SlideShare a Scribd company logo
1 of 11
Download to read offline
Mobitec un confort d’assise inégalé pour le secteur de la collectivité.
Mobitec ein unvergleichbarer Sitzkomfort für den Objektbereich.
Mobitec hét zitcomfort voor de project markt.
Mobitec reaching new heights of seating comfort for the Contract Business.
Founded in 1990, Mobitec Systems has made the manufacture
(and Transformation) of wooden upholstered chairs its speciality
and its own.
Plus an exciting addition in recent years was to add a bespoke or tailor
made-Table concept to this powerful arsenal adding some strong support
to the most fabulous portfolio.
Our Customers are exclusively professionals in the furniture sector:
retailers as well as contract business companies.
We are acutely aware of the fact that preparing a project is a tough
and often stressful working process, where all parameters are the most
important, and all vying for attention.
Do not worry – we are here to help!
By working closely together we can create or find the solution plus
offering a quick response, our flexibility and expertise in this field
shine through – we are a team together.
Our success is completely linked to yours.
Today Mobitec has:
- An Annual turnover of over 30 000 000 euros.
- An Annual production of more than 220 000 chairs
and over 15 000 tables leave our factories.
-Ateam of over 600 people working out of 4 different sites
within Europe.
- An active presence in most of the western European
countries, our eyes on the ground through our own
sales force and independent agents.
About us
Seit der Firmengründung im Jahre 1990 hat Mobitec Systems AG den
Polsterstuhl zu seiner Spezialität gemacht. Um ein vollständiges Konzept
anbieten zu können, schlagen wir jedoch seit einigen Jahren auch ein
Tischkonzept nach Maß vor.
Unser Kundenkreis besteht ausschließlich aus Möbelfachleuten:
aus Einrichtungshäusern und Objekteinrichtern.
Wir wissen, dass die Verwirklichung eines Projekts oft langwierig ist,
und dass jeder Parameter wichtig ist.
Deshalb arbeiten wir eng mit unseren Objektpartnern zusammen, um
ihnen mit Flexibilität und Rat zur Seite zu stehen.
Unser Erfolg hängt unmittelbar von Ihrem ab.
Mobitec aktuell:
- Ein Jahresumsatz von mehr als 30 000 000 Euro.
- Eine jährliche Produktion von mehr als 220 000 Stühlen
und 15.000 Tischen.
- Ein Team von 600 Mitarbeitern, an 4 Standorten.
- Ein aktives Vertriebsnetz in den meisten Ländern
Westeuropas, durch unser eigenes Verkaufsteam
oder durch Handelsvertretungen.
Fondée en 1990, Mobitec Systems SA a fait de la chaise rembourrée
son cheval de bataille. Afin de pouvoir offrir un concept global, nous
proposons depuis maintenant quelques années un concept de tables
sur mesure.
Notreclientèleestexclusivementcomposéedeprofessionnelsdumeuble:
les magasins de meubles, d’une part et les agenceurs de collectivités
d’autre part.
Nous sommes conscients que réaliser un projet est souvent un travail
de longue haleine et que chaque paramètre est important.
C’est pourquoi nous travaillons en réel partenariat avec nos clients
agenceurs pour leur offrir réactivité, flexibilité et conseil.
Notre réussite passe indéniablement par la vôtre.
Aujourd’hui, Mobitec c’est :
- Un C.A. annuel de près de 30 000 000 euros.
- Une production annuelle de plus de 220 000 chaises
et de 15 000 tables.
- Une équipe de 600 personnes, réparties sur l’ensemble
des 4 sites.
- Uneprésenceactivedanslaplupartdespaysdel’Europe
de l’Ouest, que ce soit via notre propre équipe de vente
ou par la représentation d’agents.
Opgericht in 1990 heeft Mobitec Systems NV van de gestoffeerde stoel
zijn stokpaardje gemaakt.Teneinde aan de projectmatige vraag te kunnen
voldoen, leveren wij sinds enkele jaren nu ook tafels in vele uitvoeringen
en afmetingen.
We leveren uitsluitend aan de vakhandel. Enerzijds aan de retail, en
anderzijds aan projectinrichters gerelateerd aan ondermeer Zorg-
Horeca- Kantoor- Overheid etc.
Het realiseren van een project is vaak langdurig.Dit vereist een
professionele begeleiding, om samen met u projecten succesvol
af te ronden.
Wij streven naar een langdurige samenwerking met u waarin:
flexibiliteit en vooral advies centraal staan.
Ons succes is onlosmakelijk met de uwe verbonden.
Enkele gegevens:
- onze jaaromzet bedraagt ruim 30 000 000 euros.
- onze jaarproductie omvat meer dan 220 000 stoelen en
15 000 tafels.
- het aantal werknemers bedraagt ruim 600, verdeeld over
4 vestigingen.
- verkoop en distributie vindt plaats in de meest west-Europese
landen, zowel via onze eigen verkooporganisatie alsmede via
zelfstandige agenten.
Force de ventes propre Agents indépendants
Eigenes Verkaufsteam Handelsvertretungen
Eigen vertegenwoordigers Zelfstandige verkoopsagenten
Own sales force Indepedent agents
2 C o m p a n y
.
Company
Einleitung
Qui sommes-nous?
Wie zijn wij?
Design
45
48
4660
86
4 5
D e s i g n D e s i g n
Notre force: nous pouvons compter sur un département de recherche et
développement performant et innovant dirigé par nos trois designers.
L’analyse constante et la remontée systématique des informations
du marché associé à la créativité de nos designers, font que Mobitec
crée la tendance et ne la subit pas.
Respectant l’image et les valeurs de Mobitec, nos designers Pierre
Wegnez, Pierre-Yves Dorsimont et DominiqueAmodei n’ont de cesse
de renouveler notre collection pour y intégrer de nouvelles formes
et de nouvelles techniques sans jamais perdre l’essentiel : le choix,
le confort d’assise et la durabilité.
Unsere Stärke: ein leistungsfähiger und innovative Entwicklungsab-
teilung , die von unseren drei Designern geleitet wird.
Die permanente Analyse und Beobachtung der Markttendenzen,
sowie die Kreativität unserer Designer, ermöglichen es Mobitec,
Trends selber zu setzen, anstatt ihrer zu folgen.
Das Ansehen und die Werte um Mobitec ständig im Blick, erneuern
unsere Designer Pierre Wegnez, Pierre-Yves-Yves Dorsimont und
Dominique Amodei unaufhörlich unsere Kollektion, um neue Formen
und neue Techniken zu entwickeln. Dabei bleiben folgende Grundsätze
wesentlich: eine groβe Auswahl, ein gröβtmöglicher Sitzkomfort,
sowie die Langlebigkeit unserer Möbel.
Onze kracht: wij beschikken over een eigen R&D-afdeling alsmede een
eigen team van designers, geleid door 3 enthousiaste mensen.
Een voortdurende analyse en systematisch onderzoek van de markt,
gekoppeld aan de creativiteit van onze designers, maken dat Mobitec de
trend op de markt maakt en niet ondergaat.
Rekening houdend met het imago en de waarden van Mobitec, zijn
onze designers voortdurend bezig om onze collectie te vernieuwen,
om nieuwe modelleringen en technieken toe te passen zonder het
voornaamste uit het oog te verliezen : de keuze, het zitcomfort en de
duurzaamheid.
Our Strength is that we have our own innovative design department.
Our constant analysis and systematic following of the market trends
enable us at Mobitec to be The Trendsetters instead of the followers.
With total respect of our company’s values, our 3 designers Pierre
Wegnez, Pierre-Yves Dorsimont and Dominique Amodei constantly
renew and update our existing product range whilst creating new
forms and introducing new technologies, always with one eye on the
most essential values we hold here at Mobitec, the choice/seating
comfort and durability.
Pierre-Yves Dorsimont - 20.09.1983
Designer by Mobitec since 2005
Pierre Wegnez - 18.09.1977
Designer by Mobitec since 1999
Dominique Amodei - 24.10.1969
Designer by Mobitec since 1993
6 7
1 0 0 % s e l f - m a d e 1 0 0 % s e l f - m a d e
Production 100% self-made
Notre fierté: nous produisons intégralement nos produits.
De l’acquisition des matières premières (bois, mousses, ressorts,
tissus, …) à l’assemblage final du produit, nous prenons en charge
toutes les étapes du processus de fabrication dans nos trois sites de
productionetce,dansunsoucipermanentderespectdel’environnement.
C’est ainsi que nous pouvons vous garantir un niveau de qualité et de
finition irréprochable.
Nos trois usines sont situées en Pologne dans un rayon de 30 kms.
Chaque site a sa propre spécificité:
Mieroszów
Acquisition du bois, usinage, assemblage et finitions des carcasses.
Jaworzyna
Production des tables et des bancs.
Dzierżoniów
Couture et garnissage des produits.
Centre logistique d’expédition de l’ensemble de nos livraisons.
Onze troef: al onze producten worden in eigen beheer geproduceerd.
Van de aanschaf van grondmaterialen (hout, schuim, veren, stoffen ...)
tot de eindassemblage van het product verzorgen wij alle etappes
van de productie in onze drie vestigingen en dit met respect en
verantwoordelijkheid voor het milieu.
Op die manier kunnen wij u een onberispelijke kwaliteit en afwerking
garanderen.
Onze drie vestigingen bevinden zich in Polen in een straal van 30 km.
Elke vestiging heeft zijn eigen specialiteit:
Mieroszów
Aanschaf van hout, bewerken, assemblage en afwerking van
de rompen.
Jaworzyna
Productie van tafels en banken.
Dzierżoniów
Stikken en stofferen van de modellen.
Logistiek-centrum voor het leveren van alle bestellingen.
Unser Stolz: Unsere Produkte werden vollständig von Mobitec
hergestellt.
Vom Erwerb der Rohstoffe (Hölzer, Schäume, Federungen,
Stoffe…) bis zum Zusammenbau der fertigen Möbel übernehmen wir
alle Etappen des Herstellungsprozesess in unseren drei Produk-
tionsstandorten, und zwar im ständigen Bemühen, die Umwelt
zu schonen. So können wir Ihnen ein einwandfreies Qualitäts - und
Verarbeitungsniveau garantieren.
Unsere drei Produktionsstandorte befinden sich in Polen in einem
Umkreis von 30 km.
Jeder Standort hat sich auf eigenen Produktionsbereich spezialisiert:
Mieroszów
Erwerb- und Weiterverarbeitung der Hölzer, Zusammensetzung und
Endbearbeitung der Gestelle für Stühle und Sessel..
Jaworzyna
Herstellung der Tische und Bänke.
Dzierżoniów
Schneiderei und Polsterung der Stühle und Sessel. Logistik- und
Versandzentrum aller unserer Lieferungen.
Proud to Boast: we produce our collections from start to finish A-Z.
With purchasing all the required material woods/foams/fabrics etc.,
we control every aspect along the production process within our own
3 production sites whilst of course respecting the environment along
the way.
Our production facilities guarantee the highest quality and support
level, based within a close perimeter of just 30 kms each plant has
it’s own specification or role to play:
Mieroszów
purchasing of the raw timber and full assembly of the chairs.
Jaworzyna
production of the tables and benches.
Dzierżoniów
sewing and finishing of the upholstered items/logisitic centre for
distribution.
Miroszów
Jaworzyna
Dzierżoniów
Ons kenmerk: duurzame kwaliteit
Ons zitcomfort is het resultaat van meer dan 20 jaar research,
ontwikkeling en voortdurende innovaties.
1. RUGGEDEELTE met elastische banden.
2. ZITTING kader met NOSAG-veren.
3. POTEN in beuken, eiken of notenhout.
4. RUGGEDEELTE met koud polyesterschuim 35kg/m2 en 55kg/m2
voor de lendesteun.
5. ZITTING met polyesterschuim van 50 tot 55kg.
Unser Markenzeichen: „dauerhafte“ Qualität.
Unser Sitzkomfort ist das Ergebnis von mehr als zwei Jahrzehnten
Forschung, Überlegung und permanenter Verbesserung.
1. RÜCKEN mit elastischen Gurtbändern.
2. SITZ Rahmen mit NOSAG-Federung.
3. FÜSSE in Buche, Eiche oder Nussholz.
4. RÜCKEN mit Polyetherkaltschaum mit einem Raumgewicht von
35 und 55 kg/m³ für den Rücken .
5. SITZ mit Polyetherschaum mit einem Raumgewicht von 50 bis
55 kg/m³.
Notre marque de fabrique: la qualité «durable».
Notre confort d’assise est le résultat de plus de deux décennies
de recherche, réflexion et amélioration constante.
1. DOSSIER avec sangles élastiques.
2. ASSISE cadre avec ressort NOSAG.
3. PIEDS en hêtre, chêne ou noyer.
4. DOSSIER avec mousse de polyéther à froid de 35kg/m² et de 55kg/m²
pour le cale-reins.
5. ASSISE avec mousse de polyether de 50 à 55 kg.
8 9
O u t s t a n d i n g q u a l i t y O u t s t a n d i n g q u a l i t y
La qualité durable Dauerhafte Qualität Duurzame kwaliteit Our trademark
Sustainable quality: our trademark.
Our seating comfort and quality is the result of over two decades
of research, reflection and continuous improvement.
1. BACK including elastic belts.
2. SEAT including NOSAG springs.
3. FEET Structure – in Beech/Oak and Walnut options.
4. BACK with cold foam foam 35-55K/m.
5. SEAT with polyether foam from 50-55 kg.
1
2
3
4
5
Outstanding quality
Your advantage: our overall extensive portfolio design choice.
whatever the place or space to equip you will always be able
to find a product within our collection that provides the answer.
Mobitec offers a wide range of products: Chairs, barstools, armchairs,
tables and ottomans.
But did you know that together with the wide range of items, many of
our models are also available in various versions or ‘stories’ such as
with or without arms/padded or wooden armrests, high or low backs,
stools to go with dining chairs and so on. This enables you to give
a comprehensive presentation rather than bits from here and there
trying to push them together in some scenarios.
10 11
A g l o b a l c o n c e p t A g l o b a l c o n c e p t
Un concept global,
toujours une solution adaptée
à votre projet Ein umfassendes Koncept,
immer eine Lösung die auf ihr Projekt
zugeschnitten ist
Een globaal concept,
altijd een oplossing aangepast
aan uw project
A Global concept
always a solution for your project
Votre avantage: notre concept global.
Quel que soit le lieu ou l’espace à aménager, vous trouverez toujours
un produit dans notre gamme qui répond à votre projet.
Mobitec offre une vaste gamme de produits : chaises, tabourets,
fauteuils, tables et poufs.
Au-delà du large choix de modèles, bon nombre de nos modèles sont
également disponibles en diverses versions (avec ou sans accoudoirs,
avec haut ou bas dossier, …).
uw voordeel: een compleet concept.
Ongeacht de in te richten ruimte, vindt u in onze collectie altijd
een product dat aan uw verwachtingen voldoet.
Mobitec biedt u een uitgebreide collectie van producten : stoelen,
fauteuils, tafels en hockers.
Naast een ruime keuze van modellen, zijn een groot aantal model-
len tevens beschikbaar in verschillende uitvoeringen (met of zonder
armleuning, met hoog of laag ruggedeelte, .....).
Ihr Vorteil: unser umfassendes Konzept.
Für jeden einzurichtenden Raum werden Sie immer ein Möbelstück
aus unserer Produktpalette finden, das Ihrem Projekt entspricht.
Mobitec bietet ein vielseitiges Produktsortiment an: Stühle, Barhocker,
Sessel, Tische und Hocker.
Über die breite Modellauswahl hinaus, sind viele unserer Modelle
auch in verschiedenen Ausführungen verfügbar (mit oder ohne
Armlehne, mit einer hohen oder niedrigen Rückenlehne, …).
Clea h40 hd
Ema Borneo -a
Quadro +ab
Aero h40 +aMelbourne
Concept tables + Penelope
Kobe duo Detroit
Romeo Bologne
Vento Nevada
Manhattan duo
Angelina -a
Clea h40 Brisbane Square Uno
Concept tables + Penelope Carre h82
Lounge h47
A global concept
onze meerwaarde: een zeer ruime keuze in uitvoeringen.
Ons gamma geeft u de mogelijkheid om uw product aan te passen
aan uw wensen en verwachtingen.
De meeste leveranciers bieden slechts enkele mogelijkheden
aangaande stof- en materiaal- keuze. Wij bieden u een breed scala
aan keuzemogelijkheden: al onze stoelen zijn verkrijgbaar in drie
verschillende houtsoorten (beuken, eiken of notenhout) in 30 kleuren,
25 verschillende stoffen en leer, in niet minder dan 300 kleuren.
Wenst u een exclusieve afwerking met een door u zelf gekozen
bekleding, is dit voor ons geen probleem. In relatie met de exclusiviteit
van uw project, kunnen wij de door u aangeleverde bekleding toepassen
op onze modellen.
Unser Plus: eine sehr breite Angebotspalette.
Dank unserer Auswahl an Modellvarianten können Sie Ihr Produkt
ganz nach Ihren Bedürfnissen und Erwartungen finden.
Da die Mehrzahl der Möbelhersteller nur einige wenige Ausführungen
anbietet, haben Sie bei uns die Wahl: all unsere Stühle sind in 3
Holzarten (Buche, Eiche und Nussbaum), in 30 Beiztönen, 25 Polste-
rungen, (Stoff, Leder und Kunstleder) und 300 Stoff- und Lederfarben
erhältlich.
Ihr Projekt erfordert eine spezifische Verarbeitung mit einem beson-
deren Polsterstoff und einen kundenspezifischen Beizton kein
Problem für uns, ganz im Gegenteil! Je nach Projektgröβe liefern Sie
uns Ihren Stoff, und wir werden Ihre Möbel mit diesem Stoff beziehen.
Unser Know-how und unsere Erfahrung stellen wir für Ihre Projekte
gerne zur Verfügung.
Notre plus-value: une palette de finitions extrêmement large.
Notre gamme de finitions vous permettra à coup sûr de créer et de
customiser votre produit selon vos besoins et attentes.
Alors que la plupart des fabricants sur le marché ne proposent que
quelques finitions, nous vous offrons un large choix : toutes nos
chaises sont disponibles en 3 essences de bois (hêtre, chêne et
noyer), 30 teintes de couleurs, 25 recouvrements (tissus, cuir et
simili cuir) et pas moins de 300 coloris.
Votre réalisation nécessite une finition unique avec un recouvrement
spécifique, cela ne représente aucun souci pour nous, bien au
contraire! En fonction de l’importance du projet, vous nous livrez
votre recouvrement et nous nous ferons un plaisir de produire votre
commande en fonction. Nous mettons toujours notre savoir-faire et
notre expérience au service de la collectivité.
12 13
C u s t o m i z e y o u r i t e m C u s t o m i z e y o u r i t e m
Personnalisez votre produit à outrance Personalisieren Sie nach Wunsch ihr Produkt Zeer ruime personalisering van uw product Customize your item
Customise the product to your heart’s content with our broad palette
of wood finishes and cover options.
While most manufactures on the market offer only a few finishes,
Mobitec offers a large choice:
All our products are available in 3 wood types of Beech, Oak and
walnut with 30 possible stain options here, plus 25 types of covers
such as fabrics, leather and faux leather offering a choice generally
of over 300 colourways.
But it doesn’t end there! – we are happy to tell you that if your
project requires a unique finish with a specific fabric or customers
own fabric, again it is no problem for us quite the contrary.
Simply forward your fabric to our head office and we will organise
the rest.
Shanna-a
balademouse-E60
Shanna+abtypeF
ginkgoquetsche-E17
Shannahd
qatarpink-E50
Shanna+ab
rumbayellow-P21
Shanna+ab
massaïred-E03
Shanna+acf
bluesbrown-E72
Shanna+abtypeE
zambiabeige-N17
Shannahd+a
lidomarine-E38
Shanna+acf
lanadecosilver-P55
Shannahd+a
madeiralime-E22
Shanna-a
sotegared-M50
Shannahd+acf
zambiablack-P30
Shannahd+ab
ginkgolavande-E01
Shanna+abtypeC
lanabrown-E70
Shannahd+ab
pumacarbone-E52
Shanna+a
salsabordeaux-P01
Shanna+a
flairevolutionlime-E68
Shanna+acf
naïrobiblack-M52
Shannahd+ab
qatarolive-P35
Shanna+acf
riadwhite-N01
Shannahd
malianthracite-M70
Shannahd
qatarpink-E50
Shannahd
tiffanymandarine-E21
Shannahd+a
zambiapetrole-E22
Customize your item
We really can offer all of this at an excellent price-quality cost as
we are organised and efficient with it.
Our structure is simple – we employ the right people with the right
attitude to do the right job at the right time – and we are all here
waiting to help you!
When you choose the Mobitec family you pay for an experience and
the quality, not a brand.
Why not give us a try....
Door te kiezen voor Mobitec, bent u altijd zeker van een product met
een goede prijs/kwaliteit verhouding.
We kiezen bewust voor een eenvoudige structuur maar die georgani-
seerd en doeltreffend blijft.
Uw keuze voor Mobitec, is bewust kiezen voor kwaliteit.
Ihr Interesse: ein exzellentes Preis-Leistungsverhältnis.
Auch wenn die Verwirklichung eines Projektes keine Frage des
Preises ist, sondern von Qualität und vor allem von Lebensdauer, ist
der Preis trotzdem ein nicht zu unterschätzender Faktor.
Unsere Struktur will sich einfach, aber organisiert und effizient
darstellen.
Wenn Sie sich für Mobitec Möbel entscheiden, bezahlen Sie für die
Qualität eines Produkts, nicht für eine Marke.
Votre intérêt: un excellent rapport qualité-prix.
Même si la réalisation d’un projet n’est pas une question de prix mais
bien de qualité et surtout de durabilité, le prix reste néanmoins
un paramètre non négligeable.
Notre structure se veut simple mais organisée et efficace.
Opter pour du mobilier Mobitec, c’est payer pour un produit de qualité,
pas pour la marque !
14 15
R é f é r e n c e s R é f é r e n c e s
La traduction de votre projet
avec un excellent rapport qualité-prix
Het realiseren van uw project tegen een
uitstekende prijs-kwaliteit verhouding
Die Verwirklichung Ihres Projektes
zu einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis
Mobitec will enable you to translate your project
at the best price
References
Contacts M o b i t e c S y s t e m s S . A .
S t o c k b e r g e r w e g 1 1 , B - 4 7 0 0 E u p e n
T é l . : + 3 2 8 7 5 9 6 9 6 9
F a x : + 3 2 8 7 5 5 3 7 0 8
w w w . m o b i t e c . b e
i n f o @ m o b i t e c . b e
Alain Dohlen
Sales Manager Benelux
+ 3 2 4 8 5 5 5 6 9 7 3
alain dohlen@mobitec.be
Ralf Lötfering
Vertriebsleiter Deutschland - Österreich - Schweiz
+ 4 9 1 7 3 2 7 3 5 0 1 5
ralf.loetfering@mobitec.be
Christophe Moers
Export coordinator
+ 3 2 4 8 6 7 9 9 3 1 9
christophe.moers@mobitec.be
Grégoire Yvart
Directeur Commercial France
+ 3 3 6 0 7 2 1 3 0 0 0
gregoire.yvart@mobitec.be
w w w . m o b i t e c . b e

More Related Content

Viewers also liked

Catalogue ist energy
Catalogue ist energyCatalogue ist energy
Catalogue ist energyEUROPAGES
 
Aromatic extracts gazignaire
Aromatic extracts   gazignaireAromatic extracts   gazignaire
Aromatic extracts gazignaireEUROPAGES
 
Catalogue 2011
Catalogue 2011Catalogue 2011
Catalogue 2011EUROPAGES
 
Silverline brochure 2011-12
Silverline brochure 2011-12Silverline brochure 2011-12
Silverline brochure 2011-12EUROPAGES
 
ð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðå
ð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðåð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðå
ð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðåEUROPAGES
 
Catalogue atl aw2011_woman_ru
Catalogue atl aw2011_woman_ruCatalogue atl aw2011_woman_ru
Catalogue atl aw2011_woman_ruEUROPAGES
 
Balore yeni baski part 2
Balore  yeni baski part 2Balore  yeni baski part 2
Balore yeni baski part 2EUROPAGES
 
Catalogue atl basic_man_pl
Catalogue atl basic_man_plCatalogue atl basic_man_pl
Catalogue atl basic_man_plEUROPAGES
 
Diprotex catalogue diamond & cbn wheels
Diprotex catalogue diamond & cbn wheelsDiprotex catalogue diamond & cbn wheels
Diprotex catalogue diamond & cbn wheelsEUROPAGES
 
Product catalogue english
Product catalogue englishProduct catalogue english
Product catalogue englishEUROPAGES
 

Viewers also liked (11)

Catalogue ist energy
Catalogue ist energyCatalogue ist energy
Catalogue ist energy
 
Aromatic extracts gazignaire
Aromatic extracts   gazignaireAromatic extracts   gazignaire
Aromatic extracts gazignaire
 
Catalogue 2011
Catalogue 2011Catalogue 2011
Catalogue 2011
 
Silverline brochure 2011-12
Silverline brochure 2011-12Silverline brochure 2011-12
Silverline brochure 2011-12
 
ð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðå
ð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðåð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðå
ð×ðéð× ðöðéðù ðƒðçðáðàðáð¢ðéð¦ðåð©ðå
 
Servvices hbm
Servvices hbmServvices hbm
Servvices hbm
 
Catalogue atl aw2011_woman_ru
Catalogue atl aw2011_woman_ruCatalogue atl aw2011_woman_ru
Catalogue atl aw2011_woman_ru
 
Balore yeni baski part 2
Balore  yeni baski part 2Balore  yeni baski part 2
Balore yeni baski part 2
 
Catalogue atl basic_man_pl
Catalogue atl basic_man_plCatalogue atl basic_man_pl
Catalogue atl basic_man_pl
 
Diprotex catalogue diamond & cbn wheels
Diprotex catalogue diamond & cbn wheelsDiprotex catalogue diamond & cbn wheels
Diprotex catalogue diamond & cbn wheels
 
Product catalogue english
Product catalogue englishProduct catalogue english
Product catalogue english
 

Similar to Mobitec presentation brochure

IVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NLIVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NLArchitectura
 
IVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art StyleIVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art StyleArchitectura
 
Buttermaker_portfolio 2012-a5-1
Buttermaker_portfolio 2012-a5-1Buttermaker_portfolio 2012-a5-1
Buttermaker_portfolio 2012-a5-1Michael Thieves
 
innovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DE
innovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DEinnovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DE
innovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DEinnovaphone AG
 
szenaris-Broschüre / szenaris brochure
szenaris-Broschüre / szenaris brochureszenaris-Broschüre / szenaris brochure
szenaris-Broschüre / szenaris brochureszenaris
 
Schachteln und Etiketten von Mobo Druck
Schachteln und Etiketten von Mobo DruckSchachteln und Etiketten von Mobo Druck
Schachteln und Etiketten von Mobo DruckUPA Verlags GmbH
 
Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)
Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)
Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)eCommerce_Day
 
Karriere bei der IT2U - Berufsstarter
Karriere bei der IT2U - BerufsstarterKarriere bei der IT2U - Berufsstarter
Karriere bei der IT2U - BerufsstarterIT2U GmbH
 
Wildix Germany Convention - April 2016
Wildix Germany Convention -  April 2016Wildix Germany Convention -  April 2016
Wildix Germany Convention - April 2016Wildix
 
Karriere bei der IT2U - Berufserfahrene
Karriere bei der IT2U - BerufserfahreneKarriere bei der IT2U - Berufserfahrene
Karriere bei der IT2U - BerufserfahreneIT2U GmbH
 
tuenkers_imagebrosch-kl2
tuenkers_imagebrosch-kl2tuenkers_imagebrosch-kl2
tuenkers_imagebrosch-kl2Yogesh Rathi
 
Möbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr Terrassenpartner
Möbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr TerrassenpartnerMöbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr Terrassenpartner
Möbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr TerrassenpartnerSchirmherrschaft GmbH
 
Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...
Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...
Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...Werbeagentur Gerstmayer
 
Retailcommunications2016EN-DU-NL
Retailcommunications2016EN-DU-NLRetailcommunications2016EN-DU-NL
Retailcommunications2016EN-DU-NLFrank Lammens
 
OmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdf
OmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdfOmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdf
OmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdfOmniBlue
 

Similar to Mobitec presentation brochure (20)

IVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NLIVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
IVC – Carpet Tiles – Art Fields NL
 
IVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art StyleIVC – Carpet Tiles – Art Style
IVC – Carpet Tiles – Art Style
 
Buttermaker_portfolio 2012-a5-1
Buttermaker_portfolio 2012-a5-1Buttermaker_portfolio 2012-a5-1
Buttermaker_portfolio 2012-a5-1
 
innovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DE
innovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DEinnovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DE
innovaphone Produkte und Lösungen 2023/2024 | DE
 
szenaris-Broschüre / szenaris brochure
szenaris-Broschüre / szenaris brochureszenaris-Broschüre / szenaris brochure
szenaris-Broschüre / szenaris brochure
 
Interaktive Schaufenster
Interaktive SchaufensterInteraktive Schaufenster
Interaktive Schaufenster
 
Schachteln und Etiketten von Mobo Druck
Schachteln und Etiketten von Mobo DruckSchachteln und Etiketten von Mobo Druck
Schachteln und Etiketten von Mobo Druck
 
Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)
Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)
Innovative Vertriebswege mit MEDIONconnect - Swen Schollenbruch (MEDION AG)
 
Karriere bei der IT2U - Berufsstarter
Karriere bei der IT2U - BerufsstarterKarriere bei der IT2U - Berufsstarter
Karriere bei der IT2U - Berufsstarter
 
Wildix Germany Convention - April 2016
Wildix Germany Convention -  April 2016Wildix Germany Convention -  April 2016
Wildix Germany Convention - April 2016
 
Karriere bei der IT2U - Berufserfahrene
Karriere bei der IT2U - BerufserfahreneKarriere bei der IT2U - Berufserfahrene
Karriere bei der IT2U - Berufserfahrene
 
tuenkers_imagebrosch-kl2
tuenkers_imagebrosch-kl2tuenkers_imagebrosch-kl2
tuenkers_imagebrosch-kl2
 
Möbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr Terrassenpartner
Möbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr TerrassenpartnerMöbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr Terrassenpartner
Möbelkatalog 2018 von Schirmherrschaft - Ihr Terrassenpartner
 
Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...
Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...
Unternehmenspräsentation der Werbeagentur Gerstmayer aus Königsbrunn bei Augs...
 
SIGNal Selection 2.0
SIGNal Selection 2.0SIGNal Selection 2.0
SIGNal Selection 2.0
 
Touch-Plakat
Touch-PlakatTouch-Plakat
Touch-Plakat
 
Glanzer + Partner Agenturvorstellung l We want you!
Glanzer + Partner Agenturvorstellung l We want you!Glanzer + Partner Agenturvorstellung l We want you!
Glanzer + Partner Agenturvorstellung l We want you!
 
Retailcommunications2016EN-DU-NL
Retailcommunications2016EN-DU-NLRetailcommunications2016EN-DU-NL
Retailcommunications2016EN-DU-NL
 
Storytelling in PR und social Media Marketing. Strategien, Instrumente und Be...
Storytelling in PR und social Media Marketing. Strategien, Instrumente und Be...Storytelling in PR und social Media Marketing. Strategien, Instrumente und Be...
Storytelling in PR und social Media Marketing. Strategien, Instrumente und Be...
 
OmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdf
OmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdfOmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdf
OmniBlue Business Profile 2023_v1.0.pdf
 

More from EUROPAGES

Présentation mp600
Présentation mp600Présentation mp600
Présentation mp600EUROPAGES
 
Lehmann katalog-de.compressed
Lehmann katalog-de.compressedLehmann katalog-de.compressed
Lehmann katalog-de.compressedEUROPAGES
 
2015 Brochure de vente : FRA
2015 Brochure de vente : FRA2015 Brochure de vente : FRA
2015 Brochure de vente : FRAEUROPAGES
 
Megaform catalogue sport 2015-internet
Megaform catalogue sport 2015-internetMegaform catalogue sport 2015-internet
Megaform catalogue sport 2015-internetEUROPAGES
 
Megaform catalogue sensory 2015-internet
Megaform catalogue sensory 2015-internetMegaform catalogue sensory 2015-internet
Megaform catalogue sensory 2015-internetEUROPAGES
 
New weck schémas
New weck schémasNew weck schémas
New weck schémasEUROPAGES
 
Xlf brochure (fr)
Xlf brochure (fr)Xlf brochure (fr)
Xlf brochure (fr)EUROPAGES
 
Value line brochure rev11
Value line brochure rev11Value line brochure rev11
Value line brochure rev11EUROPAGES
 
Pochure pi inline(fr)
Pochure pi inline(fr)Pochure pi inline(fr)
Pochure pi inline(fr)EUROPAGES
 
Pi save sense clapet pour ventouses
Pi save sense clapet pour ventousesPi save sense clapet pour ventouses
Pi save sense clapet pour ventousesEUROPAGES
 
Présentation1
Présentation1Présentation1
Présentation1EUROPAGES
 
Structure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Structure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCEStructure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Structure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCEEUROPAGES
 
Monitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Monitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCEMonitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Monitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCEEUROPAGES
 
Brochure Gantner Instruments
Brochure Gantner InstrumentsBrochure Gantner Instruments
Brochure Gantner InstrumentsEUROPAGES
 
Brochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Brochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCEBrochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Brochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCEEUROPAGES
 
Q.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Q.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCEQ.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Q.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCEEUROPAGES
 
Décoration « derrière la porte »
Décoration « derrière la porte »Décoration « derrière la porte »
Décoration « derrière la porte »EUROPAGES
 

More from EUROPAGES (20)

Présentation mp600
Présentation mp600Présentation mp600
Présentation mp600
 
Lehmann katalog-de.compressed
Lehmann katalog-de.compressedLehmann katalog-de.compressed
Lehmann katalog-de.compressed
 
chassignol
chassignol chassignol
chassignol
 
Pixis
PixisPixis
Pixis
 
2015 Brochure de vente : FRA
2015 Brochure de vente : FRA2015 Brochure de vente : FRA
2015 Brochure de vente : FRA
 
Megaform catalogue sport 2015-internet
Megaform catalogue sport 2015-internetMegaform catalogue sport 2015-internet
Megaform catalogue sport 2015-internet
 
Megaform catalogue sensory 2015-internet
Megaform catalogue sensory 2015-internetMegaform catalogue sensory 2015-internet
Megaform catalogue sensory 2015-internet
 
New weck schémas
New weck schémasNew weck schémas
New weck schémas
 
Xlf brochure (fr)
Xlf brochure (fr)Xlf brochure (fr)
Xlf brochure (fr)
 
Value line brochure rev11
Value line brochure rev11Value line brochure rev11
Value line brochure rev11
 
Pochure pi inline(fr)
Pochure pi inline(fr)Pochure pi inline(fr)
Pochure pi inline(fr)
 
Pi save sense clapet pour ventouses
Pi save sense clapet pour ventousesPi save sense clapet pour ventouses
Pi save sense clapet pour ventouses
 
Présentation1
Présentation1Présentation1
Présentation1
 
Structure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Structure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCEStructure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Structure monitoring GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
 
Monitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Monitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCEMonitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Monitoring photovoltaique GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
 
Brochure Gantner Instruments
Brochure Gantner InstrumentsBrochure Gantner Instruments
Brochure Gantner Instruments
 
Brochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Brochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCEBrochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Brochure Q.series 2014 GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
 
Q.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Q.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCEQ.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
Q.station concentrateur datalogger GANTNER INSTRUMENTS FRANCE
 
Décoration « derrière la porte »
Décoration « derrière la porte »Décoration « derrière la porte »
Décoration « derrière la porte »
 
Plancha mania
Plancha maniaPlancha mania
Plancha mania
 

Mobitec presentation brochure

  • 1.
  • 2. Mobitec un confort d’assise inégalé pour le secteur de la collectivité. Mobitec ein unvergleichbarer Sitzkomfort für den Objektbereich. Mobitec hét zitcomfort voor de project markt. Mobitec reaching new heights of seating comfort for the Contract Business.
  • 3. Founded in 1990, Mobitec Systems has made the manufacture (and Transformation) of wooden upholstered chairs its speciality and its own. Plus an exciting addition in recent years was to add a bespoke or tailor made-Table concept to this powerful arsenal adding some strong support to the most fabulous portfolio. Our Customers are exclusively professionals in the furniture sector: retailers as well as contract business companies. We are acutely aware of the fact that preparing a project is a tough and often stressful working process, where all parameters are the most important, and all vying for attention. Do not worry – we are here to help! By working closely together we can create or find the solution plus offering a quick response, our flexibility and expertise in this field shine through – we are a team together. Our success is completely linked to yours. Today Mobitec has: - An Annual turnover of over 30 000 000 euros. - An Annual production of more than 220 000 chairs and over 15 000 tables leave our factories. -Ateam of over 600 people working out of 4 different sites within Europe. - An active presence in most of the western European countries, our eyes on the ground through our own sales force and independent agents. About us Seit der Firmengründung im Jahre 1990 hat Mobitec Systems AG den Polsterstuhl zu seiner Spezialität gemacht. Um ein vollständiges Konzept anbieten zu können, schlagen wir jedoch seit einigen Jahren auch ein Tischkonzept nach Maß vor. Unser Kundenkreis besteht ausschließlich aus Möbelfachleuten: aus Einrichtungshäusern und Objekteinrichtern. Wir wissen, dass die Verwirklichung eines Projekts oft langwierig ist, und dass jeder Parameter wichtig ist. Deshalb arbeiten wir eng mit unseren Objektpartnern zusammen, um ihnen mit Flexibilität und Rat zur Seite zu stehen. Unser Erfolg hängt unmittelbar von Ihrem ab. Mobitec aktuell: - Ein Jahresumsatz von mehr als 30 000 000 Euro. - Eine jährliche Produktion von mehr als 220 000 Stühlen und 15.000 Tischen. - Ein Team von 600 Mitarbeitern, an 4 Standorten. - Ein aktives Vertriebsnetz in den meisten Ländern Westeuropas, durch unser eigenes Verkaufsteam oder durch Handelsvertretungen. Fondée en 1990, Mobitec Systems SA a fait de la chaise rembourrée son cheval de bataille. Afin de pouvoir offrir un concept global, nous proposons depuis maintenant quelques années un concept de tables sur mesure. Notreclientèleestexclusivementcomposéedeprofessionnelsdumeuble: les magasins de meubles, d’une part et les agenceurs de collectivités d’autre part. Nous sommes conscients que réaliser un projet est souvent un travail de longue haleine et que chaque paramètre est important. C’est pourquoi nous travaillons en réel partenariat avec nos clients agenceurs pour leur offrir réactivité, flexibilité et conseil. Notre réussite passe indéniablement par la vôtre. Aujourd’hui, Mobitec c’est : - Un C.A. annuel de près de 30 000 000 euros. - Une production annuelle de plus de 220 000 chaises et de 15 000 tables. - Une équipe de 600 personnes, réparties sur l’ensemble des 4 sites. - Uneprésenceactivedanslaplupartdespaysdel’Europe de l’Ouest, que ce soit via notre propre équipe de vente ou par la représentation d’agents. Opgericht in 1990 heeft Mobitec Systems NV van de gestoffeerde stoel zijn stokpaardje gemaakt.Teneinde aan de projectmatige vraag te kunnen voldoen, leveren wij sinds enkele jaren nu ook tafels in vele uitvoeringen en afmetingen. We leveren uitsluitend aan de vakhandel. Enerzijds aan de retail, en anderzijds aan projectinrichters gerelateerd aan ondermeer Zorg- Horeca- Kantoor- Overheid etc. Het realiseren van een project is vaak langdurig.Dit vereist een professionele begeleiding, om samen met u projecten succesvol af te ronden. Wij streven naar een langdurige samenwerking met u waarin: flexibiliteit en vooral advies centraal staan. Ons succes is onlosmakelijk met de uwe verbonden. Enkele gegevens: - onze jaaromzet bedraagt ruim 30 000 000 euros. - onze jaarproductie omvat meer dan 220 000 stoelen en 15 000 tafels. - het aantal werknemers bedraagt ruim 600, verdeeld over 4 vestigingen. - verkoop en distributie vindt plaats in de meest west-Europese landen, zowel via onze eigen verkooporganisatie alsmede via zelfstandige agenten. Force de ventes propre Agents indépendants Eigenes Verkaufsteam Handelsvertretungen Eigen vertegenwoordigers Zelfstandige verkoopsagenten Own sales force Indepedent agents 2 C o m p a n y . Company Einleitung Qui sommes-nous? Wie zijn wij?
  • 4. Design 45 48 4660 86 4 5 D e s i g n D e s i g n Notre force: nous pouvons compter sur un département de recherche et développement performant et innovant dirigé par nos trois designers. L’analyse constante et la remontée systématique des informations du marché associé à la créativité de nos designers, font que Mobitec crée la tendance et ne la subit pas. Respectant l’image et les valeurs de Mobitec, nos designers Pierre Wegnez, Pierre-Yves Dorsimont et DominiqueAmodei n’ont de cesse de renouveler notre collection pour y intégrer de nouvelles formes et de nouvelles techniques sans jamais perdre l’essentiel : le choix, le confort d’assise et la durabilité. Unsere Stärke: ein leistungsfähiger und innovative Entwicklungsab- teilung , die von unseren drei Designern geleitet wird. Die permanente Analyse und Beobachtung der Markttendenzen, sowie die Kreativität unserer Designer, ermöglichen es Mobitec, Trends selber zu setzen, anstatt ihrer zu folgen. Das Ansehen und die Werte um Mobitec ständig im Blick, erneuern unsere Designer Pierre Wegnez, Pierre-Yves-Yves Dorsimont und Dominique Amodei unaufhörlich unsere Kollektion, um neue Formen und neue Techniken zu entwickeln. Dabei bleiben folgende Grundsätze wesentlich: eine groβe Auswahl, ein gröβtmöglicher Sitzkomfort, sowie die Langlebigkeit unserer Möbel. Onze kracht: wij beschikken over een eigen R&D-afdeling alsmede een eigen team van designers, geleid door 3 enthousiaste mensen. Een voortdurende analyse en systematisch onderzoek van de markt, gekoppeld aan de creativiteit van onze designers, maken dat Mobitec de trend op de markt maakt en niet ondergaat. Rekening houdend met het imago en de waarden van Mobitec, zijn onze designers voortdurend bezig om onze collectie te vernieuwen, om nieuwe modelleringen en technieken toe te passen zonder het voornaamste uit het oog te verliezen : de keuze, het zitcomfort en de duurzaamheid. Our Strength is that we have our own innovative design department. Our constant analysis and systematic following of the market trends enable us at Mobitec to be The Trendsetters instead of the followers. With total respect of our company’s values, our 3 designers Pierre Wegnez, Pierre-Yves Dorsimont and Dominique Amodei constantly renew and update our existing product range whilst creating new forms and introducing new technologies, always with one eye on the most essential values we hold here at Mobitec, the choice/seating comfort and durability. Pierre-Yves Dorsimont - 20.09.1983 Designer by Mobitec since 2005 Pierre Wegnez - 18.09.1977 Designer by Mobitec since 1999 Dominique Amodei - 24.10.1969 Designer by Mobitec since 1993
  • 5. 6 7 1 0 0 % s e l f - m a d e 1 0 0 % s e l f - m a d e Production 100% self-made Notre fierté: nous produisons intégralement nos produits. De l’acquisition des matières premières (bois, mousses, ressorts, tissus, …) à l’assemblage final du produit, nous prenons en charge toutes les étapes du processus de fabrication dans nos trois sites de productionetce,dansunsoucipermanentderespectdel’environnement. C’est ainsi que nous pouvons vous garantir un niveau de qualité et de finition irréprochable. Nos trois usines sont situées en Pologne dans un rayon de 30 kms. Chaque site a sa propre spécificité: Mieroszów Acquisition du bois, usinage, assemblage et finitions des carcasses. Jaworzyna Production des tables et des bancs. Dzierżoniów Couture et garnissage des produits. Centre logistique d’expédition de l’ensemble de nos livraisons. Onze troef: al onze producten worden in eigen beheer geproduceerd. Van de aanschaf van grondmaterialen (hout, schuim, veren, stoffen ...) tot de eindassemblage van het product verzorgen wij alle etappes van de productie in onze drie vestigingen en dit met respect en verantwoordelijkheid voor het milieu. Op die manier kunnen wij u een onberispelijke kwaliteit en afwerking garanderen. Onze drie vestigingen bevinden zich in Polen in een straal van 30 km. Elke vestiging heeft zijn eigen specialiteit: Mieroszów Aanschaf van hout, bewerken, assemblage en afwerking van de rompen. Jaworzyna Productie van tafels en banken. Dzierżoniów Stikken en stofferen van de modellen. Logistiek-centrum voor het leveren van alle bestellingen. Unser Stolz: Unsere Produkte werden vollständig von Mobitec hergestellt. Vom Erwerb der Rohstoffe (Hölzer, Schäume, Federungen, Stoffe…) bis zum Zusammenbau der fertigen Möbel übernehmen wir alle Etappen des Herstellungsprozesess in unseren drei Produk- tionsstandorten, und zwar im ständigen Bemühen, die Umwelt zu schonen. So können wir Ihnen ein einwandfreies Qualitäts - und Verarbeitungsniveau garantieren. Unsere drei Produktionsstandorte befinden sich in Polen in einem Umkreis von 30 km. Jeder Standort hat sich auf eigenen Produktionsbereich spezialisiert: Mieroszów Erwerb- und Weiterverarbeitung der Hölzer, Zusammensetzung und Endbearbeitung der Gestelle für Stühle und Sessel.. Jaworzyna Herstellung der Tische und Bänke. Dzierżoniów Schneiderei und Polsterung der Stühle und Sessel. Logistik- und Versandzentrum aller unserer Lieferungen. Proud to Boast: we produce our collections from start to finish A-Z. With purchasing all the required material woods/foams/fabrics etc., we control every aspect along the production process within our own 3 production sites whilst of course respecting the environment along the way. Our production facilities guarantee the highest quality and support level, based within a close perimeter of just 30 kms each plant has it’s own specification or role to play: Mieroszów purchasing of the raw timber and full assembly of the chairs. Jaworzyna production of the tables and benches. Dzierżoniów sewing and finishing of the upholstered items/logisitic centre for distribution. Miroszów Jaworzyna Dzierżoniów
  • 6. Ons kenmerk: duurzame kwaliteit Ons zitcomfort is het resultaat van meer dan 20 jaar research, ontwikkeling en voortdurende innovaties. 1. RUGGEDEELTE met elastische banden. 2. ZITTING kader met NOSAG-veren. 3. POTEN in beuken, eiken of notenhout. 4. RUGGEDEELTE met koud polyesterschuim 35kg/m2 en 55kg/m2 voor de lendesteun. 5. ZITTING met polyesterschuim van 50 tot 55kg. Unser Markenzeichen: „dauerhafte“ Qualität. Unser Sitzkomfort ist das Ergebnis von mehr als zwei Jahrzehnten Forschung, Überlegung und permanenter Verbesserung. 1. RÜCKEN mit elastischen Gurtbändern. 2. SITZ Rahmen mit NOSAG-Federung. 3. FÜSSE in Buche, Eiche oder Nussholz. 4. RÜCKEN mit Polyetherkaltschaum mit einem Raumgewicht von 35 und 55 kg/m³ für den Rücken . 5. SITZ mit Polyetherschaum mit einem Raumgewicht von 50 bis 55 kg/m³. Notre marque de fabrique: la qualité «durable». Notre confort d’assise est le résultat de plus de deux décennies de recherche, réflexion et amélioration constante. 1. DOSSIER avec sangles élastiques. 2. ASSISE cadre avec ressort NOSAG. 3. PIEDS en hêtre, chêne ou noyer. 4. DOSSIER avec mousse de polyéther à froid de 35kg/m² et de 55kg/m² pour le cale-reins. 5. ASSISE avec mousse de polyether de 50 à 55 kg. 8 9 O u t s t a n d i n g q u a l i t y O u t s t a n d i n g q u a l i t y La qualité durable Dauerhafte Qualität Duurzame kwaliteit Our trademark Sustainable quality: our trademark. Our seating comfort and quality is the result of over two decades of research, reflection and continuous improvement. 1. BACK including elastic belts. 2. SEAT including NOSAG springs. 3. FEET Structure – in Beech/Oak and Walnut options. 4. BACK with cold foam foam 35-55K/m. 5. SEAT with polyether foam from 50-55 kg. 1 2 3 4 5 Outstanding quality
  • 7. Your advantage: our overall extensive portfolio design choice. whatever the place or space to equip you will always be able to find a product within our collection that provides the answer. Mobitec offers a wide range of products: Chairs, barstools, armchairs, tables and ottomans. But did you know that together with the wide range of items, many of our models are also available in various versions or ‘stories’ such as with or without arms/padded or wooden armrests, high or low backs, stools to go with dining chairs and so on. This enables you to give a comprehensive presentation rather than bits from here and there trying to push them together in some scenarios. 10 11 A g l o b a l c o n c e p t A g l o b a l c o n c e p t Un concept global, toujours une solution adaptée à votre projet Ein umfassendes Koncept, immer eine Lösung die auf ihr Projekt zugeschnitten ist Een globaal concept, altijd een oplossing aangepast aan uw project A Global concept always a solution for your project Votre avantage: notre concept global. Quel que soit le lieu ou l’espace à aménager, vous trouverez toujours un produit dans notre gamme qui répond à votre projet. Mobitec offre une vaste gamme de produits : chaises, tabourets, fauteuils, tables et poufs. Au-delà du large choix de modèles, bon nombre de nos modèles sont également disponibles en diverses versions (avec ou sans accoudoirs, avec haut ou bas dossier, …). uw voordeel: een compleet concept. Ongeacht de in te richten ruimte, vindt u in onze collectie altijd een product dat aan uw verwachtingen voldoet. Mobitec biedt u een uitgebreide collectie van producten : stoelen, fauteuils, tafels en hockers. Naast een ruime keuze van modellen, zijn een groot aantal model- len tevens beschikbaar in verschillende uitvoeringen (met of zonder armleuning, met hoog of laag ruggedeelte, .....). Ihr Vorteil: unser umfassendes Konzept. Für jeden einzurichtenden Raum werden Sie immer ein Möbelstück aus unserer Produktpalette finden, das Ihrem Projekt entspricht. Mobitec bietet ein vielseitiges Produktsortiment an: Stühle, Barhocker, Sessel, Tische und Hocker. Über die breite Modellauswahl hinaus, sind viele unserer Modelle auch in verschiedenen Ausführungen verfügbar (mit oder ohne Armlehne, mit einer hohen oder niedrigen Rückenlehne, …). Clea h40 hd Ema Borneo -a Quadro +ab Aero h40 +aMelbourne Concept tables + Penelope Kobe duo Detroit Romeo Bologne Vento Nevada Manhattan duo Angelina -a Clea h40 Brisbane Square Uno Concept tables + Penelope Carre h82 Lounge h47 A global concept
  • 8. onze meerwaarde: een zeer ruime keuze in uitvoeringen. Ons gamma geeft u de mogelijkheid om uw product aan te passen aan uw wensen en verwachtingen. De meeste leveranciers bieden slechts enkele mogelijkheden aangaande stof- en materiaal- keuze. Wij bieden u een breed scala aan keuzemogelijkheden: al onze stoelen zijn verkrijgbaar in drie verschillende houtsoorten (beuken, eiken of notenhout) in 30 kleuren, 25 verschillende stoffen en leer, in niet minder dan 300 kleuren. Wenst u een exclusieve afwerking met een door u zelf gekozen bekleding, is dit voor ons geen probleem. In relatie met de exclusiviteit van uw project, kunnen wij de door u aangeleverde bekleding toepassen op onze modellen. Unser Plus: eine sehr breite Angebotspalette. Dank unserer Auswahl an Modellvarianten können Sie Ihr Produkt ganz nach Ihren Bedürfnissen und Erwartungen finden. Da die Mehrzahl der Möbelhersteller nur einige wenige Ausführungen anbietet, haben Sie bei uns die Wahl: all unsere Stühle sind in 3 Holzarten (Buche, Eiche und Nussbaum), in 30 Beiztönen, 25 Polste- rungen, (Stoff, Leder und Kunstleder) und 300 Stoff- und Lederfarben erhältlich. Ihr Projekt erfordert eine spezifische Verarbeitung mit einem beson- deren Polsterstoff und einen kundenspezifischen Beizton kein Problem für uns, ganz im Gegenteil! Je nach Projektgröβe liefern Sie uns Ihren Stoff, und wir werden Ihre Möbel mit diesem Stoff beziehen. Unser Know-how und unsere Erfahrung stellen wir für Ihre Projekte gerne zur Verfügung. Notre plus-value: une palette de finitions extrêmement large. Notre gamme de finitions vous permettra à coup sûr de créer et de customiser votre produit selon vos besoins et attentes. Alors que la plupart des fabricants sur le marché ne proposent que quelques finitions, nous vous offrons un large choix : toutes nos chaises sont disponibles en 3 essences de bois (hêtre, chêne et noyer), 30 teintes de couleurs, 25 recouvrements (tissus, cuir et simili cuir) et pas moins de 300 coloris. Votre réalisation nécessite une finition unique avec un recouvrement spécifique, cela ne représente aucun souci pour nous, bien au contraire! En fonction de l’importance du projet, vous nous livrez votre recouvrement et nous nous ferons un plaisir de produire votre commande en fonction. Nous mettons toujours notre savoir-faire et notre expérience au service de la collectivité. 12 13 C u s t o m i z e y o u r i t e m C u s t o m i z e y o u r i t e m Personnalisez votre produit à outrance Personalisieren Sie nach Wunsch ihr Produkt Zeer ruime personalisering van uw product Customize your item Customise the product to your heart’s content with our broad palette of wood finishes and cover options. While most manufactures on the market offer only a few finishes, Mobitec offers a large choice: All our products are available in 3 wood types of Beech, Oak and walnut with 30 possible stain options here, plus 25 types of covers such as fabrics, leather and faux leather offering a choice generally of over 300 colourways. But it doesn’t end there! – we are happy to tell you that if your project requires a unique finish with a specific fabric or customers own fabric, again it is no problem for us quite the contrary. Simply forward your fabric to our head office and we will organise the rest. Shanna-a balademouse-E60 Shanna+abtypeF ginkgoquetsche-E17 Shannahd qatarpink-E50 Shanna+ab rumbayellow-P21 Shanna+ab massaïred-E03 Shanna+acf bluesbrown-E72 Shanna+abtypeE zambiabeige-N17 Shannahd+a lidomarine-E38 Shanna+acf lanadecosilver-P55 Shannahd+a madeiralime-E22 Shanna-a sotegared-M50 Shannahd+acf zambiablack-P30 Shannahd+ab ginkgolavande-E01 Shanna+abtypeC lanabrown-E70 Shannahd+ab pumacarbone-E52 Shanna+a salsabordeaux-P01 Shanna+a flairevolutionlime-E68 Shanna+acf naïrobiblack-M52 Shannahd+ab qatarolive-P35 Shanna+acf riadwhite-N01 Shannahd malianthracite-M70 Shannahd qatarpink-E50 Shannahd tiffanymandarine-E21 Shannahd+a zambiapetrole-E22 Customize your item
  • 9. We really can offer all of this at an excellent price-quality cost as we are organised and efficient with it. Our structure is simple – we employ the right people with the right attitude to do the right job at the right time – and we are all here waiting to help you! When you choose the Mobitec family you pay for an experience and the quality, not a brand. Why not give us a try.... Door te kiezen voor Mobitec, bent u altijd zeker van een product met een goede prijs/kwaliteit verhouding. We kiezen bewust voor een eenvoudige structuur maar die georgani- seerd en doeltreffend blijft. Uw keuze voor Mobitec, is bewust kiezen voor kwaliteit. Ihr Interesse: ein exzellentes Preis-Leistungsverhältnis. Auch wenn die Verwirklichung eines Projektes keine Frage des Preises ist, sondern von Qualität und vor allem von Lebensdauer, ist der Preis trotzdem ein nicht zu unterschätzender Faktor. Unsere Struktur will sich einfach, aber organisiert und effizient darstellen. Wenn Sie sich für Mobitec Möbel entscheiden, bezahlen Sie für die Qualität eines Produkts, nicht für eine Marke. Votre intérêt: un excellent rapport qualité-prix. Même si la réalisation d’un projet n’est pas une question de prix mais bien de qualité et surtout de durabilité, le prix reste néanmoins un paramètre non négligeable. Notre structure se veut simple mais organisée et efficace. Opter pour du mobilier Mobitec, c’est payer pour un produit de qualité, pas pour la marque ! 14 15 R é f é r e n c e s R é f é r e n c e s La traduction de votre projet avec un excellent rapport qualité-prix Het realiseren van uw project tegen een uitstekende prijs-kwaliteit verhouding Die Verwirklichung Ihres Projektes zu einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis Mobitec will enable you to translate your project at the best price References
  • 10. Contacts M o b i t e c S y s t e m s S . A . S t o c k b e r g e r w e g 1 1 , B - 4 7 0 0 E u p e n T é l . : + 3 2 8 7 5 9 6 9 6 9 F a x : + 3 2 8 7 5 5 3 7 0 8 w w w . m o b i t e c . b e i n f o @ m o b i t e c . b e Alain Dohlen Sales Manager Benelux + 3 2 4 8 5 5 5 6 9 7 3 alain dohlen@mobitec.be Ralf Lötfering Vertriebsleiter Deutschland - Österreich - Schweiz + 4 9 1 7 3 2 7 3 5 0 1 5 ralf.loetfering@mobitec.be Christophe Moers Export coordinator + 3 2 4 8 6 7 9 9 3 1 9 christophe.moers@mobitec.be Grégoire Yvart Directeur Commercial France + 3 3 6 0 7 2 1 3 0 0 0 gregoire.yvart@mobitec.be
  • 11. w w w . m o b i t e c . b e