SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
Lesson 10 Dialogue
Registering 201, 207
Fill in blank
熱鬧 一共 烤 半夜 像
1.我跟母親很___.
2.感恩節你們家 ___ 嗎?
3.外祖母___ 了三隻火雞。
4.我們到_____ 才回家。
5._____有五個大人十個小孩兒。
A: 張老師,你教中文教了幾年了?
B: 我在中國教了五年,在美國教了九年了。
A: 張老師,你在美國有沒有親戚?
B: 沒有,我的親戚都在中國。
A: 在中國的時候,你常去看他們嗎?
B: 說真的,連在中國的時候我們也不常見面。
A: 這是為什麼呢?
B: 這是因為他們都住在不同的地方,有的在上海,有
的在廣東,還有一個在雲南。而且在中國坐飛機不像
在美國那麼方便,要去遠的地方得坐好幾天火車。
A: 你常寫信給他們嗎?
B: 嗯,我常給他們寫信,有的時候也打電話。
A: 我希望他們能到美國來看你。
B: 我也希望。
1. 張老師教中文一共教了幾年了?
2. 張老師來美國之前常去看親戚嗎?為什麼?
3. 張老師的親戚都住在什麼地方?
4. 張老師怎麼跟他的親戚保持聯繫?
5. 美國人怎麼跟親戚保持聯繫?
中
國
的
省
Sentence patterns
• One 了:V+了+Time duration
(Completed action)
• Two 了: V+了+Time duration +了
(Ongoing action)
• 連…也/都… : even
• 不像…那麼… : “not as…as”
• 要…得… : to… (you) have to…
• 寫信給/給…寫信: write a letter to
• 我在高中學了三年法語。
• 我學中文學了三個月了。
• 美國的人不像中國那麼多。
• 他連名字都不會寫。
• 他寫信給我,我也給他寫信。
• 要學中文,得跟中國人練習。
One 了:V+了+Time duration
(Completed action)
“我在中國教了五年,在美國教了九年了。”
I. I studied French for three years in high
school.
2. Before I came to the U.S., I taught for four
years in China.
3.He lived in Beijing for two years.
4. I did homework for three hours.
5. I rode the subway for one hour.
6. I watched movies for two and half hours.
Two 了: V+了+Time duration +了
(Ongoing action)
I. I have studied French for three years in high
school.
2. I have taught for four years in collge.
3.He has lived in Beijing for two years.
4. I has done homework for three hours.
5. I have been riding the subway for one hour.
6. I have watched movies for two and half hours.
7. He has lived in the dorm for two years.

More Related Content

More from Shouqian Shi (13)

Body parts radicals
Body parts radicalsBody parts radicals
Body parts radicals
 
漢字
漢字漢字
漢字
 
漢字 han4 zi4
漢字 han4 zi4漢字 han4 zi4
漢字 han4 zi4
 
L 10 dialogue
L 10 dialogueL 10 dialogue
L 10 dialogue
 
Lesson 10 2
Lesson 10 2Lesson 10 2
Lesson 10 2
 
Lesson 10
Lesson 10Lesson 10
Lesson 10
 
Lesson 10
Lesson 10Lesson 10
Lesson 10
 
Lesson 9 dialogue
Lesson 9 dialogueLesson 9 dialogue
Lesson 9 dialogue
 
Lesson 9
Lesson 9Lesson 9
Lesson 9
 
Lesson 9 dialogue
Lesson 9 dialogueLesson 9 dialogue
Lesson 9 dialogue
 
Lesson 8
Lesson 8Lesson 8
Lesson 8
 
Lesson 7 0218
Lesson 7 0218Lesson 7 0218
Lesson 7 0218
 
Lesson 6 0202
Lesson 6 0202Lesson 6 0202
Lesson 6 0202
 

Lesson 10 (2)

  • 3. Fill in blank 熱鬧 一共 烤 半夜 像 1.我跟母親很___. 2.感恩節你們家 ___ 嗎? 3.外祖母___ 了三隻火雞。 4.我們到_____ 才回家。 5._____有五個大人十個小孩兒。
  • 4. A: 張老師,你教中文教了幾年了? B: 我在中國教了五年,在美國教了九年了。 A: 張老師,你在美國有沒有親戚? B: 沒有,我的親戚都在中國。 A: 在中國的時候,你常去看他們嗎? B: 說真的,連在中國的時候我們也不常見面。 A: 這是為什麼呢? B: 這是因為他們都住在不同的地方,有的在上海,有 的在廣東,還有一個在雲南。而且在中國坐飛機不像 在美國那麼方便,要去遠的地方得坐好幾天火車。 A: 你常寫信給他們嗎? B: 嗯,我常給他們寫信,有的時候也打電話。 A: 我希望他們能到美國來看你。 B: 我也希望。
  • 5. 1. 張老師教中文一共教了幾年了? 2. 張老師來美國之前常去看親戚嗎?為什麼? 3. 張老師的親戚都住在什麼地方? 4. 張老師怎麼跟他的親戚保持聯繫? 5. 美國人怎麼跟親戚保持聯繫?
  • 7. Sentence patterns • One 了:V+了+Time duration (Completed action) • Two 了: V+了+Time duration +了 (Ongoing action) • 連…也/都… : even • 不像…那麼… : “not as…as” • 要…得… : to… (you) have to… • 寫信給/給…寫信: write a letter to
  • 8. • 我在高中學了三年法語。 • 我學中文學了三個月了。 • 美國的人不像中國那麼多。 • 他連名字都不會寫。 • 他寫信給我,我也給他寫信。 • 要學中文,得跟中國人練習。
  • 9. One 了:V+了+Time duration (Completed action) “我在中國教了五年,在美國教了九年了。” I. I studied French for three years in high school. 2. Before I came to the U.S., I taught for four years in China. 3.He lived in Beijing for two years. 4. I did homework for three hours. 5. I rode the subway for one hour. 6. I watched movies for two and half hours.
  • 10. Two 了: V+了+Time duration +了 (Ongoing action) I. I have studied French for three years in high school. 2. I have taught for four years in collge. 3.He has lived in Beijing for two years. 4. I has done homework for three hours. 5. I have been riding the subway for one hour. 6. I have watched movies for two and half hours. 7. He has lived in the dorm for two years.