SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
Outubro
Presentación . Lectura de biografías
Novembro

Infancia (0-3 anos)
Idioma :Francés. Hai tradución ó castelán
Imaxe:
http://www.anagrama-ed.es/img/portadas/CM617_G.jpg
Páxina:
http://www.anagrama-ed.es/titulo/CM_617
Decembro

Infancia (5 a 13 anos)
Idioma: Portugués. Hai tradución ó castelán e ó galego
http://3.bp.blogspot.com/ZxEBO5n6cWY/Tte7lw_aSYI/AAAAAAAAAVM/kSEDf6c9MvU/s1600/naranja-lima.jpg
Resumen nun blog
http://estrella999-nayeli.blogspot.com.es/2008/03/resumen-de-mi-planta-de-naranjalima.html
Xaneiro

(12 anos e madurez)
Idioma: Francés. Hai tradución ó castelán
Hai película
Febreiro

(Adolescencia, madurez, vellez)
Idioma: castelán
Imaxe:
http://www.edebe.com/publicaciones-generales/img_server.aspx?img=830402&tipo=F
Páxina:
http://www.edebe.com/publicaciones-generales/libro-camino-entre-la-niebla=3148=1=4
Marzo

Vida adulta (Pai e nai con nenos)
Muller emancipada
Idioma: Galego
Páxina
http://www.xerais.es/libro.php?id=3307602
Anotacións:
Samuel Beckett, Esperando a Godot
Capítulo 1, 3ª persoa
James Bond (11)
Gadafi (11 e 12) Volve aparecer ó final
Pixie e Dixie (13)
Capítulo 2, 2ª persoa
Celia Rivas
Capítulo 3, 3ª persoa
Maio/Vigo
“Ti es o macho” (21)
Capítulo 4, 1ª persoa
“Cando teño un problema, preciso pensar”
Capítulo 5 (3ª persoa)
Machismo
Capítulo 6 (1º persoa)
“tivera un contratempo” ¿?
Capítulo 7, 3ª persoa
Rihanna (36)
“unha pobre Rica ou, mellor dito, unha Rica pobre”
Capítulo 8, 2ªpersoa
Celia
Capítulo 9
“Que demos vos ensinan na escola?”
Capítulo 10 (1ª persoa)
Soñar, blog, machismo,
“ás veces sinto coma se falase con ela” (49)
Capítulo 11 (3ª persoa)
Capítulo 12 (1ª persoa)
Lupe Gómez
“se te enamoras, vaste e non volves”
Capítulo 13 (2ª persoa)
Vanesa, O marrucho, Luis Tosar, Brad Pitt (61), o Cais
Capítulo 14 (2ª persoa)
Abril

(Cinco historias de adolescentes e adultos)
Idioma: Castelán
Páxina
http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-estaciones-de-paso
Anotacións:
-Demostración de la existencia de Dios
Rapaz adolescente (enfermidade e morte)
Perda dun irmán adolescente de cancro
Fútbol
Linguaxe moi coloquial
Os pensamentos rápidos do protagonista mentras ve un partido de fútbol fannos partícipes da
súa historia.
-Tabaco negro
Rapaza adolescente que atopa o seu lugar
Familia en tres xeneracións, frivolidade, pijerío
Touros
Despertar ó mundo adulto
-El capitán dela fila india
Adulto que rememora a adolescencia nunha familia numerosa
Compromiso político
Transformación dos ideais revolucionarios xuvenís, coherencia con eses ideais
-Receta de verano
Familia numerosa cun pai imposibilitado, nai que intenta refacer a súa vida, adolescente que
se converte en adulta. Prostitución, inmigración, o culto á estética
-Mozar, y Brahm, y Corelli
Adolescentes, un adulto, mulleres da vida, despertar ó sexo, compromiso ético-social
Música (As catro estacións, Mozart, Brahms, Corelli, Shostakovich, as Suites de jazz)
Adolfo por Alfonso (páx. 274)

Maio

(Vellez)
Páxina de referencia:
http://www.elviejoyelmar.org/
Lectura online:
http://leerlibrosonline.net/el-viejo-y-el-mar-ernest-hemingway/
Idioma: Inglés. Hai traducións ó galego e ó castelán.
Hai película.
Xuño

(Vellez)
Páxina de referencia:
http://www.pacoroca.com/
Idioma: Castelán. Hai tradución ó galego e castelán
Hai película
CADRO SINÓPTICO
Mes

Título

Franxa de
idade

Idioma

Outubro

Biografías

Novembro

La metafísica de los tubos. Amélie
Nothomb

(0-3 anos)

Francés
Castelán

Decembro

O meu pé de laranja lima.
Mauro de Vasconcelos.

(5 a 13 anos)

Xaneiro

La elegancia del erizo.
Muriel Barbery

(12 anos e
idade madura)

Portugués
Galego
Castelán
Francés
Castelán

Febreiro

Entre la niebla.
Care Santos
A punta de pistola.
Fran Alonso

(18 anos)

Castelán

(Adultos con
nenos)

Galego

Estaciones de paso.
Almudena Grandes
The old man and the sea. Ernest
Hemingway

(Adolescencia e
vida adulta)
(Vellez)

Castelán

Enrugas.
Paco Roca

(Vellez)

Marzo
Abril
Maio

Xuño

Inglés
Galego
Castelán
Galego
Castelán

Película

Si

Si

Si

Queda ben repartido en canto a linguas estranxeiras:
Dous en Francés, un en inglés e un en portugués.
En canto ás nosas:
Catro e catro, pero só UN en galego un frente a dous só en castelán. E cando hai as dúas
traducións, xa se sabe. Haberá que comprar máis exemplares dunha ca doutra (a igualdade
non é igualitaria neste caso e eu tiro para a casa, síntoo, ter que facelo así)

More Related Content

Viewers also liked (9)

Desarrollo de aplicaciones.
Desarrollo de aplicaciones.Desarrollo de aplicaciones.
Desarrollo de aplicaciones.
 
CORVERS 3-LUIK FOLDER 2013_B (4)
CORVERS 3-LUIK FOLDER 2013_B (4)CORVERS 3-LUIK FOLDER 2013_B (4)
CORVERS 3-LUIK FOLDER 2013_B (4)
 
119 2015 g.01 annex 3 àmbit digital. introduccio
119 2015 g.01 annex 3 àmbit digital. introduccio119 2015 g.01 annex 3 àmbit digital. introduccio
119 2015 g.01 annex 3 àmbit digital. introduccio
 
Conflict styles
Conflict stylesConflict styles
Conflict styles
 
Presentación Curso
Presentación Curso Presentación Curso
Presentación Curso
 
7 Reasons Why Bespoke Software Development Makes Sense
7 Reasons Why Bespoke Software Development Makes Sense 7 Reasons Why Bespoke Software Development Makes Sense
7 Reasons Why Bespoke Software Development Makes Sense
 
Motivacion
MotivacionMotivacion
Motivacion
 
Living With Bipolar Disorder
Living With Bipolar DisorderLiving With Bipolar Disorder
Living With Bipolar Disorder
 
Wendell_Robert_PPP
Wendell_Robert_PPPWendell_Robert_PPP
Wendell_Robert_PPP
 

More from Xirilé

Dia do libro 2014
Dia do libro 2014Dia do libro 2014
Dia do libro 2014
Xirilé
 
Face 2 face
Face 2 faceFace 2 face
Face 2 face
Xirilé
 
Dia da paz
Dia da pazDia da paz
Dia da paz
Xirilé
 
Dia da paz
Dia da pazDia da paz
Dia da paz
Xirilé
 
Recomen nadal
Recomen nadalRecomen nadal
Recomen nadal
Xirilé
 
A miña planta de laranxa lima
A miña planta de laranxa limaA miña planta de laranxa lima
A miña planta de laranxa lima
Xirilé
 

More from Xirilé (20)

Comic pablo
Comic pabloComic pablo
Comic pablo
 
Recomendacións para o verán
Recomendacións para o veránRecomendacións para o verán
Recomendacións para o verán
 
Libro colaboratiivo
Libro colaboratiivoLibro colaboratiivo
Libro colaboratiivo
 
O bichiño do carballo
O bichiño do carballoO bichiño do carballo
O bichiño do carballo
 
Libro da mochila viaxeira 2
Libro da mochila viaxeira 2Libro da mochila viaxeira 2
Libro da mochila viaxeira 2
 
Os vermes da seda
Os vermes da sedaOs vermes da seda
Os vermes da seda
 
Diario da mochila viaxeira 1
Diario da mochila viaxeira 1Diario da mochila viaxeira 1
Diario da mochila viaxeira 1
 
Pizarrin alumnos
Pizarrin alumnosPizarrin alumnos
Pizarrin alumnos
 
Contos da avoa
Contos da avoaContos da avoa
Contos da avoa
 
Día do libro 2015
Día do libro 2015Día do libro 2015
Día do libro 2015
 
Flores da nosa terra
Flores da nosa terraFlores da nosa terra
Flores da nosa terra
 
Inventos que nos cambiaron la vida
Inventos que nos cambiaron la vidaInventos que nos cambiaron la vida
Inventos que nos cambiaron la vida
 
Recomendacións Nadal 2014 CPI Pontecesures
Recomendacións Nadal 2014 CPI PontecesuresRecomendacións Nadal 2014 CPI Pontecesures
Recomendacións Nadal 2014 CPI Pontecesures
 
O Samaín en debuxos no CPI de Pontecesures
O Samaín en debuxos no CPI de PontecesuresO Samaín en debuxos no CPI de Pontecesures
O Samaín en debuxos no CPI de Pontecesures
 
Dia do libro 2014
Dia do libro 2014Dia do libro 2014
Dia do libro 2014
 
Face 2 face
Face 2 faceFace 2 face
Face 2 face
 
Dia da paz
Dia da pazDia da paz
Dia da paz
 
Dia da paz
Dia da pazDia da paz
Dia da paz
 
Recomen nadal
Recomen nadalRecomen nadal
Recomen nadal
 
A miña planta de laranxa lima
A miña planta de laranxa limaA miña planta de laranxa lima
A miña planta de laranxa lima
 

Lectures 2013 14

  • 1. Outubro Presentación . Lectura de biografías Novembro Infancia (0-3 anos) Idioma :Francés. Hai tradución ó castelán Imaxe: http://www.anagrama-ed.es/img/portadas/CM617_G.jpg Páxina: http://www.anagrama-ed.es/titulo/CM_617 Decembro Infancia (5 a 13 anos) Idioma: Portugués. Hai tradución ó castelán e ó galego http://3.bp.blogspot.com/ZxEBO5n6cWY/Tte7lw_aSYI/AAAAAAAAAVM/kSEDf6c9MvU/s1600/naranja-lima.jpg Resumen nun blog http://estrella999-nayeli.blogspot.com.es/2008/03/resumen-de-mi-planta-de-naranjalima.html
  • 2. Xaneiro (12 anos e madurez) Idioma: Francés. Hai tradución ó castelán Hai película Febreiro (Adolescencia, madurez, vellez) Idioma: castelán Imaxe: http://www.edebe.com/publicaciones-generales/img_server.aspx?img=830402&tipo=F Páxina: http://www.edebe.com/publicaciones-generales/libro-camino-entre-la-niebla=3148=1=4
  • 3. Marzo Vida adulta (Pai e nai con nenos) Muller emancipada Idioma: Galego Páxina http://www.xerais.es/libro.php?id=3307602 Anotacións: Samuel Beckett, Esperando a Godot Capítulo 1, 3ª persoa James Bond (11) Gadafi (11 e 12) Volve aparecer ó final Pixie e Dixie (13) Capítulo 2, 2ª persoa Celia Rivas Capítulo 3, 3ª persoa Maio/Vigo “Ti es o macho” (21) Capítulo 4, 1ª persoa “Cando teño un problema, preciso pensar” Capítulo 5 (3ª persoa) Machismo Capítulo 6 (1º persoa)
  • 4. “tivera un contratempo” ¿? Capítulo 7, 3ª persoa Rihanna (36) “unha pobre Rica ou, mellor dito, unha Rica pobre” Capítulo 8, 2ªpersoa Celia Capítulo 9 “Que demos vos ensinan na escola?” Capítulo 10 (1ª persoa) Soñar, blog, machismo, “ás veces sinto coma se falase con ela” (49) Capítulo 11 (3ª persoa) Capítulo 12 (1ª persoa) Lupe Gómez “se te enamoras, vaste e non volves” Capítulo 13 (2ª persoa) Vanesa, O marrucho, Luis Tosar, Brad Pitt (61), o Cais Capítulo 14 (2ª persoa)
  • 5. Abril (Cinco historias de adolescentes e adultos) Idioma: Castelán Páxina http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-estaciones-de-paso Anotacións: -Demostración de la existencia de Dios Rapaz adolescente (enfermidade e morte) Perda dun irmán adolescente de cancro Fútbol Linguaxe moi coloquial Os pensamentos rápidos do protagonista mentras ve un partido de fútbol fannos partícipes da súa historia. -Tabaco negro Rapaza adolescente que atopa o seu lugar Familia en tres xeneracións, frivolidade, pijerío Touros Despertar ó mundo adulto -El capitán dela fila india Adulto que rememora a adolescencia nunha familia numerosa Compromiso político
  • 6. Transformación dos ideais revolucionarios xuvenís, coherencia con eses ideais -Receta de verano Familia numerosa cun pai imposibilitado, nai que intenta refacer a súa vida, adolescente que se converte en adulta. Prostitución, inmigración, o culto á estética -Mozar, y Brahm, y Corelli Adolescentes, un adulto, mulleres da vida, despertar ó sexo, compromiso ético-social Música (As catro estacións, Mozart, Brahms, Corelli, Shostakovich, as Suites de jazz) Adolfo por Alfonso (páx. 274) Maio (Vellez) Páxina de referencia: http://www.elviejoyelmar.org/ Lectura online: http://leerlibrosonline.net/el-viejo-y-el-mar-ernest-hemingway/ Idioma: Inglés. Hai traducións ó galego e ó castelán. Hai película.
  • 7. Xuño (Vellez) Páxina de referencia: http://www.pacoroca.com/ Idioma: Castelán. Hai tradución ó galego e castelán Hai película
  • 8. CADRO SINÓPTICO Mes Título Franxa de idade Idioma Outubro Biografías Novembro La metafísica de los tubos. Amélie Nothomb (0-3 anos) Francés Castelán Decembro O meu pé de laranja lima. Mauro de Vasconcelos. (5 a 13 anos) Xaneiro La elegancia del erizo. Muriel Barbery (12 anos e idade madura) Portugués Galego Castelán Francés Castelán Febreiro Entre la niebla. Care Santos A punta de pistola. Fran Alonso (18 anos) Castelán (Adultos con nenos) Galego Estaciones de paso. Almudena Grandes The old man and the sea. Ernest Hemingway (Adolescencia e vida adulta) (Vellez) Castelán Enrugas. Paco Roca (Vellez) Marzo Abril Maio Xuño Inglés Galego Castelán Galego Castelán Película Si Si Si Queda ben repartido en canto a linguas estranxeiras: Dous en Francés, un en inglés e un en portugués. En canto ás nosas: Catro e catro, pero só UN en galego un frente a dous só en castelán. E cando hai as dúas traducións, xa se sabe. Haberá que comprar máis exemplares dunha ca doutra (a igualdade non é igualitaria neste caso e eu tiro para a casa, síntoo, ter que facelo así)