SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
Mary Archer
ENG 331, Sec. 2, Heberle
17 May 2015
Light and Blindness in Milton’s Most Personal Poems
17th century poet and prose writer John Milton’s three most personal poems are titled
“How Soon Hath Time” (1632) “When I Consider How My Light is Spent”(1652) and
“Methought I Saw My Late Espoused Saint” (1658). Each of these three Petrarchan sonnets deal
with a thing just shrouded from view: in the first, a life’s masterwork like Paradise Lost around
the corner; the second, a “talent” hidden in the ground; the third, Milton’s late wife (probably his
second, Katherine Woodcock) hidden and emerging from behind the veil. As his most personal,
the poems represent the poet in a guise unusual to him: anxious, uncertain and melancholy.
Milton’s sonnet “How Soon Hath Time” was written in 1632 with Petrarchan rhyme
scheme ABBAABBA CDEDCE. It first laments the loss of time that spurns him to a show of
outward growth, “his three and twentieth year,” (line 2) his “manhood am arrived so near,” (line
6), while his “inward ripeness doth much less appear” (line 7), but then he reckons in time his
outward and inward growth “shall be still in strictest measure even” (line 10), as befits the “will
of Heaven” (line 12). Thus though Milton appears anxious at the uneven distribution of his years
and his achievement (the former advancing over the latter), he is soon soothed by his confidence
in the broad prospective of his “great Taskmaster’s eye” (line 14) and content to make use of his
talent when the time is right.
The phrase which seems to stick out amongst the others is “inward ripeness.” The
syllable “in” of “inward” is both in “wing” (line 2) and “spring” (line 4), and the “n” sound of
“in” appears in “manhood”(line 6), “soon” (line 9) and “mean” (line 11). The syllable “ripe” has
an “i” sound in “Time” (line 1), “fly,” (line 3), “I” (line 6, 13),“arrived” (line 6) and “eye” (line
14). The syllable “ness” rhymes with “semblance” (line 5), “less” (line 7, 9), and “strictest”
(line10). Linking the sounds and the meanings together,“inward ripeness” has its “ripeness,” or
“spring,” upon the angel “wing” of Divine Will, and “manhood” (inner manhood) another
“spring,” is “soon” upon the “mean” of Time (“mean” being both “[low]” in line 11 and “even”
or average or adequate in line 10). Milton, “I,” will “fly” or be flied and “arrive” to right place
when the “Time” is “ripe.” And if Milton has the appearance or “semblance” of being “less” it is
by the “strictest” order of his Taskmaster’s eye.
From the first line, the words “How,” “soon” and “youth,” the first especially, have a
sound of guttural hurt, like the pain sound, “ow!” The “ow” sound conveys his great, weary
worry and anxiety, link a punch to the gut. The feeling of “ugh” gut punch continues with line 2,
the word “Stol’n.” The body feeling together is “oh oh oh, ow ow ow.” The pain of the “ow ” or
“oh” sound gets transformed in the poem, from the negative “no” (line 4) to then a little more
resignation in “that I to manhood am arrived so near” (line 6) in the word “so,” then to some
more resignation in “soon or slow” (line 9). Next, to complete acceptance in “however mean or
high” (line 11), as the “how” is repeated and signals trust now, and finally to the last “oh” sound,
in “so” (line 13). This “so” repeats the “so” of line 6 and contrasts with the “no” of line 4, as in
that line Milton saw “no bud or blossom shew’th” and now he expects God to send him “that
same lot, however mean or high” and the “grace to use it so” (line 13), that is, according to the
will of Heaven.
From the first line again, “How soon hath time,” the “th” sound of “hath” is painful to
say; it mimics the motion of biting down on one’s lip and blowing air out from one’s smouth in
abject frustration like “sssss I’m done with all this.” The “th” sound ends lines 1, 2, 4, 5, and 8,
spacing out in larger increments (“youth,” “shew’th,” “truth,” “endu’th”). When Milton finds
relief the end syllables of each line becomes open, the sound free (“slow,” “high,” “so,” “eye” in
lines 9, 11, 13, 14). And if the end syllables need to hold near the lip, the sound is much less
fricated (“even,” “Heaven.” in lines 10, 12).
Milton’s sonnet “When I Consider How My Light is Spent,” written in 1652, is a poem of
some uncertainty. Milton has just become sightless. He is forty-three (now at “half [his] days,”
line 2), and he feels his “one talent” (line 3), that of reading and writing, is “Lodged with [him]
useless” (line 4). Milton “fondly” (line 8) asks himself “Doth God exact day-labor, light denied?’
(line 7), an allusion to the line Jesus spoke to a blind man in John 9.4, “I must work the works of
him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.” Milton asks if “[he]
must work the works” of God when it is God who took his sight and his “one talent,” or “light,”
away. “Patience” answers Milton and says, God needs those “who best / Bear his mild yoke”
(lines 10-11), and those who best bear it have a good spot near God’s throne.
The words “lodged” (line 4) and “chide” (line 6) stick out on first reading. “Lodged” is
an “l” word like the word “light” is, which appears twice, and in the poem his “light” is his
“talent” and his “talent” is stuck somewhere in Milton where it is useless. So what is lodged in
him is his light, perhaps like his ability to investigate literature is compromised by the fog
shrouding his eyes. Interesting how his “talent” is both a concrete object, the master’s money the
servants lodge in the ground in the parable of the talents (Matthew 25.14-30), and an immaterial
object, “light.” The equation heralds the fact that Milton’s talent is his cognition, not his sight.
His skill of inward focus remains as bright as ever and as liquid transcendent of bounds as
“light” is. His talent, the money of the parable, is not “spent” (line 1) as in gone to waste; his
talent is “spent” as in exchanged for a good of another kind: his eyes of the present moment, the
ability to see, for eyes of the unseen eternal, the room of his king’s (God) throne. Milton
transports himself from a room where he isn’t able to see the furniture to a room in a time when
his ability to see is restored, after death. and he is able to see the chair and thus feel and be near
the presence of his master. The scene changes from the inside dark of Milton’s body where his
“talent” is trapped, “lodged,” undiscovered, to a room of heaven’s light where his worth is
acknowledged as he is permitted to “stand and wait” (14) nearest the throne, as a one who best
bore the “mild yoke.”
The word “lodged”stops the throat like a stifled sob and contracts the area of the
diaphragm to its fullest extent and holds it there uneasy. Yet the sound of “lodged” is similar to
the sound of the word “God,” repeated twice in lines 7 and 9. So the sense of the words together
is that the talent lodged in him is God’s, and since it is God’s his talent is known, clear, as God’s
omnipresence does not allow Milton to bury the token away in the confines of his body or to lay
lodged, stuck in his throat and diaphragm, since Milton’s body is God’s, too. Milton cannot hide
any talent in the chamber of his body, or exclude himself from presence of God’s sight, or avoid
the fact that to see God is to see with the mind, and such fact is unchanged though sight be lost.
The end line word “chide” (line 6) of course rhymes with the end line words of lines 2, 3
and 7 (“wide,” “hide,” and “denied,” respectively) according the Petrarchan sonnet rhyme
scheme ABBAABBAC CDECDE. The word outstrips the others because the combination of it’s
beginning hard “ch” sound that forces air through the teeth and it’s open “i” in “ide” sound that
moves the jaw low is striking. Of the poem, “chide” forces the jaw lowest. Contenders are
“denied” and “replies” (line 9). The qualities or the muscularity of the word “chide” makes clear
the uncertainty, the disapprobation Milton felt for himself, felt from God, and felt for God in first
giving him the talent of a mind for literature and then giving him the very disability that would
seem to make Milton’s aptitude a “useless” (line 4) trait. The way the word opens the mouth
opens the space for a full yell, and one feels the delivery and vocal tone would be one of “loud or
impassioned utterance to anger, displeasure . . . reproof,” as Oxford English Dictionary (OED)
suggests, or further, a voice to “scold, rebuke or find fault with.” Indeed, most would consider
Milton justified in “finding fault” with God’s use of him. Yet Milton considers the resulting
question referred to earlier, ‘Doth God exact day-labor, light denied?’ “fond” or foolish, and his
will to come into alignment with God and the make the best of his situation is marvellous.
Milton’s “Methought I Saw My Late Espoused Saint” written in 1658 is a Petrarchan
sonnet with rhyme scheme ABBAABBA CDCDCD, a variation on the usual sestet form
CDECDE or CDEDCE. The poem is probably to Milton’s second wife, Katherine Woodcock,
who died in childbirth. The poet has just had a vision of her and it is sweet; he sees her as
“Alcestis from the grave (line 2), dressed in white, “pure as her mind” (line 9), her face of “love
sweetness, goodness” (line 11) to his “fancied sight” (line 10), “fancied” for in his blindness he
never saw it. However, when he wakes the vision leaves and the “night” (line 14) of her absence
hits hard. Milton’s variation enables the weight of his grief to slam with more force, as the end
rhyme of line 12 parallels the end rhyme of line 14 with the extremes of full satisfaction,
“delight,” and darker despair, “night.”
The first allusion to an Alcestis is to Alcestis, wife of Admetus, of Euripides’ Alcestis.
Alcestis is dead and buried somewhere in the underworld, and Hercules, “Jove’s great son” (line
3) restores her to her husband. The reference to Jove gives the line the sense that it was by Jove’s
decree that Hercules rescue the woman. A Jove of another spirit is mentioned in line 6 when “the
old law,” the Mosaic Law, is mentioned. The “old law” in mention is from Leviticus 12.2-8
which “prescribed periods for the purification of women after childbirth (eighty days for a
daughter),” as the footnotes of The Norton Anthology for British Literature footnotes on page
1829 describe. Milton and his wife followed God’s decree and waited eighty days as affirmed by
the lines “Mine, as whom washed from spot of childbed taint, / Purification in the old law did
save” (lines 5-6), and their obedience will act like Hercules and bring Woodcock to Milton as
Admetus standing in heaven, to see “Full sight of her in heaven without restraint” (line 8).
This afterlife meeting Milton will “trust to have” (line 7), but unlike Admetus, he will not
have the satisfaction of a living breathing Alcestis to greet him in the morning, besides the
momentary apparition of her ghost or the connection with the purity of her mind either in his
memory or, one may think, his spiritual unconscious. The relation of Alcestis and Admetus gives
a sense of Milton’s utter belief, momentary as it may have been, in the presence of his wife
because in the Classical mythopoetic world resurrection was absolutely possible; Alcestis never
died, her soul was merely alive in another location beyond the river Styx, a river a demigod like
Hercules could physically travel. Milton likewise believes in the aliveness of Woodcock’s soul,
though he lacks the Greek sense of simplicity in the movement of Alcestis from the covert
physical location, Hades, to another physical location, the overt daily sphere of living. Though he
believes Woodcock somewhere exists, it does not take a simple river crossing to meet her. To
Milton in his Christian belief that river is non-existent, and the chasm that separates her world
and his is as wide and bottomless as his grief, like the void world expressed in his use of the
word, “night” (line 15).
The sound of the word “vested” in the line she “Came vested all in white, pure as her
mind” (line 9) gives another sense of Milton’s sense of rapture, his momentary yet complete
belief in the presence of his wife. The word knocks the chest up with the sudden simultaneous
contraction of the stomach and the raising of the diaphragm. With the uplift of the chest one gets
the sense that Milton gets his heart again knocked in; to walk chest up is to walk with optimism,
and the upward motion corresponds with the resurrection of “Alcestis from the grave,” and one
can say Milton’s is another heart reborn.
“Vested” has rhyme with Alcestis. According to OED, “vested” could mean in one sense
“invested,” to store into an account with the intention of further gain. Alcestis is stored into her
grave and will be retrieved later for greater happiness between the married couple. When
Woodcock comes Milton’s breast is “vested,” or full of stored feeling and the expectation of later
(and ongoing) fulfillment, such as the import of the words “yet once more I trust to have full
sight of her in heaven” in the preceding lines 7 and 8. “Trust” is very much like the financial
term “investment,” to expect full gain in confidence by way of securement. “Vested” also has
rhyme with “espousèd” (line 1) and to be espoused is to be betrothed, another kind of contract
and surety whereby Milton is linked to Woodcock by sacred law.
Then there is of course the OED definition of “vested” as “clothed, robed, dressed, spec.
in ecclesiastical vestments.” From the first line Woodcock is a “saint,” and from the second line
she is Alcestis, whom “Jove’s great son” may retrieve (a nice union of Christian and classical
terminology and figures there), in both senses she is endowed with divine blessing. And being a
saint means she is a great benefactress, and one gets the sense Milton was her benefacted,
perhaps because she loved a one without sight. The benefit received is her light. She gives him
vision. When she is gone there comes his “night,” the dark of his blindness. To see and to have
day is to feel “Love, sweetness, goodness,” and to be blind and to have night is to have the
absence of those qualities, felt in the discord of despair.
Before his blindness and after, in 1652, Milton excelled at choosing the choice word to
express the depth of his hurt, reproach, or delight, in such words like “how,” “chide,” and
“vested.” Each word sounds like the emotion they carry by their open vowels, fricative
phonemes, or simply by the punch they pack in their bodily expression, like how “vested”
invests the chest with upward rising heart. Because of his blindness Milton became an
exclusively oral poet at forty-three, at “half [his] days,” and one can think the absence of one
sense enabled the fuller use of two others, the aural and the kinesthetic.
Although the “how” in “How Soon Hath Time” has shows Milton’s aural and kinesthetic
sensitivity in that “how” sounds like the pain sound “ow,” his later use of the word “vested” in
“Methought I Saw My Late Espoused Saint” shows a much greater aptitude because the single
word illustrates the upward movement of “Alcestis from the grave,” and the vestment of
Milton’s breast with new fortitude, and the trust Milton has to see Woodcock in heaven. Thus
when Milton becomes blind a second and even third time, with the first death of his light
Woodcock and then the second death of her ghost, he becomes even more aware of how to link
the aesthetic experience of his pain-and-hope-wracked body and the expertise of his classical
mind together in the choice sound of a word.

More Related Content

Similar to ENG331MILTON 3 poems FINAL

Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...
Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...
Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...Debbie Lou
 
2.1. Rehmon & Remon
2.1. Rehmon & Remon 2.1. Rehmon & Remon
2.1. Rehmon & Remon Sharifa Bahri
 
The Caged Skylark
The Caged SkylarkThe Caged Skylark
The Caged Skylarkeluengo7
 
Marriage of Heaven and Hell Reader's Guide
Marriage of Heaven and Hell Reader's GuideMarriage of Heaven and Hell Reader's Guide
Marriage of Heaven and Hell Reader's GuideAndy Black
 
The caged skylark
The caged skylarkThe caged skylark
The caged skylarkeluengo7
 
ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.
ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.
ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.Rituparna Ray Chaudhuri
 
Salome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard Strauss
Salome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard StraussSalome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard Strauss
Salome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard StraussEditions La Dondaine
 
"My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ...
"My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ..."My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ...
"My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ...Marianne Kimura
 
Lesson 4- The Second Coming (Social).pptx
Lesson 4- The Second Coming (Social).pptxLesson 4- The Second Coming (Social).pptx
Lesson 4- The Second Coming (Social).pptxJOHNPATRICKMARTINEZ5
 
Milton and paradise lost audio annotations
Milton and paradise lost audio annotationsMilton and paradise lost audio annotations
Milton and paradise lost audio annotationsjsnart
 
Lesson 4- The Second Coming (Social).pdf
Lesson 4- The Second Coming (Social).pdfLesson 4- The Second Coming (Social).pdf
Lesson 4- The Second Coming (Social).pdfJOHNPATRICKMARTINEZ5
 

Similar to ENG331MILTON 3 poems FINAL (11)

Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...
Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...
Johnmilton on his blindness final Please email me if you use this (deb0211040...
 
2.1. Rehmon & Remon
2.1. Rehmon & Remon 2.1. Rehmon & Remon
2.1. Rehmon & Remon
 
The Caged Skylark
The Caged SkylarkThe Caged Skylark
The Caged Skylark
 
Marriage of Heaven and Hell Reader's Guide
Marriage of Heaven and Hell Reader's GuideMarriage of Heaven and Hell Reader's Guide
Marriage of Heaven and Hell Reader's Guide
 
The caged skylark
The caged skylarkThe caged skylark
The caged skylark
 
ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.
ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.
ANALYSIS OF PARADISE LOST, BOOK-I~ The Critical Evaluation.
 
Salome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard Strauss
Salome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard StraussSalome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard Strauss
Salome, an Obsessive Compulsive Myth, from Oscar Wilde to Richard Strauss
 
"My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ...
"My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ..."My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ...
"My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun": Hidden Lovers in Shakespeare's ...
 
Lesson 4- The Second Coming (Social).pptx
Lesson 4- The Second Coming (Social).pptxLesson 4- The Second Coming (Social).pptx
Lesson 4- The Second Coming (Social).pptx
 
Milton and paradise lost audio annotations
Milton and paradise lost audio annotationsMilton and paradise lost audio annotations
Milton and paradise lost audio annotations
 
Lesson 4- The Second Coming (Social).pdf
Lesson 4- The Second Coming (Social).pdfLesson 4- The Second Coming (Social).pdf
Lesson 4- The Second Coming (Social).pdf
 

More from Mary Archer

Archetype as MetaphorFinal3
Archetype as MetaphorFinal3Archetype as MetaphorFinal3
Archetype as MetaphorFinal3Mary Archer
 
TheAcademyofAmericanPoetsPrize10Poems
TheAcademyofAmericanPoetsPrize10PoemsTheAcademyofAmericanPoetsPrize10Poems
TheAcademyofAmericanPoetsPrize10PoemsMary Archer
 
English 100 narrative draft complete
English 100 narrative draft completeEnglish 100 narrative draft complete
English 100 narrative draft completeMary Archer
 
Service-LearningReflectionMaryArcher
Service-LearningReflectionMaryArcherService-LearningReflectionMaryArcher
Service-LearningReflectionMaryArcherMary Archer
 
ENG320Paper1Oedipus
ENG320Paper1OedipusENG320Paper1Oedipus
ENG320Paper1OedipusMary Archer
 
Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)
Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)
Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)Mary Archer
 
ENG331shakespearedraft2 (1)
ENG331shakespearedraft2 (1)ENG331shakespearedraft2 (1)
ENG331shakespearedraft2 (1)Mary Archer
 
Mary Archer 21 Nov
Mary Archer 21 NovMary Archer 21 Nov
Mary Archer 21 NovMary Archer
 
Books Journal LM draft1
Books Journal LM draft1Books Journal LM draft1
Books Journal LM draft1Mary Archer
 
Service Learning IS161
Service Learning IS161Service Learning IS161
Service Learning IS161Mary Archer
 

More from Mary Archer (14)

Archetype as MetaphorFinal3
Archetype as MetaphorFinal3Archetype as MetaphorFinal3
Archetype as MetaphorFinal3
 
ENG272epicpoem
ENG272epicpoemENG272epicpoem
ENG272epicpoem
 
Eng272irons
Eng272ironsEng272irons
Eng272irons
 
TheAcademyofAmericanPoetsPrize10Poems
TheAcademyofAmericanPoetsPrize10PoemsTheAcademyofAmericanPoetsPrize10Poems
TheAcademyofAmericanPoetsPrize10Poems
 
English 100 narrative draft complete
English 100 narrative draft completeEnglish 100 narrative draft complete
English 100 narrative draft complete
 
Service-LearningReflectionMaryArcher
Service-LearningReflectionMaryArcherService-LearningReflectionMaryArcher
Service-LearningReflectionMaryArcher
 
PlayCritique2
PlayCritique2PlayCritique2
PlayCritique2
 
ENG320Paper1Oedipus
ENG320Paper1OedipusENG320Paper1Oedipus
ENG320Paper1Oedipus
 
Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)
Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)
Eng272Qnarrativeanalysisfinal 2 (1)
 
ENG361Midterm
ENG361MidtermENG361Midterm
ENG361Midterm
 
ENG331shakespearedraft2 (1)
ENG331shakespearedraft2 (1)ENG331shakespearedraft2 (1)
ENG331shakespearedraft2 (1)
 
Mary Archer 21 Nov
Mary Archer 21 NovMary Archer 21 Nov
Mary Archer 21 Nov
 
Books Journal LM draft1
Books Journal LM draft1Books Journal LM draft1
Books Journal LM draft1
 
Service Learning IS161
Service Learning IS161Service Learning IS161
Service Learning IS161
 

ENG331MILTON 3 poems FINAL

  • 1. Mary Archer ENG 331, Sec. 2, Heberle 17 May 2015 Light and Blindness in Milton’s Most Personal Poems 17th century poet and prose writer John Milton’s three most personal poems are titled “How Soon Hath Time” (1632) “When I Consider How My Light is Spent”(1652) and “Methought I Saw My Late Espoused Saint” (1658). Each of these three Petrarchan sonnets deal with a thing just shrouded from view: in the first, a life’s masterwork like Paradise Lost around the corner; the second, a “talent” hidden in the ground; the third, Milton’s late wife (probably his second, Katherine Woodcock) hidden and emerging from behind the veil. As his most personal, the poems represent the poet in a guise unusual to him: anxious, uncertain and melancholy. Milton’s sonnet “How Soon Hath Time” was written in 1632 with Petrarchan rhyme scheme ABBAABBA CDEDCE. It first laments the loss of time that spurns him to a show of outward growth, “his three and twentieth year,” (line 2) his “manhood am arrived so near,” (line 6), while his “inward ripeness doth much less appear” (line 7), but then he reckons in time his outward and inward growth “shall be still in strictest measure even” (line 10), as befits the “will of Heaven” (line 12). Thus though Milton appears anxious at the uneven distribution of his years and his achievement (the former advancing over the latter), he is soon soothed by his confidence in the broad prospective of his “great Taskmaster’s eye” (line 14) and content to make use of his talent when the time is right. The phrase which seems to stick out amongst the others is “inward ripeness.” The syllable “in” of “inward” is both in “wing” (line 2) and “spring” (line 4), and the “n” sound of “in” appears in “manhood”(line 6), “soon” (line 9) and “mean” (line 11). The syllable “ripe” has
  • 2. an “i” sound in “Time” (line 1), “fly,” (line 3), “I” (line 6, 13),“arrived” (line 6) and “eye” (line 14). The syllable “ness” rhymes with “semblance” (line 5), “less” (line 7, 9), and “strictest” (line10). Linking the sounds and the meanings together,“inward ripeness” has its “ripeness,” or “spring,” upon the angel “wing” of Divine Will, and “manhood” (inner manhood) another “spring,” is “soon” upon the “mean” of Time (“mean” being both “[low]” in line 11 and “even” or average or adequate in line 10). Milton, “I,” will “fly” or be flied and “arrive” to right place when the “Time” is “ripe.” And if Milton has the appearance or “semblance” of being “less” it is by the “strictest” order of his Taskmaster’s eye. From the first line, the words “How,” “soon” and “youth,” the first especially, have a sound of guttural hurt, like the pain sound, “ow!” The “ow” sound conveys his great, weary worry and anxiety, link a punch to the gut. The feeling of “ugh” gut punch continues with line 2, the word “Stol’n.” The body feeling together is “oh oh oh, ow ow ow.” The pain of the “ow ” or “oh” sound gets transformed in the poem, from the negative “no” (line 4) to then a little more resignation in “that I to manhood am arrived so near” (line 6) in the word “so,” then to some more resignation in “soon or slow” (line 9). Next, to complete acceptance in “however mean or high” (line 11), as the “how” is repeated and signals trust now, and finally to the last “oh” sound, in “so” (line 13). This “so” repeats the “so” of line 6 and contrasts with the “no” of line 4, as in that line Milton saw “no bud or blossom shew’th” and now he expects God to send him “that same lot, however mean or high” and the “grace to use it so” (line 13), that is, according to the will of Heaven. From the first line again, “How soon hath time,” the “th” sound of “hath” is painful to say; it mimics the motion of biting down on one’s lip and blowing air out from one’s smouth in abject frustration like “sssss I’m done with all this.” The “th” sound ends lines 1, 2, 4, 5, and 8,
  • 3. spacing out in larger increments (“youth,” “shew’th,” “truth,” “endu’th”). When Milton finds relief the end syllables of each line becomes open, the sound free (“slow,” “high,” “so,” “eye” in lines 9, 11, 13, 14). And if the end syllables need to hold near the lip, the sound is much less fricated (“even,” “Heaven.” in lines 10, 12). Milton’s sonnet “When I Consider How My Light is Spent,” written in 1652, is a poem of some uncertainty. Milton has just become sightless. He is forty-three (now at “half [his] days,” line 2), and he feels his “one talent” (line 3), that of reading and writing, is “Lodged with [him] useless” (line 4). Milton “fondly” (line 8) asks himself “Doth God exact day-labor, light denied?’ (line 7), an allusion to the line Jesus spoke to a blind man in John 9.4, “I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.” Milton asks if “[he] must work the works” of God when it is God who took his sight and his “one talent,” or “light,” away. “Patience” answers Milton and says, God needs those “who best / Bear his mild yoke” (lines 10-11), and those who best bear it have a good spot near God’s throne. The words “lodged” (line 4) and “chide” (line 6) stick out on first reading. “Lodged” is an “l” word like the word “light” is, which appears twice, and in the poem his “light” is his “talent” and his “talent” is stuck somewhere in Milton where it is useless. So what is lodged in him is his light, perhaps like his ability to investigate literature is compromised by the fog shrouding his eyes. Interesting how his “talent” is both a concrete object, the master’s money the servants lodge in the ground in the parable of the talents (Matthew 25.14-30), and an immaterial object, “light.” The equation heralds the fact that Milton’s talent is his cognition, not his sight. His skill of inward focus remains as bright as ever and as liquid transcendent of bounds as “light” is. His talent, the money of the parable, is not “spent” (line 1) as in gone to waste; his talent is “spent” as in exchanged for a good of another kind: his eyes of the present moment, the
  • 4. ability to see, for eyes of the unseen eternal, the room of his king’s (God) throne. Milton transports himself from a room where he isn’t able to see the furniture to a room in a time when his ability to see is restored, after death. and he is able to see the chair and thus feel and be near the presence of his master. The scene changes from the inside dark of Milton’s body where his “talent” is trapped, “lodged,” undiscovered, to a room of heaven’s light where his worth is acknowledged as he is permitted to “stand and wait” (14) nearest the throne, as a one who best bore the “mild yoke.” The word “lodged”stops the throat like a stifled sob and contracts the area of the diaphragm to its fullest extent and holds it there uneasy. Yet the sound of “lodged” is similar to the sound of the word “God,” repeated twice in lines 7 and 9. So the sense of the words together is that the talent lodged in him is God’s, and since it is God’s his talent is known, clear, as God’s omnipresence does not allow Milton to bury the token away in the confines of his body or to lay lodged, stuck in his throat and diaphragm, since Milton’s body is God’s, too. Milton cannot hide any talent in the chamber of his body, or exclude himself from presence of God’s sight, or avoid the fact that to see God is to see with the mind, and such fact is unchanged though sight be lost. The end line word “chide” (line 6) of course rhymes with the end line words of lines 2, 3 and 7 (“wide,” “hide,” and “denied,” respectively) according the Petrarchan sonnet rhyme scheme ABBAABBAC CDECDE. The word outstrips the others because the combination of it’s beginning hard “ch” sound that forces air through the teeth and it’s open “i” in “ide” sound that moves the jaw low is striking. Of the poem, “chide” forces the jaw lowest. Contenders are “denied” and “replies” (line 9). The qualities or the muscularity of the word “chide” makes clear the uncertainty, the disapprobation Milton felt for himself, felt from God, and felt for God in first giving him the talent of a mind for literature and then giving him the very disability that would
  • 5. seem to make Milton’s aptitude a “useless” (line 4) trait. The way the word opens the mouth opens the space for a full yell, and one feels the delivery and vocal tone would be one of “loud or impassioned utterance to anger, displeasure . . . reproof,” as Oxford English Dictionary (OED) suggests, or further, a voice to “scold, rebuke or find fault with.” Indeed, most would consider Milton justified in “finding fault” with God’s use of him. Yet Milton considers the resulting question referred to earlier, ‘Doth God exact day-labor, light denied?’ “fond” or foolish, and his will to come into alignment with God and the make the best of his situation is marvellous. Milton’s “Methought I Saw My Late Espoused Saint” written in 1658 is a Petrarchan sonnet with rhyme scheme ABBAABBA CDCDCD, a variation on the usual sestet form CDECDE or CDEDCE. The poem is probably to Milton’s second wife, Katherine Woodcock, who died in childbirth. The poet has just had a vision of her and it is sweet; he sees her as “Alcestis from the grave (line 2), dressed in white, “pure as her mind” (line 9), her face of “love sweetness, goodness” (line 11) to his “fancied sight” (line 10), “fancied” for in his blindness he never saw it. However, when he wakes the vision leaves and the “night” (line 14) of her absence hits hard. Milton’s variation enables the weight of his grief to slam with more force, as the end rhyme of line 12 parallels the end rhyme of line 14 with the extremes of full satisfaction, “delight,” and darker despair, “night.” The first allusion to an Alcestis is to Alcestis, wife of Admetus, of Euripides’ Alcestis. Alcestis is dead and buried somewhere in the underworld, and Hercules, “Jove’s great son” (line 3) restores her to her husband. The reference to Jove gives the line the sense that it was by Jove’s decree that Hercules rescue the woman. A Jove of another spirit is mentioned in line 6 when “the old law,” the Mosaic Law, is mentioned. The “old law” in mention is from Leviticus 12.2-8 which “prescribed periods for the purification of women after childbirth (eighty days for a
  • 6. daughter),” as the footnotes of The Norton Anthology for British Literature footnotes on page 1829 describe. Milton and his wife followed God’s decree and waited eighty days as affirmed by the lines “Mine, as whom washed from spot of childbed taint, / Purification in the old law did save” (lines 5-6), and their obedience will act like Hercules and bring Woodcock to Milton as Admetus standing in heaven, to see “Full sight of her in heaven without restraint” (line 8). This afterlife meeting Milton will “trust to have” (line 7), but unlike Admetus, he will not have the satisfaction of a living breathing Alcestis to greet him in the morning, besides the momentary apparition of her ghost or the connection with the purity of her mind either in his memory or, one may think, his spiritual unconscious. The relation of Alcestis and Admetus gives a sense of Milton’s utter belief, momentary as it may have been, in the presence of his wife because in the Classical mythopoetic world resurrection was absolutely possible; Alcestis never died, her soul was merely alive in another location beyond the river Styx, a river a demigod like Hercules could physically travel. Milton likewise believes in the aliveness of Woodcock’s soul, though he lacks the Greek sense of simplicity in the movement of Alcestis from the covert physical location, Hades, to another physical location, the overt daily sphere of living. Though he believes Woodcock somewhere exists, it does not take a simple river crossing to meet her. To Milton in his Christian belief that river is non-existent, and the chasm that separates her world and his is as wide and bottomless as his grief, like the void world expressed in his use of the word, “night” (line 15). The sound of the word “vested” in the line she “Came vested all in white, pure as her mind” (line 9) gives another sense of Milton’s sense of rapture, his momentary yet complete belief in the presence of his wife. The word knocks the chest up with the sudden simultaneous contraction of the stomach and the raising of the diaphragm. With the uplift of the chest one gets
  • 7. the sense that Milton gets his heart again knocked in; to walk chest up is to walk with optimism, and the upward motion corresponds with the resurrection of “Alcestis from the grave,” and one can say Milton’s is another heart reborn. “Vested” has rhyme with Alcestis. According to OED, “vested” could mean in one sense “invested,” to store into an account with the intention of further gain. Alcestis is stored into her grave and will be retrieved later for greater happiness between the married couple. When Woodcock comes Milton’s breast is “vested,” or full of stored feeling and the expectation of later (and ongoing) fulfillment, such as the import of the words “yet once more I trust to have full sight of her in heaven” in the preceding lines 7 and 8. “Trust” is very much like the financial term “investment,” to expect full gain in confidence by way of securement. “Vested” also has rhyme with “espousèd” (line 1) and to be espoused is to be betrothed, another kind of contract and surety whereby Milton is linked to Woodcock by sacred law. Then there is of course the OED definition of “vested” as “clothed, robed, dressed, spec. in ecclesiastical vestments.” From the first line Woodcock is a “saint,” and from the second line she is Alcestis, whom “Jove’s great son” may retrieve (a nice union of Christian and classical terminology and figures there), in both senses she is endowed with divine blessing. And being a saint means she is a great benefactress, and one gets the sense Milton was her benefacted, perhaps because she loved a one without sight. The benefit received is her light. She gives him vision. When she is gone there comes his “night,” the dark of his blindness. To see and to have day is to feel “Love, sweetness, goodness,” and to be blind and to have night is to have the absence of those qualities, felt in the discord of despair. Before his blindness and after, in 1652, Milton excelled at choosing the choice word to express the depth of his hurt, reproach, or delight, in such words like “how,” “chide,” and
  • 8. “vested.” Each word sounds like the emotion they carry by their open vowels, fricative phonemes, or simply by the punch they pack in their bodily expression, like how “vested” invests the chest with upward rising heart. Because of his blindness Milton became an exclusively oral poet at forty-three, at “half [his] days,” and one can think the absence of one sense enabled the fuller use of two others, the aural and the kinesthetic. Although the “how” in “How Soon Hath Time” has shows Milton’s aural and kinesthetic sensitivity in that “how” sounds like the pain sound “ow,” his later use of the word “vested” in “Methought I Saw My Late Espoused Saint” shows a much greater aptitude because the single word illustrates the upward movement of “Alcestis from the grave,” and the vestment of Milton’s breast with new fortitude, and the trust Milton has to see Woodcock in heaven. Thus when Milton becomes blind a second and even third time, with the first death of his light Woodcock and then the second death of her ghost, he becomes even more aware of how to link the aesthetic experience of his pain-and-hope-wracked body and the expertise of his classical mind together in the choice sound of a word.