SlideShare a Scribd company logo
1 of 7
Välj en manlig och en
kvinnlig nobelpristagare
och gör en pp
1. Författarens namn, hemland, levnadstid, foto
2. Citatet om varför han/hon fick nobelpriset och din
tolkning ”översättning”
3. Fakta om hans/hennes liv
4. Böcker han/hon skrivit (titlar och vad de handlar om)
5. Annat av intresse
6. Dina tankar om författaren och hans/hennes böcker
7. Läs den första sidan i en bok av ”din” författare, citera
första meningen och skriv sedan vad du tycker om den.
Salvatore Quasimodo
Italien
Fick Nobelpriset 1959
{
Salvatore
Quasimodo
blev 66 år
gammal.
(20 augusti 1901 –
14 juni 1968)
Han föddes på ön Sicilien.
{
Motiveringen till att han fick nobelpriset
:
”för hans lyriska diktning, som med klassisk eld
uttrycker samtidens tragiska livskänsla.”
Detta betyder med mina egna ord att han på ett
traditionellt och mycket engagerat sätt genom att
skriva dikter, sätter ord på hur lite hopp om ett
bra liv människorna hade när han levde.
Salvatore Quasimodo föddes
1901 på Sicilien i en liten stad
som låg i närheten av Syrakusa
på Sicilien i Italien
Han studerade först teknik, i
Palermo och i Rom, men
bestämde sig sedan för att det
var litteratur som han ville
hålla på med.
Han studerade därför klassisk
grekisk och latinsk litteratur
på universitetet, men kunde
inte avsluta utbildningen pga
ekonomiska skäl.
Källa: Wikipedia
Salvatore Quasimodo skrev mer dikter på
italienska än engelska.
En känd dikt av honom heter ”To my father”.
Where Messina lay
violet upon the waters, among the
mangled wires
and rubble, you walk along the rails
and switches in your islanders'
cock-of-the-walk beret. For three days
now,
the earthquake boils, it's hurricane
December
and a poisoned sea. Our nights fall
into the freight cars; we, young livestock,
count our dusty dreams with the dead
crushed by iron, munching almonds
and apples dried in garlands. The science
of pain put truth and blades into our
games
on the lowlands of yellow malaria
and tertian fever swollen with mud.
Det var en liten bit ur hans dikt
”To my father”.
-Poemhunter.com
Jag själv tycker att han
verkar vara en ganska
intressant person, det
var roligt att skriva och
hitta fakta om honom.
De flesta dikter han skrev var på
italienska, därför kunde jag inte avgöra
riktigt vilken genre dem var skrivna i,
tyvärr.
Källor:
Wikipedia
trasquadraecompasso.blogspot.se
petterssons.bloggsida.se
Poemhunter.com

More Related Content

Viewers also liked (6)

Repetera inför tyskprovet
Repetera inför tyskprovetRepetera inför tyskprovet
Repetera inför tyskprovet
 
7 c elevens val ti 8 sept
7 c elevens val ti 8 sept7 c elevens val ti 8 sept
7 c elevens val ti 8 sept
 
1 lathund om länkar i widget
1 lathund om länkar i widget1 lathund om länkar i widget
1 lathund om länkar i widget
 
Göra webbsida på elevens val
Göra webbsida på elevens valGöra webbsida på elevens val
Göra webbsida på elevens val
 
Ullas födelsedag
Ullas födelsedagUllas födelsedag
Ullas födelsedag
 
1 lathund metaslider – skapa bildspel
1 lathund metaslider – skapa bildspel1 lathund metaslider – skapa bildspel
1 lathund metaslider – skapa bildspel
 

More from Elisabeth Olsson

Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015
Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015
Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015
Elisabeth Olsson
 

More from Elisabeth Olsson (20)

Alla bilder från avslutningsmiddagen 8 juni
Alla bilder från avslutningsmiddagen 8 juniAlla bilder från avslutningsmiddagen 8 juni
Alla bilder från avslutningsmiddagen 8 juni
 
Installation av säkerhetsprogrammet 1 september 2015
Installation av säkerhetsprogrammet 1 september 2015Installation av säkerhetsprogrammet 1 september 2015
Installation av säkerhetsprogrammet 1 september 2015
 
Crazy hair och pyjamas day
Crazy hair och pyjamas dayCrazy hair och pyjamas day
Crazy hair och pyjamas day
 
Lucia 2015
Lucia 2015Lucia 2015
Lucia 2015
 
Studieresan till Stockholm
Studieresan till StockholmStudieresan till Stockholm
Studieresan till Stockholm
 
Salvatore quasimodo
Salvatore quasimodoSalvatore quasimodo
Salvatore quasimodo
 
Tillsammansmöte 17 november 2015
Tillsammansmöte  17 november 2015Tillsammansmöte  17 november 2015
Tillsammansmöte 17 november 2015
 
Framtidsveckan onsdag och fredag november 2015
Framtidsveckan onsdag och fredag  november 2015Framtidsveckan onsdag och fredag  november 2015
Framtidsveckan onsdag och fredag november 2015
 
Framtidveckan fredag 13 november
Framtidveckan fredag 13 novemberFramtidveckan fredag 13 november
Framtidveckan fredag 13 november
 
Framtidsveckan dag 1
Framtidsveckan dag 1Framtidsveckan dag 1
Framtidsveckan dag 1
 
Skriv i sanden
Skriv i sandenSkriv i sanden
Skriv i sanden
 
Lärgrupper 2 november 2015
Lärgrupper 2 november 2015Lärgrupper 2 november 2015
Lärgrupper 2 november 2015
 
Kul dagen
Kul dagenKul dagen
Kul dagen
 
Bokbytardag och halloweenfirande
Bokbytardag och halloweenfirandeBokbytardag och halloweenfirande
Bokbytardag och halloweenfirande
 
Kuldagen 2015
Kuldagen 2015Kuldagen 2015
Kuldagen 2015
 
Pp bokbytardag 23 oktober 2015
Pp bokbytardag 23 oktober 2015Pp bokbytardag 23 oktober 2015
Pp bokbytardag 23 oktober 2015
 
7d 10 sept hancom word och konfigurera eposten
7d 10 sept hancom word och konfigurera eposten7d 10 sept hancom word och konfigurera eposten
7d 10 sept hancom word och konfigurera eposten
 
7 c elevens val ti 8 sept
7 c elevens val ti 8 sept7 c elevens val ti 8 sept
7 c elevens val ti 8 sept
 
Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015
Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015
Vi installer hword och hshow samt konfigurerar e posten 8 sept 2015
 
7 d idag ska vi göra följande
7 d idag  ska vi göra följande7 d idag  ska vi göra följande
7 d idag ska vi göra följande
 

Salvatore quasimodo

  • 1. Välj en manlig och en kvinnlig nobelpristagare och gör en pp 1. Författarens namn, hemland, levnadstid, foto 2. Citatet om varför han/hon fick nobelpriset och din tolkning ”översättning” 3. Fakta om hans/hennes liv 4. Böcker han/hon skrivit (titlar och vad de handlar om) 5. Annat av intresse 6. Dina tankar om författaren och hans/hennes böcker 7. Läs den första sidan i en bok av ”din” författare, citera första meningen och skriv sedan vad du tycker om den.
  • 3. { Salvatore Quasimodo blev 66 år gammal. (20 augusti 1901 – 14 juni 1968) Han föddes på ön Sicilien.
  • 4. { Motiveringen till att han fick nobelpriset : ”för hans lyriska diktning, som med klassisk eld uttrycker samtidens tragiska livskänsla.” Detta betyder med mina egna ord att han på ett traditionellt och mycket engagerat sätt genom att skriva dikter, sätter ord på hur lite hopp om ett bra liv människorna hade när han levde.
  • 5. Salvatore Quasimodo föddes 1901 på Sicilien i en liten stad som låg i närheten av Syrakusa på Sicilien i Italien Han studerade först teknik, i Palermo och i Rom, men bestämde sig sedan för att det var litteratur som han ville hålla på med. Han studerade därför klassisk grekisk och latinsk litteratur på universitetet, men kunde inte avsluta utbildningen pga ekonomiska skäl. Källa: Wikipedia
  • 6. Salvatore Quasimodo skrev mer dikter på italienska än engelska. En känd dikt av honom heter ”To my father”. Where Messina lay violet upon the waters, among the mangled wires and rubble, you walk along the rails and switches in your islanders' cock-of-the-walk beret. For three days now, the earthquake boils, it's hurricane December and a poisoned sea. Our nights fall into the freight cars; we, young livestock, count our dusty dreams with the dead crushed by iron, munching almonds and apples dried in garlands. The science of pain put truth and blades into our games on the lowlands of yellow malaria and tertian fever swollen with mud. Det var en liten bit ur hans dikt ”To my father”. -Poemhunter.com
  • 7. Jag själv tycker att han verkar vara en ganska intressant person, det var roligt att skriva och hitta fakta om honom. De flesta dikter han skrev var på italienska, därför kunde jag inte avgöra riktigt vilken genre dem var skrivna i, tyvärr. Källor: Wikipedia trasquadraecompasso.blogspot.se petterssons.bloggsida.se Poemhunter.com