Neumonia complicada en niños y pediatria vrs neumonia grave, gérmenes, nuevas...
Aislamiento paciente
1. Procedimientos en el área deProcedimientos en el área de
aislamiento de pacienteaislamiento de paciente
Módulo IIMódulo II,, SerieSerie
Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS):Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS):
Medidas de control de infecciones paraMedidas de control de infecciones para
prevenir la transmisión hospitalariaprevenir la transmisión hospitalaria
Documento original elaborado por la OMS, Oficina Regional del Pacífico Occidental (WHO/WPRO).Documento original elaborado por la OMS, Oficina Regional del Pacífico Occidental (WHO/WPRO).
Traducción de la Unidad de Enfermedades Transmisibles, OPS.Traducción de la Unidad de Enfermedades Transmisibles, OPS.
Módulos de capacitación
2. Manejo del pacienteManejo del paciente
SARS:SARS: Control de infecciones.Control de infecciones.
SARS:SARS: Admisión, clasificación clínica.Admisión, clasificación clínica.
Componentes delComponentes del aislamiento del SARS.aislamiento del SARS.
SARS:SARS: Práctica de control de infecciones.Práctica de control de infecciones.
3. SARS:SARS:
Objetivo del control de infeccionesObjetivo del control de infecciones
A fin de proporcionar el mejor cuidadoA fin de proporcionar el mejor cuidado
médico posible,médico posible,
Detecte rápida y precozmente el casoDetecte rápida y precozmente el caso
sospechoso.sospechoso.
Implemente las medidas de aislamientoImplemente las medidas de aislamiento
apropiadas.apropiadas.
Proteja al personal de salud.Proteja al personal de salud.
Proteja a otros pacientes.Proteja a otros pacientes.
Proteja a la familia y a los miembros de laProteja a la familia y a los miembros de la
comunidad.comunidad.
4. Clasificación clínica paraClasificación clínica para
admisión de paciente conadmisión de paciente con SARSSARS
Establecer un área específica para admisión yEstablecer un área específica para admisión y
clasificación de pacientes con presunción de SARS.clasificación de pacientes con presunción de SARS.
Establecer un área de recepción separada para laEstablecer un área de recepción separada para la
clasificación de pacientes.clasificación de pacientes.
El personal de salud deberá vestir el equipoEl personal de salud deberá vestir el equipo
completo de protección personal (EPP).completo de protección personal (EPP).
Los pacientes deberán portar una máscaraLos pacientes deberán portar una máscara
(de preferencia, N-95).(de preferencia, N-95).
Inspeccionar a los pacientes indagandoInspeccionar a los pacientes indagando
minuciosamente sobre síntomas, contactosminuciosamente sobre síntomas, contactos
cercanos y viajes.cercanos y viajes.
Admitir si el mismo cumple con la definición deAdmitir si el mismo cumple con la definición de
caso.caso.
5. Clasificación clínica para admisiónClasificación clínica para admisión
deldel SARSSARS
De ser posible, establecer áreas separadas paraDe ser posible, establecer áreas separadas para
cada una de las siguientes categorías:cada una de las siguientes categorías:
Pacientes con resfrío, constipación nasal yPacientes con resfrío, constipación nasal y
rinitis deberán ser aisladosrinitis deberán ser aislados en unaen una
habitación/área simplehabitación/área simple..
Casos sospechosos:Casos sospechosos: en habitación simpleen habitación simple
Casos probablesCasos probables
- Si se cuenta con una cohorte de enfermeras,Si se cuenta con una cohorte de enfermeras,
separar las enfermeras para atención de casosseparar las enfermeras para atención de casos
probables de los sospechosos .probables de los sospechosos .
- Cuando no sea posible una habitación para cadaCuando no sea posible una habitación para cada
paciente, los casos probables pueden compartir lapaciente, los casos probables pueden compartir la
habitación con otros casos probables.habitación con otros casos probables.
6. Componentes delComponentes del
aislamiento de SARSaislamiento de SARS
Facilidades.Facilidades.
Control administrativo.Control administrativo.
Vigilancia clínica del personal.Vigilancia clínica del personal.
Organización del área de aislamiento.Organización del área de aislamiento.
Equipo de protección personal (EPP).Equipo de protección personal (EPP).
Precauciones estándares.Precauciones estándares.
7. FacilidadesFacilidades
Aislamiento de otros pacientes / movimiento deAislamiento de otros pacientes / movimiento de
personal.personal.
Buena ventilaciónBuena ventilación
• Movimiento de aire.Movimiento de aire.
• Separar el área de aislamiento del sistema de aireSeparar el área de aislamiento del sistema de aire
acondicionado central.acondicionado central.
Adecuadas facilidades sanitarias.Adecuadas facilidades sanitarias.
Capacidad para el lavado y planchado de la ropaCapacidad para el lavado y planchado de la ropa
de cama y vestimenta.de cama y vestimenta.
Suficiente número de habitaciones para losSuficiente número de habitaciones para los
pacientes estimados.pacientes estimados.
Plan de contingencia para convertir otras áreasPlan de contingencia para convertir otras áreas
en áreas de aislamiento.en áreas de aislamiento.
8. Aislamiento/
lavado de
manos
Área de
aislamiento
Presión negativa Área de
cambio
Área de
acceso
general
A. Estación de desinfección.
B. Recipientes para desinfección de insumos
reutilizables.
C. Recipiente de bioseguridad para disposición del
equipo de protección del personal.
D. Repisas con pizetas para la desinfección de manos
con alcohol.
E. Ventana externa únicamente.
F. Depósito general (vestimentas, equipos de
protección nuevos, etc.).
Principios generales del
Área de Aislamiento
9. FacilidadesFacilidades
Área de aislamiento:Área de aislamiento: Se requiereSe requiere
aplicación de la tecnica de barrera deaplicación de la tecnica de barrera de
enfermería.enfermería.
VERDEVERDE (Adelante):(Adelante):
Movimiento del personal general (reducido).Movimiento del personal general (reducido).
AMARILLOAMARILLO (Precaución):(Precaución):
Movimiento del personal limitado.Movimiento del personal limitado.
ROJOROJO (Restringido):(Restringido):
Sólo a personal asignado.Sólo a personal asignado.
10. Técnica de barrera de enfermeríaTécnica de barrera de enfermería
La técnica de barrera de enfermeríaLa técnica de barrera de enfermería
está diseñada para prevenir:está diseñada para prevenir:
Que un pacienteQue un paciente infecteinfecte a otraa otra
persona.persona.
Que el pacienteQue el paciente sea infectadosea infectado porpor
otros.otros.
Estrictas medidasEstrictas medidas de protecciónde protección
deberán ser observadas para todosdeberán ser observadas para todos
los pacientes conlos pacientes con SARS.SARS.
11. Para prevenir que los TSPara prevenir que los TS
(trabajadores de salud)(trabajadores de salud)
infecten a otros,infecten a otros,
estrictas medidas deestrictas medidas de
protección y aislamientoprotección y aislamiento
debe ser observadasdebe ser observadas
siempresiempre..
12. Control administrativoControl administrativo
Límites y puntos de control de entradas:Límites y puntos de control de entradas:
TenerTener una sola entrada.una sola entrada.
Resguardar el control de entrada.Resguardar el control de entrada.
Contar con logos para visitantes permitidosContar con logos para visitantes permitidos
(personal u otros).(personal u otros).
Las visitas deben estar estrictamenteLas visitas deben estar estrictamente
prohibidasprohibidas sin excepcionessin excepciones..
Limitar el transporte de pacientes fuera deLimitar el transporte de pacientes fuera de
la unidad de aislamiento.la unidad de aislamiento.
Minimizar el número de personal expuesto aMinimizar el número de personal expuesto a
los casos.los casos.
13. Control administrativoControl administrativo
Asignación de responsabilidades para:Asignación de responsabilidades para:
Determinar el sitio / la ubicación delDeterminar el sitio / la ubicación del
paciente.paciente.
Implementación y seguimiento estricto deImplementación y seguimiento estricto de
las medidas de control de infecciones.las medidas de control de infecciones.
Velar por la restricción del acceso.Velar por la restricción del acceso.
Adquisición de insumos y necesidades.Adquisición de insumos y necesidades.
Vigilancia de los trabajadores de la salud.Vigilancia de los trabajadores de la salud.
14. Vigilancia clínica del personalVigilancia clínica del personal
Mantener una lista de todo el personal queMantener una lista de todo el personal que
trabaja con o en áreas de pacientes con SARS.trabaja con o en áreas de pacientes con SARS.
• Sistemáticamente monitorear fiebre ySistemáticamente monitorear fiebre y
• Dos veces por día tomar la Tº del personalDos veces por día tomar la Tº del personal
trabajando en el área (Rayos X puede sertrabajando en el área (Rayos X puede ser
necesario).necesario).
Buscar el reporte de síntomas relacionados alBuscar el reporte de síntomas relacionados al
SARS entre los trabajadores de salud de laSARS entre los trabajadores de salud de la
institución según unidad a la que pertenecen.institución según unidad a la que pertenecen.
Listar información para contactar aListar información para contactar a
• Personas que visitaron o trasladaron al pacientePersonas que visitaron o trasladaron al paciente
con SARS ycon SARS y
• Contactos del personal de salud que trabaja enContactos del personal de salud que trabaja en
contacto cercano con SARS.contacto cercano con SARS.
15. Organización del área deOrganización del área de
aislamiento deaislamiento de SARSSARS
Colocar una señal:Colocar una señal: Área de Aislamiento SARS.Área de Aislamiento SARS.
Designar un área para el equipo de protección “limpio”.Designar un área para el equipo de protección “limpio”.
Colocar instrucciones para el uso de equipo deColocar instrucciones para el uso de equipo de
protección.protección.
Debe ser accesible al personal.Debe ser accesible al personal.
Realizar un Inventario exhaustivo para conocerRealizar un Inventario exhaustivo para conocer
necesidades diariamente.necesidades diariamente.
Separar los insumos “limpios” de “usados”, incluyendoSeparar los insumos “limpios” de “usados”, incluyendo
el área para recipientes de ropa.el área para recipientes de ropa.
Códigos de color para recipientes y contenedores deCódigos de color para recipientes y contenedores de
ropa de lavandería.ropa de lavandería.
Recipientes para lavandería y basureros que solamenteRecipientes para lavandería y basureros que solamente
se abren con los pies.se abren con los pies.
16. Equipo de protección personalEquipo de protección personal
(EPP)(EPP)
Máscara de respiración N-95.Máscara de respiración N-95.
Batas desechables o reutilizables.Batas desechables o reutilizables.
Guantes desechables.Guantes desechables.
Botas quirúrgicas y gorrosBotas quirúrgicas y gorros
protectores.protectores.
17. Prácticas dePrácticas de
control de infeccionescontrol de infecciones
PrecaucionesPrecauciones
estándares.estándares.
PrecaucionesPrecauciones
respiratorias.respiratorias.
Exposición a riesgos.Exposición a riesgos.
Lavado de manos.Lavado de manos.
EPP.EPP.
Transporte delTransporte del
paciente.paciente.
Educación delEducación del
paciente y su familia.paciente y su familia.
Laboratorio/Muestras.Laboratorio/Muestras.
Cuidado mortuorio.Cuidado mortuorio.
Manejo de basura yManejo de basura y
ropa blanca.ropa blanca.
Limpieza yLimpieza y
desinfección.desinfección.
18. Prácticas dePrácticas de
control de infeccionescontrol de infecciones
Ud. puede minimizar suUd. puede minimizar su
riesgo de adquirirriesgo de adquirir SARSSARS
siguiendo los siguientessiguiendo los siguientes
procedimientos deprocedimientos de
control de infecciones.control de infecciones.
19. Precauciones estándaresPrecauciones estándares
(Precauciones respiratorias)(Precauciones respiratorias)
Diseñadas para reducir elDiseñadas para reducir el
riesgo ocupacional deriesgo ocupacional de
exposición a la infecciónexposición a la infección
SARS a partir de fuentesSARS a partir de fuentes
conocidasconocidas yy desconocidasdesconocidas
de infección.de infección.
20. Exposición a riesgosExposición a riesgos
PacientePaciente
SecreciónSecreción
respiratoria.respiratoria.
Sangre.Sangre.
Fluidos corporales,Fluidos corporales,
incluyendoincluyendo
excretas.excretas.
Lesiones de la piel.Lesiones de la piel.
Personal de salud.Personal de salud.
Visitantes.Visitantes.
Personal de saludPersonal de salud
Secreción respiratoria.Secreción respiratoria.
Sangre.Sangre.
Fluidos corporalesFluidos corporales
incluyendo excreta.incluyendo excreta.
Membrana mucosa.Membrana mucosa.
Lesiones en la piel.Lesiones en la piel.
Cortes.Cortes.
Visitantes.Visitantes.
21. ¿Puede Ud. responder a¿Puede Ud. responder a
estas preguntas?estas preguntas?
¿Qué medidas de control de infección y¿Qué medidas de control de infección y
prácticas son necesarias para el manejo deprácticas son necesarias para el manejo de
pacientes con SARS? ¿Por qué?pacientes con SARS? ¿Por qué?
¿Qué haría Ud. si un paciente ingresa a la¿Qué haría Ud. si un paciente ingresa a la
sala de emergencia con síntomas de SARS?sala de emergencia con síntomas de SARS?
¿Qué haría Ud. para implementar un área de¿Qué haría Ud. para implementar un área de
aislamiento para ese paciente? ¿Por qué?aislamiento para ese paciente? ¿Por qué?
¿Qué necesita Ud. en el área de aislamiento¿Qué necesita Ud. en el área de aislamiento
para atender a un paciente con SARS?para atender a un paciente con SARS?
¿Por qué?¿Por qué?
22. ¿Puede Ud. responder a¿Puede Ud. responder a
estas preguntas?estas preguntas?
¿Cómo manejaría Ud. un caso¿Cómo manejaría Ud. un caso
sospechoso y un caso probable desospechoso y un caso probable de
SARS? ¿Por qué?SARS? ¿Por qué?
¿Qué educación proporcionaría al¿Qué educación proporcionaría al
personal de enfermería antes de entrarpersonal de enfermería antes de entrar
en contacto con pacientes con SARS?en contacto con pacientes con SARS?
¿Por qué?¿Por qué?
¿Qué haría Ud. con respecto a visitas¿Qué haría Ud. con respecto a visitas
para pacientes con SARS? Por qué?para pacientes con SARS? Por qué?
23. Mensajes clavesMensajes claves
Admisión y clasificación de pacientes.Admisión y clasificación de pacientes.
Facilidades para el aislamiento.Facilidades para el aislamiento.
Vigilancia del personal de salud.Vigilancia del personal de salud.
Identificación y seguimiento deIdentificación y seguimiento de
contactos.contactos.
Equipo de protección personal.Equipo de protección personal.
Precauciones estándares.Precauciones estándares.
Riesgo de exposición.Riesgo de exposición.
24. Manejo de pacienteManejo de paciente
Esperamos que Ud. hayaEsperamos que Ud. haya
aprendido sobre lasaprendido sobre las
medidas para el manejo demedidas para el manejo de
pacientes conpacientes con SARS.SARS.