SlideShare a Scribd company logo
1 of 45
La localización y el
control de calidad de
    videojuegos:
   visión general
     Curri Barceló
      @Currixan
 curri@localiseme.net
Estamos rodeados
  de tecnología
«La industria de los videojuegos es una industria
      que proporciona más ganancias que la
       industria cinematográfica, solo en los
   mercados de Reino Unido y EE. UU. Se trata
      de una industria que hace que la gente
  abandone el cine y se quede en sus casas, en
   el sofá, mando en mano, para jugar durante
                       horas»

              (Chatfield, Tom. 2009)
«Los jugadores dejan de ser meros
    espectadores pasivos para ser los
protagonistas y sumergirse en el halo de
virtualidad que les ofrece la imagen que
           habitan en pantalla»

   (Méndez González, Ramón 2012)
Mercado de los videojuegos

• 61 mil millones de dólares (Forbes)
• 91 mil millones de dólares en 2015
  (Chandler, Heather 2012)
• 30-50 % procede del mercado
  internacional (Chandler, Heather
  2012)
«Vender un videojuego en
un mercado internacional
  puede tener muchas
       ventajas»
     (Montón, Diana 2006)
Mercados potenciales
                         Sudeste asiático
Europa oriental
                  Latinoamérica
                                  Oriente Medio
«Localización es la adaptación de un producto, una
   aplicación o el contenido de un documento de
    manera que se ajuste al idioma, la cultura o
 cualquier otro requisito de un mercado específico»
            (Melanie D. Flanders, 2006).
                         ↓
             Mensaje = Mismo efecto
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
Internacionalización

«Norma empírica: el
 texto traducido suele
 ocupar un 30 % más
 que el inglés»
  (Chandler, Heather 2012)
Internacionalización
Internacionalización
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
Conocimiento de la lengua y la
      cultura de salida
Conocimiento de la lengua y
    la cultura de salida
Conocimiento de la lengua y
    la cultura de salida
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura
Requisitos específicos para el
     mercado o cultura
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura
 4. No dejar el producto traducido a medias
No dejar el producto traducido a
             medias
No dejar el producto traducido a
             medias
No dejar el producto
traducido a medias
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura
 4. No dejar el producto traducido a medias
 5. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
Asegurarse de que se escoge
   al traductor adecuado
Asegurarse de que se escoge
   al traductor adecuado
Asegurarse de que se escoge
   al traductor adecuado
Asegurarse de que se escoge al
      traductor adecuado
Asignar cada proyecto al traductor especializado
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura
 4. No dejar el producto traducido a medias
 5. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
¿Qué hay que tener en cuenta a la hora
     de localizar un producto?

 1. Internacionalización
 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura
 4. No dejar el producto traducido a medias
 5. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
 6. Conocer al usuario final
Conocer al usuario final

• Es importante → No debe ignorarse.
• Si el juego no es bueno, si el software trae
  demasiados problemas, ¡nadie los comprará!
Control de calidad
  (alias testeo)
Control de calidad
El control de calidad consiste en
  la repetición sistemática de
  acciones necesarias para
  proporcionar la seguridad
  necesaria de que el producto
  cumplirá de forma óptima con
  las expectativas de los
  usuarios.
1. Capacidad de
llevar a cabo tareas
      repetitivas
¿Qué es un bug?

        Un error o defecto en un
       programa que puede hace
            que no funcione
         correctamente o cuyo
       resultado sea incorrecto o
              inesperado.
1. Capacidad de
llevar a cabo tareas
      repetitivas
2. Atención por los
       detalles
• Observación
 Memoria fotográfica
 Capacidad de ver cambios
3. Conocimiento de
       idiomas
• Excelente conocimiento del idioma
(gramática, léxico y ortotipografía)
 Asegurarse de que todo está en el
mismo idioma
4. Experiencia con videojuegos

• Ser gamer
 Tener facilidad para
aprender a jugar a un
videojuego
5. Dotes de comunicación

• Comunicar ≠ Hablar
 Comunicar problemas → ¿Vale la pena testear?
 Comunicar soluciones → Se puede arreglar ya
6. Saber qué quiere el usuario

• Si al usuario no le gusta
el juego, no lo
recomendará
 El tester es el que
conoce mejor el juego
Conclusión
• Es necesario conocer bien al usuario y el mercado al
  que va dirigido el producto.
• Hay que contar con
  profesionales con
  experiencia para llevar
  a cabo la localización.
• Es necesario hacer un
  control de calidad
Curri Barceló Ávila


• Correo: curri@localiseme.net
• @Currixan
• Blogs: http://localiza-me.blogspot.com
• Facebook: Localización y testeo con Curri


     ¡Gracias!

More Related Content

Similar to Curri Barceló

La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)
La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)
La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)Curri Barceló-Ávila
 
Taller evidencia de consumo - Engine Up El Salvador
Taller evidencia de consumo - Engine Up El SalvadorTaller evidencia de consumo - Engine Up El Salvador
Taller evidencia de consumo - Engine Up El SalvadorP3 Ventures
 
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El SalvadorTaller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El SalvadorP3 Ventures
 
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El SalvadorTaller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El SalvadorP3 Ventures
 
Negociacioninternacional uninorte
Negociacioninternacional uninorteNegociacioninternacional uninorte
Negociacioninternacional uninorteAPATINOR1996
 
INTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALES
INTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALESINTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALES
INTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALESSULLONRANGELJERALDIN
 
NegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxgg
NegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxggNegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxgg
NegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxggingestoracultural1
 
Marketing internacional segunda sesión
Marketing internacional segunda sesiónMarketing internacional segunda sesión
Marketing internacional segunda sesiónalanphaolo
 
Plan de empresa: análisis interno y externo
Plan de empresa: análisis interno y externoPlan de empresa: análisis interno y externo
Plan de empresa: análisis interno y externoTHE big step COMPANY
 
Estrategia en Acción: English is not enough anymore
Estrategia en Acción: English is not enough anymoreEstrategia en Acción: English is not enough anymore
Estrategia en Acción: English is not enough anymoreAmaia Leunda
 
Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011
Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011
Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011Sebastian Gonzalez G.
 
Comunicar para convencer, convencer para vender
Comunicar para convencer, convencer para venderComunicar para convencer, convencer para vender
Comunicar para convencer, convencer para venderHosteltur
 
Caso SEO Internacional
Caso SEO InternacionalCaso SEO Internacional
Caso SEO InternacionalGemma Fontane
 
Comunicación para Emprendedores
Comunicación para EmprendedoresComunicación para Emprendedores
Comunicación para EmprendedoresBannister Global
 
Mercadotecnia internacional ieu 2014
Mercadotecnia internacional ieu 2014Mercadotecnia internacional ieu 2014
Mercadotecnia internacional ieu 2014BUAP
 
La conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpaulet
La conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpauletLa conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpaulet
La conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpauletErick Paulet Monteagudo
 

Similar to Curri Barceló (20)

La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)
La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)
La localización y el control de calidad de videojuegos (ETIM2012)
 
Taller evidencia de consumo - Engine Up El Salvador
Taller evidencia de consumo - Engine Up El SalvadorTaller evidencia de consumo - Engine Up El Salvador
Taller evidencia de consumo - Engine Up El Salvador
 
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El SalvadorTaller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
 
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El SalvadorTaller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
Taller Evidencia de Consumo - Engine Up El Salvador
 
Negociacioninternacional uninorte
Negociacioninternacional uninorteNegociacioninternacional uninorte
Negociacioninternacional uninorte
 
INTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALES
INTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALESINTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALES
INTRODUCCIÓN DE NEGOCIOS INTERNACIONALES
 
NegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxgg
NegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxggNegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxgg
NegociacionInternacional.pptmn kjgdzxrfdzxgg
 
Negociacion internacional
Negociacion internacionalNegociacion internacional
Negociacion internacional
 
Marketing internacional segunda sesión
Marketing internacional segunda sesiónMarketing internacional segunda sesión
Marketing internacional segunda sesión
 
Departamento de Internacionalización
Departamento de Internacionalización Departamento de Internacionalización
Departamento de Internacionalización
 
Plan de empresa: análisis interno y externo
Plan de empresa: análisis interno y externoPlan de empresa: análisis interno y externo
Plan de empresa: análisis interno y externo
 
Estrategia en Acción: English is not enough anymore
Estrategia en Acción: English is not enough anymoreEstrategia en Acción: English is not enough anymore
Estrategia en Acción: English is not enough anymore
 
Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011
Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011
Taller Descubriendo Oportunidades de Negocios Nicaragua - Mayo 2011
 
Proyecto. eva
Proyecto. evaProyecto. eva
Proyecto. eva
 
Comunicar para convencer, convencer para vender
Comunicar para convencer, convencer para venderComunicar para convencer, convencer para vender
Comunicar para convencer, convencer para vender
 
Caso SEO Internacional
Caso SEO InternacionalCaso SEO Internacional
Caso SEO Internacional
 
Comunicación para Emprendedores
Comunicación para EmprendedoresComunicación para Emprendedores
Comunicación para Emprendedores
 
Cultura exportadora
Cultura exportadoraCultura exportadora
Cultura exportadora
 
Mercadotecnia internacional ieu 2014
Mercadotecnia internacional ieu 2014Mercadotecnia internacional ieu 2014
Mercadotecnia internacional ieu 2014
 
La conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpaulet
La conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpauletLa conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpaulet
La conquista de los mercados internacionales 2016-10-14 @erickpaulet
 

Recently uploaded

FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menoresFICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menoresSantosprez2
 
Programa dia de las madres para la convi
Programa dia de las madres para la conviPrograma dia de las madres para la convi
Programa dia de las madres para la convikevinmolina060703
 
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdfanimalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdfSofiaArias58
 
Proyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato Ecuador
Proyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato EcuadorProyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato Ecuador
Proyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato EcuadorJose Santos
 
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfLos caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfandioclex
 
Libros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdf
Libros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdfLibros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdf
Libros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdfGalletitas default
 
Estrategia Nacional de Refuerzo Escolar SJA Ccesa007.pdf
Estrategia Nacional de Refuerzo Escolar  SJA  Ccesa007.pdfEstrategia Nacional de Refuerzo Escolar  SJA  Ccesa007.pdf
Estrategia Nacional de Refuerzo Escolar SJA Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdfEdiciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...Agrela Elvixeo
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióPere Miquel Rosselló Espases
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfGonella
 
Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptxLineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptxDemetrio Ccesa Rayme
 
SESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVO
SESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVOSESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVO
SESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVOJuanaBellidocollahua
 
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA  SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIAPLAN ANUAL DE TUTORIA PARA  SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIAzullycelestinoparede
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...Pere Miquel Rosselló Espases
 
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanenteDiapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanenteinmaculadatorressanc
 

Recently uploaded (20)

FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menoresFICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
FICHA DE LA VIRGEN DE FÁTIMA.pdf educación religiosa primaria de menores
 
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdfSesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
 
Programa dia de las madres para la convi
Programa dia de las madres para la conviPrograma dia de las madres para la convi
Programa dia de las madres para la convi
 
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdfanimalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
 
Proyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato Ecuador
Proyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato EcuadorProyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato Ecuador
Proyecto de Participación Estudiantil Completo - Bachillerato Ecuador
 
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfLos caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
 
Salud mental y bullying en adolescentes.
Salud mental y bullying en adolescentes.Salud mental y bullying en adolescentes.
Salud mental y bullying en adolescentes.
 
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptxPower Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
 
Libros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdf
Libros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdfLibros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdf
Libros del Ministerio de Educación (2023-2024).pdf
 
Estrategia Nacional de Refuerzo Escolar SJA Ccesa007.pdf
Estrategia Nacional de Refuerzo Escolar  SJA  Ccesa007.pdfEstrategia Nacional de Refuerzo Escolar  SJA  Ccesa007.pdf
Estrategia Nacional de Refuerzo Escolar SJA Ccesa007.pdf
 
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdfEdiciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D  Ccesa007.pdf
Ediciones Previas Proyecto de Innovacion Pedagogica ORIGAMI 3D Ccesa007.pdf
 
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
POEMAS ILUSTRADOS DE LUÍSA VILLALTA. Elaborados polos alumnos de 4º PDC do IE...
 
Motivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
Motivados por la esperanza. Esperanza en JesúsMotivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
Motivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
 
Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptxLineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptx
 
SESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVO
SESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVOSESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVO
SESION DE APRENDIZAJE PARA3ER GRADO -EL SISTEMA DIGESTIVO
 
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA  SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIAPLAN ANUAL DE TUTORIA PARA  SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
PLAN ANUAL DE TUTORIA PARA SEGUNDO AÑO DE SECUNDARIA
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - Modificacions dels pat...
 
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanenteDiapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
Diapositivas unidad de trabajo 7 sobre Coloración temporal y semipermanente
 

Curri Barceló

  • 1. La localización y el control de calidad de videojuegos: visión general Curri Barceló @Currixan curri@localiseme.net
  • 2. Estamos rodeados de tecnología
  • 3.
  • 4. «La industria de los videojuegos es una industria que proporciona más ganancias que la industria cinematográfica, solo en los mercados de Reino Unido y EE. UU. Se trata de una industria que hace que la gente abandone el cine y se quede en sus casas, en el sofá, mando en mano, para jugar durante horas» (Chatfield, Tom. 2009)
  • 5. «Los jugadores dejan de ser meros espectadores pasivos para ser los protagonistas y sumergirse en el halo de virtualidad que les ofrece la imagen que habitan en pantalla» (Méndez González, Ramón 2012)
  • 6. Mercado de los videojuegos • 61 mil millones de dólares (Forbes) • 91 mil millones de dólares en 2015 (Chandler, Heather 2012) • 30-50 % procede del mercado internacional (Chandler, Heather 2012)
  • 7. «Vender un videojuego en un mercado internacional puede tener muchas ventajas» (Montón, Diana 2006)
  • 8. Mercados potenciales Sudeste asiático Europa oriental Latinoamérica Oriente Medio
  • 9. «Localización es la adaptación de un producto, una aplicación o el contenido de un documento de manera que se ajuste al idioma, la cultura o cualquier otro requisito de un mercado específico» (Melanie D. Flanders, 2006). ↓ Mensaje = Mismo efecto
  • 10.
  • 11. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización
  • 12. Internacionalización «Norma empírica: el texto traducido suele ocupar un 30 % más que el inglés» (Chandler, Heather 2012)
  • 15. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
  • 16. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
  • 17. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
  • 18. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida
  • 19. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura
  • 20. Requisitos específicos para el mercado o cultura
  • 21. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura 4. No dejar el producto traducido a medias
  • 22. No dejar el producto traducido a medias
  • 23. No dejar el producto traducido a medias
  • 24. No dejar el producto traducido a medias
  • 25. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura 4. No dejar el producto traducido a medias 5. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
  • 26. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
  • 27. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
  • 28. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
  • 29. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado Asignar cada proyecto al traductor especializado
  • 30. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura 4. No dejar el producto traducido a medias 5. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado
  • 31. ¿Qué hay que tener en cuenta a la hora de localizar un producto? 1. Internacionalización 2. Conocimiento de la lengua y la cultura de salida 3. Requisitos específicos para el mercado o cultura 4. No dejar el producto traducido a medias 5. Asegurarse de que se escoge al traductor adecuado 6. Conocer al usuario final
  • 32. Conocer al usuario final • Es importante → No debe ignorarse. • Si el juego no es bueno, si el software trae demasiados problemas, ¡nadie los comprará!
  • 33. Control de calidad (alias testeo)
  • 34. Control de calidad El control de calidad consiste en la repetición sistemática de acciones necesarias para proporcionar la seguridad necesaria de que el producto cumplirá de forma óptima con las expectativas de los usuarios.
  • 35.
  • 36. 1. Capacidad de llevar a cabo tareas repetitivas
  • 37. ¿Qué es un bug? Un error o defecto en un programa que puede hace que no funcione correctamente o cuyo resultado sea incorrecto o inesperado.
  • 38. 1. Capacidad de llevar a cabo tareas repetitivas
  • 39. 2. Atención por los detalles • Observación Memoria fotográfica Capacidad de ver cambios
  • 40. 3. Conocimiento de idiomas • Excelente conocimiento del idioma (gramática, léxico y ortotipografía) Asegurarse de que todo está en el mismo idioma
  • 41. 4. Experiencia con videojuegos • Ser gamer Tener facilidad para aprender a jugar a un videojuego
  • 42. 5. Dotes de comunicación • Comunicar ≠ Hablar Comunicar problemas → ¿Vale la pena testear? Comunicar soluciones → Se puede arreglar ya
  • 43. 6. Saber qué quiere el usuario • Si al usuario no le gusta el juego, no lo recomendará El tester es el que conoce mejor el juego
  • 44. Conclusión • Es necesario conocer bien al usuario y el mercado al que va dirigido el producto. • Hay que contar con profesionales con experiencia para llevar a cabo la localización. • Es necesario hacer un control de calidad
  • 45. Curri Barceló Ávila • Correo: curri@localiseme.net • @Currixan • Blogs: http://localiza-me.blogspot.com • Facebook: Localización y testeo con Curri ¡Gracias!