SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Download to read offline
Le coccole sono carezze
fresche e delicate che sfiorano
la tua pelle con amore e dolcezza.
Pampering are fresh and delicate touches
which softly and lovingly
brush your skin.
Nella linea BABYCOCCOLE puoi trovare tutti i prodotti per
crescere insieme al tuo bambino fin dalla sua attesa:
You can find all the products you need for your baby in our
BABYCOCCOLE line starting from pregnancy:
Una coccola fresca e delicata che dona in ogni momento della giornata
un particolare piacere sensoriale alla mamma e al suo bimbo.
Tutta la cura di ingredienti selezionati e ad azione mirata,
per rispondere a ogni necessità legata all’igiene quotidiana dei bimbi
rispettando l’equilibrio fisiologico della loro pelle.
A fresh and delicate pampering which can ensure a special sensorial
pleasure to mothers and babies in every moment of the day.
Our Babycoccole line offers you selected ingredients
specifically chosen to meet all the needs of babies’ daily hygiene,
preserving the natural physiological balance of the skin.
AMIDO DI MAIS
Effetto assorbente
e vellutante
BETAGLUCANO DELL’AVENA
Effetto idratante,
lenitivo
e protettivo
PROTEINE DI MANDORLA
Ammorbidente,
elasticizzante
e protettivo
BISABOLOLO DELLA CAMOMILLA
Effetto lenitivo,
per le pelli sensibili
ESTRATTI DI FIORE DI LOTO
Calmante, rinfrescante
e astringente
CORNSTARCH
Absorbing and
smoothing
OAT BETA-GLUCAN
Moisturizing, soothing
and protective
CHAMOMILE BISABOLOL
Soothing, especially suited for
delicate skins
LOTUS FLOWER EXTRACTS
Soothing, cooling
and astringent
ALMOND PROTEINS
Softening and protective,
promotes suppleness
• No Colouring Agents and No Surfactants such as SLS-SLES added*
• No Animal Derivatives and Animal Testing
• Without Propellant Gas harmful to the environment
• Dermatologically and Microbiologically Tested
• Child Safe
• “No Tears” Formulations
• MADE IN ITALY
Senza Coloranti* né Tensioattivi tipo SLS-SLES aggiunti •
Senza Derivati Animali né Sperimentazioni su Animali •
Senza Gas Propellenti dannosi per l’ambiente •
Testati sia Dermatologicamente che Microbiologicamente •
Non Pericolosi per il bambino •
Formule “No-Lacrime” •
PRODOTTI IN ITALIA •
Dalle parti migliori e più funzionali
delle piante nascono i prodotti della
Linea BABYCOCCOLE.
We use the best and most effective
ingredients from plants to make our
BABYCOCCOLE line of products.
Pure and natural active principles
for precious formulae developed to protect babies’ skin.
Principi attivi puri e naturali
per impreziosire formule nate per proteggere la pelle dei bambini.
SAPONE LIQUIDO
con estratti di Fiori di Loto
Una leggera e delicata emulsione detergente, protettiva come una
coccola. Studiata per la pelle dei neonati e dei bambini, anche per la più
sensibile. Con tutte le proprietà emollienti e idratanti dei principi puri e
naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA e della VITAMINA F del LINO. In
più, tutta la delicatezza degli estratti dei FIORE di LOTO.
LIQUID SOAP
with Lotus Flower extract
A light and delicate cleanser, protective as a caress. Developed for the
sensitive skin of newborn babies and young children. With all the
softening and moisturizing properties of pure and natural ingredients
such as OAT BETA-GLUCANS and VITAMIN F from LINSEED OIL. With all
the gentleness of LOTUS FLOWER extract.
BAGNETTO IDRATANTE
con estratti di Fiore di Loto
Bagnoschiuma addolcente e nutritivo, avvolgente come una coccola.
Studiato per la pelle dei neonati e dei bambini, anche per la più
sensibile. Rilassante e protettivo grazie ai principi puri e naturali dei
BETAGLUCANI dell’AVENA e della VITAMINA F del LINO. In più, tutta la
delicatezza degli estratti dei FIORE di LOTO.
MOISTURIZING BATH
with Lotus Flower extract
Softening and moisturizing bath foam, enveloping as a caress.
Developed specifically for even the most delicate skin of newborn
babies and young children.
Relaxing and protecting thanks to pure and natural ingredients such as
OAT BETA-GLUCANS and VITAMIN F from LINSEED OIL. With all the
gentleness of LOTUS FLOWER extract.
DOLCEMOUSSE DETERGENTE
con estratti di Fiore di Loto
Una mousse soffice e addolcente, leggera come una coccola. Creata per
la pelle sensibile dei neonati e dei bambini. Con tutte le proprietà
emollienti, rilassanti e protettive dei principi puri e naturali dei
BETAGLUCANI dell’AVENA e del BISABOLOLO della CAMOMILLA. In più,
tutta la delicatezza degli estratti dei FIORE di LOTO.
SOFT MOUSSE CLEANSER
with Lotus Flower extract
Foamy soft mousse, light as a caress. Developed for the sensitive skin of
newborn babies and young children. With all the softening, relaxing and
protective properties of pure and natural ingredients such as OAT BETA-
GLUCANS and BISABOLOL from CHAMOMILE. With all the gentleness of
LOTUS FLOWER extract.
DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO
– MAXI SIZE ALSO AVAILABLE
cod. 5135 400 ml ℮ 13,5 fl.oz.
baby bath
il bagnetto cod.4130
250 ml ℮8,4 fl.oz.
cod.4145
125 ml ℮4,2 fl.oz.
DOLCESHAMPOO
con estratti di Fiore di Loto
Uno shampoo dolce e leggero, lieve come una coccola. Studiato
per i capelli delicati dei neonati e dei bambini. Con tutte le
proprietà rilassanti e riequilibranti dei principi puri e naturali dei
BETAGLUCANI dell’AVENA e del BISABOLOLO della CAMOMILLA.
In più, tutta la delicatezza degli estratti di FIORE di LOTO.
GENTLE SHAMPOO
with Lotus Flower extract
A gentle shampoo, light as a caress. Developed specifically for
the delicate hair of newborn babies and young children. With all
the relaxing and rebalancing principles of pure and natural
ingredients such as OAT BETA-GLUCANS and BISABOLOL from
CHAMOMILE. With all the gentleness of LOTUS FLOWER extract.
CREMA DI SAPONE
con estratti di Fiore di Loto
Una schiuma cremosa, nutriente e leggera come una coccola per
la pelle delicata dei neonati e dei bambini, anche per la più
sensibile. Le proprietà emollienti e idratanti dei principi puri e
naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, del 25% di morbida
crema, con in più tutta la delicatezza degli estratti di FIORE di
LOTO, rendono la Crema di Sapone particolarmente piacevole
ed efficace per il rispetto dell’equilibrio della cute.
CREAM OF SOAP
with Lotus Flower extract
A creamy foam, nourishing and light as a caress for even the
most delicate skin of newborn babies and children. The soothing
and moisturizing properties of pure and natural ingredients –
OAT BETA-GLUCANS, 25% soft cream with all the delicacy of
LOTUS FLOWER extracts – make BABYCOCCOLE Cream of Soap
very pleasant and effective in preserving skin balance.
DOLCEBAGNOSHAMPOO
con estratti di Fiore di Loto
Un bagnoshampoo addolcente e leggero, dolce come una
coccola. Privo di sapone, rispetta il delicato equilibrio fisiologico
della pelle e dei capelli dei neonati e dei bambini. Rilassante e
protettivo per le proprietà dei BETAGLUCANI dell’AVENA e del
BISABOLOLO della CAMOMILLA. In più, tutta la delicatezza degli
estratti di FIORE di LOTO.
DELICATE BATH AND SHAMPOO
with Lotus Flower extract
A light and softening shampoo and body wash, light as a caress.
Soap-free, preserves the natural pH balance of infants’ and very
young children’s sensitive skin and hair. Relaxes and protects the
skin thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-
GLUCANS and BISABOLOL from CHAMOMILE. With the delicate
essence of LOTUS FLOWER extract.
SOLUZIONE DETERGENTE
con Enzimi e Attivi Naturali
La Soluzione Detergente BABYCOCCOLE con la sua formula
delicata è indicata per pulire in modo adeguato i materiali usati
per i bambini. Il contenuto in ENZIMI assicura una rimozione
efficace di ogni residuo di cibo, mentre gli ATTIVI NATURALI
favoriscono la sanitizzazione dell’oggetto deterso.
CLEANING SOLUTION
with Enzymes and Natural Active Ingredients
This BABYCOCCOLE Cleaning Solution, with its delicate formula
is suitable for cleaning objects used by babies. Its ENZYMES
ensure the efficient removal of any food residues and its
NATURAL ACTIVE INGREDIENTS efficiently clean and sanitize.
DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO
– MAXI SIZE ALSO AVAILABLE
cod. 5141 400 ml ℮ 13,5 fl.oz.
DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO
– MAXI SIZE ALSO AVAILABLE
cod. 5140 400 ml ℮ 13,5 fl.oz.
the caresses
le carezze
GEL MASSAGGIO
con Olio di Mandorla
Gel tonificante e rilassante, carezzevole come una coccola. Creato per la
pelle del neonato e del bambino. Protettivo e nutriente grazie ai principi
puri e naturali della VITAMINA F del LINO e della VITAMINA E. In più, aiuta
la cute a restare morbida ed elastica grazie all’OLIO di MANDORLA.
MASSAGE GEL
with Almond Oil
Invigorating and relaxing gel, gentle as a caress. Developed to nourish the
skin of babies and young children. Protective and nourishing, thanks to
pure and natural ingredients such as VITAMIN F from LINSEED OIL and
VITAMIN E. ALMOND OIL keeps skin soft and supple.
IDRACREMA DELICATA
con Proteine di Mandorla
Crema idratante e protettiva, delicata come una coccola. Studiata per
nutrire la pelle dei più piccoli. Lenitiva e addolcente grazie all’azione dei
principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, della RUSCO-
GENINA del RUSCO e dell’ESCINA estratta dall’IPPOCASTANO. In più, la
cute resta morbida ed elastica grazie alle PROTEINE di MANDORLA.
DELICATE MOISTURIZING CREAM
with Almond Proteins
Moisturizing and protective cream, gentle as a caress. Developed to
nourish the skin of babies. Calming and softening, thanks to pure and
natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, RUSCOGENIN extracted
from BUTHCER’S BROOM and ESCIN from HORSE CHESTNUTS. ALMOND
PROTEINS ensures skin softness and suppleness.
LATTE IDRATANTE DELICATO
con Proteine di Mandorla
Emulsione nutriente e idratante, dolce come una coccola. Studiato
per detergere e proteggere con delicatezza la pelle del neonato e del
bambino. Delicato ed emolliente grazie all’azione dei principi puri e
naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, dell’ESCINA estratta
dall’IPPOCASTANO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida
ed elastica grazie alle PROTEINE di MANDORLA.
DELICATE MOISTURIZING MILK
with Almond Proteins
Nourishing and moisturizing fluid cream, gentle as a caress. Gently
cleanses and protects the skin of newborn babies and young children.
Pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, ESCIN from
HORSE CHESTNUTS and VITAMIN E make BABYCOCCOLE Delicate
Moisturizing Milk very delicate and soothing. ALMOND PROTEINS
ensures skin softness and suppleness.
LATTE DETERGENTE
con Proteine di Mandorla
Emulsione delicata e protettiva, dolce come una coccola. Studiata per
detergere con delicatezza la pelle del neonato e del bambino.
Purificante ed emolliente grazie all’azione dei principi puri e naturali
dei BETAGLUCANI dell’AVENA, dell’ESCINA estratta
dall’IPPOCASTANO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida
ed elastica grazie alle PROTEINE di MANDORLA.
CLEANSING MILK
with Almond Proteins
Delicate and protective fluid cream, gentle as a caress. Developed to
gently purify newborn babies’ and young children’s skin, thanks to
pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, ESCIN from
HORSE CHESTNUTS and VITAMIN E. ALMOND PROTEINS ensure skin
softness and suppleness.
CREMA INVERNO
con Proteine di Mandorla
Crema protettiva e nutriente, dolce come una coccola. Studiata per
la pelle del neonato e del bambino. Emolliente e lenitiva, soprattutto
protettiva in caso di freddo intenso e vento, grazie all’azione dei
principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, della VITAMINA
F del LINO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida ed elastica
grazie all’OLIO di MANDORLA.
WINTER CREAM
with Almond Proteins
Protective and nourishing cream, gentle as a caress. Developed for
the skin of newborn babies and young children. Softening and
calming, it is especially effective against wind and extreme cold,
thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS,
VITAMIN F from LINSEED OIL and VITAMIN E. ALMOND PROTEINS
ensure skin softness and suppleness.
OLIO DETERGENTE
con Olio di Mandorla
Olio emolliente e rinfrescante, delicato come una coccola. Creato per
detergere la pelle dei bambini. Addolcente e protettivo grazie
all’azione dei principi puri e naturali della VITAMINA F del LINO e della
VITAMINA E. In più, la cute resta morbida ed elastica grazie all’OLIO
di MANDORLA.
CLEANSING OIL
with Almond Oil
Soothing and refreshing oil, gentle as a caress. Developed to clean
the skin of young children. Protection and softness are ensured by
pure and natural ingredients such as VITAMIN F from LINSEED OIL
and VITAMIN E. The ALMOND PROTEINS provide softness and
elasticity to the skin.
DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO
– MAXI SIZE ALSO AVAILABLE
cod. 5171 400 ml ℮ 13,5 fl.oz.
nappy change
il cambio
DOLCETALCO LIQUIDO
con Amido di Mais
Una lozione innovativa e protettiva con AMIDO DI MAIS, rinfrescante
come una coccola. Studiata per la pelle dei neonati e dei bambini.
Emolliente e idratante grazie ai principi puri e naturali BISABOLOLO della
CAMOMILLA e della VITAMINA F del LINO. L’apporto dell’amido di mais
inoltre produce l’effetto assorbente del talco, lasciando la pelle asciutta e
vellutata.
GENTLE LIQUID TALC
with Cornstarch
An innovative and protective lotion with CORNSTARCH, refreshing as a
caress. Developed for the delicate skin of newborn babies and young
children. Softening and moisturizing thanks to pure and natural
ingredients such as BISABOLOL from CHAMOMILE and VITAMIN F from
LINSEED OIL. The addition of cornstarch makes it easy to be absorbed,
leaving the skin velvety soft and dry.
cod.4106
100 ml ℮3,3 fl.oz
CALMAPASTA INTENSA
con Ossido di Zinco 40
Crema lenitiva e idratante con OSSIDO di ZINCO al 40%, dolce come una
coccola. Ideata per la pelle dei più piccoli, per evitare e prevenire gli
arrossamenti cutanei e dermatiti causate dal pannolino. Densa al tatto,
facile da applicare regolarmente, in particolare dopo ogni cambio, agisce
in profondità, grazie ai principi puri e naturali del BISABOLOLO della
CAMOMILLA e della VITAMINA F del LINO.
CALMAPASTA INTENSA
with Zinc Oxide 40
Calming and moisturizing cream with 40% ZINC OXIDE, gentle as a caress.
Developed for the youngest skins to prevent redness and nappy rash.
Creamy and easy to apply regularly, especially after every nappy change,
it thoroughly moisturizes the skin thanks to pure and natural ingredients
such as VITAMIN F from LINSEED OIL and BISABOLOL from CHAMOMILE.
cod. 4102
100 ml ℮3,3 fl.oz
CALMAPASTA LIEVE
con Ossido di Zinco 20
Crema lenitiva e idratante con OSSIDO di ZINCO al 20%, dolce come una
coccola. Ideata per la pelle dei più piccoli, agisce sugli arrossamenti
cutanei causati dal pannolino. Facile da spalmare e da applicare
regolarmente, in particolare dopo ogni cambio, idrata e protegge la pelle
delicata grazie ai principi puri e naturali BISABOLOLO della CAMOMILLA e
della VITAMINA F del LINO.
CALMAPASTA LIEVE
with Zinc Oxide 20
Calming and moisturizing cream with 20% ZINC OXIDE, gentle as a caress.
Studied for the youngest skins, to prevent redness and nappy rash.
Easy to rub on and apply regularly, especially after every nappy change, it
moisturizes and protects the skin thanks to pure and natural ingredients
such as VITAMIN F from LINSEED OIL and BISABOLOL from CHAMOMILE.
cod.4110
125 ml ℮4,2 fl.oz
cod. 4106
100 ml ℮3,3 fl.oz
cod. 4102
100 ml ℮3,3 fl.oz
.
SALVIETTINE MORBIDE
con estratti di Fiore di Loto
Salviettine di soffice tessuto-non tessuto, morbide come una coccola. Studiate per
detergere delicatamente e proteggere la pelle dei neonati e dei bambini.
Emollienti e protettive grazie all’azione dei principi puri e naturali dei
BETAGLUCANI dell’AVENA. In più, tutta la delicatezza degli estratti di FIORE DI
LOTO.
SOFT WIPES
with Lotus Flower extract
Soft nonwoven fabric wipes, gentle as a caress. Developed to gently cleanse and
protect the skin of newborn babies and young children. Softening and protecting
thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, with all the
gentleness of LOTUS FLOWER extract.
il profumo
the fragranceBABYCOLONIA
con Principi Puri e Naturali
Un profumo leggero, lieve come una coccola.
Studiato per la pelle del neonato e del bambino. Fresco e delicato grazie ai principi
puri e naturali, che creano una nuvola profumata, lasciando sulla pelle del tuo
bambino una piacevole sensazione di benessere.
BABYCOLOGNE
with Pure and Natural Principles
A light fragrance, gentle as a caress.
Created for newborn babies and young children. Fresh and delicate thanks to its
pure and natural principles. A soft cloud of fragrance leaves your child’s skin with
a pleasant feeling of wellbeing.
cod.4150
72 pezzi/pieces
SPAZZOLINO
BABY 1-3 ANNI
La testina di dimensioni ridotte consente ai bambini di raggiungere anche
i punti più difficili. Le setole morbide e accuratamente arrotondate
consentono una pulizia delicata e al contempo efficace. La lunghezza del
manico e il rivestimento in gomma permettono un facile e sicuro utilizzo
dello spazzolino durante la pulizia.
TOOTHBRUSH
TODDLERS 1-3 YEARS
This small toothbrush head allows children to reach even the most difficult
corners.
The soft and rounded bristles provide a gentle and efficient cleaning.
The small handle makes it more comfortable and safe to handle.
DENTINIFRICIO
con Aromi Naturali
Un dentifricio naturale e goloso studiato apposta per i suoi dentini, per
educare anche i più piccoli alla corretta igiene orale quotidiana, in tre
gusti, FRAGOLA, BANANA e MELA, dolci e delicati come una coccola. Il
Dentinifricio BABYCOCCOLE aiuta a prevenire l’insorgere della carie e
grazie al giusto apporto di FLUORO, CALCIO e VITAMINE rafforza la
struttura dentale senza intaccarne lo smalto e senza ledere il sensibile
tessuto perigengivale, rendendo più forti e più sani i dentini dei bimbi.
Inoltre, se ingerito, non presenta rischi di tossicità e non nuoce
minimamente alla salute del piccolo.
BABY TOOTHPASTE
with Natural Flavours
A toothpaste specifically formulated for your children’s baby teeth in
three delicious STRAWBERRY, BANANA, APPLE flavours. A natural,
pleasing taste designed to help the little ones adopt correct daily routines
of oral hygiene. BABYCOCCOLE Baby Toothpaste not only prevents
cavities, but also make baby teeth stronger and healthier without
attacking the enamel. Thanks to the right amount of FLUORIDE, CALCIUM
and VITAMINS, it strengthens the structure of teeth safeguarding gum
cod.01.4500
Bimbo - Baby Boy
cod.01.4500
Bimba - Baby Girl
cod.4200
Fragoloso - Strawberry flavour
cod.4201
Bananoso - Banana flavour
cod.4202
Meloso - Apple flavour
75 ml ℮ 2,5 fl.oz.
il sorriso
the smile
the smile
l’estate
the summer
DOLCECREMA PROTEZIONE SOLARE SPF 50+ MOLTO ALTA
Senza Profumo – Senza Alcool – Senza Coloranti – Resistente all’acqua
Dolce crema morbida e nutriente, come una coccola. L’equilibrato e
potenziato dosaggio dei filtri fisici, chimici e naturali, unito ai principi
puri e naturali della VITAMINA E delle RUSCOGENINE del RUSCO
rendono questa crema particolarmente indicata per le prime
esposizioni al sole ed efficace per la protezione della delicata pelle del
bambino dai raggi UVA e UVB, conservando una composizione
delicata e facile da applicare.
SUNSCREEN CREAM SPF 50+ VERY HIGH PROTECTION
Fragrance-free – Alcohol-free – No Added Colorants – Waterproof
A soft and nourishing cream, gentle as a caress. The balanced and
powerful combination of physical, chemical and natural filters make
this cream ideal for the season first exposures to the sun. A must to
protect children’s delicate skin against harmful UVA and UVB rays.
With its pure and natural ingredients such as VITAMIN E and essence
of RUSCO-GENIN from BUTCHER’S BROOM, this lotion is particularly
effective, easy to apply and delicate to the skin.
DOLCELATTE DOPOSOLE
Idratante e lenitivo
Dolce latte doposole, fresco e delicato come una coccola. Idratante e
lenitivo grazie al contenuto di principi puri e naturali quali
RUSCOGENINE del RUSCO, BISABOLOLO della CAMOMILLA e
PROTEINE di MANDORLA. Applicare il Dolcelatte Doposole
BABYCOCCOLE dopo l’esposizione al sole, sulla pelle asciutta e non
prima di un bagnetto ristoratore, facendolo assorbire bene.
AFTER SUN LOTION
Moisturizing and soothing
A moisturizing and soothing lotion, gentle as a caress, thanks to its
pure and natural ingredients, such as essence of RUSCO-GENIN from
BUTCHER’S BROOM, BISABOLOL of CHAMOMILE and ALMOND
PROTEINS. Apply BABYCOCCOLE After Sun Lotion on dry skin after a
refreshing bath.
DOLCELATTE PROTEZIONE SOLARE SPF 30+ ALTA
Senza Profumo – Senza Alcool – Senza Coloranti – Resistente all’acqua
Dolce latte morbido e nutriente come una coccola. Studiato per la
protezione della delicata pelle del bambino dai raggi UVA e UVB.
L’equilibrato dosaggio di filtri fisici, chimici e naturali, uniti ai principi
puri e naturali della VITAMINA E delle RUSCOGENINE del RUSCO,
rendono questa crema efficace, delicata e facile da applicare.
SUNSCREEN LOTION SPF 30+ HIGH PROTECTION
Fragrance-free – Alcohol-free – No Added Colorants – Waterproof
A creamy and nourishing lotion, gentle as a caress. Designed to
protect children’s delicate skin against harmful UVA and UVB rays.
The balanced and powerful formula of physical, chemical and natural
filters, combined with pure and natural ingredients such as VITAMIN
E and essence of RUSCO-GENIN from BUTCHER’S BROOM make this
lotion particularly effective, easy to apply and delicate to the skin.
cod.4260
200 ml ℮6,8 fl.oz.
la protezione
the protection
CREMA PROTETTIVA
con oli essenziali di Citronella, Geranio e Melissa
La natura ci aiuta a difenderci dagli insetti. Gli oli essenziali naturali di
CITRONELLA, GERANIO e MELISSA sono tradizionalmente riconosciuti
come molto validi a questo scopo. La particolare e gradevole
profumazione caratterizza questa formula delicata, che non macchia
e non unge, donando anche una piacevole sensazione di fresco.
PROTECTIVE CREAM
with Lemongrass, Geranium and Lemon Balm essential oils
Nature helps us to defend ourselves against insects’ bites. The natural
essential oils of LEMONGRASS, GERANIUM and LEMON BALM are
traditionally recognized as insects repellents. The refreshing and
pleasant scent of this gentle formula makes it unique without staining
or greasing.
PENNA LENITIVA RINFRESCANTE
con oli naturali di Mandorla e Ulivo
MANDORLA e ULIVO: quando la natura aiuta. Basta una piccola
quantità di liquido per ottenere un notevole sollievo da punture di
insetti. Se necessario ripetere l’applicazione dopo circa 10 minuti.
REFRESHING AND SOOTHING PEN
with natural Almond and Olive oil
ALMOND and OLIVE TREE: when the nature helps.
Just a small quantity of liquid is enough for instant relief from insects’
bites. If necessary, repeat the application after 10 minutes.
LOZIONE PROTETTIVA SPRAY
con oli essenziali di Citronella, Geranio e Melissa
La natura aiuta a difenderci dagli insetti. Gli oli essenziali naturali di
CITRONELLA, GERANIO e MELISSA sono tradizionalmente riconosciuti
validi a questo scopo. La particolare e gradevole profumazione
caratterizza questa formula delicata che non macchia e non unge,
donando anche una piacevole sensazione di fresco.
SPRAY PROTECTIVE LOTION
with Lemongrass, Geranium and Lemon Balm essential oils
Nature helps us to defend ourselves against insects’ bites. The natural
essential oils of LEMONGRASS, GERANIUM and LEMON BALM are
traditionally recognized as insects repellents. The refreshing and
pleasant scent of this gentle formula makes it unique without staining
or greasing.
the gift
il regalo
Una nuova idea regalo, un altro modo per fare le coccole.
A new idea for a gift, a new way of pampering.
IDEA REGALO #1
Olio Detergente
Dolcebagnoshampoo
Dentinifricio Fragoloso
GIFT PACK #1
Cleansing Oil
Delicate Bath and Shampoo
Baby Toothpaste - Strawberry
#1 cod.4147
IDEA REGALO #2
Sapone Liquido
Dolcebagnoshampoo
Latte detergente
GIFT PACK #2
Liquid Soap
Delicate Bath and Shampoo
Cleansing Milk
#3 cod.4146#2 cod.4148
IDEA REGALO #3
Bagnetto Idratante
Idracrema
Dolceshampoo
GIFT PACK #3
Moisturizing Bath
Delicate Moisturizing Cream
Delicate Shampoo
mammacoccole
Una necessità sempre molto utile in gravidanza.
A welcomed gift for a real need during pregnancy.
cod.4300
300 ml ℮ 10,14 fl.oz.
CREMA ANTISMAGLIATURE
Il primo di una serie di prodotti dedicati alla mamma, per
regalare anche a lei tutte le coccole di cui ha bisogno prima,
durante e dopo la gravidanza.
Le smagliature sono un’antiestetica conseguenza delle spaccature
dell’epidermide, si presentano come striature e si formano
soprattutto nella parte alta delle cosce, sull’addome, sull’attaccatura
del seno e sui glutei. A favorire la comparsa delle smagliature sono i
cambiamenti fisici in gravidanza, il periodo post-parto e regimi
alimentari dietetici. In tutti questi casi è necessario intervenire
preventivamente e tempestivamente per mantenere il più possibile
l’elasticità della pelle. Applicando regolarmente la Crema
Antismagliature HP MAMMACOCCOLE è possibile ottenere ottimi
risultati. Grazie alla sua formula a base di sostanze idratanti ed
elasticizzanti è infatti possibile restituire alla pelle più rilassata un
aspetto tonico e renderla morbida e vellutata al tatto.
ANTI-STRETCH MARKS CREAM
The first of a new set of products developed for mums, to
give all the pampering they need before, during and after the
pregnancy.
Stretch marks are the result of pregnancy, breastfeeding and dieting
and appear like unaesthetic marks on upper thighs, abdomen, breasts
and buttocks. It is possible and necessary to prevent them and
maintain your skin supple and moisturized.
HP MAMMACOCCOLE Anti-stretch Marks Cream applied regularly
and gently massaged provides a great help in preventing this
problem. Thanks to its rich formula, it moisturizes and makes your
skin supple, more toned and leaves it feeling wonderfully soft and
silky.
Una linea specifica per il trattamento di pelli molto secche e sensibili con tendenza atopica.
A specific treatment for ultra-dry and super sensitive skin prone to atopic dermatitis.
La Dermatite Atopica interessa il 15% dei bambini
ed è in costante aumento anche per colpa dell’inquinamento.
È una malattia atopica, cioè associata a una predisposizione genetica a
risposte esagerate in presenza di determinati stimoli ambientali: i bambini
che soffrono di tale disturbo sono “ipersensibili” e spesso ereditano questa
caratteristica dai loro genitori. Chiamata anche “eczema atopico”, in
genere dopo i tre mesi di vita – in certi casi anche prima – si manifesta con
arrossamenti del volto, uniti a pelle ispessita e ruvida al tatto. Intorno ai
due anni, le zone interessate possono moltiplicarsi ed espandersi, con
conseguente intensificarsi del prurito.
Quando si manifesta in forma lieve o moderata, ottimi risultati si ottengono
utilizzando regolarmente prodotti igienici mirati a contrastare la secchezza
cutanea, i quali in combinazione con alcuni accorgimenti e precauzioni di
tipo alimentare ed ambientale, possono essere validi coadiuvanti anche
durante eventuali trattamenti farmacologici specifici.
Atopic Dermatitis affects 15% of all infants and is on increase due to
pollution.
It is also known as “atopic eczema”, where “atopic” means the disease is
genetically related to overreactions in presence of some environmental
factors: children suffering from this problem are “hyper-sensitive” and
often inherit the problem from their parents.
The symptoms – redness, rough and thick face skin – usually appear when
babies are three months old. When infants are about two years of age – in
certain cases even earlier – these areas can increase in size and the skin
becomes more itchy.
In mild cases, good results can be obtained by regularly using personal
hygiene products targeted to prevent skin dryness, in combination with a
careful diet and general hygiene, working well also as adjuvant of specific
pharmaceutical treatments.
La Formule Brevettate ATOSENSITIVE costituiscono un trattamento per pelli molto secche e ipersensibili a tendenza atopica.
Le specifiche formulazioni brevettate rendono i prodotti oltre che efficaci, anche auto-conservabili, garantendone la stabilità
e la funzionalità nel tempo. Risultato di un’attenta selezione di componenti di elevata purezza e provenienza certificata, i
prodotti della linea ATOSENSITIVE non contengono ingredienti conosciuti o sospettati di provocare effetti sensibilizzanti,
disidratanti, delipidificanti o allergizzanti.
In più, lo speciale contenitore protettivo con sistema “airless” impedisce ogni contatto con l’aria, prevenendo contaminazioni.
ATOSENSITIVE Patented Formulae constitute a treatment for ultra-dry and super sensitive skins prone to atopic dermatitis.
The specific formulae make the products not only effective, but also self-preserving and guarantees stability and efficacy over
time.
The carefully selected components with high purity grade and certified origin do not include ingredients known or suspected
to be causes of skin dryness and cutaneous hypersensitivity, allergic reactions or weakening of skin’s natural defenses.
Moreover, the special “airless system” containers avoid contact with air, increasing prevention against contaminations.
I prodotti ATOSENSITIVE sono microbiologicamente testati e verificati con la collaborazione di medici dermatologi. Test clinici
svolti in collaborazione con l’Università di Pavia hanno infatti dimostrato che l’impiego continuativo consente di mantenere il
corretto livello fisiologico di idratazione cutanea, riducendo la sensazione pruriginosa ed il conseguente stimolo a grattarsi, nel
pieno rispetto della fisiologia cutanea del bambino.
ATOSENSITIVE products are microbiologically tested and verified by dermatologists. Clinical trials in collaboration with
University of Pavia (Italy) shown that a regular use can ensure the right physiological level of skin moisture, reduce itchiness
and stop babies from scratching themselves, preserving the natural balance of their skin.
• PRESERVATIVE-FREE
• SOAP-FREE
• ALCOHOL-FREE
• COLOURANT-FREE
• FRAGRANCE-FREE
• NO AGGRESSIVE SURFACTANTS SUCH AS SLS/SLES
• NO MILK DERIVATIVES
• GLUTEN-FREE
• NO ANIMAL DERIVATIVES
SENZA CONSERVANTI
SENZA SAPONI
SENZA ALCOOL
SENZA COLORANTI
SENZA PROFUMI
SENZA TENSIOATTIVI AGGRESSIVI SLS E SLES
SENZA DERIVATI DEL LATTE
SENZA GLUTINE
SENZA DERIVATI ANIMALI
DERMO CREMA DELICATA
con Pantenolo, Bisabololo e Vitamina E
La Dermo Crema Leggera ATOSENSITIVE, grazie ad una
combinazione di ingredienti puri come il PANTENOLO (5%) e il
BISABOLOLO, esplica in modo ottimale un’azione idratante e
lenitiva per la pelle dei bambini, mentre la presenza della
VITAMINA E contribuisce alla sua efficacia. Grazie alla formula
incredibilmente delicata e a una consistenza setosa, è perfetta
per un leggero massaggio ed è ideale per momenti di tenerezza
quotidiana condivisi tra mamma e bambino.
LIGHT DERMO CREAM
with Panthenol, Bisabolol and Vitamin E
ATOSENSITIVE Light Dermo Cream moisturizes and soothes
babies delicate skin thanks to the combination of pure
ingredients like PANTHENOL (5%) and BISABOLOL. The presence
of VITAMIN E completes its effectiveness. The exceptionally
delicate and silky texture makes it perfect for a gentle massage
and ideal for tender moments daily shared between mother
and baby.
DERMO POMATA
con Ossido di Zinco
La Dermo Pomata ATOSENSITIVE, con un bilanciato
contenuto di OSSIDO DI ZINCO, esplica in modo ottimale
un’azione disarrossante e protettiva nei casi delle dermatiti
causate dall’impiego del pannolino. È consigliabile
l’applicazione in modo costante e continuativo, anche due o
tre volte al giorno, mediante un leggero massaggio. Può
essere impiegata in alternativa alla CREMA FLUIDA
PROTETTIVA sui distretti cutanei interessati.
DERMO PASTE
with Zinc Oxide
ATOSENSITIVE Dermo Paste contains a careful balance of ZINC
OXIDE to reduce redness and protect skin in case of nappy
rash. For best results, apply regularly and constantly, up to
two or three times a day, by gently massaging. It can also be
used as an alternative to DERMO FLUID CREAM into areas of
red or itchy skin.
DERMO CREMA FLUIDA
Lenitiva, Idratante, Protettiva, Emolliente
Con un alto potere emolliente protettivo, la Dermo Crema
Fluida ATOSENSITIVE impedisce l’aggressione della pelle
da parte degli agenti esterni, sia fisici che microbiologici,
senza l’ausilio di sostanze antibiotiche o batterostatiche. Da
applicare sulle zone della cute interessate: viso, collo, guance,
aree flessibili all’interno delle ginocchia e dei gomiti, cosce,
glutei. È consigliabile un impiego costante e continuativo,
anche due o tre volte al giorno, dopo l’operazione del bagno.
DERMO FLUID CREAM
Soothing, Moisturizing, Protective, Emollient
This highly emollient and protective cream stops external
agents (physical and microbiological) from attacking the skin
without the need to use antibiotics and bacteriostatic
treatments. Apply to affected areas, such as face, neck,
cheeks, inside the knees and elbows, thighs and buttocks.
For best results apply regularly two or three times a day, and
in any event after bathing.
cod.4405
75 ml ℮2,5 fl.oz.
DERMOBAGNO
con Tensioattivi Selezionati
Grazie alla presenza di SELEZIONATI TENSIOATTIVI, Dermobagno ATOSENSITIVE svolge la sua azione detergente formando una delicata schiuma,
senza causare un’eccessiva secchezza cutanea o fastidiose sensazioni pruriginose, il che lo rende adatto alla pulizia sia del cuoio capelluto che di tutta
l’epidermide corporea.
Si consiglia di immergere il corpo nella vasca da bagno con acqua tiepida e una piccola quantità di Dermobagno per 2 o 3 minuti. Prima di asciugare
il bambino è bene risciacquarlo con acqua tiepida per eliminare i residui di detergente dalla pelle. Per un’azione completa inoltre è preferibile
applicare anche la DERMO POMATA o la DERMO CREMA FLUIDA, subito dopo il bagno e su pelle ben asciutta.
DERMO BATH
with selected Surface Active Agents
Thanks to its specially selected SURFACE ACTIVE AGENTS, this product gently cleanses your baby’s skin producing a delicate foam without causing
irritation and dryness. It is suited for your child’s body, face and scalp.
It is recommended to submerge the body in a tub filled with warm water and a small quantity of Dermo Bath, then bathe your child for not more
than 2-3 minutes. Rinse the skin with warm water to remove all traces of detergent before drying.
After bathing, it is advisable to apply DERMO PASTE or DERMO FLUID CREAM on dry skin, for a very effective action.
DERMO OLIO DA BAGNO
Delicato, Lubrificante, Protettivo
Delicato olio di pulizia con due possibilità di utilizzo: come OLIO DA BAGNO, discioglierne 2 o 3 cucchiai in acqua tiepida, così da renderla leggermente
lattescente e opalescente. Dunque immergere il corpo, lavandolo senza utilizzare altri detergenti, per una pulizia che lascerà sulla pelle benefiche
tracce emollienti e lubrificanti. Per potenziarne l’effetto, è raccomandabile anche l’applicazione sulla pelle ben asciutta di DERMO POMATA o DERMO
CREMA FLUIDA.
Come OLIO DI PULIZIA quotidiana, invece, è utilizzabile anche senza acqua, con l’aiuto di un batuffolo di cotone.
DERMO BATH OIL
Delicate, Lubricant, Protective
A gentle cleansing oil that can be used as a BATH OIL: add 2 or 3 spoonfuls into a warm bath until the water looks milky. Bathe your child without
using other detergents. ATOSENSITIVE Dermo Bath Oil cleanses the skin, leaving it soft and moisturized. To enhance its effect, apply DERMO PASTE
or DERMO FLUID CREAM after drying your child.
Dermo Bath Oil can also be used as daily CLEANSING OIL: wipe the skin with a little oil on a cotton ball without using water.
cod.4403
150 ml ℮5,0 fl.oz.
cod.4404
150 ml ℮5,0 fl.oz.
Una linea per sorrisi in crescita pensata per diverse fasce di età, da 3 a 13 anni.
A line for growing smiles, developed for different ages, from 3 to 13 years.
Dentifricio delicato come una coccola grazie alla composizione priva di parabeni, Sodio Lauril Solfato
(SLS), PEG o allergeni. Grazie al giusto apporto di FLUORO (430 ppm F-), CALCIO e VITAMINE,
Dentifricio Kids BABYCOCCOLE è indicato per la prevenzione della carie nei bambini da 3 a 6 anni,
cod. 4550.c
50 ml ℮ 1,7 fl.oz.
Dentifricio delicato come una coccola grazie alla
composizione priva di parabeni, Sodio Lauril Solfato (SLS),
PEG. Grazie al giusto apporto di FLUORO (950 ppm F-),
This formulation with FLUORIDE (1350 ppm F-), CALCIUM and VITAMINS is specifically designed to prevent cavities in
teenagers from the age of 12 safeguarding gums and mouth. The pleasant FRESH MINT FLAVOR helps keep breath fresh
all day long.
A special toothpaste without parabens, Sodium Lauryl Sulphate (SLS), PEG and allergens. This
formulation with FLUORIDE (430 ppm F-), CALCIUM and VITAMINS is specifically designed to
prevent cavities in children aged 3-6 years and is recommended for cleaning your child’s
BABYCOCCOLE Junior Toothpaste is suitable for the oral
hygiene and caries prevention in children from 6 years of
age, thanks to its particular formula with FLUORIDE
DENTIFRICIO KIDS 3-6 anni
Gusto Lampone
KIDS TOOTHPASTE 3-6 years
Raspberry Flavor
cod. 4551.c
50 ml ℮ 1,7 fl.oz.
nel pieno rispetto di gengive e mucose. Il gradito aroma al LAMPONE rende la pulizia giornaliera dei denti un’azione utile e piacevole anche
per i bambini.
baby teeth and gums. The pleasant RASPBERRY FLAVOR helps children develop a positive attitude to tooth brushing.
DENTIFRICIO JUNIOR 6 anni
Gusto Lime
CALCIO e VITAMINE, Dentifricio Junior BABYCOCCOLE è indicato per la prevenzione della carie
nei bambini/adolescenti dai 6 anni in su, nel pieno rispetto di gengive e mucose. Il piacevole
ed originale aroma al LIME rende la pulizia giornaliera dei denti, un’azione utile e piacevole
anche per i bambini.
KIDS TOOTHPASTE 6 years
Lime Flavor
(950 ppm F-), CALCIUM and VITAMINS. Without parabens, nor Sodium Lauryl Sulfate (SLS) nor PEG, acts fully respecting gums and
mucous membranes. The pleasant LIME FLAVOR makes daily teeth cleaning a pleasure and a healthy habit.
DENTIFRICIO TEENS 12 anni
Gusto Menta
Dentifricio delicato come una coccola in
quanto la sua composizione non
contiene parabeni, né Sodio Lauril
Solfato (SLS) né PEG. Grazie al giusto apporto di FLUORO (1350 ppm F-),
CALCIO e VITAMINE, è indicato per la prevenzione della carie nei
bambini/adolescenti dai 12 anni in su, nel pieno rispetto delle gengive e delle
mucose. Il piacevole ed originale aroma alla MENTA aiuta a mantenere l’alito
fresco per tutta la giornata.cod. 4551.c
50 ml ℮ 1,7 fl.oz.
TEENS TOOTHPASTE 12 years
Fresh Mint Flavor
A special delicate toothpaste which does
not contain parabens, Sodium Lauryl
Sulfate (SLS), PEG and allergens.
.
SPAZZOLINO KIDS 3-6 anni
La testina piccola e compatta dello Spazzolino Kids BABYCOCCOLE consente
di raggiungere anche i punti più difficili. Le setole morbide e arrotondate
permettono una pulizia delicata ed efficace, mentre le dimensioni ridotte del
manico consentono una presa più sicura durante la spazzolatura. Infine,
grazie alla ventosa, lo spazzolino è in grado di aderire a tutte le superfici lisce
del bagno.
SPAZZOLINO JUNIOR 6 anni
La testa compatta dello Spazzolino Junior BABYCOCCOLE favorisce la pulizia
dei denti posteriori e aiuta a combattere la placca dentale. Le setole morbide
e arrotondate permettono una spazzolatura efficace rispettando le gengive e
lo smalto dei denti. Il morbido puliscilingua in gomma sul retro della testina
completa l’igiene orale. La forma e la lunghezza del manico si adattano
perfettamente alle mani dei bambini, mentre il poggiadito in rilievo permette
una spazzolatura sicura e precisa. Infine, grazie alla ventosa, lo spazzolino può
aderire a tutte le superfici lisce del bagno.
SPAZZOLINO TEENS 12 anni
La testa compatta dello Spazzolino Teens BABYCOCCOLE favorisce la pulizia
dei denti posteriori e aiuta a combattere la placca dentale. Le setole morbide
e arrotondate permettono una spazzolatura efficace rispettando le gengive e
lo smalto dei denti. Il morbido puliscilingua in gomma sul retro della testina
completa l’igiene orale. La forma e la lunghezza del manico si adattano
perfettamente alle mani dei bambini. L’appoggia dito in rilievo permette una
spazzolatura sicura e precisa.
TEENS TOOTHBRUSH 12 years
BABYCOCCOLE Teens Toothbrush’s compact head reaches the less accessible
corners of the mouth. Its soft rounded bristles provide an effective cleaning,
respecting gums and enamel. The soft rubber tongue cleaner on the back of
the head completes the oral hygiene. The shape and length of the handle fits
perfectly in the hands of kids, also thanks to the usuful thumb rest, allowing
them to hold the toothbrush correctly for a safe and accurate brushing.
JUNIOR TOOTHBRUSH 6 years
BABYCOCCOLE Junior Toothbrush’s compact head reaches back teeth and
helps fight dental plaque. Its soft rounded bristles provide a gentle and
effective cleaning, safeguarding enamel and gums. The soft rubber tongue
cleaner on the back of the head completes oral hygiene. The special shape
and the length of the handle perfectly fit children’s hands, while the thumb
rest helps them hold the toothbrush correctly.
Thanks to its suction cup, the toothbrush can stick to every smooth surface in
your bathroom.
KIDS TOOTHBRUSH 3-6 years
BABYCOCCOLE Kids Toothbrush’s little compact head allows the toothbrush
to reach even the most hidden corners of the mouth. Its soft rounded bristles
provide a gentle and efficient cleaning. The small handle makes it more
comfortable and safe to handle while brushing. Thanks to its suction cup, the
toothbrush can stick to every smooth surface in your bathroom.
cod. 01.4560
cod. 01.4561
cod. 01.4562
COLLUTORIO 6+ anni
Gusto Lime
Il Collutorio BABYCOCCOLE, abbinato ai Dentinifrici della linea, fornisce
l’ideale completamento per l’igiene orale quotidiana di bambini e
adolescenti, per la sua efficacia nel trattamento anticarie e la
sanitizzazione del cavo orale, nel pieno rispetto delle gengive e delle
mucose. Inoltre aiuta a proteggere e a rafforzare lo smalto.
Grazie agli estratti vegetali di CAMOMILLA e di MALVA, svolge un’azione
lenitiva e risulta particolarmente indicato in caso di piccole afte, dovute
alla caduta dei dentini da latte e a sedute ortodontiche.
MOUTHWASH 6+ years
Lime Flavor
BABYCOCCOLE Mouthwash, in association with a toothpaste from the
BABYCOCCOLE selection, provides the ideal completion for daily oral
hygiene of children and teenagers. It is advisable as anti-cavity
treatment, very effective in sanitizing the oral cavity, fully safeguarding
gums and mucous membranes. It also helps protect and strengthen
enamel.
Thanks to the vegetal extracts of CHAMOMILE and MALLOW, it has
soothing action which makes it particularly recommended in case of
small lesions that can result from visits to the dentist or the loss of baby
teeth.
La linea BABYCOCCOLE è interamente studiata e prodotta in Italia, alle porte di Milano, da BETAFARMA
Spa, azienda da oltre 40 anni all’avanguardia nella ricerca e sviluppo di formule e brevetti nei campi della
Dermocosmesi, dei Dispositivi Medici CE e dell’Igiene Orale. L’intera produzione osserva il Regolamento
CE n° 1223/2009 sui prodotti cosmetici, gode delle autorizzazioni del Ministero della Salute Italiano e
rispetta i più elevati standard qualitativi internazionali:
• ISO 9001:2008 Sistemi di Gestione per la Qualità;
• ISO 22716:2007 Norme di Buona Fabbricazione dei prodotti cosmetici (GMP);
• ISO 13485:2004 Norme di Ricerca, Sviluppo e Produzione di Dispositivi Medici;
• ICEA – Certificazione ECO BIO Cosmesi.
BABYCOCCOLE line of products is entirely developed and produced in Milan - Italy, by BETAFARMA Spa,
a leading company established in 1971, that worked since over 40 years in research and development
of formulae and patents in Dermocosmetics, Medical Devices and oral hygiene. Its manufacturing
observes Regulation (EC) n° 1223/2009 on cosmetic products, is authorized by Italian Ministry of Health
and compliant with highest international quality standards:
• ISO 9001:2008 Quality Management Standard;
• ISO 22716:2007 Cosmetics Good Manufacturing Practice (GMP);
• ISO 13485:2004 Research, development and production of Medical Devices;
• ICEA – ECO BIO COSMETICS Standard.
Ciò ha permesso a Betafarma di costruire partnership con alcuni dei più importanti marchi del settore,
producendo anche per conto di numerose aziende italiane e multinazionali.
Potendo contare su una capacità produttiva di 20.000 kg di emulsioni e 17.000 litri di liquidi per turno
di lavoro, nonché su un’area produttiva di 16.000 m2 e 7000 m2 di magazzini per lo stoccaggio di materie
prime, materiali di confezionamento, bulk e prodotti finiti pronti per la spedizione, l’azienda continua
ad ampliare anche la propria presenza internazionale, sviluppando marchi propri di notevole successo.
This allowed Betafarma to build partnerships with some of the most important brands in the business,
producing for several Italian and international companies as well.
Thanks to a manufacturing capability of 20,000 kg of emulsions and 17,000 liters of liquids per work
shift, in a 16,000 m2 production area with 7000 m2 warehouse buildings, Betafarma is also widening its
international presence, successfully developing and promoting its own brands.
Betafarma S.p.A. – Cesano B. – MILANO - Italy
www.babycoccole.it

More Related Content

What's hot

Depliants Idratazione - Joiè Essential
Depliants Idratazione - Joiè EssentialDepliants Idratazione - Joiè Essential
Depliants Idratazione - Joiè Essentialasicgroup2012
 
Amc catalogo ita
Amc catalogo itaAmc catalogo ita
Amc catalogo itagianni80g
 
Hydro boost Mila d'Opiz
Hydro boost Mila d'OpizHydro boost Mila d'Opiz
Hydro boost Mila d'OpizPeakflower.com
 
Mila Natural - Mila d'Opiz
Mila Natural - Mila d'OpizMila Natural - Mila d'Opiz
Mila Natural - Mila d'OpizPeakflower.com
 
Depliants Rassodamento - Joié Essential
Depliants Rassodamento - Joié EssentialDepliants Rassodamento - Joié Essential
Depliants Rassodamento - Joié Essentialasicgroup2012
 
Cosmetics 27 by M.E. Skinlab
Cosmetics 27 by M.E. SkinlabCosmetics 27 by M.E. Skinlab
Cosmetics 27 by M.E. SkinlabEMMECI 4 Srl
 
Depliants Anti Age - Joiè Essential
Depliants Anti Age - Joiè EssentialDepliants Anti Age - Joiè Essential
Depliants Anti Age - Joiè Essentialasicgroup2012
 
Depliants gambe leggere - Joié Essential
Depliants gambe  leggere - Joié EssentialDepliants gambe  leggere - Joié Essential
Depliants gambe leggere - Joié Essentialasicgroup2012
 
Nuovi prodotti tea - Novembre 2013
Nuovi prodotti tea - Novembre 2013Nuovi prodotti tea - Novembre 2013
Nuovi prodotti tea - Novembre 2013teanatura
 
Skin Vital - Mila d'Opiz
Skin Vital - Mila d'OpizSkin Vital - Mila d'Opiz
Skin Vital - Mila d'OpizPeakflower.com
 
Treatmen - Mila d'Opiz
Treatmen - Mila d'OpizTreatmen - Mila d'Opiz
Treatmen - Mila d'OpizPeakflower.com
 
Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013
Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013
Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013Monica Landini
 
Brochure
BrochureBrochure
BrochureAndrea
 
I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products.
I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products. I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products.
I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products. Martina Hahn
 

What's hot (17)

Depliants Idratazione - Joiè Essential
Depliants Idratazione - Joiè EssentialDepliants Idratazione - Joiè Essential
Depliants Idratazione - Joiè Essential
 
Amc catalogo ita
Amc catalogo itaAmc catalogo ita
Amc catalogo ita
 
Lifting intense
Lifting intenseLifting intense
Lifting intense
 
Hydro boost Mila d'Opiz
Hydro boost Mila d'OpizHydro boost Mila d'Opiz
Hydro boost Mila d'Opiz
 
Mila Natural - Mila d'Opiz
Mila Natural - Mila d'OpizMila Natural - Mila d'Opiz
Mila Natural - Mila d'Opiz
 
Depliants Rassodamento - Joié Essential
Depliants Rassodamento - Joié EssentialDepliants Rassodamento - Joié Essential
Depliants Rassodamento - Joié Essential
 
Cosmetics 27 by M.E. Skinlab
Cosmetics 27 by M.E. SkinlabCosmetics 27 by M.E. Skinlab
Cosmetics 27 by M.E. Skinlab
 
Mila d'Opiz Sensitive
Mila d'Opiz SensitiveMila d'Opiz Sensitive
Mila d'Opiz Sensitive
 
Alchemiaway brochure ita new
Alchemiaway   brochure ita newAlchemiaway   brochure ita new
Alchemiaway brochure ita new
 
Depliants Anti Age - Joiè Essential
Depliants Anti Age - Joiè EssentialDepliants Anti Age - Joiè Essential
Depliants Anti Age - Joiè Essential
 
Depliants gambe leggere - Joié Essential
Depliants gambe  leggere - Joié EssentialDepliants gambe  leggere - Joié Essential
Depliants gambe leggere - Joié Essential
 
Nuovi prodotti tea - Novembre 2013
Nuovi prodotti tea - Novembre 2013Nuovi prodotti tea - Novembre 2013
Nuovi prodotti tea - Novembre 2013
 
Skin Vital - Mila d'Opiz
Skin Vital - Mila d'OpizSkin Vital - Mila d'Opiz
Skin Vital - Mila d'Opiz
 
Treatmen - Mila d'Opiz
Treatmen - Mila d'OpizTreatmen - Mila d'Opiz
Treatmen - Mila d'Opiz
 
Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013
Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013
Catalogo prodotti e offerte prodotti Jafra 2013
 
Brochure
BrochureBrochure
Brochure
 
I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products.
I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products. I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products.
I prodotti per la igiene personale della Forever Living Products.
 

Similar to Babycoccole folder modifica maggio2017 3 (3)

Detersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoft
Detersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoftDetersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoft
Detersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoftRampi s.r.l.
 
Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...
Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...
Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...mgacosmetici
 
Detersivi alla spina_sapospina_natale2012
Detersivi alla spina_sapospina_natale2012Detersivi alla spina_sapospina_natale2012
Detersivi alla spina_sapospina_natale2012Rampi s.r.l.
 
Naturplus prodotti
Naturplus prodottiNaturplus prodotti
Naturplus prodottimartinanatur
 
Naturplus Prodotti Naturali
Naturplus Prodotti NaturaliNaturplus Prodotti Naturali
Naturplus Prodotti Naturalimartinanatur
 
Ligne Massage Professionnelle - Joié Essential
Ligne Massage Professionnelle - Joié EssentialLigne Massage Professionnelle - Joié Essential
Ligne Massage Professionnelle - Joié Essentialasicgroup2012
 
Depliants cellulite - Joié Essential
Depliants cellulite -  Joié EssentialDepliants cellulite -  Joié Essential
Depliants cellulite - Joié Essentialasicgroup2012
 
Skin clear - Mila d'Opiz
Skin clear - Mila d'OpizSkin clear - Mila d'Opiz
Skin clear - Mila d'OpizPeakflower.com
 
Ligne Raffermissant Professionnelle - Joié Essential
Ligne Raffermissant Professionnelle - Joié EssentialLigne Raffermissant Professionnelle - Joié Essential
Ligne Raffermissant Professionnelle - Joié Essentialasicgroup2012
 
Omia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologico
Omia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologicoOmia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologico
Omia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologicomgacosmetici
 
Phyto de luxe - Mila d'Opiz
Phyto de luxe - Mila d'OpizPhyto de luxe - Mila d'Opiz
Phyto de luxe - Mila d'OpizPeakflower.com
 
Miladopiz classics Linea Viso
Miladopiz classics Linea VisoMiladopiz classics Linea Viso
Miladopiz classics Linea VisoPeakflower.com
 
Ligne Massage Revente - Joié Essential
Ligne Massage Revente - Joié EssentialLigne Massage Revente - Joié Essential
Ligne Massage Revente - Joié Essentialasicgroup2012
 
Ligne Bioessence Professionnelle - Joié Essential
Ligne Bioessence Professionnelle - Joié EssentialLigne Bioessence Professionnelle - Joié Essential
Ligne Bioessence Professionnelle - Joié Essentialasicgroup2012
 

Similar to Babycoccole folder modifica maggio2017 3 (3) (20)

P R E
P  R  EP  R  E
P R E
 
Tonico viso
Tonico visoTonico viso
Tonico viso
 
Detersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoft
Detersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoftDetersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoft
Detersivi alla spina_sapospina_sapo_igiensoft
 
Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...
Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...
Idee regalo: Il Natale di Omia Laboratoires con un’idea regalo all'olio di ma...
 
Detersivi alla spina_sapospina_natale2012
Detersivi alla spina_sapospina_natale2012Detersivi alla spina_sapospina_natale2012
Detersivi alla spina_sapospina_natale2012
 
Naturplus prodotti
Naturplus prodottiNaturplus prodotti
Naturplus prodotti
 
Naturplus Prodotti Naturali
Naturplus Prodotti NaturaliNaturplus Prodotti Naturali
Naturplus Prodotti Naturali
 
Ligne Massage Professionnelle - Joié Essential
Ligne Massage Professionnelle - Joié EssentialLigne Massage Professionnelle - Joié Essential
Ligne Massage Professionnelle - Joié Essential
 
Depliants cellulite - Joié Essential
Depliants cellulite -  Joié EssentialDepliants cellulite -  Joié Essential
Depliants cellulite - Joié Essential
 
Skin clear - Mila d'Opiz
Skin clear - Mila d'OpizSkin clear - Mila d'Opiz
Skin clear - Mila d'Opiz
 
Ligne Raffermissant Professionnelle - Joié Essential
Ligne Raffermissant Professionnelle - Joié EssentialLigne Raffermissant Professionnelle - Joié Essential
Ligne Raffermissant Professionnelle - Joié Essential
 
Latte detergente
Latte detergenteLatte detergente
Latte detergente
 
Omia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologico
Omia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologicoOmia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologico
Omia Laboratoires: Il Natale diventa eco biologico
 
Phyto de luxe - Mila d'Opiz
Phyto de luxe - Mila d'OpizPhyto de luxe - Mila d'Opiz
Phyto de luxe - Mila d'Opiz
 
SHAMPOO CATALOGUE
SHAMPOO CATALOGUESHAMPOO CATALOGUE
SHAMPOO CATALOGUE
 
Natale 2014 no prezzi
Natale 2014   no prezziNatale 2014   no prezzi
Natale 2014 no prezzi
 
Miladopiz classics Linea Viso
Miladopiz classics Linea VisoMiladopiz classics Linea Viso
Miladopiz classics Linea Viso
 
Ligne Massage Revente - Joié Essential
Ligne Massage Revente - Joié EssentialLigne Massage Revente - Joié Essential
Ligne Massage Revente - Joié Essential
 
Amatè Milano makeup bio vegan
Amatè Milano makeup bio veganAmatè Milano makeup bio vegan
Amatè Milano makeup bio vegan
 
Ligne Bioessence Professionnelle - Joié Essential
Ligne Bioessence Professionnelle - Joié EssentialLigne Bioessence Professionnelle - Joié Essential
Ligne Bioessence Professionnelle - Joié Essential
 

Babycoccole folder modifica maggio2017 3 (3)

  • 1.
  • 2. Le coccole sono carezze fresche e delicate che sfiorano la tua pelle con amore e dolcezza. Pampering are fresh and delicate touches which softly and lovingly brush your skin.
  • 3. Nella linea BABYCOCCOLE puoi trovare tutti i prodotti per crescere insieme al tuo bambino fin dalla sua attesa: You can find all the products you need for your baby in our BABYCOCCOLE line starting from pregnancy:
  • 4.
  • 5. Una coccola fresca e delicata che dona in ogni momento della giornata un particolare piacere sensoriale alla mamma e al suo bimbo. Tutta la cura di ingredienti selezionati e ad azione mirata, per rispondere a ogni necessità legata all’igiene quotidiana dei bimbi rispettando l’equilibrio fisiologico della loro pelle. A fresh and delicate pampering which can ensure a special sensorial pleasure to mothers and babies in every moment of the day. Our Babycoccole line offers you selected ingredients specifically chosen to meet all the needs of babies’ daily hygiene, preserving the natural physiological balance of the skin. AMIDO DI MAIS Effetto assorbente e vellutante BETAGLUCANO DELL’AVENA Effetto idratante, lenitivo e protettivo PROTEINE DI MANDORLA Ammorbidente, elasticizzante e protettivo BISABOLOLO DELLA CAMOMILLA Effetto lenitivo, per le pelli sensibili ESTRATTI DI FIORE DI LOTO Calmante, rinfrescante e astringente CORNSTARCH Absorbing and smoothing OAT BETA-GLUCAN Moisturizing, soothing and protective CHAMOMILE BISABOLOL Soothing, especially suited for delicate skins LOTUS FLOWER EXTRACTS Soothing, cooling and astringent ALMOND PROTEINS Softening and protective, promotes suppleness • No Colouring Agents and No Surfactants such as SLS-SLES added* • No Animal Derivatives and Animal Testing • Without Propellant Gas harmful to the environment • Dermatologically and Microbiologically Tested • Child Safe • “No Tears” Formulations • MADE IN ITALY Senza Coloranti* né Tensioattivi tipo SLS-SLES aggiunti • Senza Derivati Animali né Sperimentazioni su Animali • Senza Gas Propellenti dannosi per l’ambiente • Testati sia Dermatologicamente che Microbiologicamente • Non Pericolosi per il bambino • Formule “No-Lacrime” • PRODOTTI IN ITALIA • Dalle parti migliori e più funzionali delle piante nascono i prodotti della Linea BABYCOCCOLE. We use the best and most effective ingredients from plants to make our BABYCOCCOLE line of products. Pure and natural active principles for precious formulae developed to protect babies’ skin. Principi attivi puri e naturali per impreziosire formule nate per proteggere la pelle dei bambini.
  • 6. SAPONE LIQUIDO con estratti di Fiori di Loto Una leggera e delicata emulsione detergente, protettiva come una coccola. Studiata per la pelle dei neonati e dei bambini, anche per la più sensibile. Con tutte le proprietà emollienti e idratanti dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA e della VITAMINA F del LINO. In più, tutta la delicatezza degli estratti dei FIORE di LOTO. LIQUID SOAP with Lotus Flower extract A light and delicate cleanser, protective as a caress. Developed for the sensitive skin of newborn babies and young children. With all the softening and moisturizing properties of pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS and VITAMIN F from LINSEED OIL. With all the gentleness of LOTUS FLOWER extract. BAGNETTO IDRATANTE con estratti di Fiore di Loto Bagnoschiuma addolcente e nutritivo, avvolgente come una coccola. Studiato per la pelle dei neonati e dei bambini, anche per la più sensibile. Rilassante e protettivo grazie ai principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA e della VITAMINA F del LINO. In più, tutta la delicatezza degli estratti dei FIORE di LOTO. MOISTURIZING BATH with Lotus Flower extract Softening and moisturizing bath foam, enveloping as a caress. Developed specifically for even the most delicate skin of newborn babies and young children. Relaxing and protecting thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS and VITAMIN F from LINSEED OIL. With all the gentleness of LOTUS FLOWER extract. DOLCEMOUSSE DETERGENTE con estratti di Fiore di Loto Una mousse soffice e addolcente, leggera come una coccola. Creata per la pelle sensibile dei neonati e dei bambini. Con tutte le proprietà emollienti, rilassanti e protettive dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA e del BISABOLOLO della CAMOMILLA. In più, tutta la delicatezza degli estratti dei FIORE di LOTO. SOFT MOUSSE CLEANSER with Lotus Flower extract Foamy soft mousse, light as a caress. Developed for the sensitive skin of newborn babies and young children. With all the softening, relaxing and protective properties of pure and natural ingredients such as OAT BETA- GLUCANS and BISABOLOL from CHAMOMILE. With all the gentleness of LOTUS FLOWER extract. DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO – MAXI SIZE ALSO AVAILABLE cod. 5135 400 ml ℮ 13,5 fl.oz. baby bath il bagnetto cod.4130 250 ml ℮8,4 fl.oz. cod.4145 125 ml ℮4,2 fl.oz.
  • 7. DOLCESHAMPOO con estratti di Fiore di Loto Uno shampoo dolce e leggero, lieve come una coccola. Studiato per i capelli delicati dei neonati e dei bambini. Con tutte le proprietà rilassanti e riequilibranti dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA e del BISABOLOLO della CAMOMILLA. In più, tutta la delicatezza degli estratti di FIORE di LOTO. GENTLE SHAMPOO with Lotus Flower extract A gentle shampoo, light as a caress. Developed specifically for the delicate hair of newborn babies and young children. With all the relaxing and rebalancing principles of pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS and BISABOLOL from CHAMOMILE. With all the gentleness of LOTUS FLOWER extract. CREMA DI SAPONE con estratti di Fiore di Loto Una schiuma cremosa, nutriente e leggera come una coccola per la pelle delicata dei neonati e dei bambini, anche per la più sensibile. Le proprietà emollienti e idratanti dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, del 25% di morbida crema, con in più tutta la delicatezza degli estratti di FIORE di LOTO, rendono la Crema di Sapone particolarmente piacevole ed efficace per il rispetto dell’equilibrio della cute. CREAM OF SOAP with Lotus Flower extract A creamy foam, nourishing and light as a caress for even the most delicate skin of newborn babies and children. The soothing and moisturizing properties of pure and natural ingredients – OAT BETA-GLUCANS, 25% soft cream with all the delicacy of LOTUS FLOWER extracts – make BABYCOCCOLE Cream of Soap very pleasant and effective in preserving skin balance. DOLCEBAGNOSHAMPOO con estratti di Fiore di Loto Un bagnoshampoo addolcente e leggero, dolce come una coccola. Privo di sapone, rispetta il delicato equilibrio fisiologico della pelle e dei capelli dei neonati e dei bambini. Rilassante e protettivo per le proprietà dei BETAGLUCANI dell’AVENA e del BISABOLOLO della CAMOMILLA. In più, tutta la delicatezza degli estratti di FIORE di LOTO. DELICATE BATH AND SHAMPOO with Lotus Flower extract A light and softening shampoo and body wash, light as a caress. Soap-free, preserves the natural pH balance of infants’ and very young children’s sensitive skin and hair. Relaxes and protects the skin thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA- GLUCANS and BISABOLOL from CHAMOMILE. With the delicate essence of LOTUS FLOWER extract. SOLUZIONE DETERGENTE con Enzimi e Attivi Naturali La Soluzione Detergente BABYCOCCOLE con la sua formula delicata è indicata per pulire in modo adeguato i materiali usati per i bambini. Il contenuto in ENZIMI assicura una rimozione efficace di ogni residuo di cibo, mentre gli ATTIVI NATURALI favoriscono la sanitizzazione dell’oggetto deterso. CLEANING SOLUTION with Enzymes and Natural Active Ingredients This BABYCOCCOLE Cleaning Solution, with its delicate formula is suitable for cleaning objects used by babies. Its ENZYMES ensure the efficient removal of any food residues and its NATURAL ACTIVE INGREDIENTS efficiently clean and sanitize. DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO – MAXI SIZE ALSO AVAILABLE cod. 5141 400 ml ℮ 13,5 fl.oz. DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO – MAXI SIZE ALSO AVAILABLE cod. 5140 400 ml ℮ 13,5 fl.oz.
  • 8. the caresses le carezze GEL MASSAGGIO con Olio di Mandorla Gel tonificante e rilassante, carezzevole come una coccola. Creato per la pelle del neonato e del bambino. Protettivo e nutriente grazie ai principi puri e naturali della VITAMINA F del LINO e della VITAMINA E. In più, aiuta la cute a restare morbida ed elastica grazie all’OLIO di MANDORLA. MASSAGE GEL with Almond Oil Invigorating and relaxing gel, gentle as a caress. Developed to nourish the skin of babies and young children. Protective and nourishing, thanks to pure and natural ingredients such as VITAMIN F from LINSEED OIL and VITAMIN E. ALMOND OIL keeps skin soft and supple. IDRACREMA DELICATA con Proteine di Mandorla Crema idratante e protettiva, delicata come una coccola. Studiata per nutrire la pelle dei più piccoli. Lenitiva e addolcente grazie all’azione dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, della RUSCO- GENINA del RUSCO e dell’ESCINA estratta dall’IPPOCASTANO. In più, la cute resta morbida ed elastica grazie alle PROTEINE di MANDORLA. DELICATE MOISTURIZING CREAM with Almond Proteins Moisturizing and protective cream, gentle as a caress. Developed to nourish the skin of babies. Calming and softening, thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, RUSCOGENIN extracted from BUTHCER’S BROOM and ESCIN from HORSE CHESTNUTS. ALMOND PROTEINS ensures skin softness and suppleness.
  • 9. LATTE IDRATANTE DELICATO con Proteine di Mandorla Emulsione nutriente e idratante, dolce come una coccola. Studiato per detergere e proteggere con delicatezza la pelle del neonato e del bambino. Delicato ed emolliente grazie all’azione dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, dell’ESCINA estratta dall’IPPOCASTANO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida ed elastica grazie alle PROTEINE di MANDORLA. DELICATE MOISTURIZING MILK with Almond Proteins Nourishing and moisturizing fluid cream, gentle as a caress. Gently cleanses and protects the skin of newborn babies and young children. Pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, ESCIN from HORSE CHESTNUTS and VITAMIN E make BABYCOCCOLE Delicate Moisturizing Milk very delicate and soothing. ALMOND PROTEINS ensures skin softness and suppleness. LATTE DETERGENTE con Proteine di Mandorla Emulsione delicata e protettiva, dolce come una coccola. Studiata per detergere con delicatezza la pelle del neonato e del bambino. Purificante ed emolliente grazie all’azione dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, dell’ESCINA estratta dall’IPPOCASTANO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida ed elastica grazie alle PROTEINE di MANDORLA. CLEANSING MILK with Almond Proteins Delicate and protective fluid cream, gentle as a caress. Developed to gently purify newborn babies’ and young children’s skin, thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, ESCIN from HORSE CHESTNUTS and VITAMIN E. ALMOND PROTEINS ensure skin softness and suppleness. CREMA INVERNO con Proteine di Mandorla Crema protettiva e nutriente, dolce come una coccola. Studiata per la pelle del neonato e del bambino. Emolliente e lenitiva, soprattutto protettiva in caso di freddo intenso e vento, grazie all’azione dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA, della VITAMINA F del LINO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida ed elastica grazie all’OLIO di MANDORLA. WINTER CREAM with Almond Proteins Protective and nourishing cream, gentle as a caress. Developed for the skin of newborn babies and young children. Softening and calming, it is especially effective against wind and extreme cold, thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, VITAMIN F from LINSEED OIL and VITAMIN E. ALMOND PROTEINS ensure skin softness and suppleness. OLIO DETERGENTE con Olio di Mandorla Olio emolliente e rinfrescante, delicato come una coccola. Creato per detergere la pelle dei bambini. Addolcente e protettivo grazie all’azione dei principi puri e naturali della VITAMINA F del LINO e della VITAMINA E. In più, la cute resta morbida ed elastica grazie all’OLIO di MANDORLA. CLEANSING OIL with Almond Oil Soothing and refreshing oil, gentle as a caress. Developed to clean the skin of young children. Protection and softness are ensured by pure and natural ingredients such as VITAMIN F from LINSEED OIL and VITAMIN E. The ALMOND PROTEINS provide softness and elasticity to the skin. DISPONIBILE ANCHE IN MAXI FORMATO – MAXI SIZE ALSO AVAILABLE cod. 5171 400 ml ℮ 13,5 fl.oz.
  • 10. nappy change il cambio DOLCETALCO LIQUIDO con Amido di Mais Una lozione innovativa e protettiva con AMIDO DI MAIS, rinfrescante come una coccola. Studiata per la pelle dei neonati e dei bambini. Emolliente e idratante grazie ai principi puri e naturali BISABOLOLO della CAMOMILLA e della VITAMINA F del LINO. L’apporto dell’amido di mais inoltre produce l’effetto assorbente del talco, lasciando la pelle asciutta e vellutata. GENTLE LIQUID TALC with Cornstarch An innovative and protective lotion with CORNSTARCH, refreshing as a caress. Developed for the delicate skin of newborn babies and young children. Softening and moisturizing thanks to pure and natural ingredients such as BISABOLOL from CHAMOMILE and VITAMIN F from LINSEED OIL. The addition of cornstarch makes it easy to be absorbed, leaving the skin velvety soft and dry. cod.4106 100 ml ℮3,3 fl.oz CALMAPASTA INTENSA con Ossido di Zinco 40 Crema lenitiva e idratante con OSSIDO di ZINCO al 40%, dolce come una coccola. Ideata per la pelle dei più piccoli, per evitare e prevenire gli arrossamenti cutanei e dermatiti causate dal pannolino. Densa al tatto, facile da applicare regolarmente, in particolare dopo ogni cambio, agisce in profondità, grazie ai principi puri e naturali del BISABOLOLO della CAMOMILLA e della VITAMINA F del LINO. CALMAPASTA INTENSA with Zinc Oxide 40 Calming and moisturizing cream with 40% ZINC OXIDE, gentle as a caress. Developed for the youngest skins to prevent redness and nappy rash. Creamy and easy to apply regularly, especially after every nappy change, it thoroughly moisturizes the skin thanks to pure and natural ingredients such as VITAMIN F from LINSEED OIL and BISABOLOL from CHAMOMILE. cod. 4102 100 ml ℮3,3 fl.oz CALMAPASTA LIEVE con Ossido di Zinco 20 Crema lenitiva e idratante con OSSIDO di ZINCO al 20%, dolce come una coccola. Ideata per la pelle dei più piccoli, agisce sugli arrossamenti cutanei causati dal pannolino. Facile da spalmare e da applicare regolarmente, in particolare dopo ogni cambio, idrata e protegge la pelle delicata grazie ai principi puri e naturali BISABOLOLO della CAMOMILLA e della VITAMINA F del LINO. CALMAPASTA LIEVE with Zinc Oxide 20 Calming and moisturizing cream with 20% ZINC OXIDE, gentle as a caress. Studied for the youngest skins, to prevent redness and nappy rash. Easy to rub on and apply regularly, especially after every nappy change, it moisturizes and protects the skin thanks to pure and natural ingredients such as VITAMIN F from LINSEED OIL and BISABOLOL from CHAMOMILE. cod.4110 125 ml ℮4,2 fl.oz cod. 4106 100 ml ℮3,3 fl.oz cod. 4102 100 ml ℮3,3 fl.oz
  • 11. . SALVIETTINE MORBIDE con estratti di Fiore di Loto Salviettine di soffice tessuto-non tessuto, morbide come una coccola. Studiate per detergere delicatamente e proteggere la pelle dei neonati e dei bambini. Emollienti e protettive grazie all’azione dei principi puri e naturali dei BETAGLUCANI dell’AVENA. In più, tutta la delicatezza degli estratti di FIORE DI LOTO. SOFT WIPES with Lotus Flower extract Soft nonwoven fabric wipes, gentle as a caress. Developed to gently cleanse and protect the skin of newborn babies and young children. Softening and protecting thanks to pure and natural ingredients such as OAT BETA-GLUCANS, with all the gentleness of LOTUS FLOWER extract. il profumo the fragranceBABYCOLONIA con Principi Puri e Naturali Un profumo leggero, lieve come una coccola. Studiato per la pelle del neonato e del bambino. Fresco e delicato grazie ai principi puri e naturali, che creano una nuvola profumata, lasciando sulla pelle del tuo bambino una piacevole sensazione di benessere. BABYCOLOGNE with Pure and Natural Principles A light fragrance, gentle as a caress. Created for newborn babies and young children. Fresh and delicate thanks to its pure and natural principles. A soft cloud of fragrance leaves your child’s skin with a pleasant feeling of wellbeing. cod.4150 72 pezzi/pieces
  • 12. SPAZZOLINO BABY 1-3 ANNI La testina di dimensioni ridotte consente ai bambini di raggiungere anche i punti più difficili. Le setole morbide e accuratamente arrotondate consentono una pulizia delicata e al contempo efficace. La lunghezza del manico e il rivestimento in gomma permettono un facile e sicuro utilizzo dello spazzolino durante la pulizia. TOOTHBRUSH TODDLERS 1-3 YEARS This small toothbrush head allows children to reach even the most difficult corners. The soft and rounded bristles provide a gentle and efficient cleaning. The small handle makes it more comfortable and safe to handle. DENTINIFRICIO con Aromi Naturali Un dentifricio naturale e goloso studiato apposta per i suoi dentini, per educare anche i più piccoli alla corretta igiene orale quotidiana, in tre gusti, FRAGOLA, BANANA e MELA, dolci e delicati come una coccola. Il Dentinifricio BABYCOCCOLE aiuta a prevenire l’insorgere della carie e grazie al giusto apporto di FLUORO, CALCIO e VITAMINE rafforza la struttura dentale senza intaccarne lo smalto e senza ledere il sensibile tessuto perigengivale, rendendo più forti e più sani i dentini dei bimbi. Inoltre, se ingerito, non presenta rischi di tossicità e non nuoce minimamente alla salute del piccolo. BABY TOOTHPASTE with Natural Flavours A toothpaste specifically formulated for your children’s baby teeth in three delicious STRAWBERRY, BANANA, APPLE flavours. A natural, pleasing taste designed to help the little ones adopt correct daily routines of oral hygiene. BABYCOCCOLE Baby Toothpaste not only prevents cavities, but also make baby teeth stronger and healthier without attacking the enamel. Thanks to the right amount of FLUORIDE, CALCIUM and VITAMINS, it strengthens the structure of teeth safeguarding gum cod.01.4500 Bimbo - Baby Boy cod.01.4500 Bimba - Baby Girl cod.4200 Fragoloso - Strawberry flavour cod.4201 Bananoso - Banana flavour cod.4202 Meloso - Apple flavour 75 ml ℮ 2,5 fl.oz. il sorriso the smile
  • 13. the smile l’estate the summer DOLCECREMA PROTEZIONE SOLARE SPF 50+ MOLTO ALTA Senza Profumo – Senza Alcool – Senza Coloranti – Resistente all’acqua Dolce crema morbida e nutriente, come una coccola. L’equilibrato e potenziato dosaggio dei filtri fisici, chimici e naturali, unito ai principi puri e naturali della VITAMINA E delle RUSCOGENINE del RUSCO rendono questa crema particolarmente indicata per le prime esposizioni al sole ed efficace per la protezione della delicata pelle del bambino dai raggi UVA e UVB, conservando una composizione delicata e facile da applicare. SUNSCREEN CREAM SPF 50+ VERY HIGH PROTECTION Fragrance-free – Alcohol-free – No Added Colorants – Waterproof A soft and nourishing cream, gentle as a caress. The balanced and powerful combination of physical, chemical and natural filters make this cream ideal for the season first exposures to the sun. A must to protect children’s delicate skin against harmful UVA and UVB rays. With its pure and natural ingredients such as VITAMIN E and essence of RUSCO-GENIN from BUTCHER’S BROOM, this lotion is particularly effective, easy to apply and delicate to the skin. DOLCELATTE DOPOSOLE Idratante e lenitivo Dolce latte doposole, fresco e delicato come una coccola. Idratante e lenitivo grazie al contenuto di principi puri e naturali quali RUSCOGENINE del RUSCO, BISABOLOLO della CAMOMILLA e PROTEINE di MANDORLA. Applicare il Dolcelatte Doposole BABYCOCCOLE dopo l’esposizione al sole, sulla pelle asciutta e non prima di un bagnetto ristoratore, facendolo assorbire bene. AFTER SUN LOTION Moisturizing and soothing A moisturizing and soothing lotion, gentle as a caress, thanks to its pure and natural ingredients, such as essence of RUSCO-GENIN from BUTCHER’S BROOM, BISABOLOL of CHAMOMILE and ALMOND PROTEINS. Apply BABYCOCCOLE After Sun Lotion on dry skin after a refreshing bath. DOLCELATTE PROTEZIONE SOLARE SPF 30+ ALTA Senza Profumo – Senza Alcool – Senza Coloranti – Resistente all’acqua Dolce latte morbido e nutriente come una coccola. Studiato per la protezione della delicata pelle del bambino dai raggi UVA e UVB. L’equilibrato dosaggio di filtri fisici, chimici e naturali, uniti ai principi puri e naturali della VITAMINA E delle RUSCOGENINE del RUSCO, rendono questa crema efficace, delicata e facile da applicare. SUNSCREEN LOTION SPF 30+ HIGH PROTECTION Fragrance-free – Alcohol-free – No Added Colorants – Waterproof A creamy and nourishing lotion, gentle as a caress. Designed to protect children’s delicate skin against harmful UVA and UVB rays. The balanced and powerful formula of physical, chemical and natural filters, combined with pure and natural ingredients such as VITAMIN E and essence of RUSCO-GENIN from BUTCHER’S BROOM make this lotion particularly effective, easy to apply and delicate to the skin. cod.4260 200 ml ℮6,8 fl.oz.
  • 14. la protezione the protection CREMA PROTETTIVA con oli essenziali di Citronella, Geranio e Melissa La natura ci aiuta a difenderci dagli insetti. Gli oli essenziali naturali di CITRONELLA, GERANIO e MELISSA sono tradizionalmente riconosciuti come molto validi a questo scopo. La particolare e gradevole profumazione caratterizza questa formula delicata, che non macchia e non unge, donando anche una piacevole sensazione di fresco. PROTECTIVE CREAM with Lemongrass, Geranium and Lemon Balm essential oils Nature helps us to defend ourselves against insects’ bites. The natural essential oils of LEMONGRASS, GERANIUM and LEMON BALM are traditionally recognized as insects repellents. The refreshing and pleasant scent of this gentle formula makes it unique without staining or greasing. PENNA LENITIVA RINFRESCANTE con oli naturali di Mandorla e Ulivo MANDORLA e ULIVO: quando la natura aiuta. Basta una piccola quantità di liquido per ottenere un notevole sollievo da punture di insetti. Se necessario ripetere l’applicazione dopo circa 10 minuti. REFRESHING AND SOOTHING PEN with natural Almond and Olive oil ALMOND and OLIVE TREE: when the nature helps. Just a small quantity of liquid is enough for instant relief from insects’ bites. If necessary, repeat the application after 10 minutes. LOZIONE PROTETTIVA SPRAY con oli essenziali di Citronella, Geranio e Melissa La natura aiuta a difenderci dagli insetti. Gli oli essenziali naturali di CITRONELLA, GERANIO e MELISSA sono tradizionalmente riconosciuti validi a questo scopo. La particolare e gradevole profumazione caratterizza questa formula delicata che non macchia e non unge, donando anche una piacevole sensazione di fresco. SPRAY PROTECTIVE LOTION with Lemongrass, Geranium and Lemon Balm essential oils Nature helps us to defend ourselves against insects’ bites. The natural essential oils of LEMONGRASS, GERANIUM and LEMON BALM are traditionally recognized as insects repellents. The refreshing and pleasant scent of this gentle formula makes it unique without staining or greasing.
  • 15. the gift il regalo Una nuova idea regalo, un altro modo per fare le coccole. A new idea for a gift, a new way of pampering. IDEA REGALO #1 Olio Detergente Dolcebagnoshampoo Dentinifricio Fragoloso GIFT PACK #1 Cleansing Oil Delicate Bath and Shampoo Baby Toothpaste - Strawberry #1 cod.4147 IDEA REGALO #2 Sapone Liquido Dolcebagnoshampoo Latte detergente GIFT PACK #2 Liquid Soap Delicate Bath and Shampoo Cleansing Milk #3 cod.4146#2 cod.4148 IDEA REGALO #3 Bagnetto Idratante Idracrema Dolceshampoo GIFT PACK #3 Moisturizing Bath Delicate Moisturizing Cream Delicate Shampoo
  • 16. mammacoccole Una necessità sempre molto utile in gravidanza. A welcomed gift for a real need during pregnancy.
  • 17. cod.4300 300 ml ℮ 10,14 fl.oz. CREMA ANTISMAGLIATURE Il primo di una serie di prodotti dedicati alla mamma, per regalare anche a lei tutte le coccole di cui ha bisogno prima, durante e dopo la gravidanza. Le smagliature sono un’antiestetica conseguenza delle spaccature dell’epidermide, si presentano come striature e si formano soprattutto nella parte alta delle cosce, sull’addome, sull’attaccatura del seno e sui glutei. A favorire la comparsa delle smagliature sono i cambiamenti fisici in gravidanza, il periodo post-parto e regimi alimentari dietetici. In tutti questi casi è necessario intervenire preventivamente e tempestivamente per mantenere il più possibile l’elasticità della pelle. Applicando regolarmente la Crema Antismagliature HP MAMMACOCCOLE è possibile ottenere ottimi risultati. Grazie alla sua formula a base di sostanze idratanti ed elasticizzanti è infatti possibile restituire alla pelle più rilassata un aspetto tonico e renderla morbida e vellutata al tatto. ANTI-STRETCH MARKS CREAM The first of a new set of products developed for mums, to give all the pampering they need before, during and after the pregnancy. Stretch marks are the result of pregnancy, breastfeeding and dieting and appear like unaesthetic marks on upper thighs, abdomen, breasts and buttocks. It is possible and necessary to prevent them and maintain your skin supple and moisturized. HP MAMMACOCCOLE Anti-stretch Marks Cream applied regularly and gently massaged provides a great help in preventing this problem. Thanks to its rich formula, it moisturizes and makes your skin supple, more toned and leaves it feeling wonderfully soft and silky.
  • 18. Una linea specifica per il trattamento di pelli molto secche e sensibili con tendenza atopica. A specific treatment for ultra-dry and super sensitive skin prone to atopic dermatitis.
  • 19. La Dermatite Atopica interessa il 15% dei bambini ed è in costante aumento anche per colpa dell’inquinamento. È una malattia atopica, cioè associata a una predisposizione genetica a risposte esagerate in presenza di determinati stimoli ambientali: i bambini che soffrono di tale disturbo sono “ipersensibili” e spesso ereditano questa caratteristica dai loro genitori. Chiamata anche “eczema atopico”, in genere dopo i tre mesi di vita – in certi casi anche prima – si manifesta con arrossamenti del volto, uniti a pelle ispessita e ruvida al tatto. Intorno ai due anni, le zone interessate possono moltiplicarsi ed espandersi, con conseguente intensificarsi del prurito. Quando si manifesta in forma lieve o moderata, ottimi risultati si ottengono utilizzando regolarmente prodotti igienici mirati a contrastare la secchezza cutanea, i quali in combinazione con alcuni accorgimenti e precauzioni di tipo alimentare ed ambientale, possono essere validi coadiuvanti anche durante eventuali trattamenti farmacologici specifici. Atopic Dermatitis affects 15% of all infants and is on increase due to pollution. It is also known as “atopic eczema”, where “atopic” means the disease is genetically related to overreactions in presence of some environmental factors: children suffering from this problem are “hyper-sensitive” and often inherit the problem from their parents. The symptoms – redness, rough and thick face skin – usually appear when babies are three months old. When infants are about two years of age – in certain cases even earlier – these areas can increase in size and the skin becomes more itchy. In mild cases, good results can be obtained by regularly using personal hygiene products targeted to prevent skin dryness, in combination with a careful diet and general hygiene, working well also as adjuvant of specific pharmaceutical treatments. La Formule Brevettate ATOSENSITIVE costituiscono un trattamento per pelli molto secche e ipersensibili a tendenza atopica. Le specifiche formulazioni brevettate rendono i prodotti oltre che efficaci, anche auto-conservabili, garantendone la stabilità e la funzionalità nel tempo. Risultato di un’attenta selezione di componenti di elevata purezza e provenienza certificata, i prodotti della linea ATOSENSITIVE non contengono ingredienti conosciuti o sospettati di provocare effetti sensibilizzanti, disidratanti, delipidificanti o allergizzanti. In più, lo speciale contenitore protettivo con sistema “airless” impedisce ogni contatto con l’aria, prevenendo contaminazioni. ATOSENSITIVE Patented Formulae constitute a treatment for ultra-dry and super sensitive skins prone to atopic dermatitis. The specific formulae make the products not only effective, but also self-preserving and guarantees stability and efficacy over time. The carefully selected components with high purity grade and certified origin do not include ingredients known or suspected to be causes of skin dryness and cutaneous hypersensitivity, allergic reactions or weakening of skin’s natural defenses. Moreover, the special “airless system” containers avoid contact with air, increasing prevention against contaminations. I prodotti ATOSENSITIVE sono microbiologicamente testati e verificati con la collaborazione di medici dermatologi. Test clinici svolti in collaborazione con l’Università di Pavia hanno infatti dimostrato che l’impiego continuativo consente di mantenere il corretto livello fisiologico di idratazione cutanea, riducendo la sensazione pruriginosa ed il conseguente stimolo a grattarsi, nel pieno rispetto della fisiologia cutanea del bambino. ATOSENSITIVE products are microbiologically tested and verified by dermatologists. Clinical trials in collaboration with University of Pavia (Italy) shown that a regular use can ensure the right physiological level of skin moisture, reduce itchiness and stop babies from scratching themselves, preserving the natural balance of their skin. • PRESERVATIVE-FREE • SOAP-FREE • ALCOHOL-FREE • COLOURANT-FREE • FRAGRANCE-FREE • NO AGGRESSIVE SURFACTANTS SUCH AS SLS/SLES • NO MILK DERIVATIVES • GLUTEN-FREE • NO ANIMAL DERIVATIVES SENZA CONSERVANTI SENZA SAPONI SENZA ALCOOL SENZA COLORANTI SENZA PROFUMI SENZA TENSIOATTIVI AGGRESSIVI SLS E SLES SENZA DERIVATI DEL LATTE SENZA GLUTINE SENZA DERIVATI ANIMALI
  • 20. DERMO CREMA DELICATA con Pantenolo, Bisabololo e Vitamina E La Dermo Crema Leggera ATOSENSITIVE, grazie ad una combinazione di ingredienti puri come il PANTENOLO (5%) e il BISABOLOLO, esplica in modo ottimale un’azione idratante e lenitiva per la pelle dei bambini, mentre la presenza della VITAMINA E contribuisce alla sua efficacia. Grazie alla formula incredibilmente delicata e a una consistenza setosa, è perfetta per un leggero massaggio ed è ideale per momenti di tenerezza quotidiana condivisi tra mamma e bambino. LIGHT DERMO CREAM with Panthenol, Bisabolol and Vitamin E ATOSENSITIVE Light Dermo Cream moisturizes and soothes babies delicate skin thanks to the combination of pure ingredients like PANTHENOL (5%) and BISABOLOL. The presence of VITAMIN E completes its effectiveness. The exceptionally delicate and silky texture makes it perfect for a gentle massage and ideal for tender moments daily shared between mother and baby. DERMO POMATA con Ossido di Zinco La Dermo Pomata ATOSENSITIVE, con un bilanciato contenuto di OSSIDO DI ZINCO, esplica in modo ottimale un’azione disarrossante e protettiva nei casi delle dermatiti causate dall’impiego del pannolino. È consigliabile l’applicazione in modo costante e continuativo, anche due o tre volte al giorno, mediante un leggero massaggio. Può essere impiegata in alternativa alla CREMA FLUIDA PROTETTIVA sui distretti cutanei interessati. DERMO PASTE with Zinc Oxide ATOSENSITIVE Dermo Paste contains a careful balance of ZINC OXIDE to reduce redness and protect skin in case of nappy rash. For best results, apply regularly and constantly, up to two or three times a day, by gently massaging. It can also be used as an alternative to DERMO FLUID CREAM into areas of red or itchy skin. DERMO CREMA FLUIDA Lenitiva, Idratante, Protettiva, Emolliente Con un alto potere emolliente protettivo, la Dermo Crema Fluida ATOSENSITIVE impedisce l’aggressione della pelle da parte degli agenti esterni, sia fisici che microbiologici, senza l’ausilio di sostanze antibiotiche o batterostatiche. Da applicare sulle zone della cute interessate: viso, collo, guance, aree flessibili all’interno delle ginocchia e dei gomiti, cosce, glutei. È consigliabile un impiego costante e continuativo, anche due o tre volte al giorno, dopo l’operazione del bagno. DERMO FLUID CREAM Soothing, Moisturizing, Protective, Emollient This highly emollient and protective cream stops external agents (physical and microbiological) from attacking the skin without the need to use antibiotics and bacteriostatic treatments. Apply to affected areas, such as face, neck, cheeks, inside the knees and elbows, thighs and buttocks. For best results apply regularly two or three times a day, and in any event after bathing. cod.4405 75 ml ℮2,5 fl.oz.
  • 21. DERMOBAGNO con Tensioattivi Selezionati Grazie alla presenza di SELEZIONATI TENSIOATTIVI, Dermobagno ATOSENSITIVE svolge la sua azione detergente formando una delicata schiuma, senza causare un’eccessiva secchezza cutanea o fastidiose sensazioni pruriginose, il che lo rende adatto alla pulizia sia del cuoio capelluto che di tutta l’epidermide corporea. Si consiglia di immergere il corpo nella vasca da bagno con acqua tiepida e una piccola quantità di Dermobagno per 2 o 3 minuti. Prima di asciugare il bambino è bene risciacquarlo con acqua tiepida per eliminare i residui di detergente dalla pelle. Per un’azione completa inoltre è preferibile applicare anche la DERMO POMATA o la DERMO CREMA FLUIDA, subito dopo il bagno e su pelle ben asciutta. DERMO BATH with selected Surface Active Agents Thanks to its specially selected SURFACE ACTIVE AGENTS, this product gently cleanses your baby’s skin producing a delicate foam without causing irritation and dryness. It is suited for your child’s body, face and scalp. It is recommended to submerge the body in a tub filled with warm water and a small quantity of Dermo Bath, then bathe your child for not more than 2-3 minutes. Rinse the skin with warm water to remove all traces of detergent before drying. After bathing, it is advisable to apply DERMO PASTE or DERMO FLUID CREAM on dry skin, for a very effective action. DERMO OLIO DA BAGNO Delicato, Lubrificante, Protettivo Delicato olio di pulizia con due possibilità di utilizzo: come OLIO DA BAGNO, discioglierne 2 o 3 cucchiai in acqua tiepida, così da renderla leggermente lattescente e opalescente. Dunque immergere il corpo, lavandolo senza utilizzare altri detergenti, per una pulizia che lascerà sulla pelle benefiche tracce emollienti e lubrificanti. Per potenziarne l’effetto, è raccomandabile anche l’applicazione sulla pelle ben asciutta di DERMO POMATA o DERMO CREMA FLUIDA. Come OLIO DI PULIZIA quotidiana, invece, è utilizzabile anche senza acqua, con l’aiuto di un batuffolo di cotone. DERMO BATH OIL Delicate, Lubricant, Protective A gentle cleansing oil that can be used as a BATH OIL: add 2 or 3 spoonfuls into a warm bath until the water looks milky. Bathe your child without using other detergents. ATOSENSITIVE Dermo Bath Oil cleanses the skin, leaving it soft and moisturized. To enhance its effect, apply DERMO PASTE or DERMO FLUID CREAM after drying your child. Dermo Bath Oil can also be used as daily CLEANSING OIL: wipe the skin with a little oil on a cotton ball without using water. cod.4403 150 ml ℮5,0 fl.oz. cod.4404 150 ml ℮5,0 fl.oz.
  • 22. Una linea per sorrisi in crescita pensata per diverse fasce di età, da 3 a 13 anni. A line for growing smiles, developed for different ages, from 3 to 13 years.
  • 23. Dentifricio delicato come una coccola grazie alla composizione priva di parabeni, Sodio Lauril Solfato (SLS), PEG o allergeni. Grazie al giusto apporto di FLUORO (430 ppm F-), CALCIO e VITAMINE, Dentifricio Kids BABYCOCCOLE è indicato per la prevenzione della carie nei bambini da 3 a 6 anni, cod. 4550.c 50 ml ℮ 1,7 fl.oz. Dentifricio delicato come una coccola grazie alla composizione priva di parabeni, Sodio Lauril Solfato (SLS), PEG. Grazie al giusto apporto di FLUORO (950 ppm F-), This formulation with FLUORIDE (1350 ppm F-), CALCIUM and VITAMINS is specifically designed to prevent cavities in teenagers from the age of 12 safeguarding gums and mouth. The pleasant FRESH MINT FLAVOR helps keep breath fresh all day long. A special toothpaste without parabens, Sodium Lauryl Sulphate (SLS), PEG and allergens. This formulation with FLUORIDE (430 ppm F-), CALCIUM and VITAMINS is specifically designed to prevent cavities in children aged 3-6 years and is recommended for cleaning your child’s BABYCOCCOLE Junior Toothpaste is suitable for the oral hygiene and caries prevention in children from 6 years of age, thanks to its particular formula with FLUORIDE DENTIFRICIO KIDS 3-6 anni Gusto Lampone KIDS TOOTHPASTE 3-6 years Raspberry Flavor cod. 4551.c 50 ml ℮ 1,7 fl.oz. nel pieno rispetto di gengive e mucose. Il gradito aroma al LAMPONE rende la pulizia giornaliera dei denti un’azione utile e piacevole anche per i bambini. baby teeth and gums. The pleasant RASPBERRY FLAVOR helps children develop a positive attitude to tooth brushing. DENTIFRICIO JUNIOR 6 anni Gusto Lime CALCIO e VITAMINE, Dentifricio Junior BABYCOCCOLE è indicato per la prevenzione della carie nei bambini/adolescenti dai 6 anni in su, nel pieno rispetto di gengive e mucose. Il piacevole ed originale aroma al LIME rende la pulizia giornaliera dei denti, un’azione utile e piacevole anche per i bambini. KIDS TOOTHPASTE 6 years Lime Flavor (950 ppm F-), CALCIUM and VITAMINS. Without parabens, nor Sodium Lauryl Sulfate (SLS) nor PEG, acts fully respecting gums and mucous membranes. The pleasant LIME FLAVOR makes daily teeth cleaning a pleasure and a healthy habit. DENTIFRICIO TEENS 12 anni Gusto Menta Dentifricio delicato come una coccola in quanto la sua composizione non contiene parabeni, né Sodio Lauril Solfato (SLS) né PEG. Grazie al giusto apporto di FLUORO (1350 ppm F-), CALCIO e VITAMINE, è indicato per la prevenzione della carie nei bambini/adolescenti dai 12 anni in su, nel pieno rispetto delle gengive e delle mucose. Il piacevole ed originale aroma alla MENTA aiuta a mantenere l’alito fresco per tutta la giornata.cod. 4551.c 50 ml ℮ 1,7 fl.oz. TEENS TOOTHPASTE 12 years Fresh Mint Flavor A special delicate toothpaste which does not contain parabens, Sodium Lauryl Sulfate (SLS), PEG and allergens.
  • 24. . SPAZZOLINO KIDS 3-6 anni La testina piccola e compatta dello Spazzolino Kids BABYCOCCOLE consente di raggiungere anche i punti più difficili. Le setole morbide e arrotondate permettono una pulizia delicata ed efficace, mentre le dimensioni ridotte del manico consentono una presa più sicura durante la spazzolatura. Infine, grazie alla ventosa, lo spazzolino è in grado di aderire a tutte le superfici lisce del bagno. SPAZZOLINO JUNIOR 6 anni La testa compatta dello Spazzolino Junior BABYCOCCOLE favorisce la pulizia dei denti posteriori e aiuta a combattere la placca dentale. Le setole morbide e arrotondate permettono una spazzolatura efficace rispettando le gengive e lo smalto dei denti. Il morbido puliscilingua in gomma sul retro della testina completa l’igiene orale. La forma e la lunghezza del manico si adattano perfettamente alle mani dei bambini, mentre il poggiadito in rilievo permette una spazzolatura sicura e precisa. Infine, grazie alla ventosa, lo spazzolino può aderire a tutte le superfici lisce del bagno. SPAZZOLINO TEENS 12 anni La testa compatta dello Spazzolino Teens BABYCOCCOLE favorisce la pulizia dei denti posteriori e aiuta a combattere la placca dentale. Le setole morbide e arrotondate permettono una spazzolatura efficace rispettando le gengive e lo smalto dei denti. Il morbido puliscilingua in gomma sul retro della testina completa l’igiene orale. La forma e la lunghezza del manico si adattano perfettamente alle mani dei bambini. L’appoggia dito in rilievo permette una spazzolatura sicura e precisa. TEENS TOOTHBRUSH 12 years BABYCOCCOLE Teens Toothbrush’s compact head reaches the less accessible corners of the mouth. Its soft rounded bristles provide an effective cleaning, respecting gums and enamel. The soft rubber tongue cleaner on the back of the head completes the oral hygiene. The shape and length of the handle fits perfectly in the hands of kids, also thanks to the usuful thumb rest, allowing them to hold the toothbrush correctly for a safe and accurate brushing. JUNIOR TOOTHBRUSH 6 years BABYCOCCOLE Junior Toothbrush’s compact head reaches back teeth and helps fight dental plaque. Its soft rounded bristles provide a gentle and effective cleaning, safeguarding enamel and gums. The soft rubber tongue cleaner on the back of the head completes oral hygiene. The special shape and the length of the handle perfectly fit children’s hands, while the thumb rest helps them hold the toothbrush correctly. Thanks to its suction cup, the toothbrush can stick to every smooth surface in your bathroom. KIDS TOOTHBRUSH 3-6 years BABYCOCCOLE Kids Toothbrush’s little compact head allows the toothbrush to reach even the most hidden corners of the mouth. Its soft rounded bristles provide a gentle and efficient cleaning. The small handle makes it more comfortable and safe to handle while brushing. Thanks to its suction cup, the toothbrush can stick to every smooth surface in your bathroom. cod. 01.4560 cod. 01.4561 cod. 01.4562
  • 25. COLLUTORIO 6+ anni Gusto Lime Il Collutorio BABYCOCCOLE, abbinato ai Dentinifrici della linea, fornisce l’ideale completamento per l’igiene orale quotidiana di bambini e adolescenti, per la sua efficacia nel trattamento anticarie e la sanitizzazione del cavo orale, nel pieno rispetto delle gengive e delle mucose. Inoltre aiuta a proteggere e a rafforzare lo smalto. Grazie agli estratti vegetali di CAMOMILLA e di MALVA, svolge un’azione lenitiva e risulta particolarmente indicato in caso di piccole afte, dovute alla caduta dei dentini da latte e a sedute ortodontiche. MOUTHWASH 6+ years Lime Flavor BABYCOCCOLE Mouthwash, in association with a toothpaste from the BABYCOCCOLE selection, provides the ideal completion for daily oral hygiene of children and teenagers. It is advisable as anti-cavity treatment, very effective in sanitizing the oral cavity, fully safeguarding gums and mucous membranes. It also helps protect and strengthen enamel. Thanks to the vegetal extracts of CHAMOMILE and MALLOW, it has soothing action which makes it particularly recommended in case of small lesions that can result from visits to the dentist or the loss of baby teeth.
  • 26. La linea BABYCOCCOLE è interamente studiata e prodotta in Italia, alle porte di Milano, da BETAFARMA Spa, azienda da oltre 40 anni all’avanguardia nella ricerca e sviluppo di formule e brevetti nei campi della Dermocosmesi, dei Dispositivi Medici CE e dell’Igiene Orale. L’intera produzione osserva il Regolamento CE n° 1223/2009 sui prodotti cosmetici, gode delle autorizzazioni del Ministero della Salute Italiano e rispetta i più elevati standard qualitativi internazionali: • ISO 9001:2008 Sistemi di Gestione per la Qualità; • ISO 22716:2007 Norme di Buona Fabbricazione dei prodotti cosmetici (GMP); • ISO 13485:2004 Norme di Ricerca, Sviluppo e Produzione di Dispositivi Medici; • ICEA – Certificazione ECO BIO Cosmesi. BABYCOCCOLE line of products is entirely developed and produced in Milan - Italy, by BETAFARMA Spa, a leading company established in 1971, that worked since over 40 years in research and development of formulae and patents in Dermocosmetics, Medical Devices and oral hygiene. Its manufacturing observes Regulation (EC) n° 1223/2009 on cosmetic products, is authorized by Italian Ministry of Health and compliant with highest international quality standards: • ISO 9001:2008 Quality Management Standard; • ISO 22716:2007 Cosmetics Good Manufacturing Practice (GMP); • ISO 13485:2004 Research, development and production of Medical Devices; • ICEA – ECO BIO COSMETICS Standard.
  • 27. Ciò ha permesso a Betafarma di costruire partnership con alcuni dei più importanti marchi del settore, producendo anche per conto di numerose aziende italiane e multinazionali. Potendo contare su una capacità produttiva di 20.000 kg di emulsioni e 17.000 litri di liquidi per turno di lavoro, nonché su un’area produttiva di 16.000 m2 e 7000 m2 di magazzini per lo stoccaggio di materie prime, materiali di confezionamento, bulk e prodotti finiti pronti per la spedizione, l’azienda continua ad ampliare anche la propria presenza internazionale, sviluppando marchi propri di notevole successo. This allowed Betafarma to build partnerships with some of the most important brands in the business, producing for several Italian and international companies as well. Thanks to a manufacturing capability of 20,000 kg of emulsions and 17,000 liters of liquids per work shift, in a 16,000 m2 production area with 7000 m2 warehouse buildings, Betafarma is also widening its international presence, successfully developing and promoting its own brands.
  • 28. Betafarma S.p.A. – Cesano B. – MILANO - Italy www.babycoccole.it