SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
Analyse de visuels publicitaires
© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014 1
Communication, Information et (nouveaux) Média
(Commentaires accompagnant cette présentation)
Corpus :
France – 2007
France
2013
Royaume-Uni
Etats-Unis
2013
Allemagne -
2012
Danemark
2010
Slovaquie
2012
Japon - 2012
2
© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
La Communication
L’annonceur :
- Suntory Beverage & Food
Objectif :
- Introduire Orangina dans
le marché japonais
des boissons non-alcoolisées.
Cibles :
- Japonais ‘‘francophiles’’
- Tranche d’âges centrée autour
du groupe des : 25 ans à 40 ans.
Support :
- affiche rectangulaire
orientation paysage.
Cadre :
- Japon (sortie nationale),
affichage dans les rues, les gares et à
l’intérieur des wagons.
- À partir du 27 mars 2012
3© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
La Communication
Contexte :
- Multitude de boissons non-alcoolisées
de toutes sortes.
Programme :
- Créer une identité propre pour ce produit,
en jouant à fond l’origine française pour
se démarquer des concurrents.
- 1ère phase de la campagne:
Présentation et Introduction
Critères de réussite :
- Vendre 2 millions de caisses de 24 bouteilles en un an.
Conditions de réalisation :
- Report du lancement de la campagne
suite au grand séisme du Tohoku (11 mars 2011)
- Utilisation d’un acteur américain (Richard Gere)
- Diffusion sur plusieurs média, dont les spots TV,
affichage dans les rames de trains
Distributeurs automatiques de
boissons non-alcoolisées
4© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
Objet :
La boisson Orangina
arrive de France.
Promesse :
C’est une boisson
typiquement française.
Preuve :
L’image du ‘‘Français’’.
Le drapeau tricolore
Le texte en Japonais
et en Français.
1. Contenu :
5© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
Éléments verbaux :
La phrase d’accroche
« ムッシュはつらいよ
Dur dur d’être un
Monsieur »
[Musshu ha tsuraiyo]
2. Codes et Signes :
Le nom de la marque
et sa traduction en
Japonais:
« Orangina オランジーナ »
La mention « NEW »
La phrase d’assise :
« フランスの国民的炭酸がやってきた。 »
[Furansu no kokuminteki tansan ga yattekita.]
(La boisson des Français est enfin arrivée.)
Mentions légales et indications du recyclage de la
bouteille.© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
Éléments iconiques :
Un homme assis sur une
valise.
Le personnage est associé
à la phrase d’accroche
« ムッシュはつらいよ
Dur dur d’être un
Monsieur »
[Musshu wa tsuraiyo]
2. Codes et Signes :
Référence à la série :
男はつらいよ
[Otoko wa tsuraiyo]
(Dur dur d’être un
homme)
Les accessoires :
chapeau, veste, valise
7© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
Éléments iconiques :
Un homme assis sur une
valise.
Le drapeau français.
2. Codes et Signes :
8© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
Éléments iconiques :
Un homme assis sur une
valise.
Le drapeau français.
Le logo de la marque.
2. Codes et Signes :
Utilisation du logo d’origine.
Alors que le logo a changé
entre 2009 et 2012
9© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
Éléments iconiques :
Un homme assis sur une
valise.
Le drapeau français.
Le logo de la marque.
Le packshot : la bouteille
d’Orangina
2. Codes et Signes :
10© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
2. Codes et Signes :
Éléments plastiques :
- Montage graphique.
- Le personnage est en pied.
- Fond jaune :
> Rappel chromatique
du produit.
- Logo à dominante orange, nom de la marque en blanc avec une bordure bleu sombre
- Lumière homogène simulée depuis la gauche
(ombre de la photo, reflets sur la bouteille)
11© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
3. Composition
Topographique :
Personnage
Logo
P
a
c
k
s
h
o
t
Régions
Structure
12© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
3. Composition
Topographique :
Le Sens de lecture
1. Le regard est capté
par le personnage.
2. Le regard se porte
ensuite sur le logo,
où il est guidé par la
nom de la marque.
3. Le regard est amené
naturellement vers
le packshot.
Format horizontal du visuel
> influence une lecture gauche-droite.
13© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Le Visuel publicitaire :
4. Rapports
texte-image
Dominante
iconographique.
(>capte la curiosité)
Importance du nom de
la marque.
(> besoin d’ancrer
la marque dans la
mémoire)
1. Le nom 2. Lecture des éléments
non-verbaux
3. Lecture des textes
explicatifs
Hiérarchisation :
14© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Déclinaison des
supports:
Affichage mural
Spots TV
Kakemono dans les couloirs
des rames de trains
5. Rapports Intertextuels :
15© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
6. Discours publicitaire :
• Ton familial basé sur le personnage de Tora-san,
incarné par Richard Gere.
• Priorité portée sur l’origine française du produit,
plutôt que sur sa composition.
16© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Comparatif :
France – 2007
France
2013
Royaume-Uni
Etats-Unis
2013
Allemagne -
2012
Danemark
2010
Slovaquie
2012
Japon - 2012
17
© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
3 catégories :
1 – La composition
Promesse : Une boisson
naturelle à base d’orange.
Danemark, Allemagne,
Slovaquie
2 – L’état d’esprit
Promesse : Cette boisson
est pleine de vitalité, d’originalité.
France , Royaume-Unis, États-Unis
3 – Traditionnel
Promesse : “La boisson des Français”.
Japon
18© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
3 catégories :
1 – La composition
Objectifs : Se démarquer des
autres boissons gazeuses.
Danemark, Allemagne,
Slovaquie
2 – L’état d’esprit
Objectifs : Rajeunir l’image du produit et
relancer les ventes.
France , Royaume-Unis, États-Unis
3 – Traditionnel
Objectifs : Attirer un maximum de
consommateurs.
Japon
19© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Recommandations :
- Un acteur français, aurait pu rajouter encore
plus de crédibilité.
Améliorations :
- Aucune
“Un million de caisses de 24 bouteilles. C'est ce
qu’Orangina a écoulé durant les quatre premiers
jours de son lancement à grande échelle au
Japon, il y a trois semaines. «Nous avons fait en
quatre jours la moitié de notre objectif annuel,
se félicite Midori Takahashi, en charge des
relations publiques du groupe Suntory,
propriétaire d'Orangina. Nous visons 2 millions de
caisses en un an.»”
Le Figaro, 19/04/2012
20© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Merci pour votre attention!
21© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
Sources iconographiques
- Site web japonais de la marque Orangina (lien)
- Site web français de la marque Orangina (lien)
- Visuels en anglais (lien)
- Visuel en allemand (lien)
- Visuel en danois (lien)
- Visuel en slovaque (lien)
- Illustration de « Otoko wa tsuraiyo » (lien)

More Related Content

What's hot

Stratégie de contenu, Brand content, content marketing : Une introduction
Stratégie de contenu, Brand content, content marketing :  Une introductionStratégie de contenu, Brand content, content marketing :  Une introduction
Stratégie de contenu, Brand content, content marketing : Une introductionLise Bissonnette Janody
 
McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"
McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"
McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"Cassandra Chatainier
 
Publicité - Stratégie de création
Publicité - Stratégie de créationPublicité - Stratégie de création
Publicité - Stratégie de créationFabrice Garcia
 
Cours information communication : le marketing interculturel
Cours information communication : le marketing interculturelCours information communication : le marketing interculturel
Cours information communication : le marketing interculturelAdrien Quenette
 
Communication digitale - Cas FYE
Communication digitale - Cas FYECommunication digitale - Cas FYE
Communication digitale - Cas FYEClément Damée
 
Le branding territorial
Le branding territorial Le branding territorial
Le branding territorial Virginie Mahé
 
Conception d'un plan de communication - Le Bingsu
Conception d'un plan de communication - Le BingsuConception d'un plan de communication - Le Bingsu
Conception d'un plan de communication - Le BingsuCassandra Chatainier
 
Rapport: Le Marketing Sensoriel
Rapport: Le Marketing SensorielRapport: Le Marketing Sensoriel
Rapport: Le Marketing SensorielMouna Mejjati
 
Communication produit et marque
Communication produit et marqueCommunication produit et marque
Communication produit et marqueNada Naji
 
Marketing - Etude de cas : NESPRESSO
Marketing - Etude de cas : NESPRESSOMarketing - Etude de cas : NESPRESSO
Marketing - Etude de cas : NESPRESSOElise Fauvel
 
La soutenance du mémoire
La soutenance du mémoireLa soutenance du mémoire
La soutenance du mémoireS/Abdessemed
 
Projet de création d'entreprise: exemple
Projet de création d'entreprise: exempleProjet de création d'entreprise: exemple
Projet de création d'entreprise: exempleYassineHammoucha
 
Le parfum dans l'affiche publicitaire
Le parfum dans l'affiche publicitaireLe parfum dans l'affiche publicitaire
Le parfum dans l'affiche publicitaireFatima-Zohra HAMIDI
 
Séance n°6 stratégie créative et panorama des moyens
Séance n°6   stratégie créative et panorama des moyensSéance n°6   stratégie créative et panorama des moyens
Séance n°6 stratégie créative et panorama des moyensBer Wajchendler
 
Etude de Cas - Adidas
Etude de Cas - AdidasEtude de Cas - Adidas
Etude de Cas - Adidasredalem
 
Etude de Cas Marketing Levi's
Etude de Cas Marketing Levi'sEtude de Cas Marketing Levi's
Etude de Cas Marketing Levi'sCamille Rabier
 

What's hot (20)

Stratégie de contenu, Brand content, content marketing : Une introduction
Stratégie de contenu, Brand content, content marketing :  Une introductionStratégie de contenu, Brand content, content marketing :  Une introduction
Stratégie de contenu, Brand content, content marketing : Une introduction
 
McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"
McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"
McDonald's analyse comparative campagne "Venez comme vous êtes"
 
Publicité - Stratégie de création
Publicité - Stratégie de créationPublicité - Stratégie de création
Publicité - Stratégie de création
 
Cours information communication : le marketing interculturel
Cours information communication : le marketing interculturelCours information communication : le marketing interculturel
Cours information communication : le marketing interculturel
 
Communication digitale - Cas FYE
Communication digitale - Cas FYECommunication digitale - Cas FYE
Communication digitale - Cas FYE
 
Le branding territorial
Le branding territorial Le branding territorial
Le branding territorial
 
Conception d'un plan de communication - Le Bingsu
Conception d'un plan de communication - Le BingsuConception d'un plan de communication - Le Bingsu
Conception d'un plan de communication - Le Bingsu
 
Rapport: Le Marketing Sensoriel
Rapport: Le Marketing SensorielRapport: Le Marketing Sensoriel
Rapport: Le Marketing Sensoriel
 
Communication produit et marque
Communication produit et marqueCommunication produit et marque
Communication produit et marque
 
Redbull marketing
Redbull marketingRedbull marketing
Redbull marketing
 
Marketing - Etude de cas : NESPRESSO
Marketing - Etude de cas : NESPRESSOMarketing - Etude de cas : NESPRESSO
Marketing - Etude de cas : NESPRESSO
 
La soutenance du mémoire
La soutenance du mémoireLa soutenance du mémoire
La soutenance du mémoire
 
Projet de création d'entreprise: exemple
Projet de création d'entreprise: exempleProjet de création d'entreprise: exemple
Projet de création d'entreprise: exemple
 
Le parfum dans l'affiche publicitaire
Le parfum dans l'affiche publicitaireLe parfum dans l'affiche publicitaire
Le parfum dans l'affiche publicitaire
 
Séance n°6 stratégie créative et panorama des moyens
Séance n°6   stratégie créative et panorama des moyensSéance n°6   stratégie créative et panorama des moyens
Séance n°6 stratégie créative et panorama des moyens
 
Etude de Cas - Adidas
Etude de Cas - AdidasEtude de Cas - Adidas
Etude de Cas - Adidas
 
Etude de Cas Marketing Levi's
Etude de Cas Marketing Levi'sEtude de Cas Marketing Levi's
Etude de Cas Marketing Levi's
 
Analyse de cas de brand content.pdf
Analyse de cas de brand content.pdfAnalyse de cas de brand content.pdf
Analyse de cas de brand content.pdf
 
Matrice BCG
Matrice BCGMatrice BCG
Matrice BCG
 
Cas 65 : Abercrombie and Fitch
Cas 65 :  Abercrombie and FitchCas 65 :  Abercrombie and Fitch
Cas 65 : Abercrombie and Fitch
 

Viewers also liked

Oasis: Analyse Social Media 2013
Oasis: Analyse Social Media 2013Oasis: Analyse Social Media 2013
Oasis: Analyse Social Media 2013Thomas Bromehead
 
Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...
Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...
Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...Ireps
 
Hervé THERY - Sémiologie graphique par l'exemple
Hervé THERY - Sémiologie graphique par l'exempleHervé THERY - Sémiologie graphique par l'exemple
Hervé THERY - Sémiologie graphique par l'exempleGroupe ARTICQUE
 
Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016
Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016
Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016Raccourci Formation
 
Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)
Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)
Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)Marwen Allaguy
 
Présentation: Analyse critique d'une campagne de communication de Nivea
Présentation: Analyse critique d'une campagne de communication de NiveaPrésentation: Analyse critique d'une campagne de communication de Nivea
Présentation: Analyse critique d'une campagne de communication de NiveaSylvie Vanmechelen
 
نموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعية
نموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعيةنموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعية
نموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعيةaymn1424
 
Comptabilite generale exercices et corriges 1
Comptabilite generale exercices et corriges 1Comptabilite generale exercices et corriges 1
Comptabilite generale exercices et corriges 1sousoukayna
 

Viewers also liked (9)

Oasis: Analyse Social Media 2013
Oasis: Analyse Social Media 2013Oasis: Analyse Social Media 2013
Oasis: Analyse Social Media 2013
 
Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...
Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...
Catalogue d'outils pédagogiques labellisés par le Programme National Nutritio...
 
Hervé THERY - Sémiologie graphique par l'exemple
Hervé THERY - Sémiologie graphique par l'exempleHervé THERY - Sémiologie graphique par l'exemple
Hervé THERY - Sémiologie graphique par l'exemple
 
Déroulé ma petite agence
Déroulé ma petite agence Déroulé ma petite agence
Déroulé ma petite agence
 
Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016
Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016
Une nouvelle offre de régie publicitaire en france 2015 - 2016
 
Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)
Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)
Communication d'enseigne: Magasin Général (2005-2009)
 
Présentation: Analyse critique d'une campagne de communication de Nivea
Présentation: Analyse critique d'une campagne de communication de NiveaPrésentation: Analyse critique d'une campagne de communication de Nivea
Présentation: Analyse critique d'une campagne de communication de Nivea
 
نموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعية
نموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعيةنموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعية
نموذج تطبيقي للتدريس بطريقة حل المشكلات بطرق إبداعية
 
Comptabilite generale exercices et corriges 1
Comptabilite generale exercices et corriges 1Comptabilite generale exercices et corriges 1
Comptabilite generale exercices et corriges 1
 

Analyse d’un visuel publicitaire, orangina au Japon - Présentation

  • 1. Analyse de visuels publicitaires © Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014 1 Communication, Information et (nouveaux) Média (Commentaires accompagnant cette présentation)
  • 2. Corpus : France – 2007 France 2013 Royaume-Uni Etats-Unis 2013 Allemagne - 2012 Danemark 2010 Slovaquie 2012 Japon - 2012 2 © Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 3. La Communication L’annonceur : - Suntory Beverage & Food Objectif : - Introduire Orangina dans le marché japonais des boissons non-alcoolisées. Cibles : - Japonais ‘‘francophiles’’ - Tranche d’âges centrée autour du groupe des : 25 ans à 40 ans. Support : - affiche rectangulaire orientation paysage. Cadre : - Japon (sortie nationale), affichage dans les rues, les gares et à l’intérieur des wagons. - À partir du 27 mars 2012 3© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 4. La Communication Contexte : - Multitude de boissons non-alcoolisées de toutes sortes. Programme : - Créer une identité propre pour ce produit, en jouant à fond l’origine française pour se démarquer des concurrents. - 1ère phase de la campagne: Présentation et Introduction Critères de réussite : - Vendre 2 millions de caisses de 24 bouteilles en un an. Conditions de réalisation : - Report du lancement de la campagne suite au grand séisme du Tohoku (11 mars 2011) - Utilisation d’un acteur américain (Richard Gere) - Diffusion sur plusieurs média, dont les spots TV, affichage dans les rames de trains Distributeurs automatiques de boissons non-alcoolisées 4© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 5. Le Visuel publicitaire : Objet : La boisson Orangina arrive de France. Promesse : C’est une boisson typiquement française. Preuve : L’image du ‘‘Français’’. Le drapeau tricolore Le texte en Japonais et en Français. 1. Contenu : 5© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 6. Le Visuel publicitaire : Éléments verbaux : La phrase d’accroche « ムッシュはつらいよ Dur dur d’être un Monsieur » [Musshu ha tsuraiyo] 2. Codes et Signes : Le nom de la marque et sa traduction en Japonais: « Orangina オランジーナ » La mention « NEW » La phrase d’assise : « フランスの国民的炭酸がやってきた。 » [Furansu no kokuminteki tansan ga yattekita.] (La boisson des Français est enfin arrivée.) Mentions légales et indications du recyclage de la bouteille.© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 7. Le Visuel publicitaire : Éléments iconiques : Un homme assis sur une valise. Le personnage est associé à la phrase d’accroche « ムッシュはつらいよ Dur dur d’être un Monsieur » [Musshu wa tsuraiyo] 2. Codes et Signes : Référence à la série : 男はつらいよ [Otoko wa tsuraiyo] (Dur dur d’être un homme) Les accessoires : chapeau, veste, valise 7© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 8. Le Visuel publicitaire : Éléments iconiques : Un homme assis sur une valise. Le drapeau français. 2. Codes et Signes : 8© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 9. Le Visuel publicitaire : Éléments iconiques : Un homme assis sur une valise. Le drapeau français. Le logo de la marque. 2. Codes et Signes : Utilisation du logo d’origine. Alors que le logo a changé entre 2009 et 2012 9© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 10. Le Visuel publicitaire : Éléments iconiques : Un homme assis sur une valise. Le drapeau français. Le logo de la marque. Le packshot : la bouteille d’Orangina 2. Codes et Signes : 10© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 11. Le Visuel publicitaire : 2. Codes et Signes : Éléments plastiques : - Montage graphique. - Le personnage est en pied. - Fond jaune : > Rappel chromatique du produit. - Logo à dominante orange, nom de la marque en blanc avec une bordure bleu sombre - Lumière homogène simulée depuis la gauche (ombre de la photo, reflets sur la bouteille) 11© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 12. Le Visuel publicitaire : 3. Composition Topographique : Personnage Logo P a c k s h o t Régions Structure 12© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 13. Le Visuel publicitaire : 3. Composition Topographique : Le Sens de lecture 1. Le regard est capté par le personnage. 2. Le regard se porte ensuite sur le logo, où il est guidé par la nom de la marque. 3. Le regard est amené naturellement vers le packshot. Format horizontal du visuel > influence une lecture gauche-droite. 13© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 14. Le Visuel publicitaire : 4. Rapports texte-image Dominante iconographique. (>capte la curiosité) Importance du nom de la marque. (> besoin d’ancrer la marque dans la mémoire) 1. Le nom 2. Lecture des éléments non-verbaux 3. Lecture des textes explicatifs Hiérarchisation : 14© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 15. Déclinaison des supports: Affichage mural Spots TV Kakemono dans les couloirs des rames de trains 5. Rapports Intertextuels : 15© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 16. 6. Discours publicitaire : • Ton familial basé sur le personnage de Tora-san, incarné par Richard Gere. • Priorité portée sur l’origine française du produit, plutôt que sur sa composition. 16© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 17. Comparatif : France – 2007 France 2013 Royaume-Uni Etats-Unis 2013 Allemagne - 2012 Danemark 2010 Slovaquie 2012 Japon - 2012 17 © Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 18. 3 catégories : 1 – La composition Promesse : Une boisson naturelle à base d’orange. Danemark, Allemagne, Slovaquie 2 – L’état d’esprit Promesse : Cette boisson est pleine de vitalité, d’originalité. France , Royaume-Unis, États-Unis 3 – Traditionnel Promesse : “La boisson des Français”. Japon 18© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 19. 3 catégories : 1 – La composition Objectifs : Se démarquer des autres boissons gazeuses. Danemark, Allemagne, Slovaquie 2 – L’état d’esprit Objectifs : Rajeunir l’image du produit et relancer les ventes. France , Royaume-Unis, États-Unis 3 – Traditionnel Objectifs : Attirer un maximum de consommateurs. Japon 19© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 20. Recommandations : - Un acteur français, aurait pu rajouter encore plus de crédibilité. Améliorations : - Aucune “Un million de caisses de 24 bouteilles. C'est ce qu’Orangina a écoulé durant les quatre premiers jours de son lancement à grande échelle au Japon, il y a trois semaines. «Nous avons fait en quatre jours la moitié de notre objectif annuel, se félicite Midori Takahashi, en charge des relations publiques du groupe Suntory, propriétaire d'Orangina. Nous visons 2 millions de caisses en un an.»” Le Figaro, 19/04/2012 20© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014
  • 21. Merci pour votre attention! 21© Sallé Sébastien – 1ère année – Magistère en Communication et Formation Interculturelle de l’Inalco – 2013-2014 Sources iconographiques - Site web japonais de la marque Orangina (lien) - Site web français de la marque Orangina (lien) - Visuels en anglais (lien) - Visuel en allemand (lien) - Visuel en danois (lien) - Visuel en slovaque (lien) - Illustration de « Otoko wa tsuraiyo » (lien)