Este documento resume una guía para profesores de español como lengua extranjera. Explica las principales instituciones y asociaciones relacionadas con la enseñanza del español como ELE, ofrece información sobre la formación y el trabajo de los profesores, comparte recursos en línea y nuevas tecnologías para el aula, y aborda temas como los métodos de enseñanza y el alumnado. El documento proporciona una introducción general a muchos aspectos importantes de la enseñanza del español como lengua extranj
1. Versión 5.0
2014 Breve guía para profesorado de español como lengua extranjera
Breve documento con preguntas y respuestas sobre aquella información interesante relativa al mundo del profesorado de Español Lengua Extranjera (ELE). Este documento se ha realizado de manera desinteresada y con información extraída de la red. Si encuentras alguna errata o crees que es necesario añadir algo más, por favor, escríbeme un email para poder ampliarlo y hacerlo lo más completo y correcto posible. Gracias.
María del Carmen Méndez Santos
Miembro de ProfeDeELE.es
Colaboradora de EducaSpain
Profesora del Centro de Linguas (U. de Vigo)
mariaparru@hotmail.com macms@uvigo.es
Facebook: Profesores de Español Lengua Extranjera - ELE
Twitter: María Méndez Santos @mariaparrula
Sígueme en
2. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
2 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Índice por temas
1. INSTITUCIONES, ASOCIACIONES... ...................................................................... 9
1.1. ¿Qué es el Marco Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER)? ....................... 9
CAPÍTULO 1. El Marco de referencia europeo en su contexto político y educativo ............................................................................................................................... 9
CAPÍTULO 2. Enfoque adoptado ................................................................................. 9
CAPÍTULO 3. Niveles comunes de referencia ..................................................... 10
CAPÍTULO 4. El uso de la lengua y el usuario o alumno ............................... 10
CAPÍTULO 5. Las competencias del usuario o alumno .................................. 10
CAPÍTULO 6. El aprendizaje y la enseñanza de la lengua ............................ 10
CAPÍTULO 7. Las tareas y su papel en la enseñanza de la lengua ........... 11
CAPÍTULO 8. La diversificación lingüística y el currículo ............................. 11
CAPÍTULO 9. La evaluación ........................................................................................ 11
1.2. ¿Qué es el Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC)? .................................... 12
1.3. ¿Qué es el Instituto Cervantes? ........................................................................... 13
1.4. ¿Qué son los DELE? ............................................................................................. 13
1.5. ¿Qué es SICELE? .................................................................................................. 15
1.6. ¿Qué es la ASELE? ............................................................................................... 15
1.7. ¿Qué es FEDELE? ................................................................................................. 16
1.8. ¿Qué es FIAPE? ................................................................................................... 16
1.9. ¿Qué es el Día E? ................................................................................................. 18
1.10. Día del profesor de español ................................................................................ 18
1.11. ¿Qué son los lectorados? .................................................................................... 19
1.12. ¿Qué es un auxiliar de conversación? .................................................................. 19
1.13. Congresos, noticias, premios y proyectos de investigación ................................... 20
2. PROFESORADO ................................................................................................ 21
2.1. INFORMACIÓN BÁSICA ........................................................................................ 21
2.1.1. Competencias clave de un profesor de lenguas extranjeras / ser un buen profesor ...... 21
2.1.2. Empezar de cero. Profesores sin experiencia .................................................................. 21
2.1.3. Sobre la profesión de profesor de ELE ............................................................................. 24
2.2. Formación de profesores ..................................................................................... 26
2.2.1. ¿Qué cursos hay para profesores de ELE? Formación de profesorado ............................ 26
2.2.2. Formación on line para profesores .................................................................................. 28
3. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
3 María Méndez Santos macms@uvigo.es
3. TRABAJO ......................................................................................................... 29
3.1. Páginas donde encontrar trabajo ......................................................................... 29
3.2. Trabajar en Reino Unido ..................................................................................... 29
3.3. Trabajar en Alemania .......................................................................................... 30
3.4. Trabajar en Francia ............................................................................................. 30
3.5. Clases por Skype ................................................................................................. 30
4. RECURSOS EN LÍNEA ........................................................................................ 31
4.1. Blogs interesantes de otros profesores donde podemos encontrar recursos y materiales ..................................................................................................................... 31
4.2. Personas o páginas interesantes a las que seguir en Twitter ..................................... 33
4.3. Grupos en Facebook ................................................................................................ 36
4.4. Páginas que seguir en Facebook ............................................................................... 37
5. NUEVAS TECNOLOGÍAS .................................................................................... 39
5.1. Introducción ....................................................................................................... 39
5.2. Vídeos en youtube, vimeo... para aprovechar en el aula ...................................... 40
5.3. Podcasts ............................................................................................................. 41
5.4. Tableros de Pinterest .......................................................................................... 41
5.5. Otros recursos interesantes................................................................................. 42
5.5.1. Nubes de palabras ............................................................................................................ 42
5.5.2. Mapas mentales ............................................................................................................... 42
5.5.3. Generadores de materiales educativos............................................................................ 42
5.5.4. Red social educativa ......................................................................................................... 43
5.5.5. Plataforma educativa on line gratuita .............................................................................. 43
5.5.6. Webquest ......................................................................................................................... 43
5.5.7. Google docs y wiki ............................................................................................................ 43
5.5.8. Prezis ................................................................................................................................ 43
5.5.9. Líneas del tiempo ............................................................................................................. 43
5.5.10. Juegos on line ................................................................................................................... 43
5.5.11. Flashcards ......................................................................................................................... 43
5.5.12. Libros digitales.................................................................................................................. 44
5.5.13. Vídeos: subtituladores, creadores de películas... ............................................................. 44
5.5.14. Cómics .............................................................................................................................. 44
5.5.15. Creadores de animaciones ............................................................................................... 44
5.5.16. Instagram ......................................................................................................................... 44
5.5.17. Crear textos de Whatsapp ................................................................................................ 44
5.5.18. Herramientas para profesores ......................................................................................... 44
5.6. Ejercicios de español on line gratuitos ................................................................. 45
4. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
4 María Méndez Santos macms@uvigo.es
6. ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA ....................................................................... 46
6.1. Enseñanza de español a inmigrantes ................................................................... 46
6.2. Enseñanza de español a niños ............................................................................. 46
6.3. Español fines específicos ..................................................................................... 46
6.3.1. Español de los negocios (ENE) .......................................................................................... 46
6.3.2. Español del turismo .......................................................................................................... 47
7. ENSEÑANZA DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA .............................................. 48
7.1. Métodos ............................................................................................................. 48
7.2. Dinámicas de aula ............................................................................................... 48
7.3. Gramática ........................................................................................................... 49
7.4. La interculturalidad en el aula ............................................................................. 50
7.5. Pragmática en la enseñanza de ELE ...................................................................... 51
7.6. El error ............................................................................................................... 51
7.7. Enseñanza de léxico ............................................................................................ 52
7.8. La evaluación ...................................................................................................... 53
7.9. Literatura en el aula de ELE ................................................................................. 53
7.10. El cine en el aula ................................................................................................. 54
8. EL ALUMNADO: emoción, afectividad, inteligencias múltiples, ansiedad........... 55
9. BIBLIOGRAFÍA DE INTERÉS, EDITORIALES Y REVISTAS ....................................... 57
9.1. Bibliografía básica en línea .................................................................................. 57
9.2. Diccionario de términos de ELE ............................................................................ 57
9.3. Suscripciones recomendables .............................................................................. 57
9.3.1. Periódico .......................................................................................................................... 57
9.3.2. Listas de correo a las que suscribirse ............................................................................... 57
9.4. Editoriales de ELE ................................................................................................ 57
9.5. Revista on line de ELE .......................................................................................... 58
9.6. Otros recursos bibliográficos: .............................................................................. 58
5. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
5 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Índice por palabras
#
#ELE, 33
#empleoELE, 29
#profedeELE, 33
#Spanishteachers, 33
#twitterele, 33
A
A1, 14
A2, 14
Adquisición, 11
Aegisub, 44
AEPE, 37
Afectividad, 55
Alcalá, 26
Alemania, 30
Alicante, 28
Almería, 28
ANAYA, 58
Animaciones, 44
Ansiedad, 55, 56
Aprendizaje, 11
Arco / Libros, 58
ASELE, 15, 33
Asilim, 33, 46
Audio revista, 33
Auxiliar de conversación, 19
B
B1, 14
B2, 14
Barcelona, 27, 28
Bitstrips, 44
Blog, 31
Bombay TV, 44
C
C1, 14
C2, 14
Cádiz, 26
CEELE, 16
Centro de Linguas, 26
Centro Superior de Lenguas Modernas, 26
Certificado de acreditación del Instituto Cervantes, 16
Cervantes, 29
Cervantes TV, 41
CIEFE, 46
Cine, 54
Coaching, 55
Cómics, 44
Comillas, 26
Competencia, 21
Competencia comunicativa, 9
Competencia digital, 40
Competencias pragmáticas, 10
Competencia sociolingüística, 10
Competencias, 21
Competencias lingüísticas, 10
Complutense, 27
Comprensión, 10
Comunicación no verbal, 10
Congresos, 20
Consejo de Europa, 9
Cooperativo, 55
Cubos, 45
Cursos, 26
D
DELE, 13
Deusto, 28
Día E, 18, 34
Diccionario, 57, 58
Difusión, 34, 41
DIFUSIÓN, 58
Dimensión afectiva, 55
Dinámicas, 48
Diplomas de Español como Lengua Extranjera, 13
Dvolver, 44
E
EDELSA, 58
Edinumen, 29, 34, 41, 58
Editoriales, 57
6. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
6 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Educación emocional, 55
EducaSpain, 29, 37, 42
Eduteka, 34
Ejercicios, 45
El contexto mental, 10
El español: una lengua viva, 13
ELE de Leyre, 34, 37
Emoción, 24, 55
En clave ELE, 40, 41, 58
ENE, 46
Enfoque holístico, 55
Enfoque intercultural, 50
Enfoque orientado a la acción, 9
Enforex, 26
Entornos personales de aprendizaje, 40
Error, 23, 51
Escalas de descriptores, 10
Español de los negocios, 46
Estándares de la UNESCO, 40
Evaluación, 10, 11, 53
Evaluación analítica, 12
Evaluación continua, 12
Evaluación del aprovechamiento, 11
Evaluación del dominio, 11
Evaluación directa, 12
Evaluación en serie, 12
Evaluación formativa, 12
Evaluación global, 12
Evaluación indirecta, 12
Evaluación objetiva, 12
Evaluación por categorías, 12
Evaluación subjetiva, 12
Evaluación sumativa, 12
Exámenes, 14
Examinador oficial, 14
Experiencia, 21
Expresión, 10
Expresión oral, 53
F
FEDELE, 16, 34, 37
FIAPE, 16, 37
FIDESCU, 26
Filmoteca, 41
Filtro afectivo, 56
Flashcards, 43
Formación de profesorado, 26
Formación ELE, 26
Formespa, 57
Foro didáctico, 20
Fundación Comillas, 26, 47
Fundación Ortega y Marañón, 26
FUNIBER, 26
G
Gamificación, 39
GoAnimate, 44
Google docs, 43
Gramática, 49
Gramática cognitiva, 49
Granada, 27
Grupos, 36
H
Habla con eñe, 58
Hashtag, 29
Hashtags, 33
HISPANALIA, 34
Hispanistas, 36
I
INED21, 34
Infografías, 49
Infoling, 37, 57
Inmigrantes, 32, 46
Instagram, 44
Instituto Cervantes, 12, 13, 15, 26, 34, 45
Instituto de Estudios de la Lengua esp, 27
Instituto Mediterráneo Sol, 27
Inteligencias múltiples, 55, 56
Interacción, 10
Intercultural, 31
Interculturalidad, 50
Interlengua, 52
J
Journal of Spanish Language Teaching, 58
Juegos, 43, 48
7. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
7 María Méndez Santos macms@uvigo.es
L
La Rioja, 27
Language and cultural encounters, 26
Las destrezas y las habilidades, 10
Ldelengua, 28
Lectorados, 19
Lectores, 37
León, 27
Libros digitales, 44
Liceus, 26
Líneas del tiempo, 43
Listas de correo, 57
Literatura, 53
M
Málaga, 27, 33
Manga, 54
Mapas conceptuales, 42
Mapas mentales, 29, 42
Marco común de competencia digital docente, 40
Marco ELE, 58
Marco Europeo de Referencia para las Lenguas, 9
Materiales, 31
Matrices de valoración, 53
MCER, 9, 13, 14, 53, 57
Mediación, 10
Memoria, 56
Menéndez Pelayo, 27
Métodos, 48
Microcuentos, 54
Ministerio, 13
Modelos de examen, 14
MOOC, 39
Móvil, 39
Multi ELE, 27
Murcia, 28
N
Nativos digitales, 39
Nebrija, 27, 58
Niños, 37, 46
Niveles comunes de referencia, 10
Nubes de palabras, 42
NUEVAS TECNOLOGÍAS, 39
O
Octaedro, 58
On line, 44, 57
P
Parrilla EPG, 23
PCIC, 12, 57
Periódico, 57
Pinterest, 41
Pixton, 44
Plan Curricular de Español de Los Negocios, 47
Plan Curricular del Instituto Cervantes, 12
Plataformas, 43
Plurilingüismo, 9
Podcast, 28, 35, 41
Portal hispanismo, 20, 29
Pragmática, 51
Pragmática intercultural, 51
Premios, 20
Prezis, 43
Primer día de clase, 48
ProfedeELE, 33, 42, 45
Profesor, 24
Profesores de ELE, 36
Proyectos de investigación, 20
Q
QTS, 29
Qualified Teacher Status, 29
Qualities, 25
R
Recursos, 31
Red social educativa, 43
Redele, 36, 38, 58
Redes sociales, 39
Reino Unido, 29
Revista, 58
Revista Delearte, 58
Revista Electrónica del Lenguaje, 58
8. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
8 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Revista Trabalenguas, 58
Revista Veinte Mundos, 58
Rompehielos, 49
Rúbricas, 53
Rutaele, 58
S
Salamanca, 27
SANTILLANA, 58
Sevilla, 28
SGEL, 41, 58
SICELE, 15
Sinapsis ELE, 32
skype, 30
Sm, 41
SM, 58
Sonora ELE, 42
Stripgenerator, 44
Subtituladores, 44
Suscripciones, 57
T
Tareas, 11
Tecnofilia, 40
Tía Tula, 27
TIC, 31, 39, 40
Ticele, 36
Todoele, 23, 25, 28, 29, 36
Trabajo, 29
Trabalenguas, 38
Turismo, 47
TVProfedeELE, 28
Twitter, 33
U
UDIMA, 28
Última clase, 49
UNED, 27
UNESCO, 40
Universidad, 27
Universidad Autónoma de Barcelona, 27
Universidad Complutense, 27
Universidad de Alcalá, 26
Universidad de Alicante, 28
Universidad de Almería, 28
Universidad de Cádiz, 26
Universidad de Deusto, 28
Universidad de León, 27
Universidad de Málaga, 27
Universidad de Murcia, 28
Universidad de Salamanca, 27
Universidad de Sevilla, 28
Universidad de Valladolid, 27
Universidad de Zaragoza, 27
Universidad Menéndez Pelayo, 27
Universidad Nebrija, 27
Universidad Pablo de Olavide, 28
Universidade de Vigo, 26
Universitat de Barcelona, 28
Universitat Rovira i Virgili, 28
Universo ELE, 28
V
Valladolid, 27
Vídeo, 39, 40
Vigo, 26
W
Webinario, 54
Webquest, 43
Whatsapp, 44
Wiki, 43
Y
Youtube, 40
Z
Zaragoza, 27
9. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
9 María Méndez Santos macms@uvigo.es
INSTITUCIONES, ASOCIACIONES...
1.1. ¿Qué es el Marco Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER)?
(CITA de la web) El Marco Común Europeo de Referencia (MCER) para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación es el resultado de más de diez años de investigación llevada a cabo por especialistas del ámbito de la lingüística aplicada y de la pedagogía, procedentes de los cuarenta y un estados miembros del Consejo de Europa.
El Marco de referencia se ha elaborado pensando en todos los profesionales del ámbito de las lenguas modernas y pretende suscitar una reflexión sobre los objetivos y la metodología de la enseñanza y el aprendizaje de lenguas, así como facilitar la comunicación entre estos profesionales y ofrecer una base común para el desarrollo curricular, la elaboración de programas, exámenes y criterios de evaluación, contribuyendo de este modo a facilitar la movilidad entre los ámbitos educativo y profesional.
El Marco común europeo de referencia para las lenguas (MCER) es, pues, un documento cuyo fin es proporcionar una base común para la elaboración de programas de lenguas, orientaciones curriculares, exámenes, manuales y materiales de enseñanza en Europa.
Lo podéis consultar aquí completo
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/default.htm
Índice del MCER con hipervínculos directos a los capítulos CAPÍTULO 1. El Marco de referencia europeo en su contexto político y educativo 1.1. ¿Qué es el Marco de referencia europeo? 1.2. Los fines y los objetivos de la política lingüística del Consejo de Europa 1.3. ¿Qué es el plurilingüismo? 1.4. ¿Por qué es necesario el Marco de referencia europeo? 1.5. ¿Cuál será la utilidad del Marco de referencia europeo? 1.6. ¿Qué criterios debe cumplir el Marco de referencia europeo? CAPÍTULO 2. Enfoque adoptado 2.1. Un enfoque orientado a la acción 2.1.1. Las competencias generales del individuo 2.1.2. La competencia comunicativa
10. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
10 María Méndez Santos macms@uvigo.es
2.1.3. Las actividades de la lengua 2.1.4. Los ámbitos 2.1.5. Tareas, estrategias y textos 2.2. Los niveles comunes de referencia para medir el dominio de la lengua 2.3. El aprendizaje y la enseñanza de la lengua 2.4. La evaluación CAPÍTULO 3. Niveles comunes de referencia 3.1. Criterios para la elaboración de los descriptores de niveles comunes de referencia 3.1.1. Cuestiones de descripción 3.1.2. Cuestiones de medición 3.2. Los niveles comunes de referencia 3.3. Presentación de los niveles comunes de referencia 3.4. Los descriptores ilustrativos 3.5. La flexibilidad de un enfoque ramificado 3.6. La coherencia del contenido de los niveles comunes de referencia 3.7. Cómo leer las escalas de los descriptores ilustrativos 3.8. Cómo utilizar las escalas de descriptores del grado de dominio de la lengua 3.9. Los niveles de dominio de la lengua y las calificaciones CAPÍTULO 4. El uso de la lengua y el usuario o alumno 4.1. El contexto del uso de la lengua 4.1.1. Ámbitos 4.1.2. Situaciones 4.1.3. Condiciones y restricciones 4.1.4. El contexto mental del usuario o alumno 4.1.5. El contexto mental del interlocutor 4.2. Temas de comunicación 4.3. Tareas y propósitos comunicativos 4.4. Actividades comunicativas de la lengua y estrategias 4.4.1. Actividades y estrategias de expresión 4.4.2. Actividades y estrategias de comprensión 4.4.3. Actividades y estrategias de interacción 4.4.4. Actividades y estrategias de mediación 4.4.5. Comunicación no verbal 4.5. Procesos comunicativos de la lengua 4.5.1. Planificación 4.5.2. Ejecución 4.5.3. Seguimiento y control 4.6. Textos 4.6.1. Texto y canal de comunicación 4.6.2. Tipos de texto 4.6.3. Textos y actividades CAPÍTULO 5. Las competencias del usuario o alumno 5.1. Las competencias generales 5.1.1. Conocimiento declarativo (saber) 5.1.2. Las destrezas y las habilidades (saber hacer) 5.1.3. La competencia «existencial» (saber ser) 5.1.4. La capacidad de aprender (saber aprender) 5.2. Las competencias comunicativas de la lengua 5.2.1. Las competencias lingüísticas 5.2.2. La competencia sociolingüística 5.2.3. Las competencias pragmáticas CAPÍTULO 6. El aprendizaje y la enseñanza de la lengua 6.1. ¿Qué tienen que aprender o adquirir los alumnos? 6.1.3. La competencia plurilingüe y la competencia pluricultural
11. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
11 María Méndez Santos macms@uvigo.es
6.1.4. Variedad de objetivos en relación al Marco de referencia 6.2. Los procesos de aprendizaje de lenguas 6.2.1. ¿Adquisición o aprendizaje? 6.2.2. ¿Cómo aprenden los alumnos? 6.3. ¿Qué puede hacer cada tipo de usuario del Marco de referencia para facilitar el aprendizaje? 6.3.1. Usuarios relacionados con los exámenes y las calificaciones 6.3.2. Autoridades educativas 6.3.3. Autores de manuales y responsables del diseño de los cursos 6.3.4. Profesores 6.3.5. Alumnos 6.4. Algunas opciones metodológicas para el aprendizaje y la enseñanza de lenguas modernas 6.4.1. Enfoques generales 6.4.2. El papel de los profesores, los alumnos y los medios audiovisuales en el aprendizaje y la enseñanza de lenguas 6.4.3. El papel de los textos en el aprendizaje y la enseñanza de lenguas 6.4.4. El papel de las tareas y actividades en el aprendizaje y la enseñanza de lenguas 6.4.5. El desarrollo de la capacidad del alumno para utilizar estrategias comunicativas 6.4.6. El desarrollo de las competencias generales 6.4.7. El desarrollo de las competencias lingüísticas 6.4.8. El desarrollo de la competencia sociolingüística 6.4.9. El desarrollo de las competencias pragmáticas 6.5. Los errores y las faltas CAPÍTULO 7. Las tareas y su papel en la enseñanza de la lengua 7.1. Descripción de las tareas 7.2. La realización de la tarea 7.2.1. Competencias 7.2.2. Condiciones y restricciones 7.2.3. Estrategias 7.3. La dificultad de la tarea 7.3.1. Las competencias y características del alumno 7.3.2. Las condiciones y restricciones de las tareas CAPÍTULO 8. La diversificación lingüística y el currículo 8.1. Definición y enfoque inicial 8.2. Opciones del diseño curricular 8.2.1. La diversificación dentro de un concepto general 8.2.2. De lo parcial a lo transversal 8.3. Hacia distintos escenarios curriculares 8.3.1. Currículo y variedad de objetivos 8.3.2. Algunos ejemplos de escenarios curriculares diferenciados 8.4. Evaluación y aprendizaje escolar, extraescolar y posterior a la escolarización 8.4.1. El lugar que ocupa el currículo escolar 8.4.2. Portfolio y perfil 8.4.3. Un enfoque multidimensional y modular CAPÍTULO 9. La evaluación 9.1. Introducción 9.2. El Marco de referencia como recurso de evaluación 9.2.1. La especificación del contenido de las pruebas y los exámenes 9.2.2. Criterios para el logro de los objetivos de aprendizaje 9.2.3. Descripción de los niveles de dominio de la lengua para facilitar la comparación en pruebas y exámenes 9.3. Tipos de evaluación 9.3.1. Evaluación del aprovechamiento / evaluación del dominio 9.3.2. Con referencia a la norma (RN) / con referencia a un criterio (RC) 9.3.3. Maestría RC / línea continua RC
12. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
12 María Méndez Santos macms@uvigo.es
9.3.4. Evaluación continua / evaluación en un momento concreto 9.3.5. Evaluación formativa / evaluación sumativa 9.3.6. Evaluación directa / evaluación indirecta 9.3.7. Evaluación de la actuación / evaluación de los conocimientos 9.3.8. Evaluación subjetiva / evaluación objetiva 9.3.9. Valoración por escala / valoración mediante lista de control 9.3.10. Impresión / valoración guiada 9.3.11. Evaluación global / evaluación analítica 9.3.12. Evaluación en serie / evaluación por categorías 9.3.13. Evaluación realizada por otras personas / autoevaluación 9.4. La evaluación viable y un metasistema
1.2. ¿Qué es el Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC)?
El Plan Curricular del Instituto Cervantes es la adaptación a la lengua española del Marco común europeo de referencia para las lenguas (MCER).
(CITA de la web) El Plan curricular del Instituto Cervantes desarrolla y fija los niveles de referencia para el español según las recomendaciones que, en su día, propusiera el Consejo de Europa en su Marco Europeo. La presente es una obra sin precedentes, que sitúa a la lengua española en el nivel de desarrollo más avanzado en la descripción y el análisis del material lingüístico que requiere una adecuada planificación curricular.
Este Plan curricular presenta un tratamiento sistemático de los materiales necesarios para preparar los objetivos y los contenidos de los programas de enseñanza del Instituto Cervantes. Pero asimismo se ha desarrollado con la idea de proporcionar una herramienta útil a los profesores de español de todo el mundo. Afianzar la calidad de la enseñanza en la red de centros del Instituto Cervantes es, pues, el objetivo inmediato de esta publicación, pero también responde a la obligación que el Instituto Cervantes tiene de contribuir al desarrollo de programas para la mejora de los instrumentos de análisis y descripción del español.
Lo podéis encontrar aquí:
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm
13. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
13 María Méndez Santos macms@uvigo.es
1.3. ¿Qué es el Instituto Cervantes?
El Instituto Cervantes1 es un organismo público español sin ánimo de lucro, que se creó el 21 de marzo de 1991 por el Gobierno de España.
Sus dos objetivos principales son la promoción y enseñanza de la lengua española, y la difusión de la cultura de España e Hispanoamérica. El Instituto Cervantes toma su nombre del escritor Miguel de Cervantes.
Cuenta con dos sedes centrales que se encuentran en la Comunidad de Madrid: la sede central operativa está en la calle de Alcalá 49 de Madrid, en el edificio «Cervantes», y, la segunda sede, que se utiliza como centro de formación de profesores, está en el Colegio del Rey, en la calle Libreros, 23, de Alcalá de Henares.
Página oficial: http://www.cervantes.es
Institutos Cervantes en el mundo: http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/direcciones_contacto/sedes_mundo.htm
Instituto Cervantes en Facebook: https://www.facebook.com/InstCervantes
Instituto Cervantes en Twitter: https://twitter.com/instcervantes/
El español: una lengua viva 2014. Informe del Cervantes
1.4. ¿Qué son los DELE?
(Cita de la web) Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) son títulos oficiales, acreditativos del grado de competencia y dominio del idioma español, que otorga el Instituto Cervantes en nombre del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España.
El DELE contempla todas las variantes del español y se consideran igualmente válidas para obtener el diploma.
Los exámenes DELE están diseñados siguiendo las directrices del Marco común europeo de referencia (MCER) del Consejo de Europa, lo cual garantiza
1 Información de Wikipedia
14. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
14 María Méndez Santos macms@uvigo.es
una manera práctica de establecer una medición estándar internacional y objetiva sobre el nivel que debe alcanzarse en cada etapa de la enseñanza y en la evaluación de resultados.
La Universidad de Salamanca colabora con el Instituto Cervantes en la elaboración de los modelos de examen y en la evaluación de las pruebas para la obtención de los diplomas de español.
Los Diplomas DELE cubren todos los niveles del MCER: Diploma de Español Nivel A1. Diploma de Español Nivel A2. Diploma de Español Nivel B1. Diploma de Español Nivel B2. Diploma de Español Nivel C1. Diploma de Español Nivel C2. Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera fueron creados en el marco de las diversas acciones promovidas con las finalidades de difundir el español e incrementar la presencia de nuestra cultura en el exterior.
Página oficial: http://diplomas.cervantes.es/
Modelos de examen (de todos los niveles y con audios)
¿Hay libros para preparar los exámenes? Sí, las editoriales tienen libros para usar en clases de preparación de los DELE (Visita el apartado 9.4 de esta guía sobre editoriales de ELE porque hay enlaces a sus páginas donde se puede encontrar acceso a sus catálogos).
Se necesita hacer cursos de formación impartidos por el Cervantes para ser examinador oficial:
http://diplomas.cervantes.es/examinador_espanol/ventajas.html
15. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
15 María Méndez Santos macms@uvigo.es
1.5. ¿Qué es SICELE?
(Cita de la web) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de instituciones de enseñanza superior de países de habla hispana y del Instituto Cervantes que se comprometen a la armonización, la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo de las certificaciones del dominio de la lengua española a hablantes de otras lenguas. El Sello SICELE es el distintivo que la organización concede a los sistemas de certificación lingüística que han superado con éxito los procesos de verificación del cumplimiento de los estándares de calidad. Las instituciones miembros que dispongan de sistemas de certificación del conocimiento del español deben someterlos periódicamente a estos procesos de verificación, con el fin de garantizar su grado de madurez, que quedará avalado con el Sello. El símbolo del Sello SICELE se estampilla en los documentos que emiten las instituciones para certificar el conocimiento del español y constituye así la base del reconocimiento mutuo por parte de todos los miembros del SICELE y de la garantía de calidad para los usuarios.
Página oficial: https://sites.google.com/a/sicele.org/sicele/ Próximo congreso (2014): http://www.sicele.cepe.unam.mx/
1.6. ¿Qué es la ASELE?
(Cita de la web) La Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE) nació en 1987, fundada por un grupo de profesionales con el objetivo de crear cauces que orientaran el interés creciente suscitado por el español en todo el mundo. Igualmente pretendía responder a la necesidad de establecer foros abiertos que sirvieran para intercambiar ideas y experiencias y para recibir formación e información.
Podéis encontrar las actas de los congresos aquí Página web oficial de la ASELE: http://www.aselered.org/ ASELE en Facebook
16. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
16 María Méndez Santos macms@uvigo.es
ASELE en Twitter: @ASELE_ELE
1.7. ¿Qué es FEDELE?
(Cita de la web) FEDELE es la Federación Española de Asociaciones de Escuelas de Español para Extranjeros y está compuesta por seis asociaciones, que en su totalidad engloban a 90 Escuelas de Español como lengua extranjera.
El objetivo principal de FEDELE es promover un estatus de calidad en la Enseñanza de Español en España. Todas las escuelas federadas cuentan con, al menos, uno de los dos sellos de calidad en enseñanza de español (Certificado de acreditación del Instituto Cervantes o CEELE).
Página web oficial de FEDELE: http://www.fedele.org/
FEDELE en Facebook
FEDELE en Twitter: @federacionele
Para acreditar una escuela por el Instituto Cervantes: http://centrosacreditados.cervantes.es/Inicio.htm
1.8. ¿Qué es FIAPE?
(Cita de la web) FIAPE son las iniciales de la Federación Internacional de Asociaciones de Profesores de Español. Esta federación reúne actualmente a cerca de 14.000 profesionales de la enseñanza del español organizados en sus respectivas asociaciones nacionales.
Puede hacerse miembro de FIAPE cualquier asociación o grupo organizado de profesionales de la enseñanza del español. Por lo tanto, FIAPE no admite a individuos, sino a grupos. Y ello, no solamente por ser la razón de ser de FIAPE el unir a asociaciones, sino porque lejos de competir con las asociaciones nacionales o internacionales, deseamos fomentar el asociacionismo en cualquier parte del mundo. Una vez organizados los individuos en asociación, pueden acceder a ser parte de FIAPE.
¿Quiénes forman actualmente FIAPE?
17. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
17 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Actualmente la forman diecinueve de las asociaciones más numerosas y dinámicas del mundo de la enseñanza del español.
ASSOCIATION FRANCAISE POUR LA DIFUSION DE L’ESPAGNOL (AFDE) Presidente: Ahmed HADERBACHE BERNÁRDEZ E-mail: ahmed.haderbache@gmail.com www.afde.asso.fr
SOCIETÉ BELGE DES PROFESSEURS D’ESPAGNOL Vicepresidenta: Mireille Verdière E-mail: mireille.verdiere@sbpe.info www.sbpe.info
AMERICAN ASSOCIATION OF TEACHERS OF SPANISH AND PORTUGUESE (AATSP) Directora Ejecutiva: Emily Spinelli E-mail: espinelli@aatsp.org www.aatsp.org
ASOCIACIÓN AUSTRIACA DE PROFESORES DE ESPAÑOL Presidenta: Carmen Stach – de Lastra E-mail: Carmen.deLastra@gmx.at www.aape.at
ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE ESPAÑOL DE QUEBEC (APEQ) Presidenta: María de Lourdes Gay E-mail: maria.de.lourdes.gay@umontreal.ca http://apeq.jimdo.com
ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE ESPAÑOL DEL ESTADO DE RIO DE JANEIRO (APEERJ) Presidente: Renato Vazquez E-mail: apeerj@gmail.com – vazquez@ufrj.br www.apeerj.org.br https://www.facebook.com/pages/Apeerj/381522645197663
ASOCIACIÓN HUNGARA DE PROFESORES DE ESPAÑOL Presidenta: Gabriella Gidró E-mail: gidrog@sekmail.com www.ahpe.hu
ASOCIACIÓN NORUEGA DE PROFESORES DE ESPAÑOL (ANPE) Presidente: José María Izquierdo E-mail: p.j.m.izquierdo@ub.uio.no http://www.anpenorge.no
ASOCIACIÓN ALEMANA DE PROFESORES DE ESPAÑOL (DEUTSCHER SPANISHLEHRERVERBAND, DSV) Erste Vorsitzende: Prof. Dr. Andrea Rössler E- mail: roessler@romanistik.phil.uni-hannover.de www.hispanorama.de
ASOCIACIÓN IRLANDESA DE PROFESORES DE ESPAÑOL Presidenta: Susan Leahy E-mail: atsirlanda@gmail.com http://atsirlanda.com/ https://www.facebook.com/ATSIreland?ref=hl
ASOCIACIÓN DE HISPANISTAS DE RUSIA Presidenta. Lilya Moiseenko E-mail: liliamoiseenko@gmail.com http://www.hispanismoruso.com/es/organizacion/laasociaciondehispanistasderusia/
ASOCIACIÓN EUROPEA DE PROFESORES DE ESPAÑOL (AEPE) Presidenta: Pilar Celma Valero E-mail: pilar@fyl.uva.es www.aepe.eu
ASOCIACIÓN COREANA DE HISPANISTAS (ACH) Presidente: Dr. Mah Sang Young (symah@dankook.ac.kr) Secretario: Dr. Sim Sang Wan (pablo@dankook.ac.kr)
18. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
18 María Méndez Santos macms@uvigo.es
E-mail: symah@dankook.ac.kr www.spanishkorea.com/
ASSOCIATION OF TEACHERS OF SPANISH-KENYA (ATS-K) Presidente: Francis Atemo Vicepresidente y representate FIAPE: Javier Serrano – United States International E-mail: jserrano@usiu.ac.ke http://atsk.co.ke/
CAPES (Coordinadora de Asociaciones de Profesores de Español de Suecia) – Riksorganisation för spansklärarföreningar i Sverige Lena Hedenbratt labolina58@hotmail.com www.spansklararforeningen.se www.spansklararforeningen.just.nu
ASOCIACIÓN VENEZOLANA PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA (ASOVELE) Presidente: Sergio Serrón E-mail: asovele_1992@yahoo.com
ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE ESPAÑOL DE CHIPRE Presidenta: María Christodulu E-mail: smerlo@cytanet.com.cy apechi.weebly.com/
ASOCIACIÓN MONGOLA DE HISPANISTAS Presidenta: Purevsuren Bazarjav E-mail: purevsuren@num.edu.mn, pujebm@yahoo.com
ASOCIACIÓN DE PROFESORES DE ESPAÑOL DE LA REPÚBLICA CHECA (AUS) Presidente: Tomas Kupka E-mail: Tomas.Kupka@gymnct.cz www.aus-ape.cz
Página web oficial de FIAPE: http://www.fiape.org/
FIAPE en Facebook
Congreso 2014: http://cuenca2014.org/
Actas de FIAPE 2011: http://www.mecd.gob.es/redele/Biblioteca- Virtual/2012/Numeros_especiales/IV-congreso-de-FIAPE.html
1.9. ¿Qué es el Día E?
22 de junio. Día del Español: http://eldiae.es/
1.10. Día del profesor de español
15 de junio: Día Internacional del Profesor de ELE. Sigue esta página en Facebook: https://www.facebook.com/profesele
Firmas en Change.org para que el 15 de junio sea considerado el día internacional de los profesores de español como lengua extranjera:
19. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
19 María Méndez Santos macms@uvigo.es
https://www.change.org/p/15-de-junio-d%C3%ADa-internacional-del-profesorado-de- espa%C3%B1ol-como-lengua-extranjera
1.11. ¿Qué son los lectorados?
Se conoce como profesor lector a un profesor que enseña su lengua nativa en una universidad o escuela de lenguas. Hay variedad de denominaciones y en muchas ocasiones se provocan malentendidos. En ocasiones se traduce al inglés como Assistant Lecturer.
Hay universidades que tienen sus propios programas, conviene revisar sus páginas web. El programa de lectorados con más fama en España es el de la Agencia Española de Cooperación Internacional.
Lectorados de la AECID: http://www.aecid.es/es/convocatorias/becas/lectorados/
Este programa ha sufrido importantes recortes de presupuesto.
1.12. ¿Qué es un auxiliar de conversación?
Los auxiliares de conversación ayudan a los profesores en sus clases de lengua y cultura como hablantes nativos del español y especialistas de su país de origen.
Ellos podrán estimular el interés de los estudiantes en las clases de historia, de cultura y de lenguas. Podrán trabajar con pequeños grupos con el fin de desarrollar la expresión oral y escrita, así como la lectura y la comprensión auditiva. También podrán hacer presentaciones para las clases de ciencias sociales, arte y música. En teoría, los auxiliares de conversación no serán responsables de la disciplina o de la supervisión de los alumnos.
Programas de auxiliares de conversación:
· En EE.UU. y Canadá: http://www.mecd.gob.es/eeuu/convocatorias- programas/convocatorias-eeuu/auxiliares-conversacion-espanoles.html
20. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
20 María Méndez Santos macms@uvigo.es
1.13. Congresos, noticias, premios y proyectos de investigación
Es muy interesante seguir páginas en Facebook, Twitter para seguir la actualidad, pero también tenemos a nuestra disposición los tablones de anuncios del Cervantes:
Tablón del Foro didáctico:
http://cvc.cervantes.es/foros/tablones/tablon_did.htm
Portal hispanismo: http://hispanismo.cervantes.es/
21. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
21 María Méndez Santos macms@uvigo.es
2. PROFESORADO
2.1. INFORMACIÓN BÁSICA
2.1.1. Competencias clave de un profesor de lenguas extranjeras / ser un buen profesor
Documentos del Cervantes:
o http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/competencias/competencias_profesorado.pdf
o http://cfp.cervantes.es/imagenes/File/recursos_proyectos/informe_buen_profesor_ele/informe-buen-profesor-cervantes.pdf
Taxonomy wheel for teachers:
http://www.educatorstechnology.com/2013/07/new-detailed-taxonomy- wheel-for-teachers.html
Competencia digital docente:
http://formacionprofesorado.educacion.es/index.php/es/competencia- digital/309-la-competencia-digital-docente
Las competencias profesionales de un docente: http://www.encuentro- practico.com/pdf10/competencia-profesional.pdf
Cómo ser un profesor de E/LE eficaz en una época de abundancia informativa por Victoria A. Castrillejo:
http://todoelecomunidad.ning.com/group/encuentrosvirtuales/forum/topics/v-encuentros-sesion-4-como-ser-un-profesor-de-e-le-eficaz-en- una-
2.1.2. Empezar de cero. Profesores sin experiencia
Si no tienes experiencia como profesor de ELE, deberías hacer un análisis de tus necesidades. Piensa en cuáles son tus puntos fuertes y cuáles son los débiles. A partir de ahí, establece el orden de tus prioridades: tener horas docentes, publicar artículos de investigación, formarte, hacer cursos de especialización o de reciclaje...
22. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
22 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Es recomendable que intentes adquirir experiencias docentes, quizás, con un voluntariado, un auxiliar de conversación, en ONG...
También es conveniente tener alguna formación como profesor de ELE. La mayoría de los profesores tienen máster en enseñanza de segundas lenguas. Hay incontables cursos de muchas universidades y en diferentes modalidades: presenciales, semipresenciales, on line... Busca alguno que se adapte a tus necesidades y a tus recursos, no todos son asequibles.
Si ya tienes experiencia como profesor de alguna lengua extranjera (inglés, portugués, ruso...) y formación en didáctica de la enseñanza de esa lengua, lo que necesitas es un título para acreditarte como competente de cara a futuros empleadores como profesor de ELE.
Una pregunta muy frecuente: ¿Existe una titulación oficial de profesor de español como lengua extranjera?
No existe un curso oficial único, aunque los hay más prestigiosos que otros. Hay numerosas instituciones tanto en España e Hispanoamérica como universidades y centros en otros países que se dedican a organizar cursos de formación, másteres, etc. Cierto es que el Instituto Cervantes goza de prestigio, ya que es el centro designado por el Ministerio de Educación de España, pero esta es una reflexión que tiene en cuenta la realidad y contexto social vinculado a la Península Ibérica.
En algunas ocasiones verás que se dividen los cursos por iniciación, perfeccionamiento o incluso, como en el caso del Cervantes, con letras A, B, C en función de tus horas de experiencia docente:
Cursos para iniciarse (A): Dirigidos a personas que quieren iniciarse en la profesión o que, habiéndose iniciado ya, se encuentran en una primera fase de desarrollo profesional. Se recomiendan, por ello, a personas sin experiencia o con poca experiencia docente. Ofrecen un primer acercamiento, muchas veces de carácter general, a la profesión y guían en el desarrollo de las competencias docentes básicas necesarias para enfrentarse a los retos del aula.
23. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
23 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Cursos para profundizar (B): Dirigidos a profesores con experiencia que quieren seguir desarrollándose como profesionales de la docencia. Se recomiendan a profesores con un mínimo de 200 horas de experiencia (sin un límite máximo en las horas de docencia). Permiten al profesor profundizar sobre aspectos concretos de su práctica como docente para mejorarla, adquirir nuevas competencias docentes y seguir desarrollándose profesionalmente.
Cursos para liderar (C): Dirigidos a profesores con experiencia que quieren o tienen que asumir nuevas responsabilidades en su actividad profesional y a otros profesionales relacionados con la enseñanza y aprendizaje de lenguas (responsables académicos, editores, gestores, etc.). En el caso de los docentes, se recomienda una experiencia previa mínima de 2.400 horas. Permiten al profesor y a otros profesionales desarrollar las competencias necesarias para llevar a cabo eficazmente tareas que pueden ir más allá de la docencia.
Para valorar tus competencias como profesor puedes utilizar la parrilla EPG que ha sido diseñada para evaluar el trabajo de un profesor de idiomas en una institución y facilitarle su autoevaluación.
Algunos artículos curiosos, consejos... que te conviene revisar:
Cómo llegar a ser un buen profesor de ELE. Vídeo de Todoele https://www.youtube.com/watch?v=BlDF2AjFIp0&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
Ocho razones para amar la enseñanza del español como lengua extranjera
http://profesoresespanol.wordpress.com/2013/05/05/ocho-razones- para-amar-la-ensenanza-del-espanol-como-lengua-extrajera/
Profesores de ELE por el mundo: ¿cómo es trabajar y vivir en diferentes países? Vídeo de Todoele
https://www.youtube.com/watch?v=BKHNaf- C6hw&index=4&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
10 errores frecuentes de profesores principiantes 1
24. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
24 María Méndez Santos macms@uvigo.es
http://herrasti.jimdo.com/2013/06/23/errores-frecuentes-de- profesores-principiantes-1/
10 errores frecuentes de profesores principiantes 2
http://herrasti.jimdo.com/2013/07/07/errores-t%C3%ADpicos-de- profesores-principiantes-2-el-vac%C3%ADo-de-informaci%C3%B3n/
10 errores que debemos evitar
http://www.love-linguistics.blogspot.com.es/2013/10/diez-errores-que- los-profesores-debemos.html
Los errores en el aprendizaje del español
http://profesoresespanol.wordpress.com/2013/05/20/los-errores-en-el- aprendizaje-del-espanol/
La cara oculta de la enseñanza de ELE
http://profesoresespanol.wordpress.com/2013/06/06/la-cara-oculta-de- la-ensenanza-de-ele/
La emoción y los profesores excelentes
http://www.huffingtonpost.es/francisco-mora/la-emocion-y-los- profesor_b_3330033.html?utm_hp_ref=tw
Teaching is not just a job, it's a way of life
http://www.theguardian.com/teacher-network/teacher- blog/2013/apr/30/work-life-balance-in-teaching
2.1.3. Sobre la profesión de profesor de ELE
Aquí van unos artículos que pueden resultaros interesantes, para mí lo fueron:
¿Qué es ser buen profesor o una buena profesora de ELE?
http://cfp.cervantes.es/imagenes/File/recursos_proyectos/informe_buen_profesor_ele/informe-buen-profesor-cervantes.pdf
Acopio de víveres: la dimensión humana de la labor del profesor de E/LE
http://jramonele.blogspot.com.es/2009/07/acopio-de-viveres-la- dimension-humana.html
No es profesión para viejos:
25. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
25 María Méndez Santos macms@uvigo.es
http://mundosperifericos.wordpress.com/2013/08/27/profesor-de-ele- no-es-profesion-para-viejos/
5 consejos para empezar una buena clase:
http://justificaturespuesta.com/5-consejos-para-comenzar-con-buen- pie-una-clase/
¿Y los profesores qué?
http://rinconprofele.blogspot.com.es/2013/08/y-los-profesores- que.html
Cómo ser un mal profesor
I: http://actualidadpedagogica.com/como-ser-un-mal-profesor-i-10- sencillos-pasos-para-limitar-la-participacion-del-alumno-en-clase/
II: http://actualidadpedagogica.com/como-ser-un-mal-profesor-ii-10- sencillos-pasos-para-bajar-la-confianza-de-los-alumnos/
III: http://actualidadpedagogica.com/como-ser-un-mal-profesor-iii-10- sencillos-pasos-para-desaprovechar-el-espacio-en-el-aula/
Ser un buen profesor http://www.ceide-fsm.com/2012/12/el-buen- profesor/
Qualities of good teachers
http://www.edudemic.com/2013/06/the-27-characteristics-of-highly- effective-teachers/
La receta del buen profesor de ELE
http://todoelecomunidad.ning.com/photo/la-receta-del-buen-profesor- de-ele?context=latest
Recetario: Instrucciones para cocinar un buen profesor
http://profesorenapuros.es/2014/06/recetario-instrucciones-para- cocinar-un-buen-profesor.html
Cómo llegar a ser un buen profesor de ELE. Vídeo de Todoele https://www.youtube.com/watch?v=BlDF2AjFIp0&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
El profesor post-: http://ccontinuumele.com/2014/06/23/lo-post/
26. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
26 María Méndez Santos macms@uvigo.es
2.2. Formación de profesores
2.2.1. ¿Qué cursos hay para profesores de ELE? Formación de profesorado
Aquí tienes una lista de centros que ofrecen cursos / másteres de formación de profesores de ELE. Hay muchísimos y es imposible decir cuál es mejor que cuál porque las opiniones son experiencias personales. No obstante, siempre, de cara a empleadores, es más prestigioso tener un certificado del Cervantes o de alguna universidad, aunque no necesariamente sean para todas las personas ni los mejores ni los más útiles.
Centro de Linguas (Universidade de Vigo): http://www.cdl.uvigo.es/formacion_a_medida.php?idioma=es
Centro Superior de Lenguas Modernas (Universidad de Cádiz): http://www.uca.es/cslm/metodologia
Enforex: http://www.enforex.com/espanol/cursos-profesor.html
FIDESCU: http://www.fidescu.org/
Formación ELE: http://formacionele.com/
Fundación Comillas: http://www.fundacioncomillas.es/centro- universitario/estudios-universitarios/
Fundación Ortega y Marañón:
http://www.ortegaygasset.edu/fog/ver/29/programas-de-profesores-de- espanol
FUNIBER: http://www.funiber.org/areas-de-conocimiento/formacion- profesorado/ Language and cultural encounters: http://lceseville.com/summer- encounter/academic-program/
Liceus de Universidad de Alcalá:
http://www.liceus.com/formacion/publica/formacion- didactica.asp?opcion=1
Instituto Cervantes:
27. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
27 María Méndez Santos macms@uvigo.es
o http://cfp.cervantes.es/actividades_formativas/cursos/cursos_cervantes/default.htm
o http://cfp.cervantes.es
Instituto de Estudios de la Lengua española: http://www.iele.com/sp/c- teachers-course.php
Instituto Mediterráneo Sol: http://www.cursos-profesores-ele.com/
Multi ELE: http://multiele.org/
Tía Tula: http://www.tiatula.com/cursos/profesores/espanol.php
UNED: http://www.uned.es/master-eecsl/
Universidad Complutense de Madrid: https://www.ucm.es/master- espanol-segunda-lengua
Universidad de La Rioja: http://fundacion.unirioja.es/formacion_areas/view/3/ensenanza-del- espanol
Universidad de Granada: http://www.clm- granada.com/html/c_espanol/esp/cursos_profesores_espanol.htm
Universidad Menéndez Pelayo: http://www.uimp.es/postgrado/estudios/fichaestudio.php?plan=P023& any=2013-14&lan=es
Universidad Autónoma de Barcelona: http://bit.ly/15ONZ6X
Universidad de Valladolid: https://formacion.funge.uva.es/cursos/master-ensenanza-espanol- como-lengua-extranjera-13/
Universidad de León: http://www.unileon.es/estudiantes/estudiantes- master/oferta-titulaciones/mu-linguistica-y-ensenanza-espanol-como- lengua-extranjera
Universidad de Salamanca: http://www.musal-e.es/
Universidad de Zaragoza:
http://wzar.unizar.es/uz/difusion/jaca/profe.html
Universidad de Málaga: http://www.didactica-ele.com/
Universidad Nebrija:
http://www.nebrija.com/otros-cursos/cursos-formacion-continua- profesores/
28. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
28 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Universidad de Murcia: http://www.um.es/idiomas/formacion-prof/
Universidad de Deusto: http://www.cide.deusto.es/cs/Satellite/socialesyhumanas/en/teacher- training/spanish-language-and-culture-for-teachers
Universidad Pablo de Olavide:
http://www.upo.es/postgrado/Master-Oficial-Ensenanza-del-Espanol- como-Lengua-Extranjera/
Universidad de Alicante: http://dfelg.ua.es/masterL2LE/menu/index.html
Universidad de Sevilla: http://www.us.es/estudios/master/master_M070
Universidad de Almería: http://nevada.ual.es:81/20aniversario/?page_id=888
Universitat de Barcelona:
http://www.ub.edu/web/ub/es/estudis/oferta_formativa/master_universitari/fitxa/F/M0204/index.html
Universitat Rovira i Virgili:
http://www.urv.cat/masters_oficials/es_llengues_estrangeres.html
Universo ELE:
http://universoele.com/formacion_profesorado.html
2.2.2. Formación on line para profesores
Puedes encontrar lugares en la red donde encontrar información para formarte de modo informal. Aprovecha todas las posibilidades que otros profesionales nos brindan:
Vídeos de TodoELE: http://www.todoele.net/encuentros/encuentros_archivo.html
Podcast de Ldelengua: http://eledelengua.com/
TVProfedeELE: http://www.profedeele.es/p/tele.html
Jornadas UDIMA 2014:
https://www.youtube.com/watch?v=q6icyiLjNLg
29. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
29 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Editorial Edinumen:
https://www.edinumen.es/index.php?option=com_content&view=article&id=16&Itemid=34
Curso de mapas mentales: http://cursomapasmentales.igipuzkoa.net/
3. TRABAJO
Hashtag en Twitter #empleoELE
Páginas de interés:
EducaSpain en EE.UU.: https://www.facebook.com/groups/EducaSpainELEenEstadosUnidos/?ref=ts&fref=ts
EducaSpain en Italia:
https://www.facebook.com/groups/EducaSpainELEenItalia/?ref=ts&fref=ts
3.1. Páginas donde encontrar trabajo
TODOELE: http://www.todoele.net/trabofer/TrabajoOf_list.asp
EDUCASPAIN: http://educaspain.wordpress.com/trabajo/
Portal Hispanismo: http://hispanismo.cervantes.es/empleos.asp#empleo
Las ofertas del Cervantes: http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/plazas_trabajo.htm
Artículo interesante:
http://blog.tarifasblancas.com/oportunidades-para-trabajar-como- profesor-de-espanol-en-otros-paises/
Profesores de ELE por el mundo: ¿cómo es trabajar y vivir en diferentes países? Vídeo de Todoele
https://www.youtube.com/watch?v=BKHNaf- C6hw&index=4&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
3.2. Trabajar en Reino Unido
Es necesario tener el QTS: Qualified Teacher Status
Artículo: http://educaspain.wordpress.com/2013/05/27/qts/
EducaSpain – ELE en Reino Unido (UK): https://www.facebook.com/groups/EducaSpainELEenReinoUnido/?fref=ts
30. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
30 María Méndez Santos macms@uvigo.es
3.3. Trabajar en Alemania
Cómo ser profesor de español en Alemania I
http://www.mundospanish.com/noticias/quiero-ser-profesor-de-ele-en- alemania-como-lo-hago/
Cómo ser profesor de español en Alemania II
http://herrasti.jimdo.com/2015/06/06/ser-profesor-de-ele-en- alemania-no-en-eemm/
Ser profesor de español en Alemania: http://educaspain.wordpress.com/2013/05/23/trabajar-como-profesor- de-espanol-en-alemania-colegios/
EducaSpain en Alemania: https://www.facebook.com/groups/EducaSpainELEenAlemania/?fref=ts
3.4. Trabajar en Francia
En esta página se puede encontrar información y ofertas para trabajar en Francia:
http://enhispanalia.blogspot.com.es/
EducaSpain en Francia: https://www.facebook.com/groups/EducaSpainELEenFrancia/?fref=ts
3.5. Clases por Skype
Artículos para orientarse:
http://www.nubelo.com/blog/como-ser-profesor-de-idiomas-a- distancia/
http://todoelecomunidad.ning.com/forum/topics/consejos-para-clases- por-skype
http://www.blogdeespanol.com/2014/01/profesor-ele-clases-por-skype/
http://blogs.skype.com/2012/03/13/clases-de-espanol-a-traves-de/
http://www.spanishviaskype.com/ 8 puntos que no debes olvidar al enseñar español on line: http://www.clic.es/blogs/formacion/ensenar-espanol-on-line/
31. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
31 María Méndez Santos macms@uvigo.es
4. RECURSOS EN LÍNEA
4.1. Blogs interesantes de otros profesores donde podemos encontrar recursos y materiales
Los blogs que encontrarás a continuación son, obviamente, algunos de los muchísimos que hay. Si quieres añadir el tuyo a la lista, envíame un correo. Los blogs están ordenados por orden alfabético.
A pie de aula: http://apiedeaula.blogspot.com.es/ De Lourdes Domenech Blanes
Blog de Antonio Luna: http://www.antonioluna.org/
Aprende español callejeando por Madrid de María Luisa Coronado
http://palabraspormadrid.blogspot.com.es/
Aula E: http://www.sierrapambley.org/alumnos/
A vueltas con ELE: http://www.avueltasconele.com/ de María Jesús Abilleira
Blog de José Ramón Rodríguez Martín:
http://jramonele.blogspot.com.es/
Cine en clase: http://cinenclase.blogspot.com.es/ de María Ángeles García Collado y Roberto Ortí
Cineteca ELEmental de Karina Valverde:
http://cinetecaelemental.blogspot.com.es/
Con c de cine de Antonio Ramos Álvarez:
http://concedecine.blogspot.com.es/
Continuumele de Iker Erdocia y Vanessa Ruiz:
http://ccontinuumele.com/
Cristóbal Cortegana: http://espanholaluso.wordpress.com/
Cuaderno intercultural: http://www.cuadernointercultural.com/
Daniel Hernández: http://daherele.blogspot.com.es/
Dani Varo: http://danivaro.com/
De amor y pedagogía: http://deamorypedagogia.blogspot.com.es/ Blog de María Pilar Carilla.
Decine: http://cineele.blogspot.com.es/
DeELE: http://blog.deele.es/deele.php de Gabriel Neila, Laura de Mingo y Sonia Adeva.
Educa con TIC: http://www.educacontic.es/
32. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
32 María Méndez Santos macms@uvigo.es
El rincón de ELE de Ricardo Torres:
http://rinconprofele.blogspot.com.es/
El taller de ELE de José Francisco Soto Martínez:
http://eltallerdeele.blogspot.com.es/
En la nube TIC: http://enlanubetic.blogspot.com.es/
Español activo de Delia y Begoña: http://www.e-activo.org/
Español para inmigrantes: http://espanolparainmigrantes.wordpress.com/
Español sin fronteras: http://www.espanolsinfronteras.com/
Expresiones españolas para erasmus en apuros: http://erasmusv.wordpress.com/
Factoría hispanapp: http://factoriahispanapp.com/ Hispanalia. Español en Francia de Fernando Plans: http://enhispanalia.blogspot.com.es/
Ideas para la clase de ELE de Karem Martínez:
http://ideasparalaclase.com/espanol-para-extranjeros/
Justifica tu respuesta de Santiago Moll: http://justificaturespuesta.com/
La clase de ELE: http://laclasedeele.blogspot.com.es/
Lápiz de ELE de Ana Gómez Rudilla: http://lapizdeele.blogspot.com.es/
Mis clases de español de Vanesa Bindenmaister:
http://misclasesdespanol.blogspot.com.es/
Mundo ele. Blog de Laura: http://mundoele.blogspot.com.es/
Mundos periféricos. Blog de Isabel:
http://mundosperifericos.wordpress.com/
On line Spanish de Clara Sánchez Marcos:
http://onlinespanishteacherclara.blogspot.co.uk/
Otro Blog de un profe de ELE:
http://otroblogdeunprofeele.wordpress.com/
Pizarra de la profe de ELE de Beatriz Díaz Fernández
http://pizarradelaprofedeele.wordpress.com/about/
Profesor de ELE en apuros de Guillermo Gómez:
http://profesorenapuros.es/
Profe de ELE: http://www.profedeele.es/
Profeland de Paz Bartolomé: http://www.profeland.com/
Recursos de ELE: http://recursosdele.com/
Revista trabalenguas: http://revista-trabalenguas.info/
Sinapsis ELE de Elisa Hergueta: http://sinapsisele.blogspot.com.es/
33. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
33 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Spanish Lessons Fuengirola de Jorge Ipiña Rasero and María Aránzazu Rivas Leonardo:
http://spanishlessonsfuengirola.blogspot.com.es/
4.2. Personas o páginas interesantes a las que seguir en Twitter
Estas son algunas de las miles de posibilidades de páginas a las que seguir, pero son las que conozco y me han resultado especialmente interesantes.
Os sugiero seguir también al Instituto Cervantes de vuestra región.
Un artículo de Internet para quien se inicia en Twitter: http://www.wikisaber.es/comunidadwiki/blogs/blogpost.aspx?id=15152&blogid=63860
Hashtags en Twitter: #ELE, #profedeELE, #twitterele, #Spanishteachers
La historia del hashtag #twitterELE por Dani Varo
Esta cuenta de Twitter es especialmente interesante porque el equipo de ProfedeELE retuitea información relacionada con ELE: ProfeDeELE RT @profedeeleRT
Adelaida Martín: @amartinbosque
Adriana Repila: @AdrianaRepila
Ana Gómez: @LapizdeELE
Angi Chiesa: @AngiChiesa
Antonio Torres: @Anton__Torres
Arancha Pastor: @aranchapastor
Asociación de profesores de E/LE de Málaga @Profes_ELE_Mlag
ASELE: @ASELE_ELE
Asilim.org: @ASILIMorg
Audio revista para estudiantes de ELE: @Trabalenguasr
Aula de ELE: @aulaELE
Bea Méndez: @Bea_M_G
34. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
34 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Belén Rojas: @BelenaVeleta
A vueltas con ELE @avueltasconele
Carlos González: @carlosgc
CContinuumELE: @ccontinuum_ele
Centro Nacional de Innovación e Investigación Educativa @educaCNIIE Cristina Fernández: @crisfp86
Cristina Mondéjar: @CristinaMondjar
Cronopios London: @CronopiosLondon
Delearte: @delearte
Difusión Editorial: @difusion_ele DimeBarcelona: @dimebarcelona
Editorial Edinumen: @Edinumen
Educación INTEF: @educaINTEF
EducaSpain: @EducaSpain
Eduteka: @eduteka
El Día E: @eldiae
ELE de Leyre: @ELEdeLeyre
Educ@conTIC: @educacontic
Ele que Ele: @ElequeEle_es Elisa Hergueta: @elisahergueta
EnClave-ELE: @enclaveele
Encuentro Práctico ELE: @encuentro_ele Estrella Astarté: @EstrellaAstarte
FEDELE: @federacionele
Fernando Plans: @fernandoplans
Formacionele.com: @formacionele Foroele: @Foroele
Guillermo Gómez: @cometa23
Héctor Ríos: @rioshector
HISPANALIA: @hispanalia HispanoaméricaELE: @HispAmericaELE
INED21: @_INED21
Instituto Cervantes: @InstCervantes
IneveryCREA: @ineverycrea
Iria Marino: @iria_marino
35. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
35 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Jane Arnold: @janearnold_
Javier Villatoro: @JavierVillatoro Jon Caballero: @DidacTEK Jose Manuel Foncubierta: @fon_q
José Ramón Rodríguez: @jramon Jose Rubio: @Joserub87
La mar de ELE: @lamardele
LangTeachersIreland: @LangTeachersIre Leonor Quintana: @kontarini
Lola Torres: @lolatorres
Literatura Sonora: @LSonora Lucía Martínez: @elenlared
Manuel Rastrero: @mararu
Mar Galindo: @Marecica
María Eugenia Sebastián: @mesebtou
María José Solomando: @maguitaevohe María Mejías: @mar_mejias
María Pilar Carilla: @PiliCarilla
Mario Eugercios: @meugercios
Michele Vio: @profevio
Molino de Ideas: @MolinodeIdeas Natalia Herrasti: @NHerrasti
Nitzia Tudela: @UminekoKaki
Patricia Hidalgo: @patriciaydalgo Paz Bartolomé: @Profeland
Pilar Munday: @mundaysa
Piluca Galvi: @piluca_galvi
Podcast del Centro Virtual Cervantes: @esecvc
Podcast para profesores de español: @eledelengua
Practica Español: @practicaespanol
Prácticas de español: @guijaran2
Profesores de español: @ProfesoresELE
ProfeDeEle.es: @profedeele
ProsumidoresELE: @prosumidoresele
Recursos en web: @recursosenweb
36. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
36 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Recursosele: @recursosele
Recursosdele: @recursosdele
Redele: @red_ele
Red de Hispanistas: @redhispanistas
Reyes Llopis: @rllopis_CU Ricardo Torres: @rtorres_85 Roberto Cuadros: @robertocuadros1
RutaELE: @Rutaele
Santiago Moll: @smoll73
SGEL ELE: @sgel_ele
SMconecta2: @SMconecta2
SEDLL: @SEDLL SonoraELE: @SonoraELE
Spanish in Newcastle: @Spanish_Newcast
Spanish in Tour: @spanishintour Tatiana Gunko: @Tatiana_Gunko
The official Guardian Education site: @GuardianEdu
Ticele: @ticele
Tiching: @tiching
Todoele: @todoele
TOP profes: @TopProfes_es
Vanessa Ruiz: @VRuizT
Victoria Castrillejo: @acastrillejo
VideoELE: @VideoEle
4.3. Grupos en Facebook
Es recomendable que busques en tu zona con palabras como “profesores de ELE en el Báltico” porque hay muchos grupos regionales. Aquí tienes algunas páginas generales:
Profesores de ELE: https://www.facebook.com/groups/profedeele/
Red de profesores de español. Profe de ELE: https://www.facebook.com/groups/redprofesele/
37. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
37 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Profesores de Español como lengua extranjera: https://www.facebook.com/groups/38956677841/
Profesores de español que comparten en red: https://www.facebook.com/groups/251123321610967/
EducaSpain - Formación en ELE: https://www.facebook.com/groups/EducaSpainFormacionELE/
Lectores de español por el mundo:
https://www.facebook.com/groups/lectoresELE/
4.4. Páginas que seguir en Facebook
AEPE: https://www.facebook.com/pages/AEPE-Asociaci%C3%B3n-Europea- de-Profesores-de-Espa%C3%B1ol/210993562282058
A vueltas con ELE: https://www.facebook.com/AvueltasconELE
Asociación de profesores de español en Málaga: https://www.facebook.com/ELEMalaga
Comunidad ELE. Encuentro Internacional de Profesores de Español: https://www.facebook.com/comunidadele
El rincón del profesor de ELE: https://www.facebook.com/ElRinconDelProfesorDeEle
ELE para niños: https://www.facebook.com/EleParaNinos
EducaSpain: https://www.facebook.com/EducaSpain
ELE de Leyre: https://www.facebook.com/ELEdeLeyre
FEDELE: https://www.facebook.com/escuelasfedele
FIAPE: https://www.facebook.com/pages/FIAPE/126613004083328
Infoling: https://www.facebook.com/infoling
Justifica tu respuesta: https://www.facebook.com/santimoll?ref=ts&fref=ts
Ñ de español: https://www.facebook.com/n.deespanol.9?fref=ts
Práctica español: https://www.facebook.com/practicaespanol
Practicamos español: https://www.facebook.com/PracticamosEspanol
Profesores de español ELE: https://www.facebook.com/pages/Profesores-de- espa%C3%B1ol-lengua-extranjera-ELE/156374984566852?fref=ts
Profesores de español sin fronteras: https://www.facebook.com/pages/Profesores-de-espa%C3%B1ol-como-lengua- extranjera-sin-fronteras/351598544899119
38. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
38 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Recursos ELE: https://www.facebook.com/RecursosEle
Recursos de ELE: https://www.facebook.com/pages/Recursos_d_ele/472925966085531
REDELE: https://www.facebook.com/pages/redELE/104296979621576
Revista Trabalenguas: https://www.facebook.com/RevistaTrabalenguas
Spanish in tour: https://www.facebook.com/SpanishInTour
Universo ELE: https://www.facebook.com/universoele.is
Veinte mundos: https://www.facebook.com/veintemundos
39. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
39 María Méndez Santos macms@uvigo.es
5. NUEVAS TECNOLOGÍAS
5.1. Introducción
Artículo: Are language teachers leading the way with education technology?
http://www.theguardian.com/teacher-network/teacher- blog/2013/may/16/language-teachers-technology-social-media
Vídeo: TIC en el aula ¿Por qué son necesarias?: http://www.youtube.com/watch?v=SMSdqooCju0
Vídeo TIC y ELE: https://www.youtube.com/watch?v=x2LqgivpKVU&index=3&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
Vídeo Redes sociales y enseñanza de ELE: https://www.youtube.com/watch?v=iYDm8KRqi7k&index=2&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
Libro on line sobre TIC y nativos digitales: http://www.injuve.es/sites/default/files/nativos%20digitales_0.pdf
TIC en el aula, informes:
- http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/key_data_ series/129ES.pdf
- http://ftp.jrc.es/EURdoc/JRC76971.pdf
Los MOOC: http://ined21.com/moocs-el-efecto-transformador-de-las- tecnologias-sobre-la-educacion/
Gamificación: http://www.slideshare.net/serghiogomez/gamificacin- estrategias-de-aprendizaje-basadas-en-el-juego
Ideas y herramientas TIC para usar el móvil en clase
http://www.noticiasusodidactico.com/blog/2013/07/ideas-y- herramientas-tic-para-usar-el-movil-en-clase/
¿De verdad necesitas un curso de TIC?
http://es.slideshare.net/acastrillejo/2013-jornadas-difusionmadridweb
Facebook en el aula. Reflexión: http://sinapsisele.blogspot.com.es/2011/01/facebook-en-el-aula-i.html
40. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
40 María Méndez Santos macms@uvigo.es
¿Profesor 2.0?
http://www.encuentro-practico.com/pdf-rome13/profesor-2_0.pdf
Tecnofilia en el aula de segundas lenguas
http://www.clic.es/blogs/formacion/tecnofilia-en-el-aula-de-segundas- lenguas/
Aprender a aprender: competencia digital y entornos personales de aprendizaje
http://www.slideshare.net/citafgsr/lola-torres- aprenderaaprender?fb_action_ids=10152257141722762&fb_action_types=slideshare%3Afavorite
Marco común de competencia digital docente del Ministerio:
http://www.slideshare.net/educacionlab/borrador-marcocdd-v1
Estándares de la UNESCO de competencia en TIC para docentes
http://www.eduteka.org/modulos/11/342/868/1
Unos blogs de TIC en el aula
o http://enlanubetic.blogspot.com.es/
o http://www.educacontic.es/
o http://eclecticedu.blogspot.com.es/
o http://t-applicada.blogspot.com.es/
Manuales de la editorial EnClaveELE que basan el aprendizaje en las tareas con nuevas tecnologías: http://www.enclave- ele.net/index.php?option=com_content&view=article&id=272:generacion-30&catid=49:novedades&Itemid=253
5.2. Vídeos en youtube, vimeo... para aprovechar en el aula
- ¿Por qué usar vídeos en el aula?
http://bit.ly/15NBFOm
http://www.cuadernointercultural.com/tic-tools/herramientas-2- 0/videos/
7 ways to use video in your classroom:
http://www.freetech4teachers.com/2013/07/7-ways-to-use-video-in- your-classroom.html#.Ui9nA9J7KSo
41. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
41 María Méndez Santos macms@uvigo.es
- Vídeos de ELE
Canal de Vídeo ELE: http://www.youtube.com/user/papitus
Cervantes TV: http://cervantestv.es/
Filmoteca de RTVE on line: http://www.rtve.es/filmoteca/
Canal ELE de la editorial Difusión: https://www.youtube.com/user/DIFUSIONELE
Canal de la editorial SGEL: https://www.youtube.com/user/sgelele
Canal de En clave ELE: https://www.youtube.com/user/enclaveele
Canal de Edinumen: http://www.youtube.com/user/Edinumen
Canal de Sm: http://www.youtube.com/user/GrupoSMvideos
5.3. Podcasts
¿Qué son? http://www.educacontic.es/blog/educacontic-podcast-05-el- uso-educativo-del-podcast
Fuentes de audio para profesores de E/LE
http://www.slideshare.net/acastrillejo/fuentes-de-audio-para- profesores-de-ele-6144566
Podcasts de español hechos: o @esecvc Podcast del Cervantes en twitter
o http://www.ticele.es/category/podcast/
o http://www.ivoox.com/podcast-ldelengua_sq_f1239_1.html
o http://www.audiria.com/
o http://www.avueltasconele.com/podcast-spanish/
o http://cvc.cervantes.es/aula/matdid/oral/interacciones/
o http://www.fundacionlengua.com/radiofle/
o http://www.podcastellano.com/
5.4. Tableros de Pinterest
Para usar imágenes en el aula que es tan interesante y motivador:
42. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
42 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Herramientas imprescindibles para quien usar las imágenes en el aula: http://wwwhatsnew.com/2013/05/22/herramientas-imprescindibles- para-quien-trabaja-con-imagenes/
EducaSpain: http://pinterest.com/educaspain/
Sonora ELE: http://pinterest.com/sonoraele/
DELE: http://pinterest.com/patriciaprele/dele/
Spanish teachers resources: http://pinterest.com/speakinglatino/spanish-teacher-resources/
Spanish class: http://pinterest.com/gvelasco/spanish-class/
Gramática: http://pinterest.com/aranchapastor/gram%C3%A1tica/
Profe de ele: http://pinterest.com/profedeele/blog-profedeelees/
Spanish videos: http://pinterest.com/sraslb/spanish-videos/
De lengua va la cosa: http://pinterest.com/profedeele/de-lengua-va-la- cosa/
Chronopios London: http://www.pinterest.com/cronopioslondon/
5.5. Otros recursos interesantes
5.5.1. Nubes de palabras
Artículo donde se mencionan diferentes herramientas creadores de nubes: http://www.relpe.org/herramientas/generadores-de-nubes-de- palabras/
Ideas para usar las nubes de palabras en clase: http://www.profedeele.es/2014/09/nubes-de-palabras-ideas-clase-ele.html
5.5.2. Mapas mentales
http://www.mindomo.com/
http://www.mindmeister.com/es
https://coggle.it/
5.5.3. Generadores de materiales educativos
http://www.cuadernointercultural.com/tic-tools/generadores-online/
43. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
43 María Méndez Santos macms@uvigo.es
5.5.4. Red social educativa
En caso de no querer usar redes sociales “generales”, siempre se puede emplear una educativa. Quizás sea especialmente útil con estudiantes menores de edad: https://www.edmodo.com/
5.5.5. Plataforma educativa on line gratuita
Similar a otras plataformas como moodle, pero gratuita: http://lectrio.com/
5.5.6. Webquest
http://www.encuentro-practico.com/pdf05/hernandez.pdf
5.5.7. Google docs y wiki
La creación colectiva: google docs o wikis
http://www.encuentro-practico.com/pdf10/wikis.pdf
5.5.8. Prezis
Prezis de Beatriz Tapiador para clases de ELE http://prezi.com/user/28jreybxrodr/
Prezis de Bárbara Almeida: http://prezi.com/zxr5mni6aa31/preterito- indefinido/
Prezis de María José Abilleira: http://prezi.com/user/szrfy0se_dhp/
5.5.9. Líneas del tiempo
Generadores de líneas del tiempo: http://edidiazrecursos.blogspot.com.es/2010/12/generadores-de-lineas- de-tiempo-mapas.html
5.5.10. Juegos on line
http://www.socrative.com/
http://polldaddy.com/features/#quizzes
http://www.educaplay.com/
5.5.11. Flashcards
Anki: http://ankisrs.net/
44. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
44 María Méndez Santos macms@uvigo.es
5.5.12. Libros digitales
http://www.formaciononlinegratis.net/herramientas-para-crear-libros- digitales/
5.5.13. Vídeos: subtituladores, creadores de películas...
Bombay TV: http://www.grapheine.com/bombaytv/
Dvolver: http://www.dvolver.com/moviemaker/make.html
GoAnimate: http://goanimate.com/
Aegisub: http://www.aegisub.org/
5.5.14. Cómics
Stripgenerator: http://stripgenerator.com/
Bitstrips: http://www.bitstrips.com/
Pixton: http://www.pixton.com/es/
5.5.15. Creadores de animaciones
Herramientas: http://pablolopez.org/2013/11/05/herramientas-para-hacer-videos- animados-gratis/
Artículo: http://www.sociotecnologiaeducativa.com/2014/08/creatividad-en-el-aula- con-goanimate- y.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+sociotecnologiaeducativa%2FHTjL+%28Sociotecnolog%C3%ADa+Educativa%29&m=1
5.5.16. Instagram
Presentación: http://www.slideshare.net/amartinbosque/conexin- colaboracin-y-aprendizaje-ms-all-del-aula-instagramele
5.5.17. Crear textos de Whatsapp
http://ifaketext.com/
5.5.18. Herramientas para profesores
43 grandes herramientas libres para profesores
http://villaves56.blogspot.com.es/2013/06/43-grandes-herramientas- libres-para.html
Herramienta para crear cursos on line: http://bit.ly/1azn14R
45. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
45 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Recursos del Instituto Cervantes: http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/
Uso de materiales audiovisuales en el aula: http://clipflair.net/
Cubos para usar en clase y explotar didácticamente http://www.storycubes.com/products
5.6. Ejercicios de español on line gratuitos
Ejercicios de español para extranjeros: vocabulario, gramática, ejercicios de escucha...
http://www.ver-taal.com/
Aprender español: http://www.aprenderespanol.org/index.html
Aula Diez: http://www.auladiez.com/ejercicios/
Cuadernos Cervantes: http://www.cuadernoscervantes.com/ele_27_materiales.html
Zona ELE: http://www.zonaele.com/index.php/gramatica-espanola.html
ProfedeELE: http://www.profedeele.es/
46. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
46 María Méndez Santos macms@uvigo.es
6. ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA
6.1. Enseñanza de español a inmigrantes
Información del Cervantes
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/inmigracion/
Artículo:
http://www.encuentro-practico.com/pdf03/hernandez_garcia.pdf
Asilim: http://www.asilim.org/
6.2. Enseñanza de español a niños
Página del Cervantes: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/mimundo/default.htm
Ele para niños: http://www.eleparaninos.com/
Métodos para niños: http://www.hablandodeele.com/editoriales/metodos-ele-para-ninos-y- adolescentes/
6.3. Español fines específicos
CIEFE: Congreso Internacional de Español Fines Específicos. Bibliografía de interés. Actas: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/ciefe/
6.3.1. Español de los negocios (ENE)
La Cámara de Comercio de Madrid tiene unos exámenes de certificación: http://www.camaramadrid.es/index.php?elem=596
Hay muchos manuales de diferentes editoriales que tratan este tema específico. Busca en sus catálogos. Si quieres saber qué editoriales hay sobre ELE busca en el apartado 9.4.
Información sobre la enseñanza del español específico sobre el tema de los negocios:
47. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
47 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Blog: Español de los negocios y más. http://antoniorcbxl.wordpress.com/
Blog: http://negocioele.blogspot.com.es/
Blog: http://www.avueltasconele.com/category/espanol-de-los- negociosbusiness-spanish/
Pinterest: http://www.pinterest.com/clarasanchez/espa%C3%B1ol-para- los-negocios/
Presentación: http://www.slideshare.net/FranHerrera/actividades- comunicativas-para-un-curso-de-espaol-de-los-negocios
Plan Curricular de Español de Los Negocios de la Fundación Comillas:
http://www.slideshare.net/negocioELE/plan-curricular-de-espaol-de- los-negocios
6.3.2. Español del turismo
La Cámara de Comercio de Madrid tiene unos exámenes de certificación: http://www.camaramadrid.es/index.php?elem=520&sec=61
Hay muchos manuales de diferentes editoriales que tratan este tema específico. Busca en sus catálogos. Si quieres saber qué editoriales hay sobre ELE busca en el apartado 9.4.
Información sobre la enseñanza del español específico sobre el tema del turismo:
Blog: http://espanolturismospa3006.blogspot.com.es/
Artículo:
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Revista/2005_05/2005_redELE_5_01Alvarez.pdf?documentId=0901e72b80dfa2cd
Artículo: http://www.academia.edu/460041/El_Espanol_Del_Turismo_Problemas_Didacticos
48. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
48 María Méndez Santos macms@uvigo.es
7. ENSEÑANZA DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA2
7.1. Métodos
Aquí tenéis unos breves apuntes para acercarse al concepto de método y enfoque en la enseñanza de lenguas extranjeras. Obviamente, la bibliografía es extensísima, solamente se citan algunos artículos.
o http://www.hablandodeele.com/2011/05/05/enfoquesymetodosenlaensenanzadelespanol/
o http://prezi.com/9ixmpztyugmz/enfoques-y-metodos/
Libros:
http://www.edinumen.es/index.php?page=shop.product_details&category_id=93&flypage=flypage.tpl&product_id=224&option=com_virtuemart&Itemid=4
7.2. Dinámicas de aula
Las dinámicas de aula que introduzcas en tu clase dependerán mucho el tipo de dinámica del alumnado que tengáis (niños, adultos...).
Dinámicas para adaptar en el aula de ELE:
http://elboletinespecial.wordpress.com/2011/02/11/educacion-en- valores-dinamicas-de-aula/
Juegos: http://espanolparainmigrantes.wordpress.com/2009/11/15/juegos/
Juegos y dinámicas para el primer día de clase:
http://laclasedeele.blogspot.com.es/2011/07/juegos-y-dinamicas-para- los-primeros.html
2 En este apartado se hacen referencia a resúmenes o a artículos que informan brevemente del estado de la cuestión. Indudablemente, para hacer un estudio más profundo de cada tema se recomienda profundizar en la bibliografía de referencia, que, por ejemplo, se puede encontrar en las citas de muchos de los artículos citados.
49. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
49 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Actividades para el primer día de clase: http://deamorypedagogia.blogspot.com.es/2010/08/dinamicas- positivas-para-empezar-el.html
Las 10 actividades que no deben faltar en tu clase de español:
http://misclasesdespanol.blogspot.com.es/2011/03/las-10-actividades- que-no-te-pueden.html
Rompehielos:
o http://www.educatorstechnology.com/2013/04/10-techy- icebreakers-for-21st-century.html
o http://www.academia.edu/196368/Como_empezar_la_clase_de_ E_LE_con_una_sonrisa_secretos_trucos_y_rompehielos_para_ entrar_con_buen_pie_los_primeros_dias_de_clase
La última clase:
http://deamorypedagogia.blogspot.com.es/2010/06/la-ultima- clase.html
7 consejos para dar instrucciones adecuadas en la clase de español:
http://www.clic.es/blogs/formacion/7-consejos-para-dar-instrucciones- adecuadas-en-la-clase-de-espanol/
Actividades para la clase de español:
https://sede.educacion.gob.es/publiventa/detalle.action?cod=16463
7.3. Gramática
Artículos: El aprendizaje y la enseñanza de la gramática en el aula de ELE
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/antologia_didactica/gramatica/
Gramática pedagógica. Manual de español con actividades de aplicación
http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/27878
Infografías de tips gramaticales: http://algarabia.com/category/tips-pa- salir-de-dudas/
Cómo saber si ya trabajas con gramática cognitiva en el aula: http://www.clic.es/blogs/formacion/como-saber-si-ya-trabajas-con-la- gramatica-cognitiva-en-tu-aula/
50. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
50 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Artículos interesantes:
o http://www.encuentro-practico.com/pdf10/explicar- gramatica.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdf10/afectiva.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdf10/pizarro.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdf04/lopez.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdf04/montolio.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdf04/estevez.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdfwurz/sans.pdf
o http://www.encuentro-practico.com/pdf03/alonso.pdf
o http://www.marcoele.com/descargas/expolingua1996_baralo.pdf
7.4. La interculturalidad en el aula
¿Qué cultura debemos enseñar en el aula? http://www.encuentro- practico.com/pdf03/ruiz.pdf V Encuentro práctico de ELE interculturalidad en el Aula
http://www.mecd.gob.es/redele/Biblioteca-Virtual/2008/Numeros- Especiales/NOVIEMBRE_INTERCULTURALIDAD.html
La interculturalidad en el aula de ELE: http://www.aulaintercultural.org/spip.php?article524
Actividades para practicar la interculturalidad: http://www.todoele.net/actividades/Actividad_maint.asp?Actividad_id=91
La relevancia del enfoque intercultural en el aula de ELE: http://www.nebrija.com/revista- linguistica/numero9/numero9/pdf/Gonzalez.pdf
La comunicación intercultural en la enseñanza de ELE: http://www.encuentro-practico.com/pdfw05/springer.pdf
El aprovechamiento de la cultura en la inmersión lingüística
http://prezi.com/o2rmyvvi5lbi/el-aprovechamiento-de-la-cultura-en-la- inmersion-
51. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
51 María Méndez Santos macms@uvigo.es
linguistica/?fb_action_ids=10152640608273453&fb_action_types=og.likes
Conectamos culturas, en muchas direcciones: http://pizarradelaprofedeele.wordpress.com/2014/06/17/conectamos- culturas/
7.5. Pragmática en la enseñanza de ELE
La programación de cursos y el desarrollo de la competencia pragmática:
http://www.encuentro-practico.com/pdf/cfernandez2.pdf
La pragmática en el aula de ELE: enseñar a acertar
http://digibuo.uniovi.es/dspace/bitstream/10651/4272/1/TFM_Beatriz%20Fernández%20Álvarez.pdf
Un acercamiento a la pragmática intercultural en el aula de ELE:
http://red.pucp.edu.pe/ridei/wp-content/uploads/biblioteca/17.pdf
El factor socio-pragmático en el proceso de enseñanza-aprendizaje de ELE: http://www.liceus.com/cgi- bin/aco/TFM_Pragmatica_ELE_AdrianaBausellsEspin_2013.pdf
Cómo introducir la pragmática en el aula de ELE: http://blogs.unir.net/526-como-introducir-la-pragmatica-en-el-aula-de- ele
7.6. El error
El error en el proceso:
http://www.encuentro-practico.com/pdf/fernandez.pdf
El desarrollo lingüístico y la corrección de errores en el aprendizaje colaborativo en línea:
http://www.encuentro-practico.com/pdf08/vinagre.pdf
Artículo: La importancia del error en la clase de ELE
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Numeros%20Especiales/2013_ESP_14_IX%20Encuentro%20E
52. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
52 María Méndez Santos macms@uvigo.es
LE/2013_ESP_14_IXEncuentro_13MOLERO.pdf?documentId=0901e72b816040d8
El tratamiento del error en clase de ELE:
http://www.fidescu.org/attachments/article/72/Fernando%20Collantes%20Cortina.pdf
La noción de interlengua y el fenómeno del error en la enseñanza/aprendizaje del español como lengua extranjera
http://www.um.es/tonosdigital/znum21/secciones/estudios-18- nocion.htm
Teorías sobre el error en el aprendizaje de lenguas extranjeras: http://cela-ve.com/files/PDF/Memoria_ELE_Nelson_Mendez.pdf
7.7. Enseñanza de léxico
Artículos:
o http://www.marcoele.com/num/1/0218f59790102bf17/lexico_lourdes_de_miguel.pdf
o http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Revista/2006_07/2006_redELE_7_res_Mora.pdf?documentId=0901e72b80df99e3
o http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Revista/2006_07/2006_redELE_7_02Baretta.pdf?documentId=0901e72b80df93df
o http://www.blogdeespanol.com/2012/08/para-ensenar-vocabulario- estrategias/
o http://marcoele.com/descargas/enbrape/guastalegnanne_juegos.pdf
o http://www.clic.es/blogs/formacion/7-consejos-para-la-ensenanza- y-el-aprendizaje-del-lexico/
o http://nosoloele.wordpress.com/2014/09/01/la-ensenanza-del- lexico-teoria-y-propuestas- didacticas/?preview=true&preview_id=712&preview_nonce=acbf90f54b&post_format=standard
53. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
53 María Méndez Santos macms@uvigo.es
7.8. La evaluación
Consideraciones en torno a la palabra evaluación: http://www.encuentro-practico.com/pdf10/evaluacion.pdf
La evaluación en el marco de una L2: http://www.educarm.es/templates/portal/ficheros/websDinamicas/93/evaluaciontema.pdf
Evaluación en el aula de ELE: algunas consideraciones generales
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/06/06_0018.pdf
¿Cómo evaluar la expresión oral? http://www.encuentro- practico.com/pdf10/oral.pdf
Qué hay de nuevo en la evaluación de siempre:
http://www.encuentro-practico.com/pdf06/mendez-soriano..pdf
La evaluación dentro y fuera del aula: retos del MCER
http://www.encuentro-practico.com/pdf05/figueras.pdf
La evaluación en el proceso de aprendizaje de segundas lenguas: http://segundaslenguaseinmigracion.com/ense_anzal2/EvaluacionPastor.pdf
El MCER y la evaluación en el aula: http://marcoele.com/el-marco- comun-europeo-de-referencia-y-la-evaluacion-en-el-aula/
Las rúbricas o matrices de valoración: http://pizarradelaprofedeele.wordpress.com/2014/05/18/las-rubricas/
7.9. Literatura en el aula de ELE
Artículos:
o http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Biblioteca/2012bv13/2012_BV_13_06BernalMartin.pdf? documentId=0901e72b8125b8af
o http://www.doredin.mec.es/documentos/00820113012960.pdf
54. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
54 María Méndez Santos macms@uvigo.es
o http://dugi- doc.udg.edu/bitstream/handle/10256/1507/Lopez_Prats_Encarna.pdf?sequence=1
Microcuentos ¿Qué son? ¿Cómo usarlos en el aula? http://www.educacontic.es/blog/escribir-y-compartir-microcuentos
Cómo llevar la literatura al aula de ELE: http://marcoele.com/como- llevar-la-literatura-al-aula-de-ele-de-la-teoria-a-la-practica/
El manga en clase de ELE: http://revista-trabalenguas.info/el-manga- en-la-clase-de-espanol-como-lel2/
Proyectos de lectura con textos literarios: http://www.encuentro- practico.com/pdf/marquez.pdf
7.10. El cine en el aula
Cine para la clase de ELE: http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Biblioteca/2007_BV_08/2007_BV_08_24Vizcaino.pdf?documentId=0901e72b80e2d98f
Fichas de otros profesores con actividades: http://www.todoele.net/actividadescine/Actividad_list.asp
El cine como instrumento didáctico: http://marcoele.com/descargas/11/singh-mathur_cine_en_india.pdf
El cine español en el aula de ele. Una propuesta didáctica: http://www.ub.edu/filhis/culturele/rojas.html
Webinario de Paz Bartolomé sobre terminología de cine en clase de ELE: http://www.profeland.com/2014/07/webinario-sobre-termnologia.html
55. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
55 María Méndez Santos macms@uvigo.es
8. EL ALUMNADO: emoción, afectividad, inteligencias múltiples, ansiedad...
6 situaciones en las que descubres que tienes alumnos profesionales en clase: http://jramonele.blogspot.com.es/2014/07/6-situaciones-en-las- que-descubres-que.html
El aula de ELE: un espacio afectivo y efectivo: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/munich_2005-2006/03_arnold.pdf
Teach teachers how to create magic: http://www.ted.com/talks/christopher_emdin_teach_teachers_how_to_ create_magic?utm_source=newsletter_daily&utm_campaign=daily&utm_medium=email&utm_content=button__2014-04-08#t-396367
7 consejos para ser más afectivo y efectivo en el aula
http://www.clic.es/blogs/formacion/7-consejos-para-ser-mas-afectivo- y-efectivo-en-el-aula/
Educar las emociones: http://faros.hsjdbcn.org/adjuntos/2232.1- Faros%206%20Cast.pdf
La dimensión afectiva y el aprendizaje de lenguas: un enfoque holístico:
http://www.unil.ch/cdl/page7794.html#4
Diferencias individuales en el aprendizaje de lenguas: http://www.encuentro-practico.com/pdf03/munoz.pdf
Inteligencias múltiples. Atender a la diversidad de nuestros alumnos: http://www.youtube.com/watch?v=5dT2rMoVAXk
Afectividad en el aula
http://www.encuentro-practico.com/pdfkrk11/afectiva_social.pps
Aprendizaje cooperativo:
http://www.encuentro-practico.com/pdf06/cassany.pdf
Coaching y competencia emocional: http://www.encuentro- practico.com/pdf10/competencia-emocional.pdf
Educación emocional y lengua: http://www.encuentro- practico.com/pdf08/bisquerra.pdf
56. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
56 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Cómo desmotivar a los alumnos: http://www.encuentro- practico.com/pdf04/ribas.pdf
Hipótesis del filtro afectivo: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/hipotesisfiltro.htm
La ansiedad en el aprendizaje de segundas lenguas: http://www.anpebadajoz.es/autodidacta/autodidacta_archivos/numero_ 5_archivos/4_g_g_galindo.pdf
La memoria: http://justificaturespuesta.com/la-memoria-como-ensenar- para-no-olvidar/
Las 11 emociones que te definen como docente: http://justificaturespuesta.com/las-11-emociones-que-te-definen-como- docente/
7 trucos para emocionar a tus alumnos: http://justificaturespuesta.com/7-trucos-altamente-efectivos-para- emocionar-tus-alumnos-la-numero-7-es-infalible/
Entrevista: El juego es emoción y sin emoción no hay aprendizaje: http://blog.tiching.com/imma-marin-el-juego-es-emocion-y-sin- emocion-hay- aprendizaje/?utm_content=CMPImmaMarin&utm_medium=referral&utm_campaign=cm&utm_source=facebook.com
La centralidad del componente afectivo en la enseñanza de lenguas:
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material- RedEle/Biblioteca/2007_BV_07/2007_BV_07_08Fernandez_Tonon.pdf?documentId=0901e72b80e30a31
7 consejos para estimular las inteligencias múltiples
http://blog.tiching.com/7-consejos-para-estimular-las-inteligencias- multiples/?utm_content=CMPEstimularInteligenciasMultiples&utm_medium=referral&utm_campaign=cm&utm_source=twitter
Emociones, identidades y lenguas: http://revistamito.com/emociones- identidades-y-lenguas/
57. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
57 María Méndez Santos macms@uvigo.es
9. BIBLIOGRAFÍA DE INTERÉS, EDITORIALES Y REVISTAS
9.1. Bibliografía básica en línea
Marco Común Europeo de Referencia (MCER): http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/default.htm
Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC): http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/
Diccionario de términos de ELE: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/
9.2. Diccionario de términos de ELE
El Cervantes tiene este diccionario on line con definiciones de términos básicos relacionados con ELE
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/
Diccionario físico: http://ele.sgel.es/ficha_producto.asp?Id=422
9.3. Suscripciones recomendables
9.3.1. Periódico
Una buena manera de estar al día de noticias, además de por otras redes: http://diario.profedeele.es/
9.3.2. Listas de correo a las que suscribirse
Infoling: http://infoling.org/suscripcion.php
Formespa: http://listserv.rediris.es/cgi-bin/wa?A0=FORMESPA
9.4. Editoriales de ELE
58. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
58 María Méndez Santos macms@uvigo.es
El futuro de los manuales de ELE: https://www.youtube.com/watch?v=Yk2- dHSFSBU&index=5&list=PL9zvdE_1vkSNntfNO9oNE8AULZSiEri-M
ANAYA: http://www.anayaele.com/es/portada/index.html
Arco / Libros: http://www.arcomuralla.com/index_editorial.php
DIFUSIÓN: http://www.difusion.com/ele
En clave ELE: http://www.enclave-ele.com/
EDELSA: http://www.edelsa.es/
EDINUMEN: http://www.edinumen.es/
Habla con eñe: http://www.hablaconene.com/shop/
Octaedro: http://ele.octaedro.com/
SANTILLANA ELE: http://www.santillanaele.com/
SGEL: http://ele.sgel.es/
SM: http://www.sm-ele.com/ver_seccionFija.aspx?id=2
9.5. Revista on line de ELE
Marco ELE: http://marcoele.com/
Rutaele: http://www.rutaele.es/
Redele: http://www.mecd.gob.es/redele/Biblioteca-Virtual/2010.html
Revista de la Nebrija: http://www.nebrija.com/revista-linguistica/
Revista Veinte Mundos: http://www.veintemundos.com/profesores/
Revista Trabalenguas: http://revista-trabalenguas.info/
Revista Delearte: http://www.delearte.com/p/el-mundo-con-ene- revista-gratuita.html
Revista Electrónica del Lenguaje: http://revistaelectronicalenguaje.com/
Journal of Spanish Language Teaching: http://www.todoele.net/jslt.html
9.6. Otros recursos bibliográficos:
Diccionario trilingüe de expresiones: http://expressions.ccdmd.qc.ca/index.html
59. Guía para profesores de Español Lengua Extranjera – ELE
59 María Méndez Santos macms@uvigo.es
Biblioteca digital docente:
o http://www.bnm.me.gov.ar/cgi- bin/wxis.exe/opac/?IsisScript=opac/bibdig.xis&dbn=UNIFICA&ver_form=6
o http://bibliotecavirtual.educared.org/