2017
Banko 500 sc   cz msds for 2017Banko 500 sc   cz msds for 2017
Banko 500 sc cz msds for 2017
arysta123
 
11483423780
1148342378011483423780
11483423780
arysta123
 
Vitavax 2000 cz msds for 2017
Vitavax 2000 cz msds for 2017Vitavax 2000 cz msds for 2017
Vitavax 2000 cz msds for 2017
arysta123
 
Sulfolac 80 wg cz msds 2017
Sulfolac 80 wg cz msds 2017Sulfolac 80 wg cz msds 2017
Sulfolac 80 wg cz msds 2017
arysta123
 
Proxanil cz msds for 2017
Proxanil cz msds for 2017Proxanil cz msds for 2017
Proxanil cz msds for 2017
arysta123
 
Samppi cz msds for 2017
Samppi cz msds for 2017Samppi cz msds for 2017
Samppi cz msds for 2017
arysta123
 
Captan 80 wg cz msds for 2017
Captan 80 wg   cz msds for 2017Captan 80 wg   cz msds for 2017
Captan 80 wg cz msds for 2017
arysta123
 
Cyperkill 25 ec cz msds for 2017
Cyperkill 25 ec   cz msds for 2017Cyperkill 25 ec   cz msds for 2017
Cyperkill 25 ec cz msds for 2017
arysta123
 
11483424044
1148342404411483424044
11483424044
arysta123
 
Targa 10 ec cz msds for 2017
Targa 10 ec cz msds for 2017Targa 10 ec cz msds for 2017
Targa 10 ec cz msds for 2017
arysta123
 
Pantera qt cz msds for 2017
Pantera qt   cz msds for 2017Pantera qt   cz msds for 2017
Pantera qt cz msds for 2017
arysta123
 

Viewers also liked (18)

Arena cz msds for 2017
Arena cz msds for 2017Arena cz msds for 2017
Arena cz msds for 2017
 
Carpovirusine cz msds for 2017
Carpovirusine cz msds for 2017Carpovirusine cz msds for 2017
Carpovirusine cz msds for 2017
 
Curzate gold cz msds for 2017
Curzate gold cz msds for 2017Curzate gold cz msds for 2017
Curzate gold cz msds for 2017
 
Funguran progress cz msds for 2017
Funguran progress cz msds for 2017Funguran progress cz msds for 2017
Funguran progress cz msds for 2017
 
Acramite 480 sc cz msds for 2017
Acramite 480 sc   cz msds for 2017Acramite 480 sc   cz msds for 2017
Acramite 480 sc cz msds for 2017
 
Steward cz msds for 2017
Steward cz msds for 2017Steward cz msds for 2017
Steward cz msds for 2017
 
Pyrus 400 sc cz msds for 2017
Pyrus 400 sc cz msds for 2017Pyrus 400 sc cz msds for 2017
Pyrus 400 sc cz msds for 2017
 
Banko 500 sc cz msds for 2017
Banko 500 sc   cz msds for 2017Banko 500 sc   cz msds for 2017
Banko 500 sc cz msds for 2017
 
11483423780
1148342378011483423780
11483423780
 
Vitavax 2000 cz msds for 2017
Vitavax 2000 cz msds for 2017Vitavax 2000 cz msds for 2017
Vitavax 2000 cz msds for 2017
 
Sulfolac 80 wg cz msds 2017
Sulfolac 80 wg cz msds 2017Sulfolac 80 wg cz msds 2017
Sulfolac 80 wg cz msds 2017
 
Proxanil cz msds for 2017
Proxanil cz msds for 2017Proxanil cz msds for 2017
Proxanil cz msds for 2017
 
Samppi cz msds for 2017
Samppi cz msds for 2017Samppi cz msds for 2017
Samppi cz msds for 2017
 
Captan 80 wg cz msds for 2017
Captan 80 wg   cz msds for 2017Captan 80 wg   cz msds for 2017
Captan 80 wg cz msds for 2017
 
Cyperkill 25 ec cz msds for 2017
Cyperkill 25 ec   cz msds for 2017Cyperkill 25 ec   cz msds for 2017
Cyperkill 25 ec cz msds for 2017
 
11483424044
1148342404411483424044
11483424044
 
Targa 10 ec cz msds for 2017
Targa 10 ec cz msds for 2017Targa 10 ec cz msds for 2017
Targa 10 ec cz msds for 2017
 
Pantera qt cz msds for 2017
Pantera qt   cz msds for 2017Pantera qt   cz msds for 2017
Pantera qt cz msds for 2017
 

Similar to 11483421213

Cz fung score 250 ec_msds
Cz fung score 250 ec_msdsCz fung score 250 ec_msds
Cz fung score 250 ec_msds
arysta123
 
Optica trio cz label for 2017
Optica trio   cz label for 2017Optica trio   cz label for 2017
Optica trio cz label for 2017
arysta123
 
Cz fung topas 100 ec_msds
Cz fung topas 100 ec_msdsCz fung topas 100 ec_msds
Cz fung topas 100 ec_msds
arysta123
 
Floramite 240 sc cz label for 2017
Floramite 240 sc   cz label for 2017Floramite 240 sc   cz label for 2017
Floramite 240 sc cz label for 2017
arysta123
 
Silwet star label
Silwet star labelSilwet star label
Silwet star label
arysta123
 
Cz fung rondo_label
Cz fung rondo_labelCz fung rondo_label
Cz fung rondo_label
arysta123
 
In ca label
In ca labelIn ca label
In ca label
arysta123
 
Cz fung curzate gold_msds
Cz fung curzate gold_msdsCz fung curzate gold_msds
Cz fung curzate gold_msds
arysta123
 
Cz fung arena_msds
Cz fung arena_msdsCz fung arena_msds
Cz fung arena_msds
arysta123
 
Novagib cz msds for 2017
Novagib   cz msds for 2017Novagib   cz msds for 2017
Novagib cz msds for 2017
arysta123
 
Cz fung proxanil_msds
Cz fung proxanil_msdsCz fung proxanil_msds
Cz fung proxanil_msds
arysta123
 

Similar to 11483421213 (11)

Cz fung score 250 ec_msds
Cz fung score 250 ec_msdsCz fung score 250 ec_msds
Cz fung score 250 ec_msds
 
Optica trio cz label for 2017
Optica trio   cz label for 2017Optica trio   cz label for 2017
Optica trio cz label for 2017
 
Cz fung topas 100 ec_msds
Cz fung topas 100 ec_msdsCz fung topas 100 ec_msds
Cz fung topas 100 ec_msds
 
Floramite 240 sc cz label for 2017
Floramite 240 sc   cz label for 2017Floramite 240 sc   cz label for 2017
Floramite 240 sc cz label for 2017
 
Silwet star label
Silwet star labelSilwet star label
Silwet star label
 
Cz fung rondo_label
Cz fung rondo_labelCz fung rondo_label
Cz fung rondo_label
 
In ca label
In ca labelIn ca label
In ca label
 
Cz fung curzate gold_msds
Cz fung curzate gold_msdsCz fung curzate gold_msds
Cz fung curzate gold_msds
 
Cz fung arena_msds
Cz fung arena_msdsCz fung arena_msds
Cz fung arena_msds
 
Novagib cz msds for 2017
Novagib   cz msds for 2017Novagib   cz msds for 2017
Novagib cz msds for 2017
 
Cz fung proxanil_msds
Cz fung proxanil_msdsCz fung proxanil_msds
Cz fung proxanil_msds
 

11483421213

  • 1. Etiketa podle rozhodnutí UKZUZ doplnit… 1 PŘÍPRAVEK NA OCHRANU ROSTLIN CARPOVIRUSINE Biologický insekticidní přípravek ve formě suspenzního koncentrátu (SC) k hubení housenek obaleče jablečného (Cydia pomonella) v jabloňových sadech. Účinný organismus: Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) 1x 10 13 OT/l (cca 80 %) P261 Zamezte vdechování aerosolů. P272 Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdlem. P333+P313 Při podráždění kůže nebo vyrážce: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P363 Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P501 Odstraňte obsah/obal jako nebezpečný odpad. SP1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchových vod / Zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a z cest). EUH208 Obsahuje Cydia pomonella Granulovirus. Může vyvolat alergickou reakci. EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list. EUH401 Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí. Před použitím si přečtěte návod k použití. Pro profesionálního uživatele. Evidenční číslo přípravku: 4706-1 Držitel rozhodnutí o povolení: Arysta LifeScience S.A.S., Route d´ Artix, BP 80, 64150 Noguères, Francie Jméno výrobce: Natural Plant Protection S.A. (N.P.P.), Francie Právní zástupce v ČR a adresa: Arysta LifeScience Czech s.r.o., Novodvorská 994, 142 21 Praha 4, tel: 239 044 410-3 Balení: HDPE láhev se šroubovým uzávěrem s pojistkou a obsahem 1 l přípravku Datum výroby: uvedeno na obalu Číslo šarže: uvedeno na obalu Doba použitelnosti: 12 měsíců nebo 4 roky od data výroby (viz podmínky správného skladování). Přípravek, u něhož prošla doba použitelnosti, lze uvádět na trh po dobu 1 roku, jestliže se prokáže na základě analýzy odpovídajícího vzorku, že se jeho chemické a fyzikální vlastnosti shodují s vlastnostmi, na jejichž základě bylo uděleno povolení. Laboratorní rozbory přípravku pro tento účel zajistí vlastník přípravku u akreditované laboratoře a prodlouženou dobu použitelnosti je povinen vyznačit na obalu přípravku. Působení přípravku: Carpovirusine je biologický insekticidní přípravek k hubení housenek obaleče jablečného (Cydia pomonella) v jabloňových sadech. Obsahuje 10 13 okluzních tělísek Cydia pomonella Granuloviru (CpGV) v litru přípravku. Účinkuje jako požerový insekticid, nemá žádnou kontaktní účinnost. Po požití ošetřených částí listů a plodů dochází uvnitř housenky k množení viru, housenky přestávají žrát a hynou. Rozsah povoleného použití: 1) Plodina, oblast použití 2) Škodlivý organismus, jiný účel použití Dávkování, Mísitelnost OL 3) Poznámka jabloň obaleč jablečný 1 l/ha 3 3) podle signalizace, na počátku líhnutí housenek, v intervalu 10 - 12 dnů, max. 3x na 1 generaci škůdce OL (ochranná lhůta) je dána počtem dnů, které je nutno dodržet mezi termínem poslední aplikace a sklizní.
  • 2. Etiketa podle rozhodnutí UKZUZ doplnit… 2 Termín aplikace: Proti obaleči jablečnému se ošetřuje podle signalizace, na počátku líhnutí housenek, v intervalu 10 – 12 dnů, max. 3x na 1 generaci škůdce. Přípravek se aplikuje postřikem nebo rosením. Strategie pro předcházení vzniku rezistence: K zabránění vzniku rezistence neaplikujte tento přípravek nebo jiný, který obsahuje účinnou látku typu granulovirů (např. virus granulózy obaleče jablečného CpGV), po sobě více než 3x na jednu generaci obaleče jablečného. Alespoň 1 generaci škůdce během 2 let ošetřete přípravkem s jiným mechanismem účinku. Příprava postřikové kapaliny: Před aplikací nádobu s přípravkem dostatečně protřepejte. Odměřené množství přípravku vlijte za stálého míchání do nádrže postřikovače naplněné do poloviny vodou a doplňte na stanovený objem. Čištění aplikačního zařízení: Aplikační zařízení okamžitě po použití vyprázdněte a opakovaně (min. 2x) vypláchněte vodou (vždy min. čtvrtinou objemu nádrže postřikovače), případně čistícím přípravkem Agroclean v souladu s návodem na jeho použití. Nevyplachujte v dosahu zdrojů podzemních a povrchových recipientů vod! Doporučení a možná rizika ve vztahu k životnímu prostředí: SP1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchových vod / Zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a z cest). EUH401 Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro lidské zdraví a životní prostředí. Podmínky správného skladování: Přípravek je nutné skladovat v uzavřených originálních obalech při teplotě +4 °C, nejdéle však 12 měsíců od data výroby. Delší dobu je možné přípravek skladovat pouze zmražený (při teplotě -18 °C), maximálně však 4 roky. Pokud by bylo nutné zmražený přípravek použít rychle, den před použitím ho nechte rozmrznout při pokojové teplotě. V žádném případě nerozmrazujte přípravek ohříváním (např. v mikrovlnné troubě apod.), protože by byl zničen účinný organismus obsažený v přípravku. Rozmražený přípravek je možné znovu zamrazit, maximálně 5x (vždy je však nutné bezpodmínečně dodržet podmínky skladování uvedené v etiketě). Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Uchovávejte mimo dosah dětí. Způsob likvidace obalů, neupotřebitelných zbytků, postřikové kapaliny a oplachových vod: Technologicky již nepoužitelný přípravek včetně nevyplachovaného obalu je v souladu s místní a národní právní úpravou (zákon o odpadech) nutno likvidovat jako nebezpečný odpad. Zbytky postřikové kapaliny a oplachové vody zřeďte vodou v poměru cca 1:5 a beze zbytku vystříkejte na ošetřovaném pozemku, přičemž nesmějí být zasaženy zdroje podzemních a recipienty povrchových vod. Prázdné obaly od přípravku 3x důkladně vypláchněte (oplachovou vodu použijte pro přípravu postřikové kapaliny), znehodnoťte a předejte prostřednictvím sběrného místa do sběru k recyklaci nebo spálení ve schválené spalovně. Obaly od přípravku nikdy nepoužívejte k jiným účelům! Zabraňte kontaminaci podzemních a povrchových vod. Bezpečnostní opatření pro ochranu osob, které manipulují s přípravkem: Osobní ochranné pracovní prostředky při přípravě a aplikaci: ochrana dýchacích orgánů není nutná ochrana rukou gumové nebo plastové rukavice označené piktogramem pro chemická nebezpečí podle ČSN EN 420+A1 s uvedeným kódem podle přílohy A k ČSN EN 374-1 ochrana očí a obličeje není nutná ochrana těla celkový ochranný oděv např. podle ČSN EN 14605+A1 nebo podle ČSN EN 13034+A1 nebo jiný ochranný oděv označený grafickou značkou „ochrana proti chemikáliím“ podle ČSN EN ISO 13688 dodatečná ochrana hlavy čepice se štítkem nebo klobouk
  • 3. Etiketa podle rozhodnutí UKZUZ doplnit… 3 dodatečná ochrana nohou pracovní nebo ochranná obuv (např. gumové nebo plastové holínky) podle ČSN EN ISO 20346 nebo ČSN EN ISO 20347 (s ohledem na práci v zemědělském terénu) společný údaj k OOPP poškozené OOPP (např. protržené rukavice) je třeba vyměnit Postřik provádějte jen za bezvětří nebo mírného vánku, ve směru větru a od dalších osob. Vstup na ošetřený pozemek je možný druhý den po aplikaci. Při práci i po ní, až do odložení osobních ochranných pracovních prostředků a do důkladného umytí nejezte, nepijte a nekuřte. Po odložení osobních ochranných pracovních prostředků se osprchujte. Ochranný oděv vyperte a OOPP očistěte v souladu s návodem na použití. Při přípravě aplikační kapaliny ani při provádění postřiku nepoužívejte kontaktní čočky. Práce s přípravkem je nevhodná pro alergické osoby. Přípravek není hořlavý. Dostane-li se do styku s ohněm, hasí se požár vodou, hasicí pěnou, hasicím práškem, eventuálně pískem nebo zeminou. Vodou jen v případě, kdy je zaručeno, že kontaminovaná hasební voda nepronikne do veřejné kanalizace a nezasáhne zdroje spodních vod a recipienty vod povrchových. Při požárním zásahu musejí být použity dýchací přístroje, neboť při hoření může docházet ke vzniku toxických zplodin! První pomoc: Všeobecné pokyny: Projeví-li se zdravotní potíže nebo v případě pochybností kontaktujte lékaře. První pomoc při nadýchání aerosolu při aplikaci: Přerušte práci. Přejděte mimo ošetřovanou oblast. První pomoc při zasažení kůže: Odložte kontaminovaný oděv. Zasažené části pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem, pokožku dobře opláchněte. První pomoc při zasažení očí: Vyplachujte oči velkým množstvím vlahé čisté vody a současně odstraňte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze snadno vyjmout. Kontaktní čočky nelze znova použít, je třeba je zlikvidovat. První pomoc při náhodném požití: Ústa vypláchněte vodou, nevyvolávejte zvracení. Při vyhledání lékařského ošetření informujte lékaře o přípravku, se kterým se pracovalo, poskytněte mu informace ze štítku, etikety nebo příbalového letáku a o poskytnuté první pomoci. Další postup první pomoci (i event. následnou terapii) lze konzultovat s Toxikologickým informačním střediskem: Telefon nepřetržitě: 224 919 293 nebo 224 915 402. Dodatková informace firmy Arysta LifeScience Czech s.r.o.: Před použitím v aplikační sezoně je možné přípravek skladovat i při teplotě 15 – 25 °C, nejdéle však 4 týdny. Neskladujte přípravek při teplotách nad 25 °C! Firma Arysta LifeScience nenese odpovědnost za zhoršenou kvalitu přípravku v případě nedodržení podmínek skladování (viz Podmínky správného skladování). ® ochranná známka Arysta LifeScience S.A.S., Francie