SlideShare a Scribd company logo
1 of 37
Chapter 17
Multinational Financial
Management
‫الدكتور‬ ‫إشراف‬:‫معمر‬ ‫أبو‬ ‫فارس‬
‫الطالب‬ ‫إعداد‬:‫هنية‬ ‫الدين‬ ‫كمال‬ ‫محمد‬
‫الرقم‬:120151650
‫ابريل‬2016
-‫الجنسيات‬ ‫متعددة‬ ‫الشركات‬(‫العالمية‬)
‫الشركات‬‫الجنسيات‬ ‫المتعددة‬‫الشركات‬ ‫أو‬‫العالمية‬‫ذلك‬ ‫هو‬
‫يعمل‬ ‫الذي‬ ‫الشركات‬ ‫من‬ ‫النوع‬‫في‬ ‫متكاملة‬ ‫بطريقة‬‫من‬ ‫عدد‬
‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫اثنان‬ ‫البلدان‬.
‫الشركات‬ ‫تعمل‬ ‫أن‬ ‫تستطيع‬ ‫ماذا‬
‫األخرى؟‬ ‫البلدان‬ ‫في‬ ‫العالمية‬
-‫انتاجية‬ ‫مراكز‬
-‫توزيع‬ ‫أو‬ ‫بيع‬ ‫مراكز‬
-‫فرعية‬ ‫شركات‬ ‫انشاء‬
-‫أخرى‬ ‫شركات‬ ‫مع‬ ‫االندماج‬
-‫أخرى‬ ‫شركات‬ ‫على‬ ‫االستحواذ‬
-‫منتجات‬ ‫أو‬ ‫خام‬ ‫مواد‬ ‫تخزين‬
-‫فني‬ ‫دعم‬-‫صيانة‬–‫وتط‬ ‫بحث‬‫وير‬
‫األخرى‬ ‫األعمال‬ ‫من‬ ‫والعديد‬
HQ
-‫العالمي‬ ‫تختار‬ ‫الشركات‬ ‫تجعل‬ ‫التي‬ ‫األسباب‬‫ة‬
1-‫لتوسيع‬‫أسواقها‬:‫تصل‬‫الشركة‬‫إلى‬‫حالة‬‫من‬‫الشبع‬‫م‬‫ن‬
‫سوقها‬‫األصلي‬‫فتقرر‬‫الدخول‬‫في‬‫أسواق‬‫عالمية‬‫جديدة‬‫ت‬‫جد‬‫فيها‬
‫فرص‬‫نمو‬،‫أفضل‬‫ومن‬‫هذه‬‫الشركات‬‫كوكا‬،‫كوال‬‫ماكدونالدز‬،
‫سوني‬‫وغيرها‬‫الكثير‬.
2-‫البحث‬‫عن‬‫المواد‬‫الخام‬:‫العديد‬‫من‬‫الشركات‬‫تتجه‬‫إلى‬
‫العالمية‬‫للوصول‬‫إلى‬‫الموارد‬‫األساسية‬‫التي‬‫تحتاجها‬‫ل‬‫تحافظ‬
‫على‬‫استقرار‬‫خطوط‬‫التزود‬‫من‬‫المواد‬‫الخام‬،‫األساسية‬‫مث‬‫ل‬
‫هذه‬‫الشركات‬‫شركات‬‫النفط‬‫األمريكية‬.
3-‫البحث‬‫عن‬‫تكنولوجيا‬‫جديدة‬:‫ال‬‫توجد‬‫دولة‬‫واحدة‬‫تحمل‬
‫ميزة‬‫القيادة‬‫في‬‫جميع‬،‫التكنولوجيا‬‫لذلك‬‫تجوب‬‫الشرك‬‫ات‬‫العالم‬
‫للبحث‬‫عن‬‫التكنولوجيا‬‫الجديدة‬.
4-‫البحث‬‫عن‬‫كفاءة‬‫االنتاج‬:‫تقوم‬‫الشركات‬‫بتحويل‬‫اال‬‫نتاج‬‫إلى‬
‫المناطق‬‫المنخفضة‬‫التكلفة‬‫مثل‬‫شركات‬‫األجهزة‬‫االلكت‬‫رونية‬
‫وذلك‬‫حتى‬‫ال‬‫يضطرها‬‫إلى‬‫تخفيض‬‫الجودة‬‫في‬‫سبيل‬‫ت‬‫قليل‬
‫التكلفة‬.
5-‫السياسية‬ ‫العقبات‬ ‫تجنب‬:‫ف‬ ‫السياسات‬ ‫بعض‬ ‫تشكل‬‫بعض‬ ‫ي‬
‫عل‬ ‫الحفاظ‬ ‫قوانين‬ ‫مثل‬ ‫الشركات‬ ‫عمل‬ ‫تقيد‬ ‫معضلة‬ ‫الدول‬‫ى‬‫البيئة‬.
6-‫للتنويع‬:‫تواج‬ ‫التي‬ ‫مخاطر‬ ‫يقلل‬ ‫الجغرافي‬ ‫التنويع‬‫الشركات‬ ‫ه‬
‫الدول‬ ‫بها‬ ‫تمر‬ ‫التي‬ ‫االقتصادية‬ ‫األوضاع‬ ‫بسبب‬.
‫مق‬ ‫الجنسيات‬ ‫متعددة‬ ‫للشركات‬ ‫المالية‬ ‫اإلدارة‬‫ابل‬
‫المحلية‬ ‫الشركات‬.
‫الشرك‬ ‫بين‬ ‫المالية‬ ‫اإلدارة‬ ‫تميز‬ ‫رئيسية‬ ‫عوامل‬ ‫ستة‬ ‫هناك‬‫ات‬
‫المحلية‬ ‫والشركات‬ ‫الجنسيات‬ ‫متعددة‬:
1-‫اختالف‬‫العمالت‬.
2-‫القانونية‬ ‫التداعيات‬‫واالقتصادية‬.
3-‫اللغة‬ ‫في‬ ‫االختالفات‬.
4-‫الثقافية‬ ‫االختالفات‬.
5-‫الحكومات‬ ‫دور‬.
6-‫السياسي‬ ‫الخطر‬.
8
Value = + + ···+
FCF1 FCF2 FCF∞
(1 + WACC)1 (1 + WACC)∞
(1 + WACC)2
Free cash flow
(FCF)
Cost of debt
Cost of equity
Weighted average
cost of capital
(WACC)
‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫تقييم‬Intrinsic Value in a Global Context
Currency
exchange
rates
CultureRegulatory
systems
Global financial markets Political risk
-‫الصرف‬ ‫سعر‬Exchange Rate
‫التي‬ ‫ما‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫الوحدات‬ ‫عدد‬ ‫هو‬ ‫الصرف‬ ‫بسعر‬ ‫المقصود‬
‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫وحدة‬ ‫تشتري‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬.
‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬:
‫صرف‬ ‫سعر‬1$(‫الوحدات‬ ‫عدد‬«‫الذي‬»=‫دوالر‬ ‫واحد‬)
‫هو‬3.89‫شيكل‬ ‫وحدة‬
‫هو‬0.70‫دينار‬ ‫وحدة‬
-‫مباشر‬ ‫الغير‬ ‫والتسعير‬ ‫المباشر‬ ‫التسعير‬
1-‫التسعير‬‫المباشر‬:‫عندما‬‫يتم‬‫تحديد‬‫سعر‬‫الصرف‬‫مقابل‬‫عمل‬‫ة‬‫الدوالر‬
،‫األمريكي‬‫بمعنى‬‫عدد‬‫الدوالرات‬‫الالزمة‬‫لشراء‬‫وحدة‬‫واحدة‬‫من‬‫عملة‬
‫المحلية‬.‫؟؟‬‫دوالر‬=1‫شيكل‬
‫مثال‬:‫إذا‬‫كان‬‫سعر‬‫صرف‬1‫دوالر‬‫يساوي‬3.89‫شيكل‬‫فما‬‫هو‬‫سعر‬‫صرف‬‫المباشر‬‫لـ‬1‫شيكل؟‬
‫سعر‬‫صرف‬‫المباشر‬1‫شيكل‬=1‫شيكل‬÷3.89=0.257‫دوالر‬
2-‫التسعير‬‫غير‬‫المباشر‬:‫عدد‬‫الوحدات‬‫المحلية‬‫التي‬‫يمكن‬‫أن‬‫ي‬‫شتريها‬
‫وحدة‬‫واحدة‬‫من‬‫الدوالر‬‫االمريكي‬.1‫دوالر‬=‫؟؟‬‫شيكل‬
‫مثال‬:‫إذا‬‫كان‬‫سعر‬‫صرف‬1‫دوالر‬‫يساوي‬3.89‫شيكل‬‫فما‬‫هو‬‫سعر‬‫صرف‬‫غير‬‫المباشر‬‫لـ‬1‫دوالر؟‬
‫سعر‬‫صرف‬1‫دوالر‬=3.89÷1‫دوالر‬=3.89‫شيكل‬
‫لماذا‬‫تم‬‫اعتماد‬‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫كسعر‬‫الصرف‬‫العالمي؟‬‫حجم‬‫التداول‬‫بين‬‫البالد‬‫كبير‬‫وحت‬‫ى‬‫ال‬
‫تضطر‬‫الدول‬‫إلعداد‬‫قائمة‬‫بأسعار‬‫صرف‬‫عمالتها‬‫مع‬‫عمالت‬‫جميع‬‫دول‬‫العالم‬‫تم‬‫اعتبار‬‫عملة‬
‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫حلقة‬‫وصل‬‫بين‬‫العمالت‬‫ويتم‬‫استخدام‬‫ما‬‫يسمى‬‫بسعر‬‫التقاطع‬.
‫التقاطع‬ ‫سعر‬Cross rate
-‫سعر‬‫التقاطع‬‫يعبر‬‫عن‬‫سعر‬‫التبادل‬‫بين‬‫الع‬‫مالت‬
‫المختلفة‬‫والتي‬‫ال‬‫تكون‬‫من‬‫ضمنها‬‫الدوالر‬‫األمر‬‫يكي‬.
-‫يمكن‬‫أن‬‫نصل‬‫لسعر‬‫التقاطع‬‫حسابيا‬‫عن‬‫طر‬‫يق‬‫سعر‬
‫الصرف‬‫المباشر‬(‫أو‬/‫و‬)‫سعر‬‫الصرف‬‫غير‬‫المبا‬‫شر‬.
‫بمعنى‬‫استنتاج‬‫سعر‬‫التبادل‬‫بين‬‫العمالت‬‫با‬‫ستخدام‬
‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫باستخدام‬‫واحدة‬‫من‬‫ثالث‬‫طرق‬.
‫مثال‬:‫األردني‬ ‫والدينار‬ ‫الشيكل‬ ‫بين‬ ‫التقاطع‬ ‫سعر‬ ‫لحساب‬‫نقوم‬
‫اآلتي‬ ‫بتطبيق‬:‫البسط‬ ‫في‬ ‫سعرها‬ ‫معرفة‬ ‫نريد‬ ‫التي‬ ‫العملة‬ ‫نوع‬ ‫بوضع‬ ‫نقوم‬‫عند‬ ‫األول‬1‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫من‬
‫دوالر‬‫شيكل‬=‫التقاطع‬ ‫سعر‬
‫دينار‬‫دوالر‬
𝟑. 𝟖𝟗
𝟏
×
𝟏
𝟎. 𝟕
=
𝟑. 𝟖𝟗
𝟎. 𝟕
= 𝟓. 𝟓
𝟏
𝟎. 𝟐𝟓𝟕
×
𝟏. 𝟒𝟐
𝟏
=
𝟏. 𝟒𝟐
𝟎. 𝟐𝟓𝟕
= 𝟓. 𝟓
‫المباشر‬ ‫التسعير‬ ‫باستخدام‬
‫المباشر‬ ‫غير‬ ‫التسعير‬ ‫باستخدام‬
‫هامة‬ ‫مالحظة‬:‫دينار‬ ‫واحد‬ ‫لكل‬ ‫شيكل‬ ‫هنا‬ ‫التقاطع‬ ‫سعر‬
‫تحويله‬ ‫المطلوب‬ ‫المبلغ‬/‫الناتج‬
𝟑. 𝟖𝟗
𝟏
×
𝟏. 𝟒𝟐
𝟏
= 𝟑. 𝟖𝟗 × 𝟏. 𝟒𝟐 = 𝟓. 𝟓
‫المب‬ ‫التسعير‬ ‫باستخدام‬‫اشر‬
‫معا‬ ‫المباشر‬ ‫وغير‬
‫آخر‬ ‫مثال‬:‫مب‬ ‫ويملك‬ ‫التجارة‬ ‫بغرض‬ ‫األردن‬ ‫إلى‬ ‫السفر‬ ‫فلسطيني‬ ‫تاجر‬ ‫يريد‬‫لغ‬75000
‫وق‬ ‫مصر‬ ‫إلى‬ ‫السفر‬ ‫قرر‬ ‫ثم‬ ‫الدينار‬ ‫عملة‬ ‫إلى‬ ‫نقوده‬ ‫قيمة‬ ‫بتحويل‬ ‫وقام‬ ‫شيكل‬‫بتحويل‬ ‫ام‬
‫بمبلغ‬ ‫بضاعة‬ ‫بشراء‬ ‫قام‬ ‫ثم‬ ‫الجنيه‬ ‫إلى‬ ‫نقوده‬ ‫قيمة‬55000‫موطنه‬ ‫إلى‬ ‫عاد‬ ‫ثم‬ ‫جنيه‬
‫المطلوب‬ ،‫النقود‬ ‫باقي‬ ‫وبصحبته‬:
1-‫بالدينار‬ ‫النقود‬ ‫قيمة‬ ‫احسب‬
2-‫األمري‬ ‫بالدوالر‬ ‫النقود‬ ‫من‬ ‫تبقى‬ ‫ما‬ ‫وقيمة‬ ‫بالجنيه‬ ‫النقود‬ ‫كامل‬ ‫قيمة‬ ‫احسب‬‫كي‬
𝟑. 𝟖𝟗
𝟏
×
𝟎. 𝟕𝟎
𝟏
= 𝟓. 𝟓 ،
𝟕𝟓𝟎𝟎𝟎
𝟓. 𝟓
= 𝟏𝟑𝟔𝟑𝟔 ‫دينار‬
𝟎. 𝟕𝟎
𝟏
×
𝟎. 𝟏𝟏
𝟏
= 𝟎. 𝟎𝟕𝟕 ،
𝟏𝟑𝟔𝟑𝟔
𝟎. 𝟎𝟕𝟕
= 𝟏𝟕𝟕𝟎𝟗𝟎 ‫جنيه‬
𝟏𝟕𝟕𝟎𝟗𝟎 − 𝟓𝟓𝟎𝟎𝟎 = 𝟏𝟐𝟐𝟎𝟗𝟎 ‫جنيه‬
𝟏𝟐𝟐𝟎𝟗𝟎/
𝟏
𝟎. 𝟏𝟏
= 𝟏𝟑𝟓𝟔𝟓 ‫دوالر‬
‫آخر‬ ‫مثال‬:‫هي‬ ‫اليابان‬ ‫في‬ ‫قميص‬ ‫إنتاج‬ ‫تكلفة‬ ‫أن‬ ‫بافتراض‬250‫التقاطع‬ ‫وسعر‬ ، ‫ين‬
28.55‫لكل‬ ‫ين‬1‫بـ‬ ‫فلسطين‬ ‫في‬ ‫القميص‬ ‫بيع‬ ‫يمكن‬ ‫وأنه‬ ،‫شيكل‬10‫ربح‬ ‫هو‬ ‫ما‬ ،‫شيكل‬
‫األمريكي؟‬ ‫الدوالر‬ ‫بعملة‬ ‫الواحد‬ ‫القميص‬
‫بالشيكل‬ ‫القميص‬ ‫تكلفة‬=250÷28.55=8.75‫شيكل‬
‫بالشيكل‬ ‫القميص‬ ‫ربح‬=10-8.75=1.25‫شيكل‬
‫بالدوالر‬ ‫القميص‬ ‫ربح‬=1.25÷3.89=0.321‫دوالر‬
‫الملخص‬:
‫فإننا‬ ‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫ألي‬ ‫األمريكي‬ ‫بالدوالر‬ ‫مبلغ‬ ‫بتحويل‬ ‫نقوم‬ ‫عندما‬(‫المب‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫نقسم‬‫اشر‬)‫أو‬
(‫المباشر‬ ‫غير‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫في‬ ‫نضرب‬)
‫فإننا‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫إلى‬ ‫عملة‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫مبلغ‬ ‫بتحويل‬ ‫نقوم‬ ‫عندما‬(‫ا‬ ‫غير‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫نقسم‬‫لمباشر‬)
‫أو‬(‫المباشر‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫في‬ ‫نضرب‬)
‫سعر‬ ‫على‬ ‫نقسم‬ ‫فإننا‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫غير‬ ‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫إلى‬ ‫عملة‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫مبلغ‬ ‫بتحويل‬ ‫نقوم‬ ‫عندما‬‫التقاطع‬
‫لـ‬ ‫تساوي‬ ‫التي‬ ‫العملة‬ ‫نوع‬ ‫معرفة‬ ‫حسابه‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫التقاطع‬ ‫سعر‬ ‫في‬ ‫االنتباه‬ ‫يجب‬1‫األخرى‬ ‫العملة‬ ‫نوع‬ ‫من‬
111.11 × 0.257 = 28.55
Exchange rate risk
‫هل‬‫يوجد‬‫مخاطر‬‫على‬‫أسعار‬‫التحويل؟‬
‫المخاطر‬‫التي‬‫يمكن‬‫أن‬‫تحدث‬‫متعلقة‬‫بقيمة‬‫التد‬‫فقات‬
‫النقدية‬‫من‬‫خالل‬‫انخفاض‬‫قيمة‬‫العملة‬‫مقارنة‬‫بال‬‫عمالت‬
‫األخرى‬‫التي‬‫يتم‬‫التعامل‬‫معها‬‫وكذلك‬‫العملة‬‫المح‬‫لية‬
‫بمعنى‬‫إذا‬‫انخفضت‬‫قيمة‬‫الين‬‫الياباني‬(‫مقابل‬‫الدوالر‬)
‫فإن‬‫ذلك‬‫يؤدي‬‫في‬‫النهاية‬‫إلى‬‫انخفاض‬‫األرباح‬
‫بالدوالر‬.
‫مثال‬‫سنجد‬‫أن‬‫تكلفة‬‫القميص‬‫ارتفعت‬‫عن‬8.75‫شيكل‬‫إذا‬
‫انخفضت‬‫قيمة‬‫الين‬(‫تتعاظم‬‫المخاطر‬‫إذا‬‫كان‬‫الشراء‬‫ب‬‫األجل‬)
‫العالمية‬ ‫التجارة‬ ‫عن‬ ‫لمحة‬
•‫كان‬‫التجار‬‫يقومون‬‫بالسفر‬‫للدول‬‫األخرى‬‫من‬‫أجل‬‫شراء‬‫البضائ‬‫ع‬
‫وتحويل‬‫نقودهم‬‫لعملتها‬‫والدفع‬‫بالعملة‬‫المحلية‬‫لهذه‬‫الدولة‬.‫وال‬‫ذي‬‫يؤدي‬
‫لحدوث‬‫عجز‬‫تجاري‬‫عند‬‫بعض‬‫الدول‬‫بسبب‬‫قلة‬‫الصادرات‬.
•‫إذا‬‫كانت‬‫أسعار‬‫الفائدة‬‫في‬‫الواليات‬‫المتحدة‬‫عالية‬‫ستقوم‬‫الدو‬‫ل‬‫بشراء‬
‫كميات‬‫كبيرة‬‫من‬‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫لشراء‬‫سندات‬‫مالية‬‫أمريكية‬
‫للحصول‬‫على‬‫عائد‬،‫مرتفع‬‫والذي‬‫سيؤثر‬‫على‬‫سعر‬‫الدوالر‬.
•‫بنفس‬‫الوتير‬‫إذا‬‫زاد‬‫الطلب‬‫على‬‫المنتجات‬‫اليابانية‬‫سيزداد‬‫ا‬‫لطلب‬‫على‬
‫الين‬‫ويزداد‬‫قيمته‬‫مقابل‬‫الدوالر‬.
•‫يمكن‬‫السوق‬ ‫من‬ ‫عمالتها‬ ‫شراء‬ ‫بإعادة‬ ‫التدخل‬ ‫للحكومات‬‫المفتوح‬‫ة‬
‫لرفع‬‫العملة‬ ‫قيمة‬‫ا‬ ‫األسواق‬ ‫في‬ ‫عملتها‬ ‫بيع‬ ‫أو‬ ‫مصطنع‬ ‫بشكل‬‫لمفتوحة‬
‫و‬‫االحتفاظ‬‫بشكل‬ ‫منخفضة‬ ‫بقيمة‬ ‫بالعملة‬‫فتقل‬ ‫مصطنع‬‫سع‬‫العملة‬ ‫ر‬.
‫و‬ ‫رفع‬ ‫في‬ ‫الحكومات‬ ‫لتدخل‬ ‫سلبي‬ ‫تأثير‬ ‫يوجد‬ ‫هل‬‫خفض‬
‫؟‬‫اصطناعيا‬ ‫عمالتها‬ ‫أسعار‬
‫إيجابية‬ ‫تأثيرات‬
‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫رفع‬
‫قوي‬ ‫اقتصادي‬ ‫مركز‬
‫التضخم‬ ‫تقليل‬
‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫خفض‬
‫الصادرات‬ ‫من‬ ‫يزيد‬ ‫رخيصة‬ ‫العملة‬ ‫جعل‬
‫جديدة‬ ‫عمل‬ ‫فرص‬ ‫خلق‬
‫المحلية‬ ‫المنتجات‬ ‫على‬ ‫اقبال‬
‫سلبية‬ ‫تأثيرات‬
‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫رفع‬
‫المحلية‬ ‫من‬ ‫بدال‬ ‫مستوردة‬ ‫سلع‬ ‫شراء‬
‫الصادرات‬ ‫تقليل‬
‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫خفض‬
‫الواردات‬ ‫تكلفة‬ ‫زيادة‬
‫التضخم‬ ‫زيادة‬
‫المحلية‬ ‫المنتجات‬ ‫أسعار‬ ‫زيادة‬
‫القديم‬ ‫المالي‬ ‫النظام‬-‫الث‬ ‫الصرف‬ ‫نظام‬‫ابت‬
•‫عام‬ ‫حتى‬1971‫ثابت‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫كان‬ ‫م‬.
•‫بالذهب‬ ‫مرتبط‬ ‫الدوالر‬ ‫كان‬.
•‫ثابت‬ ‫صرف‬ ‫بسعر‬ ‫بالدوالر‬ ‫مرتبطة‬ ‫األخرى‬ ‫العمالت‬ ‫كانت‬.
•‫سع‬ ‫على‬ ‫المحافظة‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫العمالت‬ ‫وشراء‬ ‫ببيع‬ ‫تقوم‬ ‫المركزية‬ ‫البنوك‬ ‫كانت‬‫ر‬
‫الثابت‬ ‫الصرف‬.
•‫الدو‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫للعمالت‬ ‫الرسمي‬ ‫صرف‬ ‫سعر‬ ‫يتغير‬ ‫كان‬ ‫الحاالت‬ ‫بعض‬ ‫في‬‫ل‬.
•‫المال‬ ‫النظام‬ ‫ونهاية‬ ‫تغيير‬ ‫إلى‬ ‫أدى‬ ‫ثابت‬ ‫صرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫الحفاظ‬ ‫صعوبات‬‫ي‬‫القديم‬
‫بالذهب‬ ‫الدوالر‬ ‫ارتباط‬ ‫فك‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫بإعالن‬.
‫تطور‬‫النظام‬‫المالي‬‫العالمي‬‫من‬‫خالل‬‫ما‬‫يسمى‬‫بنظام‬‫ما‬‫بعد‬
‫بريتون‬‫وودز‬،‫وهو‬‫نظام‬‫أسعار‬‫الصرف‬‫العائمة‬.
‫بعض‬‫الدول‬‫تستعمل‬‫نظام‬‫أسعار‬‫الصرف‬‫المربوطة‬.
‫مهمة‬ ‫محطات‬
‫األوروبي‬ ‫النقدي‬ ‫االتحاد‬
•‫ظهور‬‫عملة‬‫اليورو‬.
•‫خروج‬12‫عملة‬‫اوروبية‬‫من‬‫السوق‬‫لصالح‬‫اليورو‬.
•‫البنك‬‫المركزي‬‫األوروبي‬‫يشكل‬‫قوة‬‫اقتصادية‬‫عظيمة‬‫ويسيطر‬‫على‬‫السياسة‬
‫النقدية‬‫لدول‬‫االتحاد‬‫األوروبي‬.
•‫اليورو‬‫ثاني‬‫أهم‬‫عملة‬‫بعد‬‫الدوالر‬‫األمريكي‬.
•‫ثالث‬‫دول‬‫حصلت‬‫على‬‫حق‬‫عدم‬‫خروج‬‫عمالتها‬‫من‬‫السوق‬‫لصالح‬‫اليورو‬
‫وهي‬،‫بريطانيا‬،‫سويسرا‬‫الدانمارك‬.
•‫خروج‬7‫عمالت‬‫أوروبية‬‫أخرى‬‫من‬‫السوق‬‫لصالح‬‫اليورو‬.
•‫اعالن‬‫عدم‬‫أهلية‬‫اليونان‬‫ولكن‬‫قرر‬‫أن‬‫تبقى‬‫في‬‫االتحاد‬‫النقدي‬‫األور‬‫وبي‬.
•‫الدول‬‫التي‬‫تدخل‬‫االتحاد‬‫األوروبي‬‫يفرض‬‫عليها‬‫تحديد‬‫سقف‬‫زمني‬‫لتطبيق‬
‫عملية‬‫اليورو‬‫في‬‫بالدها‬‫وإال‬‫واجهت‬‫عقوبات‬.
‫للتحويل‬ ‫القابلة‬ ‫العمالت‬
convertible currency
• A currency is convertible when the issuing
country promises to redeem the currency at
current market rates..
‫ال‬ ‫آليات‬ ‫بترك‬ ‫اصدارها‬ ‫بلد‬ ‫التزمت‬ ‫اذا‬ ‫للصرف‬ ‫قابلة‬ ‫العملة‬ ‫تكون‬‫تحدد‬ ‫سوق‬
‫لها‬ ‫الفعلي‬ ‫السعر‬
• Convertible currencies are traded in world
currency markets.
‫العالمي‬ ‫العمالت‬ ِ‫ق‬‫أسوا‬ ‫في‬ ‫بها‬ ‫رة‬َ‫ج‬‫ا‬َ‫ت‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫يتم‬ ‫للتحويل‬ ‫القابلة‬ ‫العمالت‬ِ‫ة‬
‫للتحوي‬ ‫قابلة‬ ‫الغير‬ ‫العملة‬‫ل‬
•‫الت‬ ‫األجنبية‬ ‫للشركات‬ ‫مشاكل‬ ‫للتحويل‬ ‫قابلة‬ ‫الغير‬ ‫العملة‬ ‫تخلق‬‫على‬ ‫تبحث‬ ‫ي‬
‫استثمار‬‫مباشر‬.
•‫قابلة‬ ‫غير‬ ‫عمالتها‬ ‫دول‬ ‫في‬ ‫باالستثمار‬ ‫عالمية‬ ‫مؤسسات‬ ‫تقوم‬ ‫عندما‬‫للتحويل‬
‫الدولة‬ ‫هذه‬ ‫خارج‬ ‫أرباحها‬ ‫تأخذ‬ ‫أن‬ ‫تستطيع‬ ‫ال‬ ‫فإنها‬.
•‫وشح‬ ‫بضائع‬ ‫بشراء‬ ‫المؤسسات‬ ‫هذه‬ ‫تقوم‬ ‫المعضلة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫للتغلب‬‫للدولة‬ ‫نها‬
‫البضائع‬ ‫هذه‬ ‫بيع‬ ‫إعادة‬ ‫ثم‬ ‫األم‬.
‫بعض‬‫الدول‬‫ليس‬‫لديها‬‫عملة‬‫وت‬‫قوم‬
‫باستخدام‬‫عمالت‬‫دول‬‫أخرى‬.
What is difference between
spot rates and forward rates?
• Spot rates are the rates to buy currency for immediate
delivery.
‫ويقصد‬‫به‬‫الصرف‬ ‫سعر‬‫الفوري‬ ‫التسليم‬ ‫عند‬ ‫المطبق‬‫دولة‬ ‫من‬ ‫الشراء‬ ‫عن‬ ‫المؤسسة‬ ‫أن‬ ‫المعنى‬
‫الحالي‬ ‫الصرف‬ ‫بسعر‬ ‫تدفع‬ ‫فإنها‬ ‫أخرى‬
• Forward rates are the rates to buy currency at some agreed-
upon date in the future.
‫به‬ ‫ويقصد‬‫يتم‬ ‫غالبا‬ ‫الذي‬ ‫اآلجل‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬‫عقود‬ ‫مقابل‬ ‫االن‬ ‫عليه‬ ‫االتفاق‬،‫مستقبلية‬‫ويقصد‬
‫البضائ‬ ‫واستالم‬ ‫العقد‬ ‫ابرام‬ ‫بين‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫ضمان‬ ‫على‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫بين‬ ‫اتفاق‬ ‫به‬‫ع‬
‫البضائع‬ ‫قيمة‬ ‫وسداد‬.
‫مثال‬:‫مبلغ‬ ‫بدفع‬ ‫األمريكية‬ ‫الشركة‬ ‫فيه‬ ‫تقوم‬ ‫اتفاقا‬ ‫أردنية‬ ‫وشركة‬ ‫أمريكية‬ ‫شركة‬ ‫تبرم‬10000
‫خالل‬ ‫دينار‬30‫كان‬ ‫الصرف‬ ‫وسعر‬ ‫يوم‬0.70‫غضون‬ ‫في‬ ،‫دوالر‬ ‫لكل‬ ‫دينار‬30‫قد‬ ‫يوما‬
‫عملة‬ ‫سعر‬ ‫ارتفاع‬ ‫مخاطر‬ ‫األمريكية‬ ‫الشركة‬ ‫وتخشى‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫تغيرات‬ ‫تحدث‬
‫سع‬ ‫بضمان‬ ‫األردنية‬ ‫الشركة‬ ‫تقوم‬ ‫حتى‬ ‫الصفقة‬ ‫على‬ ‫إضافي‬ ‫مبلغ‬ ‫دفع‬ ‫تقرر‬ ‫لذلك‬ ‫الدينار‬‫ر‬
‫التخلف‬ ‫وعدم‬ ‫بالسداد‬ ‫األمريكية‬ ‫الشركة‬ ‫تتعهد‬ ‫أيضا‬ ،‫وتثبيته‬ ‫الصرف‬.
‫ارتفاعها‬ ‫من‬ ‫بدال‬ ‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫انخفاض‬ ‫فرصة‬ ‫تفوت‬ ‫الشركة‬ ‫أن‬ ‫األسلوب‬ ‫هذا‬ ‫عيوب‬ ‫من‬
‫بين‬ ‫األمثل‬ ‫االستعماالت‬
spot rates and forward rates
•‫استعمال‬Forward Rates‫مالية‬ ‫بعالوة‬(Premium)
‫عم‬ ‫من‬ ‫أقل‬ ‫وحدات‬ ‫يشتري‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫يصبح‬ ‫عندما‬‫لة‬
‫األجنبية‬ ‫البلد‬‫الحالي‬ ‫الوقت‬ ‫من‬ ‫مستقبال‬‫است‬ ‫يكون‬‫عمال‬
Forward rates‫أفضل‬ ‫مالية‬ ‫بعالوة‬.
•‫إذا‬‫كان‬‫الدوالر‬‫يشتري‬‫أكثر‬‫من‬‫عملة‬‫البلد‬‫األجنبية‬‫مس‬‫تقبال‬‫يتم‬
‫استعمال‬Forward Rate‫بخصم‬(Discount)‫أو‬
‫استعمال‬Spot rates.
•‫أسعار‬‫الفائدة‬‫من‬‫المحددات‬‫األساسية‬‫التي‬‫تؤثر‬‫على‬‫اال‬‫ستعمال‬
‫األمثل‬‫بين‬‫سعر‬‫الصرف‬‫الفوري‬‫وسعر‬‫الصرف‬‫اآلجل‬.
‫المكافئ‬ ‫الفائدة‬ ‫سعر‬
interest rate parity
‫الفائدة‬ ‫سعر‬Y‫الفائدة‬ ‫سعر‬X
‫دولتين‬ ‫في‬ ‫الفائدة‬ ‫سعر‬ ‫بين‬ ‫الفرق‬
‫يســاوي‬
‫أسع‬ ‫في‬ ‫الفرق‬‫ار‬
‫الصرف‬Y
‫أسع‬ ‫في‬ ‫الفرق‬‫ار‬
‫الصرف‬X
‫الفوري‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫بين‬ ‫الفرق‬
‫الدولتين‬ ‫في‬ ‫اآلجل‬ ‫الصرف‬ ‫وسعر‬
‫أن‬ ‫تفترض‬ ‫نظرية‬
‫اآلجل‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬
1.57
‫الفوري‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬
1.50
‫يتوقع‬‫من‬‫المستثمرون‬‫أن‬‫يحصلوا‬‫على‬‫نفس‬‫العائد‬‫الخالي‬‫م‬‫ن‬
‫المخاطر‬‫في‬‫جميع‬‫البلدان‬‫بعد‬‫تعديل‬‫أسعار‬‫الصرف‬.
‫للتوضيح‬ ‫مثال‬
100‫استرلين‬‫ي‬
5%‫السن‬ ‫في‬ ‫فائدة‬‫ة‬
105‫استرليني‬
150‫دوالر‬
10%‫السن‬ ‫في‬ ‫فائدة‬‫ة‬
165‫دوالر‬
‫أعلى‬ ‫ثروة‬ ‫على‬ ‫المستثمر‬ ‫يحصل‬ ‫لم‬ ‫الحقيقة‬ ‫في‬ ‫أن‬ ‫أي‬
‫لحساب‬ ‫القانون‬ ‫استعمال‬ ‫يتم‬IRP
Forward and spot rates are direct quotations.
rh = periodic interest rate in the home country.
rf = periodic interest rate in the foreign country.
Forward rate
Spot rate
=
1 + rh
1 + rf
‫تحديد‬ ‫تم‬ ‫كيف‬ ‫السابق‬ ‫المثال‬ ‫في‬Forward Rate‫؟‬‫القانون‬ ‫باستخدام‬
Forward rate
1.5
=
1.10
1.05
Forward rate =
1.10
1.05
×1.5 1.57=
‫استغالل‬ ‫يمكن‬ ‫كيف‬ ‫مثال‬Interest Rate parity‫؟‬
‫اإلس‬ ‫الخزينة‬ ‫أم‬ ‫األمريكية‬ ‫الخزينة‬ ‫في‬ ‫باالستثمار‬ ‫نقوم‬ ‫هل‬‫بانية؟‬
Buy $1,000 worth of euros in the spot market:
$1,000(0.80 euros/$) = 800 euros.
Spanish investment return (in euros):
800(1.02)= 816 euros.
Buy contract today to exchange 816 euros in 180 days at
forward rate of 1.2700 dollars/euro.
At end of 180 days, convert euro investment to dollars:
€816 (1.2700 $/€) = $1,036.32.
Calculate the rate of return:
$36.32/$1,000 = 3.632% per 180 days
= 7.26% per year.
‫االسبانية‬ ‫والخزينة‬ ‫األمريكية‬ ‫الخزينة‬ ‫في‬ ‫االستثمار‬ ‫في‬ ‫الفرق‬
U.S. rate is 6%, so Spanish securities at 7.26% offer a
higher rate of return to U.S. investors.
‫المكافئة‬ ‫الشرائية‬ ‫القوة‬
purchasing power parity (PPP)
Purchasing power parity implies that the level
of exchange rates adjusts so that identical goods
cost the same amount in different countries.
‫الشرائية‬ ‫القوة‬ ‫مفهوم‬‫المكافئة‬‫ي‬‫بأن‬ ‫نص‬‫مستوى‬‫سعر‬‫الصر‬‫ف‬‫سوف‬
‫حتى‬ ‫يتغير‬‫تصبح‬‫تكلف‬ ‫مع‬ ‫متساوية‬ ‫معينة‬ ‫بضاعة‬ ‫تكلفة‬‫الدول‬ ‫في‬ ‫تها‬
‫المختلفة‬.‫شراء‬ ‫تكلفة‬ ‫ذلك‬ ‫على‬ ‫مثال‬smartphone‫أمريكا‬ ‫في‬
‫بالن‬ ‫األخرى‬ ‫الدول‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫نفس‬ ‫شراء‬ ‫تكلفة‬ ‫نفس‬ ‫تكون‬‫لسعر‬ ‫سبة‬
‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫صرف‬.
Ph = Pf(e0)
-OR-
e0 = Ph/Pf
Spot rate
Price home
Price foreign
If grapefruit juice costs $2.00 per liter in the
U.S. and PPP holds, what is the price of
grapefruit juice in Australia?
e0 = Ph/Pf
$0.6500 = $2.00/Pf
Pf = $2.00/$0.6500
= 3.0769 Australian dollars.
‫معدال‬ ‫على‬ ‫التضخم‬ ‫تأثيرات‬‫ت‬
‫الصرف‬ ‫وأسعار‬ ‫الفائدة‬
•‫الفائدة‬ ‫معدالت‬ ‫انخفاض‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫التضخم‬ ‫انخفاض‬.
•‫الب‬ ‫من‬ ‫االقتراض‬ ‫في‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫لرغبة‬ ‫ذلك‬ ‫يؤدي‬‫الد‬
‫المنخفض‬ ‫الفائدة‬ ‫معدالت‬ ‫ذات‬.
•‫ت‬ ‫التضخم‬ ‫منخفضة‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫العمالت‬ ‫فإن‬ ‫حال‬ ‫أية‬ ‫على‬‫إلى‬ ‫ميل‬
‫ي‬ ‫مما‬ ‫الفائدة‬ ‫معدالت‬ ‫زيادة‬ ‫إلى‬ ‫النهاية‬ ‫في‬ ‫ويؤدي‬ ‫االرتفاع‬‫ؤثر‬
‫تكل‬ ‫ويجعل‬ ‫البعيد‬ ‫المدى‬ ‫ذات‬ ‫القروض‬ ‫في‬ ‫الفائدة‬ ‫على‬‫عالية‬ ‫فتها‬.
‫التضخم‬ ‫انخفاض‬‫العملة‬ ‫قيمة‬ ‫ارتفاع‬
‫التضخم‬ ‫ارتفاع‬‫العملة‬ ‫قيمة‬ ‫انخفاض‬
‫المال‬ ‫رأس‬ ‫وأسواق‬ ‫الدولية‬ ‫النقود‬
International money and capital markets
Eurodollar markets ‫األوروبي‬ ‫الدوالر‬ ‫أسواق‬
‫األمريكية‬ ‫الواليات‬ ‫خارج‬ ‫بنوك‬ ‫في‬ ‫إيداعها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الدوالرات‬–‫باألوروبي‬ ‫نسبها‬‫في‬ ‫نشأت‬ ‫ألنها‬
‫أوروبا‬-‫الفر‬ ،‫العالم‬ ‫في‬ ‫مكان‬ ‫أي‬ ‫في‬ ‫إيداعها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الدوالرات‬ ‫عن‬ ‫أيضا‬ ‫يعبر‬ ‫ولكن‬‫بين‬ ‫الوحيد‬ ‫ق‬
‫و‬ ‫أمريكا‬ ‫في‬ ‫الدوالر‬Eurodollar‫البنك‬ ‫سيطرة‬ ‫وخارج‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫خارج‬ ‫األخير‬ ‫أن‬ ‫هو‬
‫األمريكي‬ ‫المركزي‬.
International bonds ‫الدولية‬ ‫الدين‬ ‫سندات‬
1-Foreign bonds‫السندات‬‫يتم‬ ‫ولكن‬ ‫اجانب‬ ‫مقترضين‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫بيعها‬ ‫يتم‬ ‫االجنبية‬‫تسعيرها‬
‫اصدرتها‬ ‫التي‬ ‫الدول‬ ‫بعمالت‬.
2-Eurobonds‫وهي‬‫الشرك‬ ‫أصدرت‬ ‫التي‬ ‫الدولة‬ ‫عملة‬ ‫غير‬ ‫بعمالت‬ ‫تصدر‬ ‫التي‬ ‫السندات‬‫ة‬
‫الضخمة‬ ‫الدولية‬ ‫المشاريع‬ ‫تمويل‬ ‫في‬ ‫مرونة‬ ‫وتعطي‬ ،‫فيها‬ ‫السند‬.
‫أسواق‬‫العالمية‬ ‫األسهم‬International stock markets
‫بإص‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫تقوم‬ ،‫العالمية‬ ‫األسواق‬ ‫في‬ ‫لبيعها‬ ‫إصدارها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫األسهم‬ ‫هي‬‫أسهمها‬ ‫دار‬
‫دولة‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫في‬.
‫العالمية‬ ‫للشركات‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫موازنة‬ ‫على‬ ‫تؤثر‬ ‫عوامل‬
Multinational Capital Budgeting
•Risk Exposure‫الحالتين‬ ‫في‬:
1-Exchange rate Risk‫مثل‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫مخاطر‬
‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫التذبذبات‬.
2-Political Risk‫الضريبة‬ ‫معدالت‬ ‫مثل‬ ‫سياسية‬ ‫مخاطر‬.
•Cash Flow estimation‫قيود‬ ‫تفرض‬ ‫قد‬ ‫الدول‬ ‫بعض‬
‫للشركة‬ ‫األم‬ ‫للدولة‬ ‫تحويلها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫النقود‬ ‫مقدار‬ ‫على‬.
•Project Analysis‫التي‬ ‫النقود‬ ‫مقدار‬ ‫تحديد‬ ‫على‬ ‫القدرة‬
‫استمراري‬ ‫على‬ ‫تؤثر‬ ‫ال‬ ‫والتي‬ ‫األم‬ ‫للدولة‬ ‫تحويلها‬ ‫يمكن‬‫ة‬
‫بح‬ ،‫مالي‬ ‫لعجز‬ ‫تعرضه‬ ‫وعدم‬ ‫األجنبية‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫المشروع‬‫أن‬ ‫كم‬
‫يسيرا‬ ‫ليس‬ ‫الضخمة‬ ‫األموال‬ ‫نقل‬.
‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫في‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫هيكلة‬
International Capital Structure
‫ألي‬‫هيكلة‬ ‫يختلف‬ ‫مدى‬‫المال‬ ‫رأس‬‫الدول؟‬ ‫عبر‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫في‬
• Previous studies suggested that average capital structures
vary among the large industrial countries.
‫الصناع‬ ‫الدول‬ ‫باختالف‬ ‫يختلف‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫هيكل‬ ‫متوسط‬ ‫أن‬ ‫سابقة‬ ‫دراسات‬ ‫ذكرت‬‫ية‬
‫الكبيرة‬.
• However, a recent study, which controlled for differences
in accounting practices, suggests that capital structures are
more similar across different countries than previously
thought.
‫ال‬ ‫ان‬ ‫اال‬‫دراسات‬‫ال‬‫تر‬ ‫المحاسبية‬ ‫الممارسات‬ ‫في‬ ‫االختالفات‬ ‫تراقب‬ ‫والتي‬ ‫حديثة‬‫بأن‬ ‫ى‬
‫المال‬ ‫رأس‬ ‫هيكليات‬‫مختلف‬ ‫عبر‬ ‫متشابهة‬‫الدول‬‫السائد‬ ‫االعتقاد‬ ‫كان‬ ‫لما‬ ‫خالفا‬‫س‬‫ابقا‬.
‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫عمليات‬ ‫أثر‬
Impact of multinational operations
(Multinational working capital management)
1- Cash management: ‫النقود‬ ‫إدارة‬
- Distances are greater.
‫الدوالرات‬ ‫في‬ ‫نقص‬ ‫يوجد‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ،‫النقود‬ ‫تحويل‬ ‫على‬ ‫قيود‬ ‫تفرض‬ ‫الحكومات‬
‫من‬ ‫الخارجة‬ ‫النقدية‬ ‫التدفقات‬ ‫في‬ ‫للتحكم‬ ‫أو‬ ،‫التحويل‬ ‫تمنع‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫دولة‬ ‫في‬
‫البالد‬ ‫داخل‬ ‫استثمارها‬ ‫إلعادة‬ ‫والضغط‬ ،‫البالد‬.
- Access to more markets for loans and for temporary
investments.
‫بتحويل‬ ‫ستقوم‬ ‫أين‬ ‫معرفة‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫من‬ ‫يتطلب‬ ‫التحويل‬ ‫الحال‬ ‫في‬
‫العالم‬ ‫دول‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫معرفة‬ ‫االقتراض‬ ‫حال‬ ‫في‬ ،‫استثمار‬ ‫افضل‬ ‫لتحقق‬ ‫نقودها‬
‫تقترض‬.
- Cash is often denominated in different currencies.
‫لعملة‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫النقود‬ ‫التحويل‬‫نفسه‬ ‫التحويل‬ ‫أجل‬ ‫من‬.
2- Capital budgeting decisions ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫موازنة‬ ‫قرارات‬
- Foreign operations are taxed locally, and then funds
repatriated may be subject to U.S. taxes.
‫واألموال‬ ‫األجنبية‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫للضريبة‬ ‫تتعرض‬ ‫األجنبي‬ ‫النطاق‬ ‫في‬ ‫العمليات‬
‫أيضا‬ ‫للضريبة‬ ‫تتعرض‬ ‫للوطن‬ ‫المحولة‬
- Foreign projects are subject to political risk.
‫سياسية‬ ‫لمخاطر‬ ‫عرضة‬ ‫األجنبية‬ ‫المشاريع‬
- Funds repatriated must be converted to U.S. dollars, so
exchange rate risk must be taken into account.
‫الشركة‬ ‫لوطن‬ ‫المحولة‬ ‫األموال‬‫وضع‬ ‫يجب‬ ‫لذلك‬ ‫األمريكي‬ ‫بالدوالر‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬
‫الحسبان‬ ‫في‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬.
3- Credit management ‫الديون‬ ‫إدارة‬
- Credit is more important, because commerce to
lesser-developed countries often relies on credit.
‫بالدين‬ ‫الشراء‬ ‫على‬ ‫غالبا‬ ‫تعتمد‬ ‫تطورا‬ ‫األقل‬ ‫البالد‬.
- Credit for future payment may be subject to
exchange rate risk.
‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫لمخاطر‬ ‫عرضة‬ ‫المستقبلية‬ ‫المالية‬ ‫الدفعات‬.
4- Inventory management ‫المخزون‬ ‫إدارة‬
- Inventory decisions can be more complex,
especially when inventory can be stored in
locations in different countries.
‫مختلفة‬ ‫دول‬ ‫في‬ ‫المخزون‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫خصوصا‬ ‫المخزون‬ ‫إدارة‬ ‫تعقيد‬ ‫يزداد‬.
- Some factors to consider are shipping times,
carrying costs, taxes, import duties, and
exchange rates.
‫وسعر‬ ‫والضرائب‬ ‫والتخزين‬ ‫النقل‬ ‫وتكاليف‬ ‫الشحن‬ ‫مراد‬ ‫عدد‬ ‫مثل‬ ‫عوامل‬
‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫سلوك‬ ‫على‬ ‫بشدة‬ ‫تؤثر‬ ‫الصرف‬.
multinational financing ادارة مالية

More Related Content

Similar to multinational financing ادارة مالية

Similar to multinational financing ادارة مالية (7)

المعالجة المحاسبية لفروق تقييم العملة.pdf
المعالجة المحاسبية لفروق تقييم العملة.pdfالمعالجة المحاسبية لفروق تقييم العملة.pdf
المعالجة المحاسبية لفروق تقييم العملة.pdf
 
Foreign exchange market
Foreign exchange marketForeign exchange market
Foreign exchange market
 
Trading.pdf
Trading.pdfTrading.pdf
Trading.pdf
 
REITs (صناديق العقار المتداولة (الريت
     REITs     (صناديق العقار المتداولة (الريت     REITs     (صناديق العقار المتداولة (الريت
REITs (صناديق العقار المتداولة (الريت
 
Currency Wars.ppt
Currency Wars.pptCurrency Wars.ppt
Currency Wars.ppt
 
16 البيوع التجارية الدولية
16 البيوع التجارية الدولية16 البيوع التجارية الدولية
16 البيوع التجارية الدولية
 
IBB BP Arabian languages
IBB BP Arabian languagesIBB BP Arabian languages
IBB BP Arabian languages
 

multinational financing ادارة مالية

  • 1. Chapter 17 Multinational Financial Management ‫الدكتور‬ ‫إشراف‬:‫معمر‬ ‫أبو‬ ‫فارس‬ ‫الطالب‬ ‫إعداد‬:‫هنية‬ ‫الدين‬ ‫كمال‬ ‫محمد‬ ‫الرقم‬:120151650 ‫ابريل‬2016
  • 2. -‫الجنسيات‬ ‫متعددة‬ ‫الشركات‬(‫العالمية‬) ‫الشركات‬‫الجنسيات‬ ‫المتعددة‬‫الشركات‬ ‫أو‬‫العالمية‬‫ذلك‬ ‫هو‬ ‫يعمل‬ ‫الذي‬ ‫الشركات‬ ‫من‬ ‫النوع‬‫في‬ ‫متكاملة‬ ‫بطريقة‬‫من‬ ‫عدد‬ ‫أكثر‬ ‫أو‬ ‫اثنان‬ ‫البلدان‬. ‫الشركات‬ ‫تعمل‬ ‫أن‬ ‫تستطيع‬ ‫ماذا‬ ‫األخرى؟‬ ‫البلدان‬ ‫في‬ ‫العالمية‬ -‫انتاجية‬ ‫مراكز‬ -‫توزيع‬ ‫أو‬ ‫بيع‬ ‫مراكز‬ -‫فرعية‬ ‫شركات‬ ‫انشاء‬ -‫أخرى‬ ‫شركات‬ ‫مع‬ ‫االندماج‬ -‫أخرى‬ ‫شركات‬ ‫على‬ ‫االستحواذ‬ -‫منتجات‬ ‫أو‬ ‫خام‬ ‫مواد‬ ‫تخزين‬ -‫فني‬ ‫دعم‬-‫صيانة‬–‫وتط‬ ‫بحث‬‫وير‬ ‫األخرى‬ ‫األعمال‬ ‫من‬ ‫والعديد‬
  • 3. HQ
  • 4. -‫العالمي‬ ‫تختار‬ ‫الشركات‬ ‫تجعل‬ ‫التي‬ ‫األسباب‬‫ة‬ 1-‫لتوسيع‬‫أسواقها‬:‫تصل‬‫الشركة‬‫إلى‬‫حالة‬‫من‬‫الشبع‬‫م‬‫ن‬ ‫سوقها‬‫األصلي‬‫فتقرر‬‫الدخول‬‫في‬‫أسواق‬‫عالمية‬‫جديدة‬‫ت‬‫جد‬‫فيها‬ ‫فرص‬‫نمو‬،‫أفضل‬‫ومن‬‫هذه‬‫الشركات‬‫كوكا‬،‫كوال‬‫ماكدونالدز‬، ‫سوني‬‫وغيرها‬‫الكثير‬. 2-‫البحث‬‫عن‬‫المواد‬‫الخام‬:‫العديد‬‫من‬‫الشركات‬‫تتجه‬‫إلى‬ ‫العالمية‬‫للوصول‬‫إلى‬‫الموارد‬‫األساسية‬‫التي‬‫تحتاجها‬‫ل‬‫تحافظ‬ ‫على‬‫استقرار‬‫خطوط‬‫التزود‬‫من‬‫المواد‬‫الخام‬،‫األساسية‬‫مث‬‫ل‬ ‫هذه‬‫الشركات‬‫شركات‬‫النفط‬‫األمريكية‬.
  • 5. 3-‫البحث‬‫عن‬‫تكنولوجيا‬‫جديدة‬:‫ال‬‫توجد‬‫دولة‬‫واحدة‬‫تحمل‬ ‫ميزة‬‫القيادة‬‫في‬‫جميع‬،‫التكنولوجيا‬‫لذلك‬‫تجوب‬‫الشرك‬‫ات‬‫العالم‬ ‫للبحث‬‫عن‬‫التكنولوجيا‬‫الجديدة‬. 4-‫البحث‬‫عن‬‫كفاءة‬‫االنتاج‬:‫تقوم‬‫الشركات‬‫بتحويل‬‫اال‬‫نتاج‬‫إلى‬ ‫المناطق‬‫المنخفضة‬‫التكلفة‬‫مثل‬‫شركات‬‫األجهزة‬‫االلكت‬‫رونية‬ ‫وذلك‬‫حتى‬‫ال‬‫يضطرها‬‫إلى‬‫تخفيض‬‫الجودة‬‫في‬‫سبيل‬‫ت‬‫قليل‬ ‫التكلفة‬.
  • 6. 5-‫السياسية‬ ‫العقبات‬ ‫تجنب‬:‫ف‬ ‫السياسات‬ ‫بعض‬ ‫تشكل‬‫بعض‬ ‫ي‬ ‫عل‬ ‫الحفاظ‬ ‫قوانين‬ ‫مثل‬ ‫الشركات‬ ‫عمل‬ ‫تقيد‬ ‫معضلة‬ ‫الدول‬‫ى‬‫البيئة‬. 6-‫للتنويع‬:‫تواج‬ ‫التي‬ ‫مخاطر‬ ‫يقلل‬ ‫الجغرافي‬ ‫التنويع‬‫الشركات‬ ‫ه‬ ‫الدول‬ ‫بها‬ ‫تمر‬ ‫التي‬ ‫االقتصادية‬ ‫األوضاع‬ ‫بسبب‬.
  • 7. ‫مق‬ ‫الجنسيات‬ ‫متعددة‬ ‫للشركات‬ ‫المالية‬ ‫اإلدارة‬‫ابل‬ ‫المحلية‬ ‫الشركات‬. ‫الشرك‬ ‫بين‬ ‫المالية‬ ‫اإلدارة‬ ‫تميز‬ ‫رئيسية‬ ‫عوامل‬ ‫ستة‬ ‫هناك‬‫ات‬ ‫المحلية‬ ‫والشركات‬ ‫الجنسيات‬ ‫متعددة‬: 1-‫اختالف‬‫العمالت‬. 2-‫القانونية‬ ‫التداعيات‬‫واالقتصادية‬. 3-‫اللغة‬ ‫في‬ ‫االختالفات‬. 4-‫الثقافية‬ ‫االختالفات‬. 5-‫الحكومات‬ ‫دور‬. 6-‫السياسي‬ ‫الخطر‬.
  • 8. 8 Value = + + ···+ FCF1 FCF2 FCF∞ (1 + WACC)1 (1 + WACC)∞ (1 + WACC)2 Free cash flow (FCF) Cost of debt Cost of equity Weighted average cost of capital (WACC) ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫تقييم‬Intrinsic Value in a Global Context Currency exchange rates CultureRegulatory systems Global financial markets Political risk
  • 9. -‫الصرف‬ ‫سعر‬Exchange Rate ‫التي‬ ‫ما‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫الوحدات‬ ‫عدد‬ ‫هو‬ ‫الصرف‬ ‫بسعر‬ ‫المقصود‬ ‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫وحدة‬ ‫تشتري‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬. ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬: ‫صرف‬ ‫سعر‬1$(‫الوحدات‬ ‫عدد‬«‫الذي‬»=‫دوالر‬ ‫واحد‬) ‫هو‬3.89‫شيكل‬ ‫وحدة‬ ‫هو‬0.70‫دينار‬ ‫وحدة‬
  • 10. -‫مباشر‬ ‫الغير‬ ‫والتسعير‬ ‫المباشر‬ ‫التسعير‬ 1-‫التسعير‬‫المباشر‬:‫عندما‬‫يتم‬‫تحديد‬‫سعر‬‫الصرف‬‫مقابل‬‫عمل‬‫ة‬‫الدوالر‬ ،‫األمريكي‬‫بمعنى‬‫عدد‬‫الدوالرات‬‫الالزمة‬‫لشراء‬‫وحدة‬‫واحدة‬‫من‬‫عملة‬ ‫المحلية‬.‫؟؟‬‫دوالر‬=1‫شيكل‬ ‫مثال‬:‫إذا‬‫كان‬‫سعر‬‫صرف‬1‫دوالر‬‫يساوي‬3.89‫شيكل‬‫فما‬‫هو‬‫سعر‬‫صرف‬‫المباشر‬‫لـ‬1‫شيكل؟‬ ‫سعر‬‫صرف‬‫المباشر‬1‫شيكل‬=1‫شيكل‬÷3.89=0.257‫دوالر‬ 2-‫التسعير‬‫غير‬‫المباشر‬:‫عدد‬‫الوحدات‬‫المحلية‬‫التي‬‫يمكن‬‫أن‬‫ي‬‫شتريها‬ ‫وحدة‬‫واحدة‬‫من‬‫الدوالر‬‫االمريكي‬.1‫دوالر‬=‫؟؟‬‫شيكل‬ ‫مثال‬:‫إذا‬‫كان‬‫سعر‬‫صرف‬1‫دوالر‬‫يساوي‬3.89‫شيكل‬‫فما‬‫هو‬‫سعر‬‫صرف‬‫غير‬‫المباشر‬‫لـ‬1‫دوالر؟‬ ‫سعر‬‫صرف‬1‫دوالر‬=3.89÷1‫دوالر‬=3.89‫شيكل‬ ‫لماذا‬‫تم‬‫اعتماد‬‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫كسعر‬‫الصرف‬‫العالمي؟‬‫حجم‬‫التداول‬‫بين‬‫البالد‬‫كبير‬‫وحت‬‫ى‬‫ال‬ ‫تضطر‬‫الدول‬‫إلعداد‬‫قائمة‬‫بأسعار‬‫صرف‬‫عمالتها‬‫مع‬‫عمالت‬‫جميع‬‫دول‬‫العالم‬‫تم‬‫اعتبار‬‫عملة‬ ‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫حلقة‬‫وصل‬‫بين‬‫العمالت‬‫ويتم‬‫استخدام‬‫ما‬‫يسمى‬‫بسعر‬‫التقاطع‬.
  • 11. ‫التقاطع‬ ‫سعر‬Cross rate -‫سعر‬‫التقاطع‬‫يعبر‬‫عن‬‫سعر‬‫التبادل‬‫بين‬‫الع‬‫مالت‬ ‫المختلفة‬‫والتي‬‫ال‬‫تكون‬‫من‬‫ضمنها‬‫الدوالر‬‫األمر‬‫يكي‬. -‫يمكن‬‫أن‬‫نصل‬‫لسعر‬‫التقاطع‬‫حسابيا‬‫عن‬‫طر‬‫يق‬‫سعر‬ ‫الصرف‬‫المباشر‬(‫أو‬/‫و‬)‫سعر‬‫الصرف‬‫غير‬‫المبا‬‫شر‬. ‫بمعنى‬‫استنتاج‬‫سعر‬‫التبادل‬‫بين‬‫العمالت‬‫با‬‫ستخدام‬ ‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫باستخدام‬‫واحدة‬‫من‬‫ثالث‬‫طرق‬.
  • 12. ‫مثال‬:‫األردني‬ ‫والدينار‬ ‫الشيكل‬ ‫بين‬ ‫التقاطع‬ ‫سعر‬ ‫لحساب‬‫نقوم‬ ‫اآلتي‬ ‫بتطبيق‬:‫البسط‬ ‫في‬ ‫سعرها‬ ‫معرفة‬ ‫نريد‬ ‫التي‬ ‫العملة‬ ‫نوع‬ ‫بوضع‬ ‫نقوم‬‫عند‬ ‫األول‬1‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫دوالر‬‫شيكل‬=‫التقاطع‬ ‫سعر‬ ‫دينار‬‫دوالر‬ 𝟑. 𝟖𝟗 𝟏 × 𝟏 𝟎. 𝟕 = 𝟑. 𝟖𝟗 𝟎. 𝟕 = 𝟓. 𝟓 𝟏 𝟎. 𝟐𝟓𝟕 × 𝟏. 𝟒𝟐 𝟏 = 𝟏. 𝟒𝟐 𝟎. 𝟐𝟓𝟕 = 𝟓. 𝟓 ‫المباشر‬ ‫التسعير‬ ‫باستخدام‬ ‫المباشر‬ ‫غير‬ ‫التسعير‬ ‫باستخدام‬ ‫هامة‬ ‫مالحظة‬:‫دينار‬ ‫واحد‬ ‫لكل‬ ‫شيكل‬ ‫هنا‬ ‫التقاطع‬ ‫سعر‬ ‫تحويله‬ ‫المطلوب‬ ‫المبلغ‬/‫الناتج‬ 𝟑. 𝟖𝟗 𝟏 × 𝟏. 𝟒𝟐 𝟏 = 𝟑. 𝟖𝟗 × 𝟏. 𝟒𝟐 = 𝟓. 𝟓 ‫المب‬ ‫التسعير‬ ‫باستخدام‬‫اشر‬ ‫معا‬ ‫المباشر‬ ‫وغير‬
  • 13. ‫آخر‬ ‫مثال‬:‫مب‬ ‫ويملك‬ ‫التجارة‬ ‫بغرض‬ ‫األردن‬ ‫إلى‬ ‫السفر‬ ‫فلسطيني‬ ‫تاجر‬ ‫يريد‬‫لغ‬75000 ‫وق‬ ‫مصر‬ ‫إلى‬ ‫السفر‬ ‫قرر‬ ‫ثم‬ ‫الدينار‬ ‫عملة‬ ‫إلى‬ ‫نقوده‬ ‫قيمة‬ ‫بتحويل‬ ‫وقام‬ ‫شيكل‬‫بتحويل‬ ‫ام‬ ‫بمبلغ‬ ‫بضاعة‬ ‫بشراء‬ ‫قام‬ ‫ثم‬ ‫الجنيه‬ ‫إلى‬ ‫نقوده‬ ‫قيمة‬55000‫موطنه‬ ‫إلى‬ ‫عاد‬ ‫ثم‬ ‫جنيه‬ ‫المطلوب‬ ،‫النقود‬ ‫باقي‬ ‫وبصحبته‬: 1-‫بالدينار‬ ‫النقود‬ ‫قيمة‬ ‫احسب‬ 2-‫األمري‬ ‫بالدوالر‬ ‫النقود‬ ‫من‬ ‫تبقى‬ ‫ما‬ ‫وقيمة‬ ‫بالجنيه‬ ‫النقود‬ ‫كامل‬ ‫قيمة‬ ‫احسب‬‫كي‬ 𝟑. 𝟖𝟗 𝟏 × 𝟎. 𝟕𝟎 𝟏 = 𝟓. 𝟓 ، 𝟕𝟓𝟎𝟎𝟎 𝟓. 𝟓 = 𝟏𝟑𝟔𝟑𝟔 ‫دينار‬ 𝟎. 𝟕𝟎 𝟏 × 𝟎. 𝟏𝟏 𝟏 = 𝟎. 𝟎𝟕𝟕 ، 𝟏𝟑𝟔𝟑𝟔 𝟎. 𝟎𝟕𝟕 = 𝟏𝟕𝟕𝟎𝟗𝟎 ‫جنيه‬ 𝟏𝟕𝟕𝟎𝟗𝟎 − 𝟓𝟓𝟎𝟎𝟎 = 𝟏𝟐𝟐𝟎𝟗𝟎 ‫جنيه‬ 𝟏𝟐𝟐𝟎𝟗𝟎/ 𝟏 𝟎. 𝟏𝟏 = 𝟏𝟑𝟓𝟔𝟓 ‫دوالر‬
  • 14. ‫آخر‬ ‫مثال‬:‫هي‬ ‫اليابان‬ ‫في‬ ‫قميص‬ ‫إنتاج‬ ‫تكلفة‬ ‫أن‬ ‫بافتراض‬250‫التقاطع‬ ‫وسعر‬ ، ‫ين‬ 28.55‫لكل‬ ‫ين‬1‫بـ‬ ‫فلسطين‬ ‫في‬ ‫القميص‬ ‫بيع‬ ‫يمكن‬ ‫وأنه‬ ،‫شيكل‬10‫ربح‬ ‫هو‬ ‫ما‬ ،‫شيكل‬ ‫األمريكي؟‬ ‫الدوالر‬ ‫بعملة‬ ‫الواحد‬ ‫القميص‬ ‫بالشيكل‬ ‫القميص‬ ‫تكلفة‬=250÷28.55=8.75‫شيكل‬ ‫بالشيكل‬ ‫القميص‬ ‫ربح‬=10-8.75=1.25‫شيكل‬ ‫بالدوالر‬ ‫القميص‬ ‫ربح‬=1.25÷3.89=0.321‫دوالر‬ ‫الملخص‬: ‫فإننا‬ ‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫ألي‬ ‫األمريكي‬ ‫بالدوالر‬ ‫مبلغ‬ ‫بتحويل‬ ‫نقوم‬ ‫عندما‬(‫المب‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫نقسم‬‫اشر‬)‫أو‬ (‫المباشر‬ ‫غير‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫في‬ ‫نضرب‬) ‫فإننا‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫إلى‬ ‫عملة‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫مبلغ‬ ‫بتحويل‬ ‫نقوم‬ ‫عندما‬(‫ا‬ ‫غير‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫نقسم‬‫لمباشر‬) ‫أو‬(‫المباشر‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫في‬ ‫نضرب‬) ‫سعر‬ ‫على‬ ‫نقسم‬ ‫فإننا‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫غير‬ ‫أخرى‬ ‫عملة‬ ‫إلى‬ ‫عملة‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫مبلغ‬ ‫بتحويل‬ ‫نقوم‬ ‫عندما‬‫التقاطع‬ ‫لـ‬ ‫تساوي‬ ‫التي‬ ‫العملة‬ ‫نوع‬ ‫معرفة‬ ‫حسابه‬ ‫تم‬ ‫الذي‬ ‫التقاطع‬ ‫سعر‬ ‫في‬ ‫االنتباه‬ ‫يجب‬1‫األخرى‬ ‫العملة‬ ‫نوع‬ ‫من‬ 111.11 × 0.257 = 28.55
  • 15. Exchange rate risk ‫هل‬‫يوجد‬‫مخاطر‬‫على‬‫أسعار‬‫التحويل؟‬ ‫المخاطر‬‫التي‬‫يمكن‬‫أن‬‫تحدث‬‫متعلقة‬‫بقيمة‬‫التد‬‫فقات‬ ‫النقدية‬‫من‬‫خالل‬‫انخفاض‬‫قيمة‬‫العملة‬‫مقارنة‬‫بال‬‫عمالت‬ ‫األخرى‬‫التي‬‫يتم‬‫التعامل‬‫معها‬‫وكذلك‬‫العملة‬‫المح‬‫لية‬ ‫بمعنى‬‫إذا‬‫انخفضت‬‫قيمة‬‫الين‬‫الياباني‬(‫مقابل‬‫الدوالر‬) ‫فإن‬‫ذلك‬‫يؤدي‬‫في‬‫النهاية‬‫إلى‬‫انخفاض‬‫األرباح‬ ‫بالدوالر‬. ‫مثال‬‫سنجد‬‫أن‬‫تكلفة‬‫القميص‬‫ارتفعت‬‫عن‬8.75‫شيكل‬‫إذا‬ ‫انخفضت‬‫قيمة‬‫الين‬(‫تتعاظم‬‫المخاطر‬‫إذا‬‫كان‬‫الشراء‬‫ب‬‫األجل‬)
  • 16. ‫العالمية‬ ‫التجارة‬ ‫عن‬ ‫لمحة‬ •‫كان‬‫التجار‬‫يقومون‬‫بالسفر‬‫للدول‬‫األخرى‬‫من‬‫أجل‬‫شراء‬‫البضائ‬‫ع‬ ‫وتحويل‬‫نقودهم‬‫لعملتها‬‫والدفع‬‫بالعملة‬‫المحلية‬‫لهذه‬‫الدولة‬.‫وال‬‫ذي‬‫يؤدي‬ ‫لحدوث‬‫عجز‬‫تجاري‬‫عند‬‫بعض‬‫الدول‬‫بسبب‬‫قلة‬‫الصادرات‬. •‫إذا‬‫كانت‬‫أسعار‬‫الفائدة‬‫في‬‫الواليات‬‫المتحدة‬‫عالية‬‫ستقوم‬‫الدو‬‫ل‬‫بشراء‬ ‫كميات‬‫كبيرة‬‫من‬‫الدوالر‬‫األمريكي‬‫لشراء‬‫سندات‬‫مالية‬‫أمريكية‬ ‫للحصول‬‫على‬‫عائد‬،‫مرتفع‬‫والذي‬‫سيؤثر‬‫على‬‫سعر‬‫الدوالر‬. •‫بنفس‬‫الوتير‬‫إذا‬‫زاد‬‫الطلب‬‫على‬‫المنتجات‬‫اليابانية‬‫سيزداد‬‫ا‬‫لطلب‬‫على‬ ‫الين‬‫ويزداد‬‫قيمته‬‫مقابل‬‫الدوالر‬. •‫يمكن‬‫السوق‬ ‫من‬ ‫عمالتها‬ ‫شراء‬ ‫بإعادة‬ ‫التدخل‬ ‫للحكومات‬‫المفتوح‬‫ة‬ ‫لرفع‬‫العملة‬ ‫قيمة‬‫ا‬ ‫األسواق‬ ‫في‬ ‫عملتها‬ ‫بيع‬ ‫أو‬ ‫مصطنع‬ ‫بشكل‬‫لمفتوحة‬ ‫و‬‫االحتفاظ‬‫بشكل‬ ‫منخفضة‬ ‫بقيمة‬ ‫بالعملة‬‫فتقل‬ ‫مصطنع‬‫سع‬‫العملة‬ ‫ر‬.
  • 17. ‫و‬ ‫رفع‬ ‫في‬ ‫الحكومات‬ ‫لتدخل‬ ‫سلبي‬ ‫تأثير‬ ‫يوجد‬ ‫هل‬‫خفض‬ ‫؟‬‫اصطناعيا‬ ‫عمالتها‬ ‫أسعار‬ ‫إيجابية‬ ‫تأثيرات‬ ‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫رفع‬ ‫قوي‬ ‫اقتصادي‬ ‫مركز‬ ‫التضخم‬ ‫تقليل‬ ‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫خفض‬ ‫الصادرات‬ ‫من‬ ‫يزيد‬ ‫رخيصة‬ ‫العملة‬ ‫جعل‬ ‫جديدة‬ ‫عمل‬ ‫فرص‬ ‫خلق‬ ‫المحلية‬ ‫المنتجات‬ ‫على‬ ‫اقبال‬ ‫سلبية‬ ‫تأثيرات‬ ‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫رفع‬ ‫المحلية‬ ‫من‬ ‫بدال‬ ‫مستوردة‬ ‫سلع‬ ‫شراء‬ ‫الصادرات‬ ‫تقليل‬ ‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫خفض‬ ‫الواردات‬ ‫تكلفة‬ ‫زيادة‬ ‫التضخم‬ ‫زيادة‬ ‫المحلية‬ ‫المنتجات‬ ‫أسعار‬ ‫زيادة‬
  • 18. ‫القديم‬ ‫المالي‬ ‫النظام‬-‫الث‬ ‫الصرف‬ ‫نظام‬‫ابت‬ •‫عام‬ ‫حتى‬1971‫ثابت‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫كان‬ ‫م‬. •‫بالذهب‬ ‫مرتبط‬ ‫الدوالر‬ ‫كان‬. •‫ثابت‬ ‫صرف‬ ‫بسعر‬ ‫بالدوالر‬ ‫مرتبطة‬ ‫األخرى‬ ‫العمالت‬ ‫كانت‬. •‫سع‬ ‫على‬ ‫المحافظة‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫العمالت‬ ‫وشراء‬ ‫ببيع‬ ‫تقوم‬ ‫المركزية‬ ‫البنوك‬ ‫كانت‬‫ر‬ ‫الثابت‬ ‫الصرف‬. •‫الدو‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫للعمالت‬ ‫الرسمي‬ ‫صرف‬ ‫سعر‬ ‫يتغير‬ ‫كان‬ ‫الحاالت‬ ‫بعض‬ ‫في‬‫ل‬. •‫المال‬ ‫النظام‬ ‫ونهاية‬ ‫تغيير‬ ‫إلى‬ ‫أدى‬ ‫ثابت‬ ‫صرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫الحفاظ‬ ‫صعوبات‬‫ي‬‫القديم‬ ‫بالذهب‬ ‫الدوالر‬ ‫ارتباط‬ ‫فك‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫بإعالن‬. ‫تطور‬‫النظام‬‫المالي‬‫العالمي‬‫من‬‫خالل‬‫ما‬‫يسمى‬‫بنظام‬‫ما‬‫بعد‬ ‫بريتون‬‫وودز‬،‫وهو‬‫نظام‬‫أسعار‬‫الصرف‬‫العائمة‬. ‫بعض‬‫الدول‬‫تستعمل‬‫نظام‬‫أسعار‬‫الصرف‬‫المربوطة‬.
  • 19. ‫مهمة‬ ‫محطات‬ ‫األوروبي‬ ‫النقدي‬ ‫االتحاد‬ •‫ظهور‬‫عملة‬‫اليورو‬. •‫خروج‬12‫عملة‬‫اوروبية‬‫من‬‫السوق‬‫لصالح‬‫اليورو‬. •‫البنك‬‫المركزي‬‫األوروبي‬‫يشكل‬‫قوة‬‫اقتصادية‬‫عظيمة‬‫ويسيطر‬‫على‬‫السياسة‬ ‫النقدية‬‫لدول‬‫االتحاد‬‫األوروبي‬. •‫اليورو‬‫ثاني‬‫أهم‬‫عملة‬‫بعد‬‫الدوالر‬‫األمريكي‬. •‫ثالث‬‫دول‬‫حصلت‬‫على‬‫حق‬‫عدم‬‫خروج‬‫عمالتها‬‫من‬‫السوق‬‫لصالح‬‫اليورو‬ ‫وهي‬،‫بريطانيا‬،‫سويسرا‬‫الدانمارك‬. •‫خروج‬7‫عمالت‬‫أوروبية‬‫أخرى‬‫من‬‫السوق‬‫لصالح‬‫اليورو‬. •‫اعالن‬‫عدم‬‫أهلية‬‫اليونان‬‫ولكن‬‫قرر‬‫أن‬‫تبقى‬‫في‬‫االتحاد‬‫النقدي‬‫األور‬‫وبي‬. •‫الدول‬‫التي‬‫تدخل‬‫االتحاد‬‫األوروبي‬‫يفرض‬‫عليها‬‫تحديد‬‫سقف‬‫زمني‬‫لتطبيق‬ ‫عملية‬‫اليورو‬‫في‬‫بالدها‬‫وإال‬‫واجهت‬‫عقوبات‬.
  • 20. ‫للتحويل‬ ‫القابلة‬ ‫العمالت‬ convertible currency • A currency is convertible when the issuing country promises to redeem the currency at current market rates.. ‫ال‬ ‫آليات‬ ‫بترك‬ ‫اصدارها‬ ‫بلد‬ ‫التزمت‬ ‫اذا‬ ‫للصرف‬ ‫قابلة‬ ‫العملة‬ ‫تكون‬‫تحدد‬ ‫سوق‬ ‫لها‬ ‫الفعلي‬ ‫السعر‬ • Convertible currencies are traded in world currency markets. ‫العالمي‬ ‫العمالت‬ ِ‫ق‬‫أسوا‬ ‫في‬ ‫بها‬ ‫رة‬َ‫ج‬‫ا‬َ‫ت‬ُ‫م‬‫ال‬ ‫يتم‬ ‫للتحويل‬ ‫القابلة‬ ‫العمالت‬ِ‫ة‬
  • 21. ‫للتحوي‬ ‫قابلة‬ ‫الغير‬ ‫العملة‬‫ل‬ •‫الت‬ ‫األجنبية‬ ‫للشركات‬ ‫مشاكل‬ ‫للتحويل‬ ‫قابلة‬ ‫الغير‬ ‫العملة‬ ‫تخلق‬‫على‬ ‫تبحث‬ ‫ي‬ ‫استثمار‬‫مباشر‬. •‫قابلة‬ ‫غير‬ ‫عمالتها‬ ‫دول‬ ‫في‬ ‫باالستثمار‬ ‫عالمية‬ ‫مؤسسات‬ ‫تقوم‬ ‫عندما‬‫للتحويل‬ ‫الدولة‬ ‫هذه‬ ‫خارج‬ ‫أرباحها‬ ‫تأخذ‬ ‫أن‬ ‫تستطيع‬ ‫ال‬ ‫فإنها‬. •‫وشح‬ ‫بضائع‬ ‫بشراء‬ ‫المؤسسات‬ ‫هذه‬ ‫تقوم‬ ‫المعضلة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫للتغلب‬‫للدولة‬ ‫نها‬ ‫البضائع‬ ‫هذه‬ ‫بيع‬ ‫إعادة‬ ‫ثم‬ ‫األم‬. ‫بعض‬‫الدول‬‫ليس‬‫لديها‬‫عملة‬‫وت‬‫قوم‬ ‫باستخدام‬‫عمالت‬‫دول‬‫أخرى‬.
  • 22. What is difference between spot rates and forward rates? • Spot rates are the rates to buy currency for immediate delivery. ‫ويقصد‬‫به‬‫الصرف‬ ‫سعر‬‫الفوري‬ ‫التسليم‬ ‫عند‬ ‫المطبق‬‫دولة‬ ‫من‬ ‫الشراء‬ ‫عن‬ ‫المؤسسة‬ ‫أن‬ ‫المعنى‬ ‫الحالي‬ ‫الصرف‬ ‫بسعر‬ ‫تدفع‬ ‫فإنها‬ ‫أخرى‬ • Forward rates are the rates to buy currency at some agreed- upon date in the future. ‫به‬ ‫ويقصد‬‫يتم‬ ‫غالبا‬ ‫الذي‬ ‫اآلجل‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬‫عقود‬ ‫مقابل‬ ‫االن‬ ‫عليه‬ ‫االتفاق‬،‫مستقبلية‬‫ويقصد‬ ‫البضائ‬ ‫واستالم‬ ‫العقد‬ ‫ابرام‬ ‫بين‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫ضمان‬ ‫على‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫بين‬ ‫اتفاق‬ ‫به‬‫ع‬ ‫البضائع‬ ‫قيمة‬ ‫وسداد‬. ‫مثال‬:‫مبلغ‬ ‫بدفع‬ ‫األمريكية‬ ‫الشركة‬ ‫فيه‬ ‫تقوم‬ ‫اتفاقا‬ ‫أردنية‬ ‫وشركة‬ ‫أمريكية‬ ‫شركة‬ ‫تبرم‬10000 ‫خالل‬ ‫دينار‬30‫كان‬ ‫الصرف‬ ‫وسعر‬ ‫يوم‬0.70‫غضون‬ ‫في‬ ،‫دوالر‬ ‫لكل‬ ‫دينار‬30‫قد‬ ‫يوما‬ ‫عملة‬ ‫سعر‬ ‫ارتفاع‬ ‫مخاطر‬ ‫األمريكية‬ ‫الشركة‬ ‫وتخشى‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫على‬ ‫تغيرات‬ ‫تحدث‬ ‫سع‬ ‫بضمان‬ ‫األردنية‬ ‫الشركة‬ ‫تقوم‬ ‫حتى‬ ‫الصفقة‬ ‫على‬ ‫إضافي‬ ‫مبلغ‬ ‫دفع‬ ‫تقرر‬ ‫لذلك‬ ‫الدينار‬‫ر‬ ‫التخلف‬ ‫وعدم‬ ‫بالسداد‬ ‫األمريكية‬ ‫الشركة‬ ‫تتعهد‬ ‫أيضا‬ ،‫وتثبيته‬ ‫الصرف‬. ‫ارتفاعها‬ ‫من‬ ‫بدال‬ ‫العملة‬ ‫سعر‬ ‫انخفاض‬ ‫فرصة‬ ‫تفوت‬ ‫الشركة‬ ‫أن‬ ‫األسلوب‬ ‫هذا‬ ‫عيوب‬ ‫من‬
  • 23. ‫بين‬ ‫األمثل‬ ‫االستعماالت‬ spot rates and forward rates •‫استعمال‬Forward Rates‫مالية‬ ‫بعالوة‬(Premium) ‫عم‬ ‫من‬ ‫أقل‬ ‫وحدات‬ ‫يشتري‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫يصبح‬ ‫عندما‬‫لة‬ ‫األجنبية‬ ‫البلد‬‫الحالي‬ ‫الوقت‬ ‫من‬ ‫مستقبال‬‫است‬ ‫يكون‬‫عمال‬ Forward rates‫أفضل‬ ‫مالية‬ ‫بعالوة‬. •‫إذا‬‫كان‬‫الدوالر‬‫يشتري‬‫أكثر‬‫من‬‫عملة‬‫البلد‬‫األجنبية‬‫مس‬‫تقبال‬‫يتم‬ ‫استعمال‬Forward Rate‫بخصم‬(Discount)‫أو‬ ‫استعمال‬Spot rates. •‫أسعار‬‫الفائدة‬‫من‬‫المحددات‬‫األساسية‬‫التي‬‫تؤثر‬‫على‬‫اال‬‫ستعمال‬ ‫األمثل‬‫بين‬‫سعر‬‫الصرف‬‫الفوري‬‫وسعر‬‫الصرف‬‫اآلجل‬.
  • 24. ‫المكافئ‬ ‫الفائدة‬ ‫سعر‬ interest rate parity ‫الفائدة‬ ‫سعر‬Y‫الفائدة‬ ‫سعر‬X ‫دولتين‬ ‫في‬ ‫الفائدة‬ ‫سعر‬ ‫بين‬ ‫الفرق‬ ‫يســاوي‬ ‫أسع‬ ‫في‬ ‫الفرق‬‫ار‬ ‫الصرف‬Y ‫أسع‬ ‫في‬ ‫الفرق‬‫ار‬ ‫الصرف‬X ‫الفوري‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫بين‬ ‫الفرق‬ ‫الدولتين‬ ‫في‬ ‫اآلجل‬ ‫الصرف‬ ‫وسعر‬ ‫أن‬ ‫تفترض‬ ‫نظرية‬
  • 25. ‫اآلجل‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ 1.57 ‫الفوري‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ 1.50 ‫يتوقع‬‫من‬‫المستثمرون‬‫أن‬‫يحصلوا‬‫على‬‫نفس‬‫العائد‬‫الخالي‬‫م‬‫ن‬ ‫المخاطر‬‫في‬‫جميع‬‫البلدان‬‫بعد‬‫تعديل‬‫أسعار‬‫الصرف‬. ‫للتوضيح‬ ‫مثال‬ 100‫استرلين‬‫ي‬ 5%‫السن‬ ‫في‬ ‫فائدة‬‫ة‬ 105‫استرليني‬ 150‫دوالر‬ 10%‫السن‬ ‫في‬ ‫فائدة‬‫ة‬ 165‫دوالر‬ ‫أعلى‬ ‫ثروة‬ ‫على‬ ‫المستثمر‬ ‫يحصل‬ ‫لم‬ ‫الحقيقة‬ ‫في‬ ‫أن‬ ‫أي‬
  • 26. ‫لحساب‬ ‫القانون‬ ‫استعمال‬ ‫يتم‬IRP Forward and spot rates are direct quotations. rh = periodic interest rate in the home country. rf = periodic interest rate in the foreign country. Forward rate Spot rate = 1 + rh 1 + rf ‫تحديد‬ ‫تم‬ ‫كيف‬ ‫السابق‬ ‫المثال‬ ‫في‬Forward Rate‫؟‬‫القانون‬ ‫باستخدام‬ Forward rate 1.5 = 1.10 1.05 Forward rate = 1.10 1.05 ×1.5 1.57=
  • 27. ‫استغالل‬ ‫يمكن‬ ‫كيف‬ ‫مثال‬Interest Rate parity‫؟‬ ‫اإلس‬ ‫الخزينة‬ ‫أم‬ ‫األمريكية‬ ‫الخزينة‬ ‫في‬ ‫باالستثمار‬ ‫نقوم‬ ‫هل‬‫بانية؟‬ Buy $1,000 worth of euros in the spot market: $1,000(0.80 euros/$) = 800 euros. Spanish investment return (in euros): 800(1.02)= 816 euros. Buy contract today to exchange 816 euros in 180 days at forward rate of 1.2700 dollars/euro. At end of 180 days, convert euro investment to dollars: €816 (1.2700 $/€) = $1,036.32. Calculate the rate of return: $36.32/$1,000 = 3.632% per 180 days = 7.26% per year. ‫االسبانية‬ ‫والخزينة‬ ‫األمريكية‬ ‫الخزينة‬ ‫في‬ ‫االستثمار‬ ‫في‬ ‫الفرق‬ U.S. rate is 6%, so Spanish securities at 7.26% offer a higher rate of return to U.S. investors.
  • 28. ‫المكافئة‬ ‫الشرائية‬ ‫القوة‬ purchasing power parity (PPP) Purchasing power parity implies that the level of exchange rates adjusts so that identical goods cost the same amount in different countries. ‫الشرائية‬ ‫القوة‬ ‫مفهوم‬‫المكافئة‬‫ي‬‫بأن‬ ‫نص‬‫مستوى‬‫سعر‬‫الصر‬‫ف‬‫سوف‬ ‫حتى‬ ‫يتغير‬‫تصبح‬‫تكلف‬ ‫مع‬ ‫متساوية‬ ‫معينة‬ ‫بضاعة‬ ‫تكلفة‬‫الدول‬ ‫في‬ ‫تها‬ ‫المختلفة‬.‫شراء‬ ‫تكلفة‬ ‫ذلك‬ ‫على‬ ‫مثال‬smartphone‫أمريكا‬ ‫في‬ ‫بالن‬ ‫األخرى‬ ‫الدول‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫نفس‬ ‫شراء‬ ‫تكلفة‬ ‫نفس‬ ‫تكون‬‫لسعر‬ ‫سبة‬ ‫األمريكي‬ ‫الدوالر‬ ‫صرف‬. Ph = Pf(e0) -OR- e0 = Ph/Pf Spot rate Price home Price foreign
  • 29. If grapefruit juice costs $2.00 per liter in the U.S. and PPP holds, what is the price of grapefruit juice in Australia? e0 = Ph/Pf $0.6500 = $2.00/Pf Pf = $2.00/$0.6500 = 3.0769 Australian dollars.
  • 30. ‫معدال‬ ‫على‬ ‫التضخم‬ ‫تأثيرات‬‫ت‬ ‫الصرف‬ ‫وأسعار‬ ‫الفائدة‬ •‫الفائدة‬ ‫معدالت‬ ‫انخفاض‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫التضخم‬ ‫انخفاض‬. •‫الب‬ ‫من‬ ‫االقتراض‬ ‫في‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫لرغبة‬ ‫ذلك‬ ‫يؤدي‬‫الد‬ ‫المنخفض‬ ‫الفائدة‬ ‫معدالت‬ ‫ذات‬. •‫ت‬ ‫التضخم‬ ‫منخفضة‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫العمالت‬ ‫فإن‬ ‫حال‬ ‫أية‬ ‫على‬‫إلى‬ ‫ميل‬ ‫ي‬ ‫مما‬ ‫الفائدة‬ ‫معدالت‬ ‫زيادة‬ ‫إلى‬ ‫النهاية‬ ‫في‬ ‫ويؤدي‬ ‫االرتفاع‬‫ؤثر‬ ‫تكل‬ ‫ويجعل‬ ‫البعيد‬ ‫المدى‬ ‫ذات‬ ‫القروض‬ ‫في‬ ‫الفائدة‬ ‫على‬‫عالية‬ ‫فتها‬. ‫التضخم‬ ‫انخفاض‬‫العملة‬ ‫قيمة‬ ‫ارتفاع‬ ‫التضخم‬ ‫ارتفاع‬‫العملة‬ ‫قيمة‬ ‫انخفاض‬
  • 31. ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫وأسواق‬ ‫الدولية‬ ‫النقود‬ International money and capital markets Eurodollar markets ‫األوروبي‬ ‫الدوالر‬ ‫أسواق‬ ‫األمريكية‬ ‫الواليات‬ ‫خارج‬ ‫بنوك‬ ‫في‬ ‫إيداعها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الدوالرات‬–‫باألوروبي‬ ‫نسبها‬‫في‬ ‫نشأت‬ ‫ألنها‬ ‫أوروبا‬-‫الفر‬ ،‫العالم‬ ‫في‬ ‫مكان‬ ‫أي‬ ‫في‬ ‫إيداعها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الدوالرات‬ ‫عن‬ ‫أيضا‬ ‫يعبر‬ ‫ولكن‬‫بين‬ ‫الوحيد‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫أمريكا‬ ‫في‬ ‫الدوالر‬Eurodollar‫البنك‬ ‫سيطرة‬ ‫وخارج‬ ‫المتحدة‬ ‫الواليات‬ ‫خارج‬ ‫األخير‬ ‫أن‬ ‫هو‬ ‫األمريكي‬ ‫المركزي‬. International bonds ‫الدولية‬ ‫الدين‬ ‫سندات‬ 1-Foreign bonds‫السندات‬‫يتم‬ ‫ولكن‬ ‫اجانب‬ ‫مقترضين‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫بيعها‬ ‫يتم‬ ‫االجنبية‬‫تسعيرها‬ ‫اصدرتها‬ ‫التي‬ ‫الدول‬ ‫بعمالت‬. 2-Eurobonds‫وهي‬‫الشرك‬ ‫أصدرت‬ ‫التي‬ ‫الدولة‬ ‫عملة‬ ‫غير‬ ‫بعمالت‬ ‫تصدر‬ ‫التي‬ ‫السندات‬‫ة‬ ‫الضخمة‬ ‫الدولية‬ ‫المشاريع‬ ‫تمويل‬ ‫في‬ ‫مرونة‬ ‫وتعطي‬ ،‫فيها‬ ‫السند‬. ‫أسواق‬‫العالمية‬ ‫األسهم‬International stock markets ‫بإص‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫تقوم‬ ،‫العالمية‬ ‫األسواق‬ ‫في‬ ‫لبيعها‬ ‫إصدارها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫األسهم‬ ‫هي‬‫أسهمها‬ ‫دار‬ ‫دولة‬ ‫من‬ ‫أكثر‬ ‫في‬.
  • 32. ‫العالمية‬ ‫للشركات‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫موازنة‬ ‫على‬ ‫تؤثر‬ ‫عوامل‬ Multinational Capital Budgeting •Risk Exposure‫الحالتين‬ ‫في‬: 1-Exchange rate Risk‫مثل‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫مخاطر‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫التذبذبات‬. 2-Political Risk‫الضريبة‬ ‫معدالت‬ ‫مثل‬ ‫سياسية‬ ‫مخاطر‬. •Cash Flow estimation‫قيود‬ ‫تفرض‬ ‫قد‬ ‫الدول‬ ‫بعض‬ ‫للشركة‬ ‫األم‬ ‫للدولة‬ ‫تحويلها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫النقود‬ ‫مقدار‬ ‫على‬. •Project Analysis‫التي‬ ‫النقود‬ ‫مقدار‬ ‫تحديد‬ ‫على‬ ‫القدرة‬ ‫استمراري‬ ‫على‬ ‫تؤثر‬ ‫ال‬ ‫والتي‬ ‫األم‬ ‫للدولة‬ ‫تحويلها‬ ‫يمكن‬‫ة‬ ‫بح‬ ،‫مالي‬ ‫لعجز‬ ‫تعرضه‬ ‫وعدم‬ ‫األجنبية‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫المشروع‬‫أن‬ ‫كم‬ ‫يسيرا‬ ‫ليس‬ ‫الضخمة‬ ‫األموال‬ ‫نقل‬.
  • 33. ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫في‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫هيكلة‬ International Capital Structure ‫ألي‬‫هيكلة‬ ‫يختلف‬ ‫مدى‬‫المال‬ ‫رأس‬‫الدول؟‬ ‫عبر‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫في‬ • Previous studies suggested that average capital structures vary among the large industrial countries. ‫الصناع‬ ‫الدول‬ ‫باختالف‬ ‫يختلف‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫هيكل‬ ‫متوسط‬ ‫أن‬ ‫سابقة‬ ‫دراسات‬ ‫ذكرت‬‫ية‬ ‫الكبيرة‬. • However, a recent study, which controlled for differences in accounting practices, suggests that capital structures are more similar across different countries than previously thought. ‫ال‬ ‫ان‬ ‫اال‬‫دراسات‬‫ال‬‫تر‬ ‫المحاسبية‬ ‫الممارسات‬ ‫في‬ ‫االختالفات‬ ‫تراقب‬ ‫والتي‬ ‫حديثة‬‫بأن‬ ‫ى‬ ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫هيكليات‬‫مختلف‬ ‫عبر‬ ‫متشابهة‬‫الدول‬‫السائد‬ ‫االعتقاد‬ ‫كان‬ ‫لما‬ ‫خالفا‬‫س‬‫ابقا‬.
  • 34. ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫عمليات‬ ‫أثر‬ Impact of multinational operations (Multinational working capital management) 1- Cash management: ‫النقود‬ ‫إدارة‬ - Distances are greater. ‫الدوالرات‬ ‫في‬ ‫نقص‬ ‫يوجد‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ،‫النقود‬ ‫تحويل‬ ‫على‬ ‫قيود‬ ‫تفرض‬ ‫الحكومات‬ ‫من‬ ‫الخارجة‬ ‫النقدية‬ ‫التدفقات‬ ‫في‬ ‫للتحكم‬ ‫أو‬ ،‫التحويل‬ ‫تمنع‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫دولة‬ ‫في‬ ‫البالد‬ ‫داخل‬ ‫استثمارها‬ ‫إلعادة‬ ‫والضغط‬ ،‫البالد‬. - Access to more markets for loans and for temporary investments. ‫بتحويل‬ ‫ستقوم‬ ‫أين‬ ‫معرفة‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫من‬ ‫يتطلب‬ ‫التحويل‬ ‫الحال‬ ‫في‬ ‫العالم‬ ‫دول‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫معرفة‬ ‫االقتراض‬ ‫حال‬ ‫في‬ ،‫استثمار‬ ‫افضل‬ ‫لتحقق‬ ‫نقودها‬ ‫تقترض‬. - Cash is often denominated in different currencies. ‫لعملة‬ ‫عملة‬ ‫من‬ ‫النقود‬ ‫التحويل‬‫نفسه‬ ‫التحويل‬ ‫أجل‬ ‫من‬.
  • 35. 2- Capital budgeting decisions ‫المال‬ ‫رأس‬ ‫موازنة‬ ‫قرارات‬ - Foreign operations are taxed locally, and then funds repatriated may be subject to U.S. taxes. ‫واألموال‬ ‫األجنبية‬ ‫البالد‬ ‫في‬ ‫للضريبة‬ ‫تتعرض‬ ‫األجنبي‬ ‫النطاق‬ ‫في‬ ‫العمليات‬ ‫أيضا‬ ‫للضريبة‬ ‫تتعرض‬ ‫للوطن‬ ‫المحولة‬ - Foreign projects are subject to political risk. ‫سياسية‬ ‫لمخاطر‬ ‫عرضة‬ ‫األجنبية‬ ‫المشاريع‬ - Funds repatriated must be converted to U.S. dollars, so exchange rate risk must be taken into account. ‫الشركة‬ ‫لوطن‬ ‫المحولة‬ ‫األموال‬‫وضع‬ ‫يجب‬ ‫لذلك‬ ‫األمريكي‬ ‫بالدوالر‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫الحسبان‬ ‫في‬ ‫الصرف‬ ‫سعر‬.
  • 36. 3- Credit management ‫الديون‬ ‫إدارة‬ - Credit is more important, because commerce to lesser-developed countries often relies on credit. ‫بالدين‬ ‫الشراء‬ ‫على‬ ‫غالبا‬ ‫تعتمد‬ ‫تطورا‬ ‫األقل‬ ‫البالد‬. - Credit for future payment may be subject to exchange rate risk. ‫الصرف‬ ‫سعر‬ ‫لمخاطر‬ ‫عرضة‬ ‫المستقبلية‬ ‫المالية‬ ‫الدفعات‬. 4- Inventory management ‫المخزون‬ ‫إدارة‬ - Inventory decisions can be more complex, especially when inventory can be stored in locations in different countries. ‫مختلفة‬ ‫دول‬ ‫في‬ ‫المخزون‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫خصوصا‬ ‫المخزون‬ ‫إدارة‬ ‫تعقيد‬ ‫يزداد‬. - Some factors to consider are shipping times, carrying costs, taxes, import duties, and exchange rates. ‫وسعر‬ ‫والضرائب‬ ‫والتخزين‬ ‫النقل‬ ‫وتكاليف‬ ‫الشحن‬ ‫مراد‬ ‫عدد‬ ‫مثل‬ ‫عوامل‬ ‫العالمية‬ ‫الشركات‬ ‫سلوك‬ ‫على‬ ‫بشدة‬ ‫تؤثر‬ ‫الصرف‬.