SlideShare a Scribd company logo
1 of 46
Tren de Fuerza
UNIDAD 2: Frenos
Lección 6: Sistema de frenos D10T
Un paquete de
embragues de
dirección y uno
de frenos para
cada lado.
La sección “D”
En alta en vacío, la sección “D” de cargado de la
transmisión y convertidor de par de la bomba de
aceite del tren de potencia suministra
aproximadamente 190 L/min (50.2 gpm) de aceite al
control hidráulico de la transmisión y a la válvula de
control electrónico del embrague de dirección y
freno.
La válvula de alivio principal de la
transmisión
Mantiene la presión correcta de operación de las
válvulas de modulación de la transmisión y para la
operación de la válvula de control electrónico del
embrague de dirección y freno.
La sección “C”
La sección “C” de cargado del convertidor de la
bomba de aceite el tren de potencia succiona
aproximadamente 140 L/min (37 gpm) hacia el
convertidor, a través de la válvula de alivio de
entrada del convertidor en alta en vacío.
La sección “B”
La sección “B” de barrido del convertidor de la
bomba de aceite del tren de potencia, succiona el
aceite desde el alojamiento del convertidor a través
del puerto con la rejilla. Este aceite es dirigido luego
de regreso al sumidero principal. La sección de
barrido de convertidor jala aproximadamente 20
L/min (5.3 gpm) e aceite en alta en vacío.
La sección “A
La sección “A” de barrido de la transmisión de la
bomba de aceite del tren de potencia jala el aceite
desde la transmisión y la caja de la corona a través
de un puerto enrejado. Este aceite es dirigido al
múltiple de distribución de lubricación donde se
mezcla con el aceite desde los enfriadores de aceite
del tren de potencia. Los aceites combinados son
usados para lubricar la transmisión y corona, y los
embragues de dirección y freno.
La válvula de alivio de entrada al
convertidor
No hay tornillo de regulación para la válvula de alivio de
entrada al convertidor. No agregar o remover calzas.
La válvula de alivio de entrada al convertidor protege los
componentes en el convertidor limitando la máxima
presión de aceite al convertidor durante los picos de
presión en el sistema. También protege los componentes
del convertidor cuando el motor es arrancado y el aceite
está frío.
La válvula de alivio de salida del
convertidor
La válvula de alivio de salida del convertidor mantiene una
presión mínima constante dentro del convertidor.
El orificio del paso que deriva el carrete de la válvula
incrementa la estabilidad de la válvula cuando hay
impactos al sistema. Este pasaje también asegurar que
una mínima cantidad de aceite está siempre disponible a
los enfriadores del tren de potencia, a pesar del estado de
la válvula.
 La válvula de control
electrónico de
embrague de dirección
y freno (1).
 El solenoide de
embrague de dirección
derecha (2).
 El solenoide del freno
derecho (3).
 El solenoide del freno
izquierdo (4).
 El solenoide de
embrague de dirección
izquierdo (5)
 La válvula del freno
secundario es
controlado por un
solenoide ON/OFF (7).
 La válvula del freno de
parqueo también es
controlado por un
solenoide ON/OFF (6).
Solenoides de dirección y frenos
Los frenos son aplicados por resorte y liberados
hidráulicamente. Los embragues de dirección son
aplicados hidráulicamente y liberados por resorte.
Los cuatro solenoides proporcionales están
normalmente ENERGIZADOS cuando los
embragues de dirección son acoplados y los frenos
son liberados.
Las palancas de dirección
de Control Por Contacto
(FTC) (4) están conectados,
cada uno, a un sensor de
posición giratorio (3), el cual
envía una señal PWM al
ECM del Tren de Potencia
cuando son tirados hacia
atrás.
Palanca de dirección izquierdo /
derecho
Tirando la palanca de
dirección izquierda (1) hacia
atrás (aproximadamente la
mitad de todo su recorrido)
suelta el embrague izquierdo
de dirección, el cual
desacopla la potencia a la
cadena izquierda. Esta
acción resultará en un giro
gradual a la izquierda.
Palanca de dirección izquierdo /
derecho
Tirando la palanca de
dirección izquierda (1) la
distancia total de su
recorrido acoplará el freno
izquierdo. Esta acción
resultará en un giro cerrado
a la izquierda.
Service brake pedal (1) and
the decelerator pedal (2).
Presionando el pedal
del freno de servicio
DISMINUYE la
cantidad de corriente a
ambos solenoides del
freno izquierdo y
derecho y los DES-
ENERGIZA para
aplicar ambos frenos,
izquierdo y derecho.
NOTA
La siguiente información resume el estado de las
cuatro válvulas solenoides en las tres posibles
condiciones para los frenos de servicio (pedal del
freno):
Frenos de Servicio Liberados
Válvulas solenoides del freno proporcional (L & R) –
ENERGIZADO
Válvula solenoide del freno de parqueo – DES-
ENERGIZADO
Válvula solenoide del freno secundario – DES-
ENERGIZADO
Frenos de Servicio Aplicados (full)
Válvulas solenoides del freno proporcional (L & R) –
DES-ENERGIZADO
Válvula solenoide del freno de parqueo – DES-
ENERGIZADO
Válvula solenoide del freno secundario –
ENERGIZADO
Freno de Parqueo Aplicado
Válvulas solenoides del freno proporcional (L & R) –
DES-ENERGIZADO
Válvula solenoide del freno de parqueo –
ENERGIZADO
Válvula solenoide del freno secundario –
ENERGIZADO
La válvula de control
electrónico de dirección y
freno en RECORRIDO
RECTA, o SIN
DIRECCION. Ambos
frenos están
DESACOPLADOS y los
embragues de dirección
están completamente
ACOPLADOS.
Cuando el pedal del freno de servicio es liberado y
ninguna palanca de control de dirección FTC es
movida hacia atrás, los sensores giratorios de
posición (conectado al pedal del freno y las palancas
de dirección) envían señales PWM al ECM del Tren
de Potencia. El ECM envía entonces la máxima
corriente a los cuatro solenoides (proporcional) de
embrague de dirección y freno.
Con los embragues de dirección ACOPLADOS y los
frenos DESACOPLADOS, la potencia es transferida
a los mandos finales izquierdo y derecho y las
cadenas mueven la máquina en línea recta.
Cuando el operador presiona completamente el
pedal del freno de servicio, el interruptor del freno
secundario es activado.
La válvula solenoide del freno secundario drena
completamente el aceite piloto del freno al tanque, lo
que ocasiona que los carretes de reducción se
muevan totalmente hacia la izquierda.
Cuando el operador fija el interruptor del freno de
parqueo en ON, la válvula solenoide del freno de
parqueo es conectado a la batería y el solenoide es
ENERGIZADO. El solenoide del freno secundario
también es ENERGIZADO por el ECM del Tren de
Potencia como una medida de respaldo.
Cuando el operador jala hacia atrás la palanca de
control de dirección FTC derecho, el sensor de
posición de la palanca envía una señal al ECM del
Tren de Potencia. El ECM disminuye entonces la
corriente al solenoide proporcional del embrague
derecho. La cantidad de corriente enviado al
solenoide es directamente proporcional a la posición
de la palanca de control de dirección FTC derecho.
Cuando el operador mueve la palanca de control de
dirección FTC derecho aproximadamente la mitad de su
recorrido, el solenoide proporcional del embrague de
dirección derecho es DES-ENERGIZADO completamente.
Sin presión de aceite al embrague de dirección, los resortes
del embrague DESACOPLAN completamente el embrague
de dirección derecho. Con el embrague de dirección
derecho DESACOPLADO, la potencia es desconectada a la
cadena derecha y la máquina realiza un giro gradual a la
derecha.
Cuando el operador jala hacia atrás la palanca de
control FTC de dirección derecha, pasando el punto
medio, el sensor de posición de la palanca de
dirección derecho envía una señal incrementada al
ECM del Tren de Potencia. El ECM disminuye
entonces la corriente al solenoide proporcional del
freno derecho.
Cuando el operador mueve la palanca de control
FTC de dirección derecha totalmente hacia atrás, el
solenoide proporcional del freno derecho es DES-
ENERGIZADO completamente
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx
00003635.pptx

More Related Content

Similar to 00003635.pptx

Grupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS II
Grupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS IIGrupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS II
Grupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS IICarac Consultores
 
hidrostatica.pdf
hidrostatica.pdfhidrostatica.pdf
hidrostatica.pdfAbadCcopa1
 
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdfUJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdfJersoncatManualesdeM
 
Sistema abs bosch
Sistema abs boschSistema abs bosch
Sistema abs boscheloymamani6
 
087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01
087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01
087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01Boualam Mohammed
 
SERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdf
SERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdfSERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdf
SERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdfAmadoValdiviezo
 
Steering 2 textbook spanish
Steering 2 textbook spanishSteering 2 textbook spanish
Steering 2 textbook spanishSENATI
 
Transmision automatica
Transmision automaticaTransmision automatica
Transmision automaticapiero_4
 
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...universidad jose antonio paez
 
Transmisión Automática.pptx
Transmisión Automática.pptxTransmisión Automática.pptx
Transmisión Automática.pptxOctavioPerales1
 
DISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZ
DISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZDISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZ
DISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZMaryCraciones
 
Sistema hidraulicos
Sistema hidraulicosSistema hidraulicos
Sistema hidraulicosXIXO1209
 

Similar to 00003635.pptx (20)

Sistema de direccion 1
Sistema de direccion 1Sistema de direccion 1
Sistema de direccion 1
 
Transmision contraeje[1]
Transmision contraeje[1]Transmision contraeje[1]
Transmision contraeje[1]
 
ABS Sistema Aut.pptx
ABS Sistema Aut.pptxABS Sistema Aut.pptx
ABS Sistema Aut.pptx
 
Cajautoma
CajautomaCajautoma
Cajautoma
 
Mmg apron feeder
Mmg apron feederMmg apron feeder
Mmg apron feeder
 
Grupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS II
Grupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS IIGrupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS II
Grupo hidráulico Toyota Prius NHW20 THS II
 
hidrostatica.pdf
hidrostatica.pdfhidrostatica.pdf
hidrostatica.pdf
 
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdfUJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
 
Sistema abs bosch
Sistema abs boschSistema abs bosch
Sistema abs bosch
 
Diagnostico electronico transeja optra
Diagnostico electronico transeja optraDiagnostico electronico transeja optra
Diagnostico electronico transeja optra
 
087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01
087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01
087 servodireccion-electrohidraulicapdf1530-111005123534-phpapp01
 
SERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdf
SERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdfSERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdf
SERVODIRECCION ELECTROHIDRAULICA.pdf
 
Steering 2 textbook spanish
Steering 2 textbook spanishSteering 2 textbook spanish
Steering 2 textbook spanish
 
Transmision automatica
Transmision automaticaTransmision automatica
Transmision automatica
 
Cvt Jeep patriot transmisión
Cvt Jeep patriot transmisión Cvt Jeep patriot transmisión
Cvt Jeep patriot transmisión
 
Manual st1030 tren de fuerza
Manual st1030 tren de fuerzaManual st1030 tren de fuerza
Manual st1030 tren de fuerza
 
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
Manual transmisiones-hidraulicas-maquinaria-pesada-diagnostico-mantenimiento-...
 
Transmisión Automática.pptx
Transmisión Automática.pptxTransmisión Automática.pptx
Transmisión Automática.pptx
 
DISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZ
DISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZDISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZ
DISTRIBUCION VARIABLE MECANICA AUTOMOTRIZ
 
Sistema hidraulicos
Sistema hidraulicosSistema hidraulicos
Sistema hidraulicos
 

Recently uploaded

Calculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjk
Calculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjkCalculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjk
Calculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjkemilianodominguez13
 
PROYECTO FERIA.docxppppppppppppppppppppp
PROYECTO FERIA.docxpppppppppppppppppppppPROYECTO FERIA.docxppppppppppppppppppppp
PROYECTO FERIA.docxppppppppppppppppppppproxanamartinez65
 
tipos de suspension automotriz -rea marlon.pdf
tipos de suspension automotriz -rea marlon.pdftipos de suspension automotriz -rea marlon.pdf
tipos de suspension automotriz -rea marlon.pdfmarlonrea6
 
AC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexion
AC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexionAC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexion
AC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexionignix1
 
BALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptx
BALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptxBALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptx
BALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptxJERSONSEBASTIANLOAIZ
 
valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...
valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...
valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...Valentinaascanio1
 
Manual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdf
Manual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdfManual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdf
Manual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdfotonimaster11
 
SENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motor
SENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motorSENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motor
SENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motorjaiberarias1
 

Recently uploaded (8)

Calculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjk
Calculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjkCalculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjk
Calculadora de salud.pdfjsisiskejdjdjkjk
 
PROYECTO FERIA.docxppppppppppppppppppppp
PROYECTO FERIA.docxpppppppppppppppppppppPROYECTO FERIA.docxppppppppppppppppppppp
PROYECTO FERIA.docxppppppppppppppppppppp
 
tipos de suspension automotriz -rea marlon.pdf
tipos de suspension automotriz -rea marlon.pdftipos de suspension automotriz -rea marlon.pdf
tipos de suspension automotriz -rea marlon.pdf
 
AC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexion
AC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexionAC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexion
AC-CDI Electricidad de motocicleta, diagrama de conexion
 
BALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptx
BALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptxBALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptx
BALANCE TÉRMICO-MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA.pptx
 
valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...
valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...
valentina ascanio jimenez bbbbbbbbbbbbbbnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn...
 
Manual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdf
Manual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdfManual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdf
Manual de usuario de camioneta Mitsubishi L200.pdf
 
SENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motor
SENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motorSENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motor
SENSORES POSICION MOTOR y su ubicacion en el motor
 

00003635.pptx

  • 1. Tren de Fuerza UNIDAD 2: Frenos Lección 6: Sistema de frenos D10T
  • 2.
  • 3.
  • 4. Un paquete de embragues de dirección y uno de frenos para cada lado.
  • 5.
  • 6. La sección “D” En alta en vacío, la sección “D” de cargado de la transmisión y convertidor de par de la bomba de aceite del tren de potencia suministra aproximadamente 190 L/min (50.2 gpm) de aceite al control hidráulico de la transmisión y a la válvula de control electrónico del embrague de dirección y freno.
  • 7. La válvula de alivio principal de la transmisión Mantiene la presión correcta de operación de las válvulas de modulación de la transmisión y para la operación de la válvula de control electrónico del embrague de dirección y freno.
  • 8. La sección “C” La sección “C” de cargado del convertidor de la bomba de aceite el tren de potencia succiona aproximadamente 140 L/min (37 gpm) hacia el convertidor, a través de la válvula de alivio de entrada del convertidor en alta en vacío.
  • 9. La sección “B” La sección “B” de barrido del convertidor de la bomba de aceite del tren de potencia, succiona el aceite desde el alojamiento del convertidor a través del puerto con la rejilla. Este aceite es dirigido luego de regreso al sumidero principal. La sección de barrido de convertidor jala aproximadamente 20 L/min (5.3 gpm) e aceite en alta en vacío.
  • 10. La sección “A La sección “A” de barrido de la transmisión de la bomba de aceite del tren de potencia jala el aceite desde la transmisión y la caja de la corona a través de un puerto enrejado. Este aceite es dirigido al múltiple de distribución de lubricación donde se mezcla con el aceite desde los enfriadores de aceite del tren de potencia. Los aceites combinados son usados para lubricar la transmisión y corona, y los embragues de dirección y freno.
  • 11. La válvula de alivio de entrada al convertidor No hay tornillo de regulación para la válvula de alivio de entrada al convertidor. No agregar o remover calzas. La válvula de alivio de entrada al convertidor protege los componentes en el convertidor limitando la máxima presión de aceite al convertidor durante los picos de presión en el sistema. También protege los componentes del convertidor cuando el motor es arrancado y el aceite está frío.
  • 12. La válvula de alivio de salida del convertidor La válvula de alivio de salida del convertidor mantiene una presión mínima constante dentro del convertidor. El orificio del paso que deriva el carrete de la válvula incrementa la estabilidad de la válvula cuando hay impactos al sistema. Este pasaje también asegurar que una mínima cantidad de aceite está siempre disponible a los enfriadores del tren de potencia, a pesar del estado de la válvula.
  • 13.  La válvula de control electrónico de embrague de dirección y freno (1).  El solenoide de embrague de dirección derecha (2).  El solenoide del freno derecho (3).  El solenoide del freno izquierdo (4).  El solenoide de embrague de dirección izquierdo (5)
  • 14.  La válvula del freno secundario es controlado por un solenoide ON/OFF (7).  La válvula del freno de parqueo también es controlado por un solenoide ON/OFF (6).
  • 15. Solenoides de dirección y frenos Los frenos son aplicados por resorte y liberados hidráulicamente. Los embragues de dirección son aplicados hidráulicamente y liberados por resorte. Los cuatro solenoides proporcionales están normalmente ENERGIZADOS cuando los embragues de dirección son acoplados y los frenos son liberados.
  • 16. Las palancas de dirección de Control Por Contacto (FTC) (4) están conectados, cada uno, a un sensor de posición giratorio (3), el cual envía una señal PWM al ECM del Tren de Potencia cuando son tirados hacia atrás.
  • 17. Palanca de dirección izquierdo / derecho Tirando la palanca de dirección izquierda (1) hacia atrás (aproximadamente la mitad de todo su recorrido) suelta el embrague izquierdo de dirección, el cual desacopla la potencia a la cadena izquierda. Esta acción resultará en un giro gradual a la izquierda.
  • 18. Palanca de dirección izquierdo / derecho Tirando la palanca de dirección izquierda (1) la distancia total de su recorrido acoplará el freno izquierdo. Esta acción resultará en un giro cerrado a la izquierda.
  • 19. Service brake pedal (1) and the decelerator pedal (2). Presionando el pedal del freno de servicio DISMINUYE la cantidad de corriente a ambos solenoides del freno izquierdo y derecho y los DES- ENERGIZA para aplicar ambos frenos, izquierdo y derecho.
  • 20. NOTA La siguiente información resume el estado de las cuatro válvulas solenoides en las tres posibles condiciones para los frenos de servicio (pedal del freno):
  • 21. Frenos de Servicio Liberados Válvulas solenoides del freno proporcional (L & R) – ENERGIZADO Válvula solenoide del freno de parqueo – DES- ENERGIZADO Válvula solenoide del freno secundario – DES- ENERGIZADO
  • 22. Frenos de Servicio Aplicados (full) Válvulas solenoides del freno proporcional (L & R) – DES-ENERGIZADO Válvula solenoide del freno de parqueo – DES- ENERGIZADO Válvula solenoide del freno secundario – ENERGIZADO
  • 23. Freno de Parqueo Aplicado Válvulas solenoides del freno proporcional (L & R) – DES-ENERGIZADO Válvula solenoide del freno de parqueo – ENERGIZADO Válvula solenoide del freno secundario – ENERGIZADO
  • 24.
  • 25. La válvula de control electrónico de dirección y freno en RECORRIDO RECTA, o SIN DIRECCION. Ambos frenos están DESACOPLADOS y los embragues de dirección están completamente ACOPLADOS.
  • 26. Cuando el pedal del freno de servicio es liberado y ninguna palanca de control de dirección FTC es movida hacia atrás, los sensores giratorios de posición (conectado al pedal del freno y las palancas de dirección) envían señales PWM al ECM del Tren de Potencia. El ECM envía entonces la máxima corriente a los cuatro solenoides (proporcional) de embrague de dirección y freno.
  • 27. Con los embragues de dirección ACOPLADOS y los frenos DESACOPLADOS, la potencia es transferida a los mandos finales izquierdo y derecho y las cadenas mueven la máquina en línea recta.
  • 28.
  • 29. Cuando el operador presiona completamente el pedal del freno de servicio, el interruptor del freno secundario es activado. La válvula solenoide del freno secundario drena completamente el aceite piloto del freno al tanque, lo que ocasiona que los carretes de reducción se muevan totalmente hacia la izquierda.
  • 30.
  • 31. Cuando el operador fija el interruptor del freno de parqueo en ON, la válvula solenoide del freno de parqueo es conectado a la batería y el solenoide es ENERGIZADO. El solenoide del freno secundario también es ENERGIZADO por el ECM del Tren de Potencia como una medida de respaldo.
  • 32.
  • 33. Cuando el operador jala hacia atrás la palanca de control de dirección FTC derecho, el sensor de posición de la palanca envía una señal al ECM del Tren de Potencia. El ECM disminuye entonces la corriente al solenoide proporcional del embrague derecho. La cantidad de corriente enviado al solenoide es directamente proporcional a la posición de la palanca de control de dirección FTC derecho.
  • 34. Cuando el operador mueve la palanca de control de dirección FTC derecho aproximadamente la mitad de su recorrido, el solenoide proporcional del embrague de dirección derecho es DES-ENERGIZADO completamente. Sin presión de aceite al embrague de dirección, los resortes del embrague DESACOPLAN completamente el embrague de dirección derecho. Con el embrague de dirección derecho DESACOPLADO, la potencia es desconectada a la cadena derecha y la máquina realiza un giro gradual a la derecha.
  • 35.
  • 36. Cuando el operador jala hacia atrás la palanca de control FTC de dirección derecha, pasando el punto medio, el sensor de posición de la palanca de dirección derecho envía una señal incrementada al ECM del Tren de Potencia. El ECM disminuye entonces la corriente al solenoide proporcional del freno derecho.
  • 37. Cuando el operador mueve la palanca de control FTC de dirección derecha totalmente hacia atrás, el solenoide proporcional del freno derecho es DES- ENERGIZADO completamente