1. Map from the
National Parks Board
Sungei Ubin/Sungei Durian site
双溪乌敏/双溪榴蓮
Kawasan Sungai Ubin/Sungai Durian
Sungei Puaka site
双溪噗阿卡
Kawasan Sungai Puaka
Where will we
be working?
Di mana akan
kita bekerja?
我们将在哪里进
行复育工作?
photo by Lisa Lim
Restore Ubin Mangroves (R.U.M.) Initiative
http://rum-initiative.blogspot.sg/
Restore
Ubin Mangroves
Initiative
LetM
o
ther Nature do the plan�ng
R.U.M.
photo by Nov
enChew
Biodiversity
Mangroves are home
for many species of
plants and animals.
生物多样性
红树林是许多动
植物的栖息地.
What will we
be doing?
Apa yang akan
kita lakukan?
将执行的
计划/项目?
我们须要知道红树
林里有什么生物
我们透过定期的生物
多样性勘察来了解.
Kita perlu tahu apa
yang ada di hutan bakau
Kami mengetahui dengan
menjalankan kaji penyelidikan
biodiversiti banyak.
Coastal cleanup
We need to prepare the
site through regular
coastal cleanups.
净化海岸
我们必须时常
清理海岸, 为
造林准备就绪.
Pembersihan Pantai
Kita perlu menyediakan
kawasan itu melalui banyak
pembersihan pantai.
We need to know what
lives in the mangroves
We find out by conducting
regular biodiversity surveys.We need to know where
mangroves like to grow
We find out by creating a map
using an instrument called the
“Total Station”. This measures
the elevation of the site.
我们须要知道红树 喜欢
生长在什么地方
我们会利用一个名为
“Total Station(全站
仪)”的仪器来绘制地图.
它能够 测量场地的标高.
Kita perlu tahu di mana
bakau sedang berkembang
Kami mengetahui dengan membuat
peta dan menggunakan alat yang
dipanggil“Total Station”. Ini untuk
mengukur ketinggian di kawasan ini.
Biodiversiti
Hutan bakau adalah
perlindungan bagi
banyak jenis tumbuh-
tumbuhan dan haiwan.
Erosion Control
The dense roots and
soils reduce coastal risks
such as storm
and wave damage.
控制土壤被侵蚀
密集的根系与土壤
可减低风浪破坏等
等的海岸风险.
Hentikan Hakisan
Akar padat dan tanah
mengurangkan risiko
pesisiran pantai seperti
kerosakan ribut
dan gelombang.
Fish Nursery
The intricate root system is
a feeding area and breeding
ground for many fish species.
鱼的育幼地
错综复杂的根
系许多鱼类觅
食与繁殖地.
Perlindungan Ikan
Sistem akar yang amat rumit
adalah kawasan permakanan
dan tempat pembiakan
pelbagai jenis ikan.
Carbon Storage
The rich soils store,
on average, four times
as much carbon as
tropical forests, protecting
against climate change.
碳库存
肥沃土壤平均所隔
离的碳是热带雨林
的四倍, 起着防范
气侯变化作用.
Penyimpanan Karbon
Tanah yang kaya menyimpan,
secara purata, empat kali
lebih banyak karbon sebagai
hutan tropika, melindungi
terhadap perubahan iklim.
Why Restore
Mangroves?
为什么要复
育红树林?
Mengapa memulihkan
hutan bakau?
A community project to restore
mangroves in abandoned
aquaculture ponds at Pulau Ubin
乌敏岛红树林复育计划
一项在乌敏岛上废弃的
养殖池塘中进行红树林
复育的社区项目
Inisiatif Memulihkan
Hutan Bakau di Pulau Ubin
Projek komuniti ini untuk
memulihkan hutan bakau di kolam
akuakultur yang tidak berguna lagi
di Pulau Ubin
Who is involved?
参与者
Siapa yang akan terlibat?
Dept of Geography,
National University of Singapore
新加坡国立大学地理系
Jabatan Geografi, Universiti
Kebangsaan Singapura
Pulau Ubin fish farmers
乌敏岛的渔农
Penternak ikan di Pulau Ubin
Marine Conservation Group,
Nature Society (Singapore)
新加坡自然协会
的海洋保育小组
Kumpulan Pemuliharaan Marin,
Persatuan Pencinta Alam (Singapura)
Gamefish and Aquatic
Rehabilitation Society (GARS)
垂钓与水生态修复协会
Persatuan Memancing
dan Akuatik Pemulihan
wildsingapore
野生新加坡
photo by Lee Yee Ting
YOU too!
包括你!
Anda juga!
We need to know exactly
how much tidal water
mangroves like
We measure this using
instruments called
“tide gauges”.
我们须要了解
红树喜欢潮水
数量的多寡
我们利用验
潮仪来测量.
Kita perlu tahu dengan tepat
berapa banyak bakau air
pasang surut di diperlukan
Kami mengukur ini dengan
menggunakan instrumen yang
dikenali sebagai “Tolok pasang surut“.