2. Proxémica
• Formas en que el hombre estructura su pequeño espacio
o microespacio.
• Microespacio: distancia que existe entre los individuos
en sus relaciones cotidianas.
▫ Espacio personal: espacio que rodea de forma inmediata al
individuo y al cual éste siente como propio.
• Macroespacio: Organización del espacio en relacion con
ciudades, calles, edificios, parques, etc.
3. Proxémica
1) Zona de distancia íntima: Se reserva para acciones
que transcurren a menos de 50cm. Olfato y tacto.
2) Zona de distancia personal: (entre 50cm y 1,50m) Es
aquella que mantienen habitualmente dos personas
que conversan. Visión y olfato.
4. Proxémica
3) Zona de distancia social: (entre 1,50m y 3,30m).
“Estándar” para conversaciones formales. Visión.
4) Zona de distancia pública: (a partir de los 4,50m)
Comunicaciones o anuncios públicos. Visión.
5. Proxémica
• Límites del microespacio:
▫ Espacio fijo: Límites inamovibles.
▫ Espacio semifijo: En el que se mueven los objetos
de uso personal.
▫ Espacio informal: Distancia que mantienen los
individuos en un encuentro.
6. Proxémica
• Conducta proxémica y acción a distancia:
▫ Nacionalidad
▫ Estatus relativo de los individuos
▫ Semejanza de actitudes
▫ Grado de conocimiento mutuo de las personas que se
relacionan
▫ Postura
▫ Rasgos de la personalidad
▫ Estatus socio-económico
7.
8.
9.
10.
11.
12. Temporémica
• Manejo de los tiempos como signo del poder en los
vínculos humanos
• La administración del tiempo implica priorización.
• Abre la mirada de análisis a la pregunta respecto de
cómo el uso de los tiempos en la interacción
social ratifica, modifica o plantea vínculos y
manipula situaciones.
13. Temporémica - Ejes
• Tiempo prefijado para roles sociales: Ciclos
sociales.
Hay quienes cumplen obedientemente los mandatos
sociales y las lógicas temporales para cada instancia
de su vida, de su formación, de su producción. Y hay
quienes transgreden esos tiempos y se destacan por
ello.
14.
15. Temporémica - Ejes
• Manejo de los tiempos de interacción social:
El contexto de cada vínculo marca los tiempos
óptimos de cada interacción.
Los tiempos de la interacción inmediata han
modificado no sólo relaciones laborales y resolución
de trámites y dudas, sino también los tiempos
afectivos.
16. Temporémica - Ejes
• Manejo de los tiempos de interacción social:
Los vínculos sociales se ven potenciados o
modificados por el empleo del tiempo.
1. Trabajar/decidir “contra el tiempo”;
2. Manejo del tiempo desde el poder;
3. “Hacer” tiempo;
4. Tiempos rígidos y exactos.
17. Temporémica
• Tiempo como validador o invalidador de
situaciones, calidades, actitudes o talentos.
▫ Se adquieren valores positivos o negativos según
las interpretaciones diversas de distintas
situaciones.
Tiempo en suspenso
18. Temporémica
Tiempo en suspenso
Un tiempo queda suspendido, mientras el tiempo real
o cronológico transcurre.
Implica un uso argumental para asignar sentidos y
valores sociales, por lo que se convierte en un tipo
específico del uso del tiempo como validador en la
interacción social.
19. Temporémica
• Tiempo congestionado (hiperactividad)
Disminución de tiempos aptos para las actividades recreativas,
afectivas y personales.
Se dilatan cuestiones que se postergan por jerarquización, por escala
de valores.
Concepto de “tiempo libre”.
Obliga a tomar decisiones y elegir permanentemente entre actividades
superpuestas y funciona a la vez como argumentación “correcta”
que oculta motivaciones conflictivas.
20. Temporémica
• Tiempo de producción industrializada
▫ Medios masivos (vertiginosidad de la noticia)
▫ Producción intelectual de docentes e
investigadores (industria académica).
En el circuito de producción de conocimiento, incide
en la calidad y originalidad de la producción de
conocimiento.
21. Temporémica
• Tiempo prefijado de roles sociales
• Manejo de los tiempos de interacción social
▫ Trabajar/decidir “contra el tiempo”
▫ Manejo del tiempo desde el poder
▫ “Hacer” tiempo
▫ Tiempos rígidos y exactos
• Tiempo como validador
▫ Tiempo en suspenso
• Tiempo congestionado (hiperactividad)
• Tiempo de produccion industrializada
22. La interlocución espejada
Usos discursivos coloquiales de los
argentinos que personalizan y
despersonalizan las narraciones
23. Generalización impersonal
- Desestimación de la primera persona
- Apelación a usos impersonales
- Ocultamiento de la voz narradora
“Uno/una”
puede
pensar
Alguien
CualquieraSe dice/piensa
Todo el
mundo
Todos/Nadie
24. Generalización impersonal
“Es preferible arrancar de a poco. Porque si uno se mete a conversar
en los ‘social media’ y después da marcha atrás, la gente se
preguntará dónde está la compañía y comenzará a hablar mal de
ella. Así es cómo las empresas se convierten en cadáveres en la web”.
(Aldo Leporati, CEO de Porter Novelli, 2010)
“La empresa en la que uno trabaja es casi el apellido que uno lleva
en las redes sociales, por lo tanto se debe medir y tener mucho
cuidado con lo que uno dice, porque va a estar siempre sobre la
mesa”.
(Rosario Lix Klett, Edelman, 2010)
25. Interlocución directa
• El narrador no pierde su lugar de enunciador
responsable de lo que afirma. Utiliza la
interlocución, el diálogo directo, la búsqueda de
ratificación del contacto, para contar su
experiencia.
¿Viste?
¿Me
entendés?
¿Me seguís?
Fijate
26. Interlocución directa
“Pensando en el 2026, elegí enfocarme en un tema que es el futuro
del trabajo y, básicamente, creo que no los sorprendo, si digo que
todos experimentamos cotidianamente el vértigo que impone el
cambio tecnológico, este mundo que se mueve cada vez mas rápido y
cambia cada vez mas rápido. Pero curiosamente cuando nos piden
que imaginemos el futuro, un poquito más lejos, por ejemplo el
2026, nos cuesta muchísimo imaginar un mundo demasiado
diferente del actual, entonces quiero sorprenderlos un poco
contándoles algo de lo que está pasando hoy y que, por lo tanto, es
posible que vaya a pasar en un futuro no tan lejano con el trabajo”.
(Santiago Bilinkis, tecnólogo, CIRP 2016)
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40. Interlocución espejada
• Utilización de la 2° persona (interlocutor: vos o
usted) para reemplazarse a sí mismo en el relato.
• El narrador traslada su propia experiencia a su
interlocutor, quien se pone en el lugar del
enunciador.
• El narrador se espeja en su oyente, logrando
imponer el máximo de conexión entre el relato y la
relación de complicidad entre los interlocutores.
41. Interlocución espejada
1. Sustitución del recurso de
generalización tradicional
Se reemplaza la generalización (tercera persona del
impersonal) por la segunda persona del
singular.
42. Interlocución espejada
“En Toyota tratamos de desarrollar ese talento colectivo sobre la base de
valores. La mejora continua es una de las bases de la organización.
Tenés que estar permanentemente fijándote cómo hacés las
cosas y evaluando la forma más eficiente, con menor costo, con mayor
rapidez, que produce una pequeña mejora. No hay grandes saltos, sino
que son pequeñas mejoras que a largo plazo producen la diferencia. La
organización a lo largo de los años va desarrollando ese talento colectivo.
(Diego Prado, director de RRHH, 2016)
“El nuevo concepto de RSE te permite integrar acciones antes
desperdigadas por la compañía, inconexas entre sí y hacia adentro.
La RSE es cómo se comporta integralmente la compañía, por eso, si
se limita a las relaciones con la comunidad, se pierde la parte más
sustanciosa, y simplemente le cambiás el nombre a algo que las
organizaciones realizan ya desde hace tiempo.”
(Gonzalo Verdomar Weiss, CEO de Porter Novelli, 2008)
43. Interlocución espejada
“Si preparás una estrategia de prensa para anunciar un lanzamiento,
pero se te filtra antes, no vas a tener el mismo rebote ni
repercusión”
(Rodrigo Fernández Madero, director general de OPEN
GROUP, 2008)
“Trabajo 24 x 7. El trabajo de mantenimiento de comunidades
no es de lunes a viernes, de 9 a 18. No podés dejar que
alguien haga una pregunta un viernes a las 8 de la noche y
contestarle recién el lunes a la mañana. La gente espera
inmediatez en la respuesta y eso hace que tengas que cubrir
todo, todo el tiempo.”
(Laura Corvalán, 2010)
44. Interlocución espejada
2. Sustitución de la primera persona, como actora y
receptora de acciones de otros
Se reemplaza la primera persona del singular (enunciador) o la primera
persona del plural (nosotros exclusivo) por la segunda persona del
singular.
“Cuando brindás otra gama modular de prestaciones te permite
hacer, por ejemplo, un newsletter a un cliente y cobrárselo aparte.
Entonces, le das la posibilidad de tercerizar todo en una misma
consultora”.
(Fernando de Artaza, Director PR de We Communications,
2005)
45. Interlocución espejada
3. Mención de los “otros” y refuerzo de la división del
mundo planteada
Se reemplaza a la tercera persona (del singular o del plural) por la
segunda persona del singular.
Se trata habitualmente de la sustitución de un “otro” o unos “otros”
concretos, con los que no se acuerda y se pretende distancia.
Sirve para acercar y reforzar la complicidad entre enunciador e
interlocutor. Dicha acción genera paradójicamente una distancia
más que una identificación.
46. Interlocución espejada
“Te dan el bastón, te ponen la banda, y algunos
creen que eso es el poder, pero el poder es otra cosa.
Olivos no es el poder. El poder es tener fortaleza
política.”
(Cristina Fernández, 2016)
47. Interlocución espejada
4. Sustitución de instituciones, entelequias y
abstracciones para ratificar el propio lugar en
la división del mundo
Se reemplaza a la tercera persona (del singular o del plural)
por la segunda persona del singular.
En este caso, se personalizan, en el interlocutor, “cosas”: un
impersonal, una institución, una empresa, una
situación, una disciplina, o un conjunto de normas.
48. Interlocución espejada
“La organización en sí es un negocio más chico aunque tiene las
mismas marcas que acá, unas 25. En cantidad de gente tenés 30 por
ciento menos que la operación argentina. Y con una economía muy
abierta que depende de la importación, hay un mayor desarrollo de las
marcas más premium de P&G. Por eso, los segmentos más altos están
más desarrollados que en el resto de América latina, que es el mejor
contexto para nuestras marcas porque competimos mejor con los
productos de calidad superior. En parte es por la apertura de la
economía, también por la situación de contexto macroeconómico. En los
últimos años, el ingreso per cápita de Chile creció significativamente
aunque ahora la economía está más estancada”.
(Maite de la Arena, gerenta en P&G, 2016)
49. Interlocución espejada
USO La
generalización
tradicional
El propio
hablante
Las voces de
“otros”
Las entelequias
Sustitución
gramatical
La 3° persona del
singular (“se” dice
o hace; uno;
cualquiera)
La 1° persona del
singular (yo) o del
plural (nosotros)
La 3° persona del
singular (una
persona) o del
plural (un grupo)
La 3° persona del
singular (una
institución,
situación o
abstracción)
Sustitución
semántica
Que el
interlocutor no
discuta la
“verdad”
propuesta porque
se sostiene en el
decir social
generalizado, pero
es una verdad que
está “más cerca”
que con la
generalización
tradicional
Que el
interlocutor se
identifique: 1) con
lo que el hablante
o su grupo hizo; 2)
con lo que el
hablante o grupo
recibió, sufrió,
vivió (receptor de
acciones de otros)
Que el
interlocutor
comparta la
división del
mundo planteada
por el hablante y
juzgue de igual
modo que el
hablante a los
“otros”.
Que el
interlocutor se
acerque a la
descripción del
mundo y se vuelva
cómplice de la
postura del
hablante
(acercándolo más
que si se
describiera esa
misma situación
en abstracto)
SIEMPRE implica el uso de la 2° persona del singular, para reforzar la COMPLICIDAD