Seminario Internacional Seguridad, Planificación, y Desarrollo en las Regionestransfronterizas – 21-23 de septiembre de 20...
sino con lo que nos entrena a mirar – y a dejar de observar. Lo que transforma encuestiones secundarias y lo que termina o...
La confluencia del Río Paraná y del Río Iguazú marca la confluencia de los límitesinternacionales entre Brasil, Argentina ...
Un año después, el encargado de la fiscalización de la Receita Federal en elPuente de la Amistad indica que unos 15.000 ‘m...
casos más claros fueron Miami y San Pablo. Pero, ¿cómo fue que ese mercadoconsiguió consolidarse y crecer hasta alcanzar e...
semanal servicio del Correo Aéreo Militar Brasileño. Desde Asunción viajabanbecarios, funcionarios y turistas; de la capit...
presencia de Stroessner en la inauguración de una ruta nacional brasilera escomprensible a la luz de la declaración firmad...
pregunta si es posible hacer un cálculo del valor de mercaderías importadasingresadas desde Paraguay en base al contraband...
Jardim Jupira y Vila Portes– dejaron de tener la centralidad que tenían en el comerciocon Paraguay. Ya en 1996, por ejempl...
todos aquellos importadores que tuvieran como objetivo realizar ventas a turistas depaso por Paraguay.9        La consolid...
internos paraguayos como de una gran cantidad de inmigrantes brasileros: losllamados “brasiguayos”.11 Por otro lado, las n...
para los brasileños, la ciudad de referencia para la compra de artículos importadosprovenientes del resto del mundo. Todos...
través de los mecanismos utilizados para introducir su producción en el Brasil –contrabando– o por la manipulación del der...
cigarrillos y su contrabando al Brasil se tornan comprensibles.17 Así, en los últimos15 años, las empresas paraguayas crec...
Si terminé hablando de cigarrillos, de circuitos comerciales y empresastransnacionales, fue precisamente para subrayar una...
bons e baratos, a favor de produtos domésticos ruins e caros.”18 Ocho años despues,analisando lãs posibilidades del Mercos...
BROWN, Rachel. 2009. “The Tri-Border Area: a profile of the largest illicit economy    in the Western Hemisphere.” Task Fo...
cigarrillos de contrabando.” June 29, 2009.      http://www.publicintegrity.org/investigations/tobacco/articles/entry/1518...
PINHEIRO-MACHADO, Rosana. 2011. “Caminhos do descaminho: Etnografia da      fiscalização na Ponte da Amizade e seus efeito...
SPRANDEL, Marcia A. 2000. ”Brasiguayos. Una Identidad de Frontera y sus     transformaciones.” In Alejandro Grimson (comp....
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Economías ilegales en la triple frontera paraguay, argentina y brasil (fernando rabossi)

2,415 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
2,415
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
8
Actions
Shares
0
Downloads
26
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Economías ilegales en la triple frontera paraguay, argentina y brasil (fernando rabossi)

  1. 1. Seminario Internacional Seguridad, Planificación, y Desarrollo en las Regionestransfronterizas – 21-23 de septiembre de 2011 – QuitoECONOMÍAS ILEGALES EN LA TRIPLE FRONTERAFernando RabossiTanto en la producción académica y periodística como en las ficciones – sea ennovelas o en películas –, la región donde confluyen los límites internacionales deParaguay, Brasil y Argentina aparece como un espacio que condensa todos losproblemas de seguridad contemporáneos. Terrorismo islámico y mafiastransnacionales. Narcotráfico y tráfico de armas. Piratería, contrabando, lavado dedinero y de artículos robados. Tal como una analista la describió recientemente, laTriple Frontera – the Tri-Border Area, en inglés – sería “la mayor economía ilegal delhemisferio occidental” (Brown, 2009). La imagen más radical a este respecto, tal vez sean las palabras utilizadas porel periodista Jeffrey Robinson en su libro The Merger: The Conglomeration ofInternational Organized Crime, que comienza así, El ano del mundo está cortado en la selva del lado paraguayo del río Paraná y es llamada Ciudad del Este; un hogar lejos de casa para los carteles de drogas sudamericanos, las triadas chinas, la yakuza japonesa, la mafia italiana, la mafia rusa, la mafia nigeriana y los terroristas de Hezbollah. Una ciudad de doscientos mil pungas, putas, maleantes, revolucionarios, criminales, traficantes de drogas, adictos, asesinos, estafadores, piratas, pandilleros, extorsionadores, contrabandistas, matones, proxenetas y arribistas, que fue la creación del anterior dictador de Paraguay, Alfredo Strossner. El mismo hombre que recibió a fugitivos nazis como Josef Mengele, la nombró originalmente con su nombre y permaneció Ciudad de Stroessner hasta que fue depuesto en 1989. (ROBINSON, 2000, p.13, traducción propia).Después de leer estas palabras, es obvio que la versión-película de la serie DivisionMiami (Miami Vice) – aquella de los policías Sony Crockett y ‘Rico’ Tubbs –,filmada en 2006, tenga como escenario las calles – o mejor dicho – las galerías deCiudad del Este. Transnacionalización del crimen, crimen organizado, traficantes… comoguión funciona impecablemente. El problema no es con lo que ese guión nos muestra 1
  2. 2. sino con lo que nos entrena a mirar – y a dejar de observar. Lo que transforma encuestiones secundarias y lo que termina ocultando. Porque si volvemos al libro deJeffrey Robinson, vamos a ver que la centralidad que tiene Ciudad del Este – al fin yal cabo, es el primer lugar que aparece mencionado en un libro descrito por algunoscomo siendo uno de los primeros a tratar el crimen internacional de formacomprehensiva – nada tiene que ver con el lugar que ocupa en el análisis del libro,donde la ciudad paraguaya no vuelve a ser citada una sola vez. La Triple Frontera, Ciudad del Este y muchas otras áreas de frontera hanpasado a ocupar un lugar central en determinadas agendas de seguridad y endeterminados retratos de la globalización, independientemente de lo que ellas son o delo que sabemos sobre esos lugares. Haber aceptado venir hablar sobre “Economíasilegales en la Triple Frontera” – tal el título que me fue propuesto – parteprecisamente del interés de compartir con ustedes algunas de estas cuestiones. La pregunta con la que iniciaría es: ¿a partir de que presupuestos estamospensando las fronteras? La fronteras, en tanto límites de estados, de economías, delegalidades y de grupos sociales son, sin duda, lugares especiales. Pero también sonlugares privilegiados para pensar, pues ellas nos revelan las ideas que tenemos sobrecomo las cosas funcionan ahí donde nos imaginamos el mundo lejos de los límites: enel corazón de la sociedad, del estado y de la ley. Las fronteras revelan mucho más delo que en ellas sucede. Sin colocarlas en el contexto en las que adquieren sentido y enel campo de las ideas que utilizamos para pensarlas, difícilmente consigamoscompréndelas. Mucho menos, intervenir en ellas de forma inteligente. A seguir voy a concentrarme en el caso de la Triple Frontera entre Paraguay,Brasil y Argentina, que es a partir de donde estoy pensando estas cuestiones. Realicé10 meses de trabajo de campo en la región entre 1999 y 2001, año en el pasé ochomeses viviendo en Ciudad del Este. El trabajo estuvo principalmente focalizado en elcomercio de frontera y sus resultados fueron presentados como tesis de doctorado enla Universidad Federal de Río de Janeiro. En 2006 y 2008, volví por períodos cortospara dar continuidad a otras investigaciones.LA TRIPLE FRONTERA ENTREPARAGUAY, BRASIL Y ARGENTINA 2
  3. 3. La confluencia del Río Paraná y del Río Iguazú marca la confluencia de los límitesinternacionales entre Brasil, Argentina y Paraguay.(Slide 2 - caracterización)Turismo, electricidad y comercio, los tres sectores llaves para entender la economíade la región. El comercio es la actividad por tras de todas las imágenes que tenemossobre allá: por la presencia de grupos, de actividades y de movimiento. En la segundamitad de la década del 80, Ciudad del Este se transformó en el mercado deabastecimiento de miles de comerciantes brasileros que compraban las mercaderíasque venderían en sus ciudades de origen; ya sea de casa en casa, en sus puestos en lacalle, en los mercados informales que comenzaron a crecer en las ciudad brasileras, enlos comercios especializados productos electrónicos y de lujo o en los comercios degalerías y shopping centres. Los denominados sacoleiros, tal como son llamados loscompradores brasileros que buscan mercaderías para revenderlas en sus ciudades deorigen, llegaban de todas partes y volvían con las mercaderías que irían ganando cadavez más espacio.1 La escala y el alcance de los circuitos comerciales que se colocaron en movimiento fueron asombrosos. En un artículo publicado en noviembre de 1987 en un diario local de Foz do Iguaçu, se presenta con cierta novedad el aumento de ‘compristas’ –tal la palabra utilizada para denominarlos- que llegan de diversas partes de Brasil para hacer compras en Paraguay (Nosso Tempo,1987:3). Las autoridades aduaneras confirman el crecimiento y, tomando en cuenta los 100 ómnibus que vienen de otras provincias (estados, en portugués), calculan que unos 5000 compradores estarían llegando diariamente para realizar compras en la ciudad paraguaya. Los compradores son descriptos en la nota como poseedores de un pequeño capital que invierten en la compra de productos importados que después revenden entre grupos de conocidos o al comercio de sus ciudades. La forma de pasaje es adecuándose a la cuota de US$ 150 por persona para poder ingresar sus mercaderías, sufriendo a veces las arbitrariedades de los funcionarios encargados de la fiscalización.1 Generalmente, las mercaderías compradas son cargadas en grande bolsas, palabra que en portugués sedice sacola. De ahí deriva el nombre sacoleiro. También son usadas las palabras comprista omuambeiro, la cual aparece asociada a la persona que negocia con contrabando o muamba – delquimbundo, carga. 3
  4. 4. Un año después, el encargado de la fiscalización de la Receita Federal en elPuente de la Amistad indica que unos 15.000 ‘muambeiros’ –la otra forma con queson conocidos quienes compran del otro lado de la frontera– cruzan diariamente a laciudad paraguaya para comprar (FOLHA DE SÃO PAULO, 18/12/1988a). El mismofuncionario formula la explicación que se tornaría estándar en relación a los límitespara la fiscalización en el Puente de la Amistad: la dimensión del movimiento colocadificultades para un control sistemático (18/12/1988b). De ahí en adelante, elmovimiento sólo aumentaría. Por ejemplo, el sábado 17 de diciembre de 1994, laintendencia de Foz do Iguaçu registró la llegada de 1200 ómnibus de excursión. Esfinal de año, vienen las fiestas y siempre el movimiento llega a su punto más alto.Pero si se mantuviese la proporción observada para los 100 ómnibus de 1987, estamoshablando de 60.000 personas que llegan en un único día a hacer compras. Elmovimiento es descomunal. El bienio 94-95 es el momento pico de ventas y de sacoleiros que llegan aCiudad del Este. A partir de entonces el movimiento comienza a decrecer año a añopor una serie de causas que veremos adelante.2 Sin duda hay una correlación estrechaentre el crecimiento del mercado interno brasilero y la expansión del comercio deCiudad del Este, tanto en lo que se refiere a demandas específicas vinculadas asectores medios y altos –filmadoras, walkman, TV color, video caseteras,computadoras, entre otros– como las demandas más generales vinculadas a sectorespopulares y que van a ir ganando espacios propios de comercialización en lasdenominadas “feiras do paraguai”; generalmente, ferias de calle donde secomercializaban productos importados traídos de Ciudad del Este. Hoy en día, granparte de los productos importados comercializados en las “feiras paraguaias”provienen de San Pablo. 3 Mirada desde los circuitos sacoleiros, Ciudad del Este fue uno de los mercadosde productos importados que se consolidó en determinado momento como el principallugar de provisión de los comerciantes brasileros. En diversos momentos, otrosmercados compitieron con ese lugar o se complementaron con Ciudad del Este. Los2 A partir de los datos de visitantes en el Parque Nacional do Iguaçu (turistas) y los visitantes quellegan a la ciudad de Foz do Iguaçu, se puede hacer una inferencia tentativa sobre el número depersonas que llegan a la ciudad para comprar del otro lado de la frontera. De acuerdo con esos cálculos,el flujo de compristas por semana sería, para el año 1994: 62.115; 1995: 65.673; 1996: 51.923; 1997:33.950; 1998: 24.487 y 1999: 18.398. Para un análisis detallado de esos números, ver Rabossi, 2008a:216ss.3 Algunos elementos sobre la transformación en los circuitos brasileros de importados los traté enRabossi, 2008b. 4
  5. 5. casos más claros fueron Miami y San Pablo. Pero, ¿cómo fue que ese mercadoconsiguió consolidarse y crecer hasta alcanzar el tamaño que alcanzo? ¿Cómo lo hizodependiendo de circuitos que funcionaban al margen de lo legalmente establecido?Para responder, tenemos que comprender la historia de aquel espacio. Pero antes, megustaría subrayar dos cuestiones. El comercio de productos importados de Ciudad delEste tiene un papel central en la configuración de la imagen que tenemos de la región–en la presencia de los grupos, en la proliferación de los tráficos y en movimientofinanciero y de mercaderías. Ese proceso que va de la década de 80, alcanza su pico amitad de los 90 y comienza desde entonces a decaer por causa de problemaseconómicos y de la represión sistemática del gobierno brasilero, se trató de unmovimiento de masificación de las compras del otro lado de la frontera porcomerciantes – de diferentes escalas – provenientes de muchas parte de Brasil. Antesquien llegaba a la frontera a comprar importados eran los turistas, siendo que laintroducción de mercadería para ser revendidas en Brasil estaban en las manosgrandes esquemas de contrabando controlados por grandes actores económicos ypolíticos del gobierno de Stroessner y de Brasil.LA RE-CONFIGURACIÓN DE LAS RELACIONESENTRE BRASIL Y PARAGUAYCiudad del Este fue fundada en 1957 con el nombre de Puerto Presidente Stroessner,nombre del entonces presidente paraguayo. Su fundación no es un evento aislado sinouno de los pasos de un proceso más amplio. Si tradicionalmente quien quería importar o exportar al Paraguay tenía queatravesar territorio argentino a través del río Paraná, en la década del ’40 lasrelaciones entre Brasil y Paraguay tomarán un rumbo que alterará profundamente laregión. En 1941, el presidente Getulio Vargas realiza la primera visita de unpresidente brasilero al Paraguay, entonces presidido por el General Higinio MorínigoMartínez. Además de una serie de acuerdos sobre intercambios comerciales, técnicosy culturales, ese mismo año fueron otorgadas facilidades portuarias al gobiernoparaguayo en el puerto de Santos (Estado de San Pablo). Tal como la describiríaEdgar Ynsfran, ministro del interior de Paraguay en el primer gobierno de Stroessnery fundador de Ciudad del Este, “La trascendente visita del Presidente Vargas cambióun signo geopolítico. A partir de entonces, la manecilla de la brújula de nuestrapolítica externa empezó a girar levemente del Sur al Este: se inició el eficiente y 5
  6. 6. semanal servicio del Correo Aéreo Militar Brasileño. Desde Asunción viajabanbecarios, funcionarios y turistas; de la capital carioca nos llegaban técnicos,diplomáticos, y material para el fomento de la educación y la cultura.” (Ynsfrán,1990:59). Ese “giro geopolítico” – tal como lo describe Ynsfran – se realizará de formaefectiva un década más tarde con la concreción del corredor oceánico. En 1955 laComisión Mixta Paraguayo-Brasileña comenzó la construcción de la ruta entreCoronel Oviedo (PY) hasta el margen del río Paraná a la altura de Foz de Iguaçu; rutaque quedaría inaugurada en 1959. En 1956, Paraguay ganará facilidades portuarias enel puerto de Paranagua (Estado de Paraná). Ese mismo año, se firmará el conveniopara la construcción del puente que unirá Paraguay y Brasil.4 La fundación de PuertoPresidente Stroessner en 1957 fue planeada para recibir esa ruta y desenvolver unaciudad allí donde los dos países iban a unirse. El Puente de la Amistad une, de hecho, la ruta nacional brasilera BR-277 y laRuta Internacional No 7 del lado paraguayo; la primera conectando Foz de Iguaçu conCuritiba y la segunda Ciudad del Este con Asunción. La estructura final del Puente dela Amistad fue inaugurada el 27 de marzo de 1965 con la presencia del presidenteparaguayo Alfredo Stroessner y del brasilero Humberto Castello Branco. La obra,todavía en construcción pero con toda su estructura de hierro pronta que permitía elpasaje sobre el Paraná, fue inaugurada 4 años antes –el 27 de enero de 1961- por lospresidentes Stroessner y Juscelino Kubitschek. En dicha ocasión, además de otorgarleal presidente Kubitschek la ley por la cual se le confiere la Ciudadanía Honoraria delParaguay y la resolución de la Universidad Nacional por la cual se le otorga el‘galardón’ Doctor Honoris Causa, Stroessner anuncia la entrega por parte deKubitschek de los estudios realizados por técnicos brasileros para la construcción dela represa del río Acaray, a unos kilómetros de la ciudad. Financiada por el BancoInteramericano de Desarrollo (BID) e inaugurada en 1968, Acaray fue la primerausina hidroeléctrica del Paraguay. En 1969 se inauguró la ruta BR-277 que une Foz de Iguaçu a Curitiba,completándose el corredor que ligaba el centro de Paraguay con la costa brasilera. La4 Convenio firmado por representantes del gobierno de Paraguay y Brasil en Rio de Janeiro el 29 demayo de 1956. La Ley No. 309 del 7 de setiembre de 1956 del gobierno paraguayo aprueba y ratifica elconvenio para la construcción del puente internacional. El 14 de noviembre, Juscelino Kubitschekcrea, a través del decreto No. 40.350, la “Comissão Especial da Construção da Ponte Internacionalsobre o Rio Paraná”. 6
  7. 7. presencia de Stroessner en la inauguración de una ruta nacional brasilera escomprensible a la luz de la declaración firmada con su par brasilero, Costa e Silva:“...reunidos el día 27 de marzo de 1969, en la ciudad de Foz do Iguaçu, para lainauguración de la ‘BR 277 – Ruta del Atlántico’, que integra, a través del Puente dela Amistad, la ruta Asunción-Paranaguá.” (ESTADO DE SÃO PAULO, 28/03/1969,traducción propia).CIUDAD PRESIDENTE STROSSNER / FOZ DO IGUAÇU:PLATAFORMAS COMERCIALES PARA EL OTRO LADO DE LA FRONTERALa fundación de Puerto Presidente Stroessner va a ser uno de los pasos en laconcreción del corredor que le permitió a Paraguay tener una salida por tierra hacia elOcéano Atlántico. Dicha ciudad pronto se transformó en el canal privilegiado deentrada de las importaciones y salida de sus exportaciones. En cada ciudad se fue consolidando un flujo de productos específico orientadoal otro lado de la frontera. Así, la ciudad brasilera de Foz do Iguaçu se transformó enla plataforma comercial de artículos brasileños para Paraguay. En las proximidadesdel puente se establecieron varias casas importadoras para comercializar productosindustrializados brasileños. A su vez, del otro lado del puente, en Puerto PresidenteStroessner, se van a establecer comercios de productos importados de diversas partesdel mundo, además de aquellos que venden productos artesanales paraguayos. Concentrémonos primero en el flujo de mercaderías de Brasil a Paraguay. Afinales del 50, considerando las posibilidades que la construcción del puente abriría,algunos comerciantes que habían llevado la producción industrial brasileña al oeste deParaná, se localizaron en Foz do Iguaçu con miras a aprovechar el mercadoparaguayo, hasta ese entonces sin productos brasileros. Muchos eran inmigranteslibaneses, que junto a brasileños y paraguayos desarrollarían uno de los mercadosfronterizos más dinámicos de productos brasileños.5 El flujo de mercaderías de Foz do Iguaçu a Ciudad del Este siempre ha sidoimportantísimo.6 Las palabras de Adônis da Cunha Ramos, jefe de la Receita Federalen Foz do Iguaçu, son ilustrativas.7 En una entrevista de 1989, un periodista le5 Para un análisis detallado de la inserción de los inmigrantes árabes en el comercio de frontera, verRabossi, 2007.6 Detalle que no es menor si consideramos que tanto en Brasil, Argentina como en otros países, lamirada sobre aquella frontera reproducida en los medios de comunicación y por agentesgubernamentales está exclusivamente colocada en el flujo de mercaderías de Paraguay hacia Brasil.7 7
  8. 8. pregunta si es posible hacer un cálculo del valor de mercaderías importadasingresadas desde Paraguay en base al contrabando incautado: [Ramos] - Cerca de um quinto da exportação do Paraguai por Foz do Iguaçu se dá de forma irregular, o que representa, mensalmente, entre 15 a 20 milhões de dólares. É mercadoria que entra no Brasil sem pagar taxas alfandegárias. [Mazzarrollo] - E o contrabando daqui para Paraguai? [Ramos] - É ainda maior. [...] [Mazzarrollo] - Essa espécie de área de livre comércio existente no Paraguai afeta de alguma maneira o Brasil ou os interesses do seu fisco? [Ramos] - Não. Esse comércio pode ser algo incômodo para o Brasil, mas é tolerado, e o papel da Receita Federal é modulá-lo. Em sua maior parte, os produtos ali vendidos são de má qualidade e tem pouca vida útil, às vezes nenhuma, de maneira que esse comércio não afeta nosso parque industrial. Os próprios cruzados despejados no Paraguai acabam voltando ao Brasil através dos compradores paraguaios que aqui se abastecem. Os paraguaios gastam mais no Brasil do que os brasileiros gastam lá (NOSSO TEMPO, 21-27/07/1989).La escala que adquiere el flujo de mercaderías de Paraguay a Brasil durante la décadadel 90 parece quitarle importancia a esta apreciación. Sin embargo, el flujo demercaderías de Brasil a Paraguay ha sido y continúa siendo de enorme magnitud yfundamental importancia. En una región que suele ser retratada exclusivamente porlas mercaderías importadas que salen de Paraguay, señalar la importancia de los flujosde mercaderías que van en sentido contrario es fundamental. Inclusive para entenderlas condiciones de posibilidad y de crecimiento de los flujos de importados deParaguay, los cuales se insertan en un cuadro de tolerancias compartidas antes que enmeras omisiones estatales. Hasta la mitad de la década del 90, las casas exportadoras de Foz do Iguaçufuncionaban como representantes o intermediarias de empresas brasileñas quevendían al Paraguay. Desde 1995, con la entrada en vigencia del MERCOSUR y otrastransformaciones que modificaron la estructura del comercio de exportación, granparte de ese movimiento se da directamente desde los centros de producción en Brasily atraviesan el puente rumbo a otros lugares de Paraguay, principalmente a Asunción.Las casas exportadoras localizadas en Foz do Iguaçu –la mayor parte de ellas en La Receita Federal es la secretaria impositiva, tributaria y aduanera del gobierno brasilero. La mismaes un órgano del ministerio de economía (Ministerio da Fazenda). 8
  9. 9. Jardim Jupira y Vila Portes– dejaron de tener la centralidad que tenían en el comerciocon Paraguay. Ya en 1996, por ejemplo, de las 349 casas exportadoras funcionando en1995, más de la mitad habían cerrado sus puertas (Barakat, 1999, p.27). Después de la fundación de Puerto Presidente Stroessner, el flujo demercaderías importadas proveniente de Paraguay se configuró a la luz de políticaseconómicas nacionales y otras medidas de alcance estrictamente local. Desde el plande estabilización acordado con el Fondo Monetario Internacional en 1956, el gobiernoparaguayo eliminó las tarifas externas de exportación, disminuyó los impuestos a lasimportaciones y nunca implementó una política de desarrollo industrial basada en unmodelo de sustitución de importaciones (Hanratty & Meditz, 1988).8 Brasil yArgentina, por el contrario, implementaron este último modelo estableciendo altosimpuestos o directamente prohibiendo la importación de aquellos productos cuyasindustrias se pretendía incentivar. Estos elementos generales de la política económicaparaguaya desde la asunción del General Stroessner al poder, asumieron un carácterparticular en el caso de la entonces ciudad Presidente Stroessner, la cual se transformódesde temprano en la vitrina de los productos importados que no podían seradquiridos en los países vecinos. El otro atractivo que se agregaba para los brasileños–debido a la prohibición que impera en ese país desde 1946– era el casino. La primera concesión de una zona franca en Puerto Presidente Stroessner datade 1960, a través de un convenio firmado entre la Comisión de Administración dePuerto Presidente Stroessner y Foreign Markets Trading Corporation; convenio quefue aprobado y ratificado a través de la Ley 624/60. En 1971 se crea una Zona FrancaInternacional cuya explotación es otorgada por el Poder Ejecutivo (Ley 273/1971 y342/71). De a poco se fue definiendo un sistema basado en la concesión deexcepciones impositivas que favorecía a aquellos que importaban productos paravender a los turistas que llegasen a la ciudad. Conocido como Régimen Especial deTurismo, el mismo comienza a ser aplicado para beneficio de algunas personas, seamplía para aquellos importadores que trabajan en la ciudad Presidente Stroessner,luego se generaliza para otras ciudades con aduanas para, finalmente, ampliarse a8 La Ley de Promoción de Inversiones para el Desarrollo Social y Económico (550/75) promulgada en1975 y tendiente a favorecer el desarrollo de industrias y de áreas de prioridad (el Chaco paraguayo)estaba basada en la atracción de capitales a partir de la reducción de impuestos y otros incentivos parasu localización en el país. Este tipo de política se van a generalizar regionalmente en los años 80. 9
  10. 10. todos aquellos importadores que tuvieran como objetivo realizar ventas a turistas depaso por Paraguay.9 La consolidación de una amplia oferta de productos importados en Ciudad delEste se dio de la mano de comerciantes de diversos orígenes. Sumándose a losparaguayos y brasileños, comerciantes e importadores libaneses, taiwaneses,coreanos, chinos, hindúes – entre otros – fueron articulando nuevos circuitoscomerciales. La forma en que esa oferta pasó a ser comprada y distribuida fuevariando con el tiempo. En la consolidación de esos circuitos de distribución, fueroncentrales muchos actores, no siempre localizados en territorio paraguayo, comoveremos a seguir.DE TURISTAS A SACOLEIROS:LA TRANSFORMACIÓN BRASILERA DE CIUDAD DEL ESTEAl principio, el comercio de artículos importados de Puerto Presidente Stroessnertiene como clientes “públicos” – aquellos que llegan a la ciudad a realizar suscompras – a turistas brasileños y extranjeros que vienen de Foz do Iguaçu.Paralelamente, existían diversos circuitos de introducción de mercaderías en Brasil –en avión o en camión – controlados por autoridades, importadores y empresarioslocalizados en ambos lados de la frontera. Cuando a fines de los 70’s e inicios de los80’s un número cada vez mayor de personas comienzan a comprar mercaderías pararevenderlas en sus ciudades de origen, los primeros perjudicados fueron esosesquemas de contrabando, cuyos actores van a intentar – sin éxito – contener el flujode los sacoleiros.10 Las condiciones que tornaron posible ese flujo se inscriben en varios planos.En primer lugar, la re-configuración de las relaciones entre Brasil y Paraguaydescritas anteriormente tendrá otras consecuencias además de la fundación de laciudad y la construcción del corredor hacia el Atlántico. Por un lado, va a jugar unpapel fundamental en la expansión de la frontera agrícola paraguaya hacia el este delpaís, que sucede durante las décadas del 70 y 80 y que se nutre tanto de inmigrantes9 Para un análisis del comercio de Ciudad del Este y del régimen a partir del cual se desarrolla, verPenner, 1998 e Penner, et.al. 2005. Para un análisis del comercio de re-exportación y su impacto en laeconomía paraguaya, ver Connolly, Devereux & Cortes, 1995. 10 Para un análisis de esa transformación a la luz de los horarios de ventas y de los actores envueltos, ver Rabossi, 2008a: 73-76. Para un desarrollo más detallado de los procesos que se describen a continuación, ver idem, 214-243. 10
  11. 11. internos paraguayos como de una gran cantidad de inmigrantes brasileros: losllamados “brasiguayos”.11 Por otro lado, las nuevas relaciones entre Brasil y Paraguayvan a ser claves para entender la construcción de la represa hidroeléctrica de Itaipú,que será un punto de inflexión en el desarrollo de Ciudad Presidente Stroessner y deFoz do Iguaçu.12 Además del impacto demográfico e infraestructural que laconstrucción de Itaipú tuvo en la región, el proceso de negociación que acompañó suconcepción y toda su construcción, abrió la puerta a una serie de concesiones,excepciones y tolerancias entre ambos gobiernos que favorecieron el comercio y eltransito entre ambos países. Además de estas consecuencias derivadas de las relaciones entre ambospaíses, una medida implementada por el gobierno brasilero Tendrá un impactofundamental en el desarrollo de los circuitos sacoleiros: la implementación, pordecreto del presidente Ernesto Geisel en 1976, de un “depósito compulsorio” paratodos aquellos que deseaban viajar al exterior y que obligaba a pagar un depósito paraobtener el pasaporte y la visa policial necesaria para salir del país.13 El depósito, quetuvo un fuerte impacto en los viajes de compras al exterior, no era exigido paraaquellos que viajaban a los países limítrofes. En vigencia hasta 1979, el depósitocompulsorio impulsó el turismo doméstico fomentando el crecimiento de empresas deturismo local, la proliferación de vuelos domésticos y el auge del turismo de ómnibus.Con una oferta de artículos importados ya consolidada, y dado el lugar privilegiado entérminos de conexiones e infraestructura, Ciudad Presidente Stroessner pasó a ser,11 Una discusión detallada de las cifras y de la complejidad social que se encuentra detrás de lacategoría ‘brasiguayo’ puede verse en Sprandel, 2000. La disertación de maestría de esta autorapresenta un detallado análisis del proceso de formación de la categoría ‘brasiguayo’ en cuanto matrizidentitaria utilizada en diversos contextos de movilización política a ambos lados de la frontera(Sprandel, 1998). El trabajo de José Lindomar Albuquerque es una etnografía detallada de losinmigrantes brasileros en Paraguai, prestando especial atención a las tensiones con la poblaciónparaguaya, los procesos inter-culturales y las disputas de poder (Albuquerque, 2010). Un trabajominucioso sobre la inmigración brasileña en Paraguay desde un punto de vista geográfico, demográficoy social, es Souchaud, 2007. Sobre la expansión de colonos y productores brasileros en Paraguay vertambién Nickson, 1981; Menezes, 1987 y Laino, [1977] Cap. III a VIII.12 La construcción de la represa comenzó en 1974 y en mayo de 1984 fue inaugurada la primera unidadgeneradora de energía. De acuerdo con cifras de Itaipu Binacional – ente binacional encargado de laconstrucción y manejo de Itaipu –, 1978 fue el año pico en número de trabajadores con un total de31.318 trabajadores. Las transformaciones en la ciudad de Foz de Iguaçu fueron analizadas por PatriciaGodoy Sotuyo en su investigación sobre la construcción de las villas para trabajadores de Itaipu(Sotuyo, 1995).13 La medida del gobierno de Geisel (1974-1979) ocurre en el contexto de una crisis internacionalaguda, e intentó revertir una serie de signos de estancamiento en la economía brasilera evitando laevasión de divisas (SARMENTO E ALBERTI, 2002). 11
  12. 12. para los brasileños, la ciudad de referencia para la compra de artículos importadosprovenientes del resto del mundo. Todos estos cambios van a producir una mudanzade escala que altera profundamente el comercio de la ciudad paraguaya.14 Así, un factor fundamental en el crecimiento del comercio de CiudadPresidente Stroessner, fue la demanda de los compradores brasileños por productosimportados. El alcance de ese comercio es comprensible cuando es colocado al ladodel comercio de productos brasileños que inundan Paraguay. Es en las toleranciascompartidas por ambos gobiernos, resultado de los múltiples compromisos entre ellos,que podemos entender por qué las cosas alcanzan la dimensión que despuéssorprende. Claro que quienes realizan en la práctica ese inmenso mercado, son lasmiles de personas de diferentes orígenes que importan, exportan, que compran yvenden, que llevan y traen. Además de los productos importados, en la consolidación de circuitoscomerciales alternativos de introducción de mercaderías desde Paraguay, tambiéntuvieron un papel importante productos brasileros que eran reintroducidos en el paísluego de ser exportados al Paraguay. El interés era la posibilidad de venderlos sin losimpuestos que tiene en el mercado interno. Fueron varios los productos cuyos boomde exportación al Paraguay estuvieron vinculados a esos esquemas: enlatados,bebidas, lácteos deshidratados. No en todos los casos se puede afirmar que dichosmecanismo fueron estrategias de las propias empresas. Al final de cuentas, en quécircuitos entran los productos comprados no siempre puede ser controlado por laempresa exportadora. En algunos casos, sin embargo, el interés de las empresas porvender sus productos en el mercado interno sin impuestos es el principal objetivo desus exportaciones. Cuando los productos ni siquiera cruzan la frontera, eso es obvio.Pero aun cuando salen del país, algunas empresas incentivan la reintroducción de susexportaciones. El caso más conocido es el de los cigarrillos. La mayor cantidad de cigarrilloscontrabandeados al Brasil provienen de Paraguay. En los análisis de los medios decomunicación y las empresas localizadas en Brasil, la cuestión es enfocada a partir dela producción de cigarrillos en Paraguay y su vinculación con prácticas ilegales, sea a14 Cambios que envuelven nuevos centros de provisión de mercaderías, proliferación de marcasdesconocidas y copiadas, nuevas formas de ventas (comercios auto-servicio) y nuevos gruposinmigrantes dedicados al comercio. Para un análisis más detallado de esas transformaciones desde elpunto de vista de los vendedores ambulantes de la ciudad, ver Rabossi 2008a: 180-213. 12
  13. 13. través de los mecanismos utilizados para introducir su producción en el Brasil –contrabando– o por la manipulación del derecho de patentes paraguayo para lautilización de marcas registradas en otros países. Sin embargo, la expansión de laproducción de cigarrillos en Paraguay sólo puede ser entendida a la luz delcrecimiento de la exportación de cigarrillos brasileños a ese país con el objetivo de serreintroducidos de forma irregular. Brasil exportó en 1989, 655 millones de cigarrillos al Paraguay. Cinco añosdespués, en 1994, el número de cigarrillos exportados era 34 veces mayor, alcanzandolos 23.143 millones. Como la exportación de cigarrillos no era tributada, un paquetede exportación en el mercado interno podía ser vendido por 70% menos que el valorde un paquete para venta local.15 En una nota periodística de 1998, Flavio de Andrade,presidente de la empresa Souza Cruz, reconoció esa estratégia, señalando que “[A]operação de exportação e retorno ilegal acaba se constituindo, infelizmente, no únicomecanismo de defesa das indústrias de fumo contra a invasão de produtos de outrospaíses.” (ISTOÉ, 1998). En 1999, la Receita Federal impuso un impuesto de 150%para la exportación de cigarrillos para América Latina poniendo fin a dichacirculación: si en 1998 la exportación a Paraguay llegó a 22.674 millones decigarrillos, en el 2000 ya no hubo exportación.16 La interrupción de las exportaciones, no obstante, no borró los efectos de diezaños de intensa actividad que podrían ser descritos a partir de tres resultados: lademostración de la rentabilidad del negocio, la abertura y consolidación de canales deintroducción de mercaderías de forma irregular y, la circulación de empresarios ytécnicos que ayudaron a desarrollar la industria paraguaya de cigarrillos. Es en elcontexto de este movimiento que el crecimiento de la producción paraguaya de15 La carga impositiva de los cigarrillos en Brasil corresponde a más del 70% del valor pago por elcomprador.116 La denuncia periodística de esa estrategia apareció en Valor Econômico (2002a), con la consiguienterespuesta de la compañía negando su envolvimiento en contrabando (ver por ejemplo, VALORECONÔMICO, 2002b; ESTADO DE SÃO PAULO, 2002). De hecho, Souza Cruz sabiendo de ladenuncia de Valor Econômico, fomentó una nota publicada el mismo día en el Jornal do Commercio deRio de Janeiro en donde se denunciaba el contrabando de cigarrillos como el gran límite para elcrecimiento de la empresa. Las cifras citadas en la nota de Valor Econômico están disponibles en lasbases de datos de Guilford Documents y Tobacco Library, accesibles desde el site del CanadianCouncil for Tobacco Control (www.cctc.ca). Sin embargo, si se leen las declaraciones públicas delpresidente de Souza Cruz de 1998 (ISTOÉ, 1998) y la información disponible sobre el comercio decigarrillos, esa estrategia ya tenía status público. 13
  14. 14. cigarrillos y su contrabando al Brasil se tornan comprensibles.17 Así, en los últimos15 años, las empresas paraguayas crecieron en número – de 5 a 33 – y en escala deproducción. Muchas de ellas crecen con socios y dinero de empresarios brasileros(Camara de Diputados, 2004: 45), los cuales desarrollaron esas estrategias. La importancia que tuvieron estas estrategias comerciales en la consolidaciónde los circuitos comerciales sacoleiros es lo que me interesa subrayar aquí. Siquisiéramos entender mejor el contrabando de cigarrillos en Brasil es necesariotrascender las unidades nacionales y pensar globalmente ya que la exportación decigarrillos con el objetivo de ser reingresados en los países de origen fue unaestrategia global de la British American Tobacco, empresa de la cual Souza Cruz essubsidiaria (CPI 2000a, 2000b; CAMPBELL 2000a, 2000b; HOUSE OFCOMMONS 2000). La circulación de cigarrillos en Brasil hace parte del movimientotransnacional del mercado de tabaco y participa de sus formas y sus dinámicas, poreso no puede ser comprendido exclusivamente a partir de explicaciones parciales talescomo la ‘ilegalidad de las empresas paraguayas’, por la ‘hipocresía de las empresasbrasileras’ o, tal como estas últimas denuncian. por la ‘voracidad impositiva delestado brasilero’. José Ortiz, gerente general de Tabacalera del Este (TABESA) – responsablepor la producción de Kentuchy y Palermo, marcas presentes en el mercadointernacional – traza claramente en una entrevista realizada recientemente, esagenealogía: "“Ellos son los padres y los abuelos de la criatura”, dijo Ortiz refiriéndoseal caso de contrabando de BAT y Philip Morris en los noventa. “Nosotros estamosreemplazando el mercado que ellos abandonaron”.CONCLUSIONES: DIFERENCIAS Y RELACIONES17 La importancia que tuvieron estas estrategias comerciales en la consolidación de los circuitoscomerciales sacoleiros es lo que me interesa subrayar aquí. Si quisiéramos entender mejor elcontrabando de cigarrillos en Brasil es necesario trascender las unidades nacionales y pensarglobalmente ya que la exportación de cigarrillos con el objetivo de ser reingresados en los países deorigen fue una estrategia global de la British American Tobacco, empresa de la cual Souza Cruz essubsidiaria (CPI 2000a, 2000b; CAMPBELL 2000a, 2000b; HOUSE OF COMMONS 2000). Lacirculación de cigarrillos en Brasil hace parte del movimiento transnacional del mercado de tabaco yparticipa de sus formas y sus dinámicas, por eso no puede ser comprendido exclusivamente a partir deexplicaciones parciales tales como la ‘ilegalidad de las empresas paraguayas’, por la ‘hipocresía de lasempresas brasileras’ o, tal como estas últimas denuncian. por la ‘voracidad impositiva del estadobrasilero’. 14
  15. 15. Si terminé hablando de cigarrillos, de circuitos comerciales y empresastransnacionales, fue precisamente para subrayar una de las cuestiones que me parecencentrales a la hora de pensar el comercio de Ciudad del Este: su profunda interrelacióncon Brasil y con diversos circuitos transnacionales. Interrelaciones que, como intentémostrar de forma resumida, participaron desde el inicio en su creación y suformación. ¿En que nos ayuda todo esto para pensar sobre las economías ilegales defrontera? Las asimetrías complementarias entre los distintos espacios económicos son elmotor de los mercados. Es lo que lleva a las personas a comprar mercaderías másbaratas en otro barrio o en otro país. Eso no tiene nada de natural ni producto demanos invisibles: los diferenciales que emergen en distintos espacios económicos sonsedimentaciones históricas de intervenciones estatales y empresariales. No en toda lafrontera Paraguay-Brasil tenemos Ciudades del Este. Las localizaciones especificas dedeterminados enclaves comerciales se dan por políticas y activas y tolerancias –también activas – de gobiernos y otros actores sociales. El caso de Ciudad del Este Foz do Iguaçu, lejos de confirmar la mutación en lanaturaleza del crimen (del crimen doméstico y eventual al crimen organizadotransnacional), muestra que la forma en que los tráficos y los contrabandos operarandepende de una enorme cantidad de factores, no estando limitado exclusivamente amutaciones en su naturaleza. Como vimos, en el inicio el contrabando era operado poresquemas de grandes contrabandistas, que son los que han vuelto a operar en ladécada pasada – que precisan de esquemas de pasaje diferenciales como aviones ybarcos para poder operar – después de la represión sistemática a los miles decontrabandistas que dominaron el comercio de frontera entre los 80 e inicio del 2000. Con esto quiero volver al inicio, y simplemente subrayar la dependencia denuestros retratos de marcos de interpretación más amplios, insertos en agendasespecíficas. Es interessante leer una de las primeras descripciones que aparecieron emlos médios internacionales sobre Ciudad del Este en la revista británica TheEconomist a inícios de los 90: “[A] cidade, fundada 20 anos atrás, fica onde Paraguaise encontra com Argentina e Brasil. As mercadorias comercializadas sãocomputadores, whisky escocês, Levis autênticos, brinquedos, inclusive carros. Osclientes são brasileiros e argentinos que não podem comprar estas coisas em casaporque por décadas os seus governos tem ‘protegido’ eles de produtos importados 15
  16. 16. bons e baratos, a favor de produtos domésticos ruins e caros.”18 Ocho años despues,analisando lãs posibilidades del Mercosur em transformarse em uma union aduanera,el retrato es bien diferente: “Uma preocupação é a área sem lei ao redor de Ciudad delEste, onde Paraguai se encontra com Argentina e Brasil. Seus vizinhos – e os EstadosUnidos – suspeitam que seja uma guarida não somente de traficantes de armas edrogas mas também de terroristas islâmicos.”19 Na agenda do livre-mercado, afronteira entre Paraguai e Brasil era, a inicio dos anos 90, um ponto na vanguarda domercado livre e competitivo. Na agenda da luta contra o terror, a fronteira passou serum dos cenários onde alianças e alinhamentos são realizados e promovidos e onde aboa vontade internacional pode ser expressada e testada.Si me detuve en esos retratos es porque ellos también forman parte de la realidadfronteriza. Analizarlos en sus efectos, es el desafíoBIBLIOGRAFÍAALBUQUERQUE, José Lindomar C. 2010. A dinâmica das fronteiras: Os brasiguaios na fronteira entre o Brasil e o Paraguai. São Paulo: Annablume Editora.BARAKAT, Saad el Din. 1999. Economia de Foz do Iguaçu – PR e balanço das importações clandestinas. Monografia No. 498. Ciências Econômicas. Universidade Federal de Paraná. Curitiba.BECCALUVA, Oscar. 2004. “Un Mismo Producto Turístico, Dos Resultados Económicos Diferentes: Cataratas del Iguazú.” Revista Científica Visión de Futuro Año 1 - Nº 1 - Vol. 1.18 Tradução própria do seguinte trecho: “´[T]he city, founded 20 years ago, lies whereParaguay meets both Argentina and Brazil. The commodities it deals in are desk-topcomputers, Scotch whisky, authentic Levis, children’s toys, even cars. Thecustomers are Brazilian and Argentines who cannot buy such things at homebecause their governments have for decades ‘protected’ them from good cheapimports in favor of bad, expensive home products.” (THE ECONOMIST, 1990).19 Tradução própria do seguinte trecho: “[O]ne worry is the lawless area aroundCiudad del Este, where Paraguay borders both Argentina and Brazil. Its neighbours-and the United States- suspect this to be a haunt not only of drugs and arms-traffickers but Islamist terrorists.” (THE ECONOMIST, 1998). 16
  17. 17. BROWN, Rachel. 2009. “The Tri-Border Area: a profile of the largest illicit economy in the Western Hemisphere.” Task Force on Financial Integrity and Economic Development, June 15, 2009 (http://www.financialtaskforce.org/2009/06/15/the- tri-border-area-a-pro... acceso 07/09/2011 23:17)CÂMARA DOS DEPUTADOS. 2004. Comissão Parlamentar de Inquérito— Finalidade: Investigar Fatos Relacionados à Pirataria de Produtos Industrializados e à Sonegação Fiscal: Relatório. http://apache.camara.gov.br/portal/arquivos/Camara/internet/comissoes/ temporarias/cpi/encerradas.html/cpipirat/relatoriofinal.pdfCONNOLLY, Michael; John DEVEREUX y Mariluz CORTES. 1995. ‘The Transhipment Problem: Smuggling and Welfare in Paraguay.’ World Development, 23(6): 975-985.CPI (Center for Public Integrity). 2000a. ‘Major Tobacco Multinational Implicated in Cigarrete Smuggling, Tax Evasion, Documents Shows.’ (Maud S. Beelman, Duncan Campbell, Maria Teresa Ronderos & Erik J. Schelzig) International Consortium of Investigative Journalists, Center for Public Integrity. Investigative Report, January, 31, 2000.____. 2000b. ‘Global Reach of Tobacco Company’s Involvement in Cigarrete Smuggling Exposed in Company Papers.’ (Maud S. Beelman, Duncan Campbell, Maria Teresa Ronderos & Erik J. Schelzig) International Consortium of Investigative Journalists, Center for Public Integrity. Investigative Report, February, 02, 2000.ESTADO DE SÃO PAULO. 1969. ‘Brasil e Paraguai de acordo.’ O Estado de São Paulo, 28 de marzo 1969. Pág. 7. São Paulo.____. 2002. ‘Souza Cruz nega envolvimento com contrabando de cigarro.’ O Estado de São Paulo, 9 de maio de 2002. São Paulo.FOLHA DE SÃO PAULO. 1988a. ‘Diariamente, 15 mil ‘muambeiros’ do Brasil invadem Porto Stroessner.’ (Matthew Shirts) 18 diciembre 1988. Pág. 6. São Paulo.____. 1988b. ‘Fiscalização na fronteira para 10% dos carros.’ (Matthew Shirts) 18 diciembre 1988. pág. 7. São Paulo.GUEVARA, Marina Walker; Mabel REHNFELDT y Marcelo SOARES. 2009. “El Gran ‘Duty Free’: Paraguay es uno de los mayores productores mundiales de 17
  18. 18. cigarrillos de contrabando.” June 29, 2009. http://www.publicintegrity.org/investigations/tobacco/articles/entry/1518/ISTOE. 1998. ‘Cigarro é perjudical ao fisco.’ (Guilherme Evelin) 2 septiembre 1998.HANRATTY, Dannin M. & Sandra W. MEDITZ (ed.). 1988. Paraguay - A Country Study. (Federal Research Division). Washington, DC: Library of Congress. http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/pytoc.html (accesado 13/12/2000).HOUSE OF COMMONS. 2000. The Tobacco Industry and the health risks of smoking. Second Report, Session 1999-2000. Health Committee, House of Commons, The United Kingdom Parliament. London.KARAM, John Tofik. 2010. “Atravesando las Américas: La “guerra contra el terror”, los árabes y las movilizaciones transfronterizas en Foz do Iguaçu y Ciudad del Este.” En Verónica Giménez Béliveau y Silvia Montenegro (org.) La Triple Frontera: dinámicas culturales y procesos transnacionales. Buenos Aires: Espacio Editorial.LAINO, Domingo. [1977] 1979. Paraguai – Fronteiras e penetração brasileira. Coleção Passado & Presente No. 5. São Paulo: Global Editora.MENEZES, Alfredo da Mota. 1987. A herança de Stroessner: Brasil - Paraguai 1955 – 1980. Campinas: Papirus.MONTENEGRO Silvia; BÉLIVEAU, Verônica G. 2006. La Triple Frontera: Globalización y construcción del espacio. Buenos Aires: Miño y Dávila Editores,NICKSON, R. Andrew. 1981. ‘Brazilian Colonization of the Eastern Border Region of Paraguay.’ Journal of Latin America Studies 13(I): 111-131.NOSSO TEMPO. 1987. ‘Compristas oxigenam comércio de Foz em época de crise.’ 6 noviembre 1987. Pág. 3. Foz do Iguaçu.____. 1989. ‘A fronteira me fascina.’ (Juvêncio Mazzarrollo) 21-27 julio 1989. Págs. 10-11. Foz do Iguaçu.PENNER, Reinaldo. 1998. Movimiento comercial y financiero de Ciudad Del Este: Perspectivas dentro del proceso de integración. Banco Central del Paraguay, Asunción.PENNER, Reinaldo; Julio RAMÍREZ, Nelson AMARILLA y Víctor Raúl BENÍTEZ. 2005. Informe sobre el comercio de productos informáticos en Ciudad del Este: La Gran Oportunidad de Industrialización. Asunción: Paragay Vende y CCTI. 18
  19. 19. PINHEIRO-MACHADO, Rosana. 2011. “Caminhos do descaminho: Etnografia da fiscalização na Ponte da Amizade e seus efeitos no cotidiano da Tríplice Fronteira.” En Lorenzo Macagno, Silvia Montenegro y Verónica Gimenez Béliveau (orgs.) A Triplice Fronteira: Espaços Nacionais e Dinâmicas Locais. Curitiba: Editora UFPR. Pp. 127-145.RABOSSI, Fernando. 2004. Nas ruas de Ciudad del Este: vidas e vendas num mercado de fronteira. Tesis de Doctorado. PPGAS, Museu Nacional. UFRJ, Rio de Janeiro.____. 2007. “Árabes e muçulmanos em Foz do Iguaçu e Ciudad del Este: notas para uma re-interpretação”. In: Seyferth, G.; Póvoa, H.; Zanini, M. C. & Santos, M. (orgs.). Mundos em movimento: ensaios sobre migrações. Santa Maria: Editora da Universidade Federal de Santa Maria. Pp. 287-312.____. 2008a. En las calles de Ciudad del Este: una etnografía del comercio de frontera. (Colección Biblioteca Paraguaya de Antropología, Vol. 68). CEADUC: Asunción.____. 2008b. “En la ruta de las confecciones.” Crítica en Desarrollo, 2: 151-171.____. 2010. “Cómo pensamos la Triple Frontera?” En Verónica Giménez Béliveau y Silvia Montenegro (org.) La Triple Frontera: dinámicas culturales y procesos transnacionales. Op. Cit.ROBINSON, Jeffrey. 2000. The Merger: The Conglomeration of International Organized Crime. Woodstock & New York: The Overlook Press.SARMENTO, Carlos Eduardo e Verena ALBERTI. 2002. ‘O Dossiê Ministério da Fazenda do Arquivo Ernesto Geisel: fontes sobre a gestão de Mario Henrique Simonsen.’ En Celso Correa Pinto de Castro e Maria Celina DAraújo (orgs.) Dossiê Geisel. Rio de Janeiro: Editora FGV.SOTUYO, Patricia C. Godoy. 1998. Segregação urbana: estudo de caso das vilas de Itaipu. Dissertação de Mestrado. Geografia. UFSC. Florianópolis.SILVERIA, Mauro César. 2007. “As marcas do preconceito no jornalismo brasileiro e a história do Paraguay Illustrado.” Intercom – Revista Brasileira de Ciências da Comunicação 30(2): 41-66.____. 2009. A batalha de papel: a charge como arma na guerra contra o Paraguai. Florianópolis: Editora UFSC.SOUCHAUD, Sylvain. 2007. Geografia de la migración brasileña em Paraguay. Asunción: UNFPA 19
  20. 20. SPRANDEL, Marcia A. 2000. ”Brasiguayos. Una Identidad de Frontera y sus transformaciones.” In Alejandro Grimson (comp.) Fronteras, Naciones e Identidades: La periferia como centro. Pp. 299-320. Buenos Aires: Ciccus - La Crujía.VALOR ECONÔMICO. 2002a. ‘Para cada paraguaio, 8 maços por dia.’ 8 mayo 2002.____. 2002b. ‘Vendas foram sempre legais, diz companhia.’ 9 mayo 2002.YNSFRAN, Edgar L. 1990. Un giro geopolítico: El milagro de una ciudad. Asunción: Ediciones y Arte SRL. 20

×