SlideShare a Scribd company logo
1 of 60
Download to read offline
EMPREINTE
Collection
01-Couv Cat Empreinte_250x297 06/09/11 09:06 PageA
Cat EmpreinteCV_250x297 08/09/11 14:11 PageB
Meubles de salles de bains Empreinte…
L’esprit Classique
au cœur des générations!
Cat Empreinte_250x297 06/09/11 12:00 Page1
Cat Empreinte_p 06/09/11 12:06 Page2
Dans certaines familles,
le style classique se transmet
de mères en filles… ou de pères en fils, peu importe.
Être classique, c’est aimer une esthétique intemporelle,
des valeurs traditionnelles aussi bien qu’essentielles,
c’est s’entourer d’authenticité, tout en vivant
totalement en harmonie avec le présent.
Ainsi, grands-parents, parents, oncles et tantes,
ou frères et sœurs ; toutes les générations s’inspirent
de cette décoration si particulière, et lui insufflent
une nouvelle dynamique tout à fait tendance.
La collection Empreinte interprète le sur mesure
avec virtuosité laissant à chacun la liberté d’inventer
les valeurs modernes d’un style classique actuel.
Cat Empreinte_p 06/09/11 12:08 Page3
bains de familles
VUE SUR MER
09
JARDIN D’HIVER
13
LES GLYCINES
15
Bains précieux
SALON DE BAIN
31
GRAND BOUDOIR
35
ECRIN TOTAL
41
LIBERTY ROOM
19
NEW INTERIORS
23
COSY HOME
27
Bath club
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:22 Page4
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:22 Page5
Cat Empreinte_p 06/09/11 12:08 Page6
BAINS DE FAMILLES
7
Un îlot de tendresse
entre mer et campagne.
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:23 Page7
Cat Empreinte_p 06/09/11 12:08 Page8
Composition : façades “Cottage” à cadre en Chêne massif Natura clair avec
poignée Romance et corps de meuble Chêne Natura clair. Plan de toilette
stratifié Oxyde anthracite avec ses vasques intégrées à fleur de plan. Miroir
sur dosseret assorti Chêne Natura clair encadré d’appliques halogène avec
abat-jour. Pieds en Chêne massif (en option).
Samenstelling: fronten
“Cottage”, lijst van licht
massief Natura eiken,
handgreep Romance,
meubelromp licht Natura
eiken. Laminaatblad antraciet
Oxyde, vlak geïntegreerde
waskommen. Spiegel op
bijpassende muurplaat,
halogeen wandlampen met
kap. Poten massief eiken
(optioneel).
Composition: “Cottage”
facades with light Natura
solid oak frame, Romance
handle, light Natura oak
carcass. Charcoal Oxyde
laminate worktop, integrated
basins flush with the worktop.
Mirror on matching panel,
halogen wall lights with
shade. Solid oak feet (option).
Komposition: Fronten
“Cottage”, Rahmen Eiche
massiv, Farbe: “Natura” hell,
Knöpfe Modell Romance,
Korpus Eiche in Farbe
“Natura” hell. chichtstoffplatte
“Oxyde” in Anthrazit,
flächenbündig eingelassene
Waschbecken. Spiegel
montiert auf dazugehörigem
Rückwandpaneel, Halogen-
wandleuchten mit Schirm.
Füße Eiche massiv (optional).
Chez mes parents,
en bord de mer c’est une véritable fourmilière.
Amis, frères et sœurs, cousins, cousines...
à l’heure du bain, elle est éclaboussée
de grands éclats de rire.
Dans leur salle de bains, règne une atmosphère
bienveillante et pleine de vie, mélange
de bonheur au présent et de merveilleux
souvenirs.
Chaleureuse et lumineuse, entre couleurs
de ciel, de sable et de mer, elle est pour tous,
comme un... Bain de famille !
BAINS DE FAMILLES
Vue sur Mer
9
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:23 Page9
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:23 Page10
Avec ces vasques intégrées, toute la surface du plan
de toilette très facile d’entretien, est totalement dédiée
à la zone de dépose.
De chaque côté de l’immense miroir sont disposées
des étagères en verre qui se prêtent au rangement
de tous les objets, en toute transparence.
Du classique d’aujourd’hui pour cette union particulière
entre le bois laqué en finition vieillie et sa poignée
Romance en vieil argent.
Portes ouvertes ou fermées, les finitions de ces meubles sont
aussi belles à l’intérieur qu’à l’extérieur grâce aux décors
parfaitement assortis. La quintessence du raffinement !
Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué finition antique Graphite avec poignée Romance. Corps de meuble Chêne Natura clair.
Plan de toilette stratifié Chêne Natura clair avec vasque rectangulaire semi-encastrée. Grand miroir équipé d’étagères en verre, surplombé d’un bandeau
lumineux Chêne Natura clair.
Samenstelling: Fronten "Tradition", lijst van antiek grafiet
gelakt massief eiken, handgreep Romance.
Meubelromp licht Natura eiken. Laminaatblad licht Natura
eiken, rechthoekige half ingebouwde waskom. Grote
spiegel met glazen legplanken, lichtrand licht Natura eiken.
Composition: “Tradition” facades with antique Graphite
lacquered solid oak frame, Romance handle.
Light Natura Oak carcass. Light Natura Oak laminate
worktop, semi-sunken rectangular basin. Large mirror
with glass shelves, light Natura oak illuminated band.
Komposition: Fronten “Tradition”, Rahmen aus Eiche massiv
lackiert, Farbe: Antik Graphitgrau, Griffe Modell Romance.
Korpus Eiche “Natura” hell. Schichtstoffplatte Eiche “Natura”
hell, rechteckiges halb eingelassenes Waschbecken.
Großer Spiegel mit Glasregalen, Gesimsboden in Eiche
“Natura” hell mit Beleuchtungselementen.
11
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:40 Page11
Cat Empreinte4_250x297 07/09/11 15:14 Page12
Composition : façades “Cottage” à cadre en Chêne massif blanchi avec poignée
Memory et corps de meuble Chêne blanchi. Plan de toilette Corian® Savannah
avec vasque assortie. Miroir sur dosseret Chêne blanchi encadré d’appliques
halogène avec abat-jour. Etagères déco laquées Sable satiné. Pieds en Chêne
massif (en option).
Samenstelling: fronten
“Cottage”, lijst van gebleekt
massief eiken, handgreep
Memory, meubelromp
gebleekt eiken. Blad Corian®
Savannah, bijpassende
waskom. Spiegel op
muurplaat van gebleekt eiken,
halogeen wandlampen met
kap. Decoratieve legplanken
satijnglans Zand gelakt. Poten
massief eiken (optioneel).
Composition: “Cottage”
facades with bleached solid
oak frame, Memory handle,
bleached oak carcass.
Savannah Corian® worktop,
matching basin. Mirror on
bleached oak panel, halogen
wall lights with shade.
Satin finish lacquered Sand
decorative shelves. Solid oak
feet (option).
Komposition: Fronten
“Cottage”, Rahmen Eiche
massiv gebleicht, Griffe
Modell Memory, Korpus
Eiche gebleicht.
Waschtischplatte Corian®
Savannah mit dazugehörigem
Waschbecken. Spiegel mit
Rückwandpaneel Eiche
gebleicht, Halogenwand-
leuchten mit Schirm.
Deko-Regale in Farbe Sand
seidenmatt lackiert. Füße
Eiche massiv (optional).
Moi leur fille...
je suis comme eux, toujours prête à réunir la
tribu. Quoi de plus naturel que d’avoir recréé
l’ambiance “maison de famille à la campagne”
où je cultive ce style cottage comme un art
de vivre en harmonie avec mes proches
et le monde d’aujourd’hui.
De la pierre, du bois, du lin, des couleurs
claires, notre décoration est comme mes
sentiments envers ceux que j’aime naturelle
et sans artifices. Même si parfois,
nous sommes plus que pressés de les voir
repartir pour être... enfin seuls !
BAINS DE FAMILLES
Jardin d’hiver
13
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page13
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page14
BAINS DE FAMILLES
Les Glycines
Et comme la famille est grande, les amis
nombreux et la maison ouverte à tous, cette
deuxième salle de bains s’est très vite imposée,
toujours avec l’esprit campagne bien sûr !
Petite surface mais confort partagé et le blanc
crée une intimité raffinée où chacun respecte
l’espace de l’autre dans une infinie courtoisie.
Pour un confort partagé, le plan de toilette mouluré double
vasque s’avère idéal, chacun profite ainsi de son espace
en toute sérénité.
Armoires de toilette diptyques parfaites pour se voir sous
tous les angles et répartir équitablement l’espace rangement.
La porte à cadre intemporelle s’embellit d’une poignée
Orfèvre, délicate et aussi belle qu’ergonomique.
Composition : façades “Rivage” décor bois Blanc structuré avec poignée Orfèvre. Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette double vasque moulé
blanc brillant. Armoires de toilette avec portes miroir double face et appliques halogène. Pieds en Chêne massif (en option).
Samenstelling: fronten “Rivage” decor wit hout met
structuur, handgreep Orfèvre. Meubelromp wit hoogglans.
Gegoten blad met dubbele wastafel wit hoogglans.
Toiletkasten met dubbelzijdige spiegeldeuren, halogeen
wandlampen. Poten massief eiken (optioneel).
Composition: structured white wood effect “Rivage”
facades, Orfèvre handle. Glossy white carcass.
Glossy white moulded double basin worktop. Storage
units with double-sided mirror doors, halogen wall lights.
Solid oak feet (option).
Komposition: Fronten “Rivage” Dekor Holz weiß strukturiert,
Griffe Modell Orfèvre. Korpus weiß glänzend. Gegossener
Doppelwaschtisch in Weiß glänzend. Spiegelschrank
Türen beidseitig verspiegelt, Halogenleuchten. Füße Eiche
massiv (optional).
15
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page15
Cat Empreinte2_250x297 07/09/11 10:40 Page16
BATH CLUB
17
Une élégance cuir ou liberty
vraiment “really chic”.
Cat Empreinte2_250x297 07/09/11 10:40 Page17
Cat Empreinte2_250x297 07/09/11 10:40 Page18
Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué Cassis associées
à des façades “Folk” en décor Tissu foncé structuré avec poignée Ancolie. Corps
de meuble Graphite satiné. Plan de toilette stratifié Graphite avec vasque intégrée
à fleur de plan. Miroir sur dosseret Graphite encadré d’appliques halogène avec
abat-jour en tissu.
Samenstelling: fronten
“Tradition” lijst van massief
eiken, gelakt met de kleur
zwarte bessen, en Fronten
“Folk” met donker
structuurdecor met
stof-effect, handgreep Ancolie.
Meubelromp grafiet
satijnglans. Laminaatblad
grafiet, vlak geïntegreerde
waskom Spiegel op muurplaat
grafiet, halogeen wandlampen
met stoffen kap.
Composition: “Tradition”
facades with solid oak
blackcurrant lacquered frame
ands dark structured Fabric
effect “Folk” facades, Ancolie
handle. Graphite satin finish
carcass. Graphite laminate
worktop, integrated basin
flush with the worktop. Mirror
on Graphite back panel,
halogen wall light with fabric
shade.
Komposition: Fronten
“Tradition”, Rahmen Eiche
massiv lackiert, Farbe: Cassis
und Fronten “Folk”, Dekor
Motiv: Stoff dunkel strukturiert,
Griffe Modell Ancolie. Korpus
in Graphitgrau seidenmatt.
Tischplatte in Graphitgrau,
flächenbündig eingelassene
Waschbecken. Spiegel mit
graphitgrauem Rückwand-
paneel, Halogenwandleuchten
mit Stoffschirmen.
Ma tante et mon oncle... habitent depuis
toujours dans une maison de caractère.
Moulures au plafond, cheminée et parquet,
ils ont gardé tout ce qui fait le charme de
ces maisons anciennes, mais côté décoration,
c’est un classique d’aujourd’hui revisité
avec beaucoup de raffinement et d’originalité.
Dans leur salle de bains les fleurs “liberty”
flirtent avec les rayures et les couleurs chics,
et conjuguent la “british touch” au féminin...
comme au masculin !
19
BATH CLUB
Liberty Room
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page19
Grand miroir haute couture avec spots intégrés pour se voir en entier comme dans un salon d’essayage.
Avec ses 6 étagères en verre qui jouent la transparence, les objets sont à la fois discrets et accessibles.
Pour une proposition de décoration multiple, le cadre du miroir se décline en 13 décors au choix : unis, bois ou tissu.
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page20
Avec ses moulures, le plan vasque en marbre de synthèse
propose une version revisitée des plans de toilette anciens.
Vasque profonde et plages de dépose spacieuses
sont d’un usage très confortable.
Véritables éléments de décoration, les étagères assorties
au plan de toilette prouvent chaque jour leur grande utilité.
Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué Brique associées
à des façades “Folk” en décor Tissu foncé structuré avec poignée Ancolie. Corps
de meuble Graphite satiné. Plan de toilette vasque moulé blanc brillant prolongé
par un miroir sur dosseret Graphite encadré d’appliques halogène avec abat-jour.
Pieds en Chêne massif (en option).
Samenstelling: fronten
“Tradition” lijst van massief
eiken, gelakt met de kleur
baksteen, en Fronten “Folk”
met donker structuurdecor
met stof-effect, handgreep
Ancolie. Meubelromp grafiet
satijnglans. Gegoten
wastafelblad wit hoogglans,
spiegel op muurplaat grafiet,
halogeen wandlampen met
kap. Poten massief eiken
(optioneel).
Composition: “Tradition”
facades with solid oak Brick
lacquered frame and dark
structured Fabric effect “Folk”
facades, Ancolie handle.
Graphite satin finish carcass.
Glossy White worktop with
moulded basin, mirror
on Graphite back panel,
halogen wall lights with shade.
Solid oak feet (option).
Komposition: Fronten
“Tradition”, Rahmen Eiche
massiv lackiert, Farbe:
Ziegelsteinrot und Fronten
“Folk”, Dekor Motiv: Stoff
dunkel strukturiert, Griffe
Modell Ancolie. Korpus
in Graphitgrau seidenmatt.
Gegossener Waschtisch weiß
glänzend, Spiegel mit
graphitgrauem
Rückwandpaneel,
Halogenwandleuchten mit
Schirm. Füße Eiche massiv
(optional).
21
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:25 Page21
Cat Empreinte_p 06/09/11 12:09 Page22
Composition : façades “Country” Or brun associées à des façades “Lenos”
laqué Vert bronze satiné avec poignée Cuerto. Corps de meuble Chêne Natura
foncé. Plan de toilette stratifié Chêne Natura foncé avec sa vasque en verre
Chocolat. Miroir et étagères sur panneau laqué Vert bronze satiné, appliques
halogène.
Samenstelling: fronten
“Country” Goudbruin en
Fronten “Lenos“ bronsgroen
satijnglans gelakt, handgreep
Cuerto. Meubelromp donker
Natura eiken. Laminaatblad
donker Natura eiken, waskom
van chocoladebruin glas.
Spiegels en legplanken op
bronsgroen satijnglans
gelakt paneel, halogeen
wandlampen.
Composition: Brown gold
“Country” facades and
“Lenos” satin finish green
bronze lacquered facades,
Cuerto handle. Dark Natura
Oak carcass. Laminate dark
Natura Oak worktop,
Chocolate glass basin.
Mirror and shelves on green
bronze satin finish lacquered
panel, halogen wall lights.
Komposition: Fronten
“Country” in Goldbraun und
Fronten “Lenos” in Bronzegrün
seidenmatt lackiert, Griffe
Modell Cuerto. Korpus Eiche
“Natura” dunkel. Schichtstoff-
platte Eiche “Natura” dunkel,
Glaswaschbecken, Farbe:
Schokolade. Spiegel und
Regalbretter auf Rückwand-
paneel Bronzegrün seidenmatt
lackiert, Halogenleuchten.
Moi leur neveu,
lorsque j’ai quitté le cocon familial,
j’avais une idée bien précise du décor
de mon nouveau “chez moi”.
Je me suis inspiré de leur style que j’ai
toujours aimé comme une signature
qu’ils m’auraient transmise.
Je n’ai pas pour autant fait un “copier/coller”
de leur salle de bains car j’ai mes propres
codes d’interprétation du classique.
Bois, cuirs et couleurs inédites, beaucoup
de rangement et de confort.
Ce n’est pas pour rien qu’entre eux,
ils m’appellent “gentleman cosy” !
23
BATH CLUB
New Interiors
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:26 Page23
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:43 Page24
25
Osmose des matières avec cette association distinguée
entre un plan de toilette Chêne Natura foncé et une vasque
en verre chocolat !
Classique mais indémodable, l’armoire de toilette rend
les rangements intelligents, l’éclairage latéral diffuse
une lumière parfaitement adaptée.
Rationnel, le coulissant à l’anglaise rivalise de praticité
et cohabite astucieusement avec le panier à linge
et son sac amovible.
Mélange de sobriété et de chic, la poignée cuir Cuerto
donne au meuble une allure très “aristocrate”.
Composition : façades “Country” Ivoire associées à des façades “Lenos” laqué Havane satiné avec poignée Cuerto. Corps de meuble Chêne Natura foncé.
Plan de toilette stratifié Chêne Natura foncé avec vasque en verre Chocolat. Armoire de toilette triptyque avec fileurs éclairants.
Etagères sur panneau laqué Havane satiné.
Samenstelling: fronten “Country” Ivoor en Fronten
“Lenos” satijnglans Havane gelakt, handgreep Cuerto.
Meubelromp donker Natura eiken. Laminaatblad donker
Natura eiken, waskom van chocoladebruin glas.
Driedeurs toiletkast met lichtstrippen Legplanken op
satijnglans Havane gelakt paneel.
Composition: Ivory “Country” facades and “Lenos”
Havana satin finish lacquered facades, Cuerto handle.
Dark Natura Oak carcass. Laminate dark Natura Oak
worktop, Chocolate glass basin. Triple storage cupboard
with illuminated fillers. Shelves on satin finish lacquered
Havana panel.
Komposition: Fronten “Country” in Farbe Elfenbein und
Fronten “Lenos” lackiert, Farbe: Havanna seidenmatt,
Griffe Modell Cuerto. Korpus Eiche “Natura” dunkel.
Schichtstoffplatte Eiche “Natura” dunkel, Glaswaschbecken,
Farbe: Schokolade. Spiegelschrank mit Flügeltüren und
Lichtleisten. Regale mit Rückwandpaneel lackiert, Farbe:
Havanna seidenmatt.
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:43 Page25
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:43 Page26
BATH CLUB
Cosy Home
Mes petits cousins tout juste installés,
ont joué à fond la carte “Men and women’s club”
en version “à chacun son espace” !
Le bois traditionnel s’habille de laque claire,
les miroirs sont stylisés, les murs et les sols
chaleureux, la fonctionnalité existe bel et bien...
so chic !
Façades et poignées forment un tout indissociable qui raconte
l’histoire d’une association parfaitement équilibrée.
En largeur 80, le plan vasque moulé et sa zone de dépose
confortable trouvent sa place dans les petits espaces.
Les deux grands miroirs ovales biseautés participent avec
élégance au décor et à l’éclairage de la salle de bains.
Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué Sable avec poignée Scope. Corps de meuble Sable satiné.
Plan vasque moulé blanc brillant. Miroir ovale biseauté avec applique halogène. Pieds en Chêne massif (en option).
Samenstelling: Fronten “Tradition”, lijst van massief eiken
gelakt met de kleur zand, handgreep Scope. Meubelromp
satijnglans Zand. Gegoten wastafelblad wit hoogglans.
Ovale spiegel met geslepen randen, halogeen wandlamp.
Poten massief eiken (optioneel).
Composition: “Tradition” facades with Sand lacquered
solid Oak frame, Scope handle. Satin finish Sand carcass.
Glossy white moulded basin worktop. Oval bevelled mirror,
halogen wall lights. Solid oak feet (option).
Komposition: Fronten “Tradition”, Rahmen Eiche massiv
lackiert, Farbe: Sand, Griffe Modell Scope. Korpus Sand
seidenmatt. Gegossener Waschtisch in Weiß glänzend.
Ovaler abgeschrägter Spiegel, Halogenleuchten. Füße
Eiche massiv (optional).
27
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 15:32 Page27
Cat Empreinte_p 06/09/11 12:10 Page28
BAINS PRÉCIEUX
29
Parenthèses de femmes,
et secrets de raĀnement.
Cat Empreinte_p 06/09/11 15:58 Page29
Cat Empreinte4_250x297 07/09/11 15:15 Page30
Pour ma “jeune mère“,
l’élégance est partout y compris,
voire et surtout, dans sa salle de bains.
Dédié au confort et à la sophistication,
son nouvel espace n’a rien d’une pièce envahie
de meubles anciens, bien au contraire !
Car comme elle le dit toujours, il ne faut pas
confondre antiquités et style classique,
et chez elle, formes, couleurs et matières
d’aujourd’hui s’unissent dans cet esprit
si raffiné qu’entre nous, nous la surnommons
“la marquise” !
BAINS PRÉCIEUX
Salon de bains
Composition : façades “Byzance” laquées blanc brillant avec corps de meuble
blanc brillant et bouton Volupté. Plan de toilette Corian® Night Sky surmonté de
vasques en verre noir. Miroir avec bandeau lumineux laqué blanc brillant.
Samenstelling: fronten
“Byzance”, hoogglans
wit gelakt, knop Volupté.
Blad Corian® Night Sky,
waskommen van zwart
glas. Spiegel met lichtrand,
hoogglans wit gelakt.
Composition: lacquered
glossy white "Byzance"
facades, Volupté knob.
Night Sky Corian® worktop,
black glass basins.
Mirror with white lacquered
illuminated band.
Komposition: Fronten
“Byzance” in Weiß Hochglanz
lackiert, Knöpfe Modell
Volupté. Waschtischplatte
Corian® Night Sky, Glas-
waschbecken in Schwarz.
Spiegel mit Gesimsboden in
Weiß Hochglanz lackiert und
Beleuchtungselementen.
31
Cat Empreinte4_250x297 07/09/11 15:15 Page31
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:44 Page32
33
C’est l’armoire idéale à composer sur mesure pour inventer
des rangements personnalisés. Grands tiroirs et coulissants
spacieux, paniers à linge… c’est vous qui décidez !
Irremplaçables, les grands tiroirs participent à la bonne
organisation des rangements pour garder tout à portée
de mains.
Des lignes douces pour ces vasques qui s’intègrent
sans rebord dans le plan de toilette stratifié décor
pierre de Travertin foncé.
Très ingénieux, le coulissant à l'anglaise permet aux objets
et accessoires de hauteur et de volume différents
de cohabiter parfaitement.
Composition : façades “Byzance” laquées blanc brillant et ses poignées Volupté. Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette stratifié décor pierre de Travertin
foncé avec ses vasques intégrées à fleur de plan. Grand miroir équipé au milieu d’étagères en verre, surplombé d’un bandeau lumineux laqué blanc brillant.
Samenstelling: Fronten "Byzance", hoogglans
wit gelakt, handgrepen Volupté. Laminaatblad met
donker travertindecor, vlak geïntegreerde waskommen.
Grote spiegel met glazen legplanken, lichtrand,
hoogglans wit gelakt.
Composition: lacquered glossy white "Byzance"
facades, Volupté handles. Travertin Stone effect laminate
worktop, integrated basins flush with worktop.
Large mirror with glass shelves, glossy white lacquered
illuminated band.
Komposition: Fronten “Byzance” in Weiß Hochglanz lackiert,
Knöpfe Modell Volupté. Schichtstoffplatte Dekor Travertin
dunkel, flächenbündig eingelassene Waschbecken. Großer
Spiegel mit Glasregalen, Gesimsboden in Weiß Hochglanz
lackiert mit Beleuchtungselementen.
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:45 Page33
Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:26 Page34
Digne fille de ma jeune mère classique,
je suis amoureuse de ce style depuis mon
plus jeune âge.
Au fil des années, mes goûts se sont affinés
et aujourd’hui, j’aime évoluer dans
cet univers à la fois doux et précieux.
La suavité du rose et du violine exalte
mon côté féminin et me fait oublier
les turpitudes d’un quotidien professionnel
plutôt stressant.
Une fois mon tailleur “d’exécutive woman”
rangé, je retrouve mon peignoir moelleux...
avec volupté.
BAINS PRÉCIEUX
Grand Boudoir
Composition : façades “Précieuse” laquées Rose perlé brillant avec sérigraphie
violine façon Camée avec poignée Ludik. Corps de meuble blanc brillant et plan
de toilette Corian® Glacier Ice avec sa vasque assortie dans le même matériau.
Miroir ovale biseauté, appliques halogène avec abat-jour en tissu.
Pieds chromé brillant (en option).
Samenstelling: fronten
"Précieuse", parelmoer roze
hoogglans gelakt, paarsrode
serigrafie op camee wijze,
handgreep Ludik, meubel-
romp hoogglans wit.
Blad Corian® Glacier Ice,
bijpassende waskom.
Ovale spiegel met geslepen
randen, halogeen wand-
lampen met stoffen kap.
Hoogglans verchroomde
poten (optioneel).
Composition: glossy pearlized
pink lacquered "Précieuse"
facades, purple cameo-style
serigraphy, Ludik handle,
glossy white carcass.
Glacier Ice Corian® worktop,
matching basin.
Oval bevelled mirror, halogen
wall lights with fabric shades.
Glossy chrome feet (option).
Komposition: Fronten
“Précieuse” in Perlrosa
Hochglanz lackiert mit
purpurviolettem Siebdruck
Motiv: Kamee, Knöpfe Modell
Ludik, Korpus weiß glänzend.
Waschtischplatte Corian®
Glacier Ice mit dazugehörigem
Waschbecken. Ovaler
abgeschrägter Spiegel,
Halogenwandleuchten mit
Stoffschirmen. Glänzend
verchromte Füße (optional).
35
Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:27 Page35
Cat Empreinte7_250x297 08/09/11 16:00 Page36
La façade laquée blanc perlé brillant se pare d’une
sérigraphie argentée, belle comme un bijou et d’une poignée
d’une sobriété raffinée.
Aérienne, la vasque en verre d’une blancheur opaque
contraste élégamment avec le plan de toilette Corian®
Night Sky.
Le plan de toilette en Corian® Glacier Ice, avec
sa vasque profonde et ses grandes plages de pose, conjugue
esthétique et fonctionnalité tout en douceur.
Avec son chant biseauté, le miroir aux lignes pures s’entoure
de deux appliques raffinées avec abat-jour en tissu.
Composition : façades “Précieuse” laquées blanc perlé brillant avec sérigraphie argent façon Camée et poignée Ludik. Corps de meuble blanc brillant.
Plan de toilette Corian® Night Sky avec vasque en verre blanc opaque. Miroir ovale biseauté entouré d’appliques halogène avec abat-jour tissu.
Samenstelling: fronten “Précieuse” parelmoerwit hoogglans
gelakt, zilver serigrafie op camee wijze, handgreep Ludik.
Meubelromp wit hoogglans. Blad Corian® Night Sky, waskom
in wit ondoorzichtig glas. Ovale spiegel met geslepen randen,
halogeen wandlampen met stoffen kap.
Composition: glossy pearlized white lacquered “Précieuse”
facades, silver cameo-style serigraphy, Ludik handle.
Glossy white carcass. Night Sky Corian® worktop, opaque
white glass basin. Oval bevelled mirror, halogen wall lights with
fabric shade.
Komposition: Fronten “Précieuse” in Perlweiß Hochglanz
lackiert mit silberfarbenem Siebdruck Motiv: Kamee, Knöpfe
Modell Ludik. Korpus weiß glänzend. Waschtischplatte Corian®
Night Sky, Waschbecken aus weißem Opakglas. Ovaler
abgeschrägter Spiegel, Halogenleuchten mit Stoffschirmen.
37
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:47 Page37
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:48 Page38
Composition coiffeuse : tiroirs avec façades “Précieuse” laquées rose perlé brillant avec sérigraphie violine et poignée Ludik.
Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette Corian® Glacier Ice. Miroir ovale biseauté entouré d’appliques halogène avec abat-jour en tissu.
Samenstelling: ladenfronten “Précieuse”, parelmoer roze
hoogglans gelakt, paarsrode serigrafie, handgreep Ludik.
Meubelromp wit hoogglans. Blad Corian® Glacier Ice.
Ovale spiegel met geslepen randen, halogeen wandlampen
met stoffen kap.
Dressing table composition: glossy pearlized Pink lacquered
“Précieuse” facades, purple serigraphy, Ludik handle.
Glossy white carcass. Glacier Ice Corian® worktop.
Oval bevelled mirror, halogen wall lights with fabric shades.
Komposition des Schminktisches: Schubladenfronten
“Précieuse” in Perlrosa Hochglanz lackiert mit purpurviolettem
Siebdruck, Knöpfe Modell Ludik. Korpus weiß glänzend.
Tischplatte Corian® Glacier Ice. Ovaler abgeschrägter Spiegel,
Halogenwandleuchten mit Stoffschirmen.
39
Egalement en Corian®, avec ses tiroirs pour ranger tous
les accessoires, le plan de la coiffeuse s’avère très spacieux
pour poser flacons et beaux objets.
Raffinement extrême, la délicate brillance de la façade rose
perlée réhausse l’harmonie de l’ensemble.
Comme des pointes de ballerines, les pieds stylisent le meuble
et lui confèrent une note supplémentaire d’élégance.
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:48 Page39
Cat Empreinte_p 06/09/11 13:49 Page40
BAINS PRÉCIEUX
Ecrin total
Comme moi, ma sœur appartient à la famille
classique. Dans sa salle de bains écrin,
elle a gardé les codes du style tout en osant
des associations de motifs et de couleurs
qui lui ont donné une nouvelle jeunesse.
41
Quoi de plus raffiné qu’un miroir assorti à la façade
pour un décor sans désaccord.
La poignée Venise constitue la touche finale qui personnalise
le meuble et le rend vraiment original.
Aussi pratiques que décoratives, ces étagères posées
en décalé optent pour la déco assortie au meuble.
Composition : façades “Secret” Bleu Océan avec poignée Venise et corps de meuble Graphite satiné. Plan de toilette stratifié décor Pierre de Travertin foncé
avec vasque en verre noir. Miroir avec cadre Bleu Océan et applique halogène. Pieds chromé brillant (en option).
Samenstelling: fronten “Secret” oceaanblauw, handgreep
Venise, meubelromp grafiet satijnglans. Laminaatblad met
donker travertindecor, waskom van zwart glas. Spiegel met
oceaanblauwe lijst, halogeen wandlamp. Hoogglans
verchroomde poten (optioneel).
Composition: Ocean blue “Secret” facades, Venise handle,
Graphite satin finish carcass. Dark Travertin Stone effect
laminate worktop, Black glass basin. Mirror with Ocean Blue
frame, halogen wall light. Glossy chrome feet (option).
Komposition: Möbelfronten “Secret” ozeanblau, Griffe Venise,
Korpus in Graphitgrau seidenmatt. Waschtischplatte Dekor
Travertin dunkel, Glaswaschbecken in Schwarz.
Spiegel mit ozeanblauem Rahmen, Halogenwandleuchte.
Glänzend verchromte Füße (optional).
Cat Empreinte7_250x297 08/09/11 16:01 Page41
NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE
Poignées Handgrepen - Handles - Griffe
543
Memory
porcelaine / laiton
049
Volupté
chromé brillant
036
Orfèvre
inox mat
038
Céleste
inox
039
Venise
métal brillant noir
037
Romance
vieil argent
187
Blanc
satiné
584
Ivoire
satiné
536
Sable
satiné
585
Bleu Océan
métallisé
587
Cuivre
métallisé
586
Or brun
métallisé
Country - Groupe A
Façades polymère Voorzijde polymeer - Polymer fronts - Polymerträger frontenF
187
Blanc
satiné
584
Ivoire
satiné
536
Sable
satiné
585
Bleu Océan
métallisé
587
Cuivre
métallisé
586
Or brun
métallisé
Secret - Groupe A
Façades polymère Voorzijde polymeer - Polymer fronts - Polymerträger frontenF
699
Tissu clair
structuré
705
Tissu foncé
structuré
Folk - Groupe A
Façades décor tissu Voorzijde met stof-effect - Fabric effect fronts - Dekor Motiv: Stoff dunkel frontenF
Option CG/CD*
Coloris de la façade
*CG : côté gauche
CD : côté droit
712
Bois Blanc
structuré
Rivage - Groupe B
Façade décor bois Voorzijde houtwand - Decorative wood facade - Front HolzdekorF
Corps de meuble :
Avec plus-value
CM
Option CG/CD*
Coloris de la façade
*CG : côté gauche
CD : côté droit
Corps de meuble :
Avec plus-value
CM
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:51 Page42
Les poignées, les façades et les corps de meubles
594 *
Scope
inox
* Poignées non disponibles pour la façade Byzance ** Poignée non disponible pour les façades
Byzance, Cottage, Tradition et Rivage
438 *
Ancolie
inox vieilli
035 *
Cuerto
cuir brun / inox
044 **
Ludik
chromé brillant
W
Blanc
satiné
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
W
Blanc
satiné
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
W
Blanc
satiné
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
W
Blanc
satiné
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
43
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:46 Page43
Poignées Handgrepen - Handles - Griffe
543
Memory
porcelaine / laiton
049
Volupté
chromé brillant
036
Orfèvre
inox mat
038
Céleste
inox
039
Venise
métal brillant noir
037
Romance
vieil argent
480
Chêne Blanchi
Le bois massif ou plaqué se caractérise toujours par des variations de structure, de veinage et de teinte qui proviennent du fait que le bois est un matériau vivant.
Ces variations peuvent s’atténuer ou s’accentuer dans le temps. Ces particularités du bois confèrent à chaque salle de bains "Cottage" une personnalité
et une authenticité qui lui sont naturelles.
792
Chêne Glacier
791
Chêne Wengé
364
Chêne Natura clair
365
Chêne Natura foncé
Cottage - Groupe B
Façades à cadre Chêne massif teinté Getint fronten met massieve eik kader - Stained solid oak frame fronts - Getönte massive Eiche Rahmen FrontenF
130
Blanc satiné
129
Ivoire satiné
810
Sable satiné
859
Capuccino satiné
653
Havane satiné
894
Vert bronze satiné
741
Mimosa satiné
540
Vert goyave satiné
135
Mer du sud satiné
896
Outremer satiné
790
Violine satiné
539
Cassis satiné
Lenos - Groupe B
Façades laque satinée Voorkant satijnlak - Satin lacquer fronts - Seidenmatt lackierte FrontenF
893
Brique satiné
854 Rouge
impérial satiné
814
Chocolat satiné
612
Graphite satiné
619
Noir satiné
171 Laque
Blanc brillant
Byzance - Groupe C
Façade laque brillante Voorkant hoogglans - Gloss lacquer fronts - Glänzend lackierte FrontenF
NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE
Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:29 Page44
594 *
Scope
inox
* Poignées non disponibles pour la façade Byzance
** Poignée non disponible pour les façades
Byzance, Cottage, Tradition et Rivage
438 *
Ancolie
inox vieilli
035 *
Cuerto
cuir brun / inox
044 **
Ludik
chromé brillant
W
Blanc
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
AE
Havane
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
W
Blanc
satiné
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
Option CG/CD**
Coloris de la façade
**CG : côté gauche
CD : côté droit
* Sauf coloris disponibles en standard :
Blanc, Ivoire, Sable, Havane et Graphite.
Corps de meuble :
Avec plus-value* Meubelbasis met meerwaarde - Unit carcasses with added value - Möbelkorpus mit Mehrwert
CM
Les poignées, les façades et les corps de meubles
45
Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:30 Page45
266 Chêne laqué
Blanc satiné
366 Chêne laqué
Ivoire satiné
516 Chêne laqué
Sable satiné
517 Chêne laqué
Capuccino satiné
195 Chêne laqué
Havane satiné
518 Chêne laqué
Chocolat satiné
563 Chêne laqué
Brique satiné
515 Chêne laqué
Rouge Impérial satiné
546 Chêne laqué
Cassis satiné
552 Chêne laqué
Vert Goyave satiné
564 Chêne laqué
Vert bronze satiné
554 Chêne laqué
Graphite satiné
Tradition - Groupe C - Retrouvez toutes les poignées disponibles en pages précédentes
Façades à cadre Chêne massif laqué satiné Satijnglans gelakt fronten met massieve kader - Satin gloss solid oak frame fronts - Mattlackierte massive Eiche Rahmen FrontenF
592 Chêne laqué
antique Sable
590 Chêne laqué
antique Blanc
801 Chêne laqué
antique Graphite
812 Chêne Laqué
antique Ivoire
528 Rose
perlé brillant
sérigraphie violine
542 Blanc
perlé brillant
sérigraphie argent
Précieuse - Groupe D - Retrouvez toutes les poignées disponibles en pages précédentes
Façades laquée perlé brillant Voorzijde parelmoer hoogglans gelakt -Glossy pearlized lacquered facades - Fronten in Perlr Hochglanz lackiertF
171
Blanc brillant
139
Ivoire brillant
820
Sable brillant
869
Capuccino brillant
863
Havane brillant
904
Vert bronze brillant
751
Mimosa brillant
550
Vert goyave brillant
145
Mer du sud brillant
906
Outremer brillant
800
Violine brillant
549
Cassis brillant
Byblos - Groupe C - Retrouvez toutes les poignées disponibles en pages précédentes
Façades laque brillante Voorkant hoogglans - Gloss lacquer fronts - Glänzend lackierte FrontenF
903
Brique brillant
864 Rouge
impérial brillant
824
Chocolat brillant
835
Graphite brillant
159
Noir brillant
Finition avec délai particulier
NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE
Cata Empreinte RVB p46_250x297 13/09/11 13:30 Page46
BR
Blanc
brillant
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
W
Blanc
satiné
AE
Havane
satiné
IV
Ivoire
satiné
SD
Sable
satiné
GF
Graphite
satiné
CB Chêne
Blanchi
structuré
CC Chêne
Glacier
structuré
CW Chêne
Wengé
structuré
NC Chêne
Natura clair
structuré
NB Chêne
Natura foncé
structuré
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
BR
Blanc
brillant
GF
Graphite
satiné
Corps de meuble :
Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard
CM
Option CG/CD**
Coloris de la façade
**CG : côté gauche
CD : côté droit
* Sauf coloris Blanc brillant,
disponible en standard.
Corps de meuble :
Avec plus-value* Meubelbasis met meerwaarde - Unit carcasses with added value - Möbelkorpus mit Mehrwert
CM
Option CG/CD**
Coloris de la façade
**CG : côté gauche
CD : côté droit
Corps de meuble placage bois laqué :
Avec plus-value Meubelbasis met meerwaarde - Unit carcasses with added value - Möbelkorpus mit Mehrwert
CM
Les façades et les corps de meubles
47
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:47 Page47
Plan de toilette stratifié - Epaisseur 2,8 cm Laminaat wastafelbladen - Laminated vanity tops - Waschtischplatten Schichtstoff
Décors unis
122 Blanc
perle
242 Basalte
blanc structuré
739 Graphite
satiné
241 Basalte
noir structuré
Plan vasque moulé - Epaisseur 6 cm Gegoten wastafelbladen - Moulded vanity tops - Geformter Waschtisch
01 Blanc
brillant
Décors bois
558 Chêne
Wengé structuré
784 Chêne
Glacier structuré
708 Chêne Natura
foncé structuré
707 Chêne Natura
clair structuré
746 Lamellé
Gris structuré
Décors pierre
686 Oxyde
anthracite
structuré
687 Oxyde
cuivre
structuré
742 Travertin
clair
structuré
743 Travertin
foncé
structuré
Décors unis
Décors unis, bois et tissu
122 Blanc
perle
242 Basalte
blanc structuré
739 Graphite
satiné
241 Basalte
noir structuré
Décors bois
Spiegel op paneel met zijkanten, badbekleding, spiegel "haute coutur",element met 3 glas tabletten op pannel - Decorative mirror on side panel, bath panel, haute couture mirror,
3 shelves on decorative panel unit - Dekor Spiegel mit seitlichem Paneel, badewanneverkleidung, Haute-couture Spiegel 3 Ablagen auf Dekor Paneel Element
Laques satinées et brillantes
Décors pierre
686 Oxyde
anthracite
structuré
687 Oxyde
cuivre
structuré
742 Travertin
clair
structuré
743 Travertin
foncé
structuré
Plan de toilette Corian® - Epaisseur 1,2 cm Blad Corian® - Corian® worktop - Waschtischplatte Corian®
Corian®
726
Glacier Ice
731
Antartica
725
Vanille
732
Savannah
729 Sienna
Brown
734
Sonora
733
Lava Rock
730
Night Sky
728
Raffia
Miroir déco à débords latéraux, habillage baignoire, miroir haute couture, module 3 étagères sur panneau déco
122
Blanc satiné
050
Blanc brillant
141 Chêne
Blanchi
784 Chêne
Glacier
558 Chêne
wengé
707 Chêne
Natura clair
708 Chêne
Natura foncé
699 Tissu
clair structuré
705 Tissu
foncé structuré
560
Havane satiné
696
Ivoire satiné
215
Sable satiné
739
Graphite satiné
Les tablettes murales et bandeaux lumineux - Epaisseur 2,8 cm
558 Chêne
Wengé structuré
784 Chêne
Glacier structuré
708 Chêne Natura
foncé structuré
707 Chêne Natura
clair structuré
746 Lamellé
Gris structuré
Voir nuancier
Lenos page 44
Byblos page 46
NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE
Finition avec délai particulier
De wand planchetten en lichtluifen - Wall shelves and canopies with lighting - Wandablagen und Lichtbord
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:47 Page48
49
Miroir à cadre mouluré Spiegel met lijstwerk kader - Moulding frame mirror - Spiegel mit geformten Rahmen
187
Blanc
satiné
584
Ivoire
satiné
536
Sable
satiné
585
Bleu océan
métallisé
587
Cuivre
métallisé
586
Or Brun
métallisé
Miroir sur panneau déco, panneau déco sur mesure - Epaisseur 1,8 cm
Stratifié décors unis - Epaisseur 2,8 cm
122 Blanc
perle
242 Basalte
blanc structuré
739 Graphite
satiné
241 Basalte
noir structuré
Stratifié décors bois - Epaisseur 2,8 cm
Stratifié décors pierre - Epaisseur 2,8 cm
686 Oxyde
anthracite
structuré
687 Oxyde
cuivre
structuré
742 Travertin
clair structuré
743 Travertin
foncé
structuré
Dessus de demi-colonne et plan coiffeuse
Corian® - Epaisseur 1,2 cm Finition avec délai particulier
726
Glacier Ice
731
Antartica
725
Vanille
732
Savannah
729 Sienna
Brown
734
Sonora
733
Lava Rock
730
Night Sky
728
Raffia
Les plans de toilette, tablettes, miroirs sur panneaux et dessus
558 Chêne
Wengé structuré
784 Chêne
Glacier structuré
708 Chêne Natura
foncé structuré
707 Chêne Natura
clair structuré
746 Lamellé
Gris structuré
Laques satinées et brillantes
Voir nuancier
Lenos page 44
Byblos page 46
Laques satinées et brillantes - Epaisseur 1,8 cm
Voir nuancier
Lenos page 44
Byblos page 46
Décors unis, bois et tissu
122
Blanc satiné
050
Blanc brillant
141 Chêne
Blanchi
784 Chêne
Glacier
558 Chêne
wengé
707 Chêne
Natura clair
708 Chêne
Natura foncé
699 Tissu
clair structuré
705 Tissu
foncé structuré
560
Havane satiné
696
Ivoire satiné
215
Sable satiné
739
Graphite satiné
Spiegel op paneel,paneel op maat - Mirror on decorative paneel, customised decorative panel - Spiegel auf Dekor-Paneel, Dekor-Paneel auf Mass
Bovenplaat voor halfhoog kolomkast en blad voor kapselmeubel - Wall unit top and kap consolle - Mittelschrankplatte und Konsole für Frisiertisch
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:47 Page49
La collection Empreinte vous permet de composer votre implantation sur m
Tous les distributeurs Delpha
et leurs vendeurs conseils, sont là pour composer
avec vous la salle de bains Empreinte
dont vous avez toujours rêvé,
qu'elle soit petite ou très grande !
N'hésitez pas à venir les rencontrer !
Points de vente sur www.Delpha.com
Voici quelques compositions possibles,
à partir de la photo présentée page 13.
H41cmH55cmH69cm
L 80 cm L 120 cm
Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:30 Page50
51
r mesure en fonction de votre espace disponible
L 160 cm L 200 cm
H 69 cm H 55 cm
H 55 cm H 97 cm
U mag uw meubelgeheel op maat samenstellen, zie voorbeeld pagina 13
You can create your customised layout, examples from photo page 13
Sie können ihre Einrichtung auf Mass zusammenstellen, Beispiele ab Foto Seite 13
03-Cata Empreinte RVB p51_250x297 13/09/11 11:41 Page51
Pionnier en la matière, Delpha et
son engagement permanent pour
la protection de l’environnement
et le développement durable
a obtenu le prix “Entreprises
& Environnement” décerné
par le Ministère de l’Ecologie
et du Développement Durable.
Une récompense justifiée…
en voici la preuve par 5.
Milieupionier Delpha die zich voortdurend inzet
voor milieubescherming en duurzame
ontwikkeling, heeft de prijs ‘Entreprises
& Environnement’ (‘Bedrijf & Milieu’) ontvangen
die wordt uitgereikt door het Franse ministerie
van Ecologie en Duurzame Ontwikkeling. Een
gerechtvaardigde beloning… waarvoor
hieronder het bewijs in 5 punten.
A pioneer in the environmental field, Delpha
was rewarded for its constant commitment
to environmental protection and sustainable
development when it received the "Entreprises
& Environnement" prize from the French
Department of Ecology and Sustainable
Development. A well-deserved award… here
are 5 reasons why.
Die Firma Delpha, ein Pionier auf diesem
Gebiet, hat für ihr ständiges Engagement für
den Umweltschutz und die nachhaltige
Entwicklung den vom Ministerium für
Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung
verliehenen Preis “Unternehmen & Umwelt”
erhalten. Eine wohlverdiente Belohnung…
und hier der 5-fache Beweis.
DELPHA protecteur
de l’environnement par nature
Netwerk Bos en Handel Frankrijk
French Forest and Trade network
Zusammenschluss von Unternehmen zur Förderung
einer nachhaltigen Holzwirtschaft
1
Un système de
management responsable
Situés en Haute-Savoie au cœur des
Alpes, tous les sites de production Delpha
ont reçu la certification ISO 14001 qui
atteste de son engagement à maîtriser
les impacts de ses activités sur
l’environnement et à prévenir
les pollutions. Son association avec l’ONG
Prioriterre qui encourage chacun d’entre
vous à trouver des solutions concrètes
pour développer votre habitat durable,
en est une preuve supplémentaire.
Een verantwoord managementsysteem
Alle productiesites van Delpha die in de Haute-
Savoie in het hart van de Alpen gelegen zijn, hebben
de ISO 14001 certificering ontvangen dat het bewijs
is van de inzet van het bedrijf voor het beheersen van
de milieueffecten van haar activiteiten en het
voorkomen van vervuiling. Deze intentie wor dt mede
onderstreept door de samenwerking met de NGO
‘Prioriterre’ die ons allemaal stimuleert om concr ete
oplossingen te zoeken voor het duurzaam
ontwikkelen van onze habitat.
A responsible management system
Situated in Haute-Savoie, in the heart of the Alps, all
Delpha production sites ar e certified ISO 14001,
which attests to the company's commitment to
reduce the impact of its pr ocesses on the
environment and prevent pollution. Its association
with the NGO Prioriterre which encourages everyone
to find concr ete solutions for developing a
sustainable habitat, is additional proof of this.
Ein System des verantwortlichen
Managements
Alle Produktionsbetriebe von Delpha, die sich im
Departement Haute-Savoie im Herzen der
französischen Alpen befinden, haben die
Zertifizierung nach ISO 14001 erhalten, die ihr e
Verpflichtung bescheinigt, die Einflüsse ihrer Aktivität
auf die Umwelt zu kontr ollieren und der
Umweltverschmutzung vorzubeugen. Ihre Verbindung
zu der nichtstaatlichen Or ganisation Prioriterre, die
dazu aufruft, konkr ete Lösungen für die dauerhafte
Entwicklung im W ohnwesen zu finden, ist ein
zusätzlicher Beweis dafür.
ENVIRONNEMENT
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page52
Milieubeschermer in hart en nieren Protecting the
environment naturally Umweltschützer von Naturaus
Des matières premières
rigoureusement sélectionnées
Membre du Réseau Forêt et Commerce (WWF),
Delpha respecte la biodiversité en participant
à la gestion durable des forêts. Ses catalogues
sont d’ailleurs imprimés sur des papiers à base
de bois issus de forêts gérées durablement.
Zorgvuldig geselecteerde grondstoffen
Delpha is lid van het Forest and Trade Netwerk (WWF) en
respecteert de biodiversiteit door mee te helpen aan het
duurzaam beheer van bossen. De catalogi wor den
uitsluitend gedrukt op papier dat gemaakt is van hout uit
duurzaam beheerde bossen.
Rigorously selected raw materials
As a Member of the Global For est and T rade Network
(WWF), Delpha helps to conserve biodiversity by
supporting sustainable forest management. In addition, its
catalogues are printed exclusively on paper sour ced from
sustainably-managed forests.
Streng ausgewählte Rohstoffe
Als Mitglied des Netzwerkes W ald und Handel des WWF
schützt die Firma Delpha die Biodiversität, indem sie zur
nachhaltigen Forstwirtschaft beiträgt. Ihre Kataloge sind im
Übrigen ausschließlich auf Papier auf der Grundlage von
Holz aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern gedruckt.
Des déchets
parfaitement maîtrisés
Particulièrement efficaces, ses filières de tri lui
permettent de recycler plus de 90 % de ses
déchets industriels. Grâce à une installation de
pointe détruisant les peintures et vernis rejetés,
les rejets atmosphériques des usines Delpha
sont ainsi deux fois inférieurs aux normes les
plus sévères. Enfin, en chauffant ses usines
avec ses déchets de bois, Delpha économise
chaque année environ 1200 tonnes équivalent
carbone par rapport à un chauffage fuel.
Perfect afvalverwerkingsbeheer
Door gebruik te maken van bijzonder ef ficiënte
afvalverwerkingsnetwerken wordt meer dan 90% van het
industriële afval van het bedrijf ger ecycleerd. Dankzij een
ultramoderne installatie voor de ver nietiging van
afgewerkte verf en lak, is de atmosferische uitstoot van de
Delpha-fabrieken twee keer lager dan de strengste normen.
Ten slotte bespaart Delpha, door de fabrieken te
verwarmen met houtafval, elk jaar het equivalent van 1200
ton steenkool ten opzichte van een stookolieverwarming.
Controlled waste
Its particularly effective sorting centres enable it to recycle
over 90% of its industrial waste. Thanks to a cutting-edge
facility which destr oys waste paint and var nish,
atmospheric emissions from Delpha factories are twice as
low as the strictest standards in place. Lastly, in heating its
factories with the sawdust pr oduced during its
manufacturing processes, Delpha saves the equivalent of
1,200 tonnes of carbon emissions compared to fuel heating
Eine perfekt kontrollierte Abfallentsorgung
Durch eine besonders effiziente Mülltrennung können über
90% unserer Industrieabfälle r ecycelt werden. In einer
Anlage auf dem neuesten Stand der T echnik werden
ausgeschiedene Farben und Lacke zerstört, die W erte der
in die Umwelt ausgestoßenen Luft der Delpha-W erke sind
damit zwei Mal niedriger als von den str engsten Normen
gefordert. Und indem die Firma Delpha ihr e Werke mit
Holzabfällen heizt, spart sie jedes Jahr einen T onnen-
Kohle-Gleichwert von ca. 1200 im V ergleich zu einer
Ölheizung.
Une politique
de prévention rigoureuse
Pour ne prendre aucun risque et ne rien laisser au
hasard, Delpha dispose d’un lieu spécifiquement
affecté au stockage des diluants et produits
dangereux ainsi que d’une cuve de récupération
des eaux souillées, parant ainsi à tout risque de
pollution de l’environnement en cas d’incendie.
Een streng preventief beleid
Om geen risico te nemen en niets aan het toeval over te
laten, heeft Delpha de beschikking over een specifieke
ruimte voor de opslag van ver dunningsmiddelen en
gevaarlijke producten en een silo voor de opvang van
vervuild afvalwater, waardoor alle vervuilingrisico’s voor het
milieu in geval van brand voorkomen worden.
A strict prevention policy
In order to minimise risks and leave nothing to chance,
Delpha has a specific ar ea for storing thinners and other
hazardous products, as well as a wastewater collection
unit, thus warding off the risk of polluting the envir onment
in the event of fire.
Eine rigorose Unfallverhütungspolitik
Um keinerlei Risiko einzugehen und nichts dem Zufall zu
überlassen, verfügt die Firma Delpha über einen
besonderen Ort für die Lagerung von Lösungsmitteln und
gefährlichen Produkten sowie über einen T ank zum
Auffangen des Schmutzwassers und beugt so jeder Gefahr
der Umweltverschmutzung im Brandfall vor.
Des consommations
énergétiques éco-gérées
25 % de l’électricité utilisée par les usines
Delpha provient d’énergie renouvelable et la
marque s’entoure de partenaires qui, comme
elle, sont attentives à créer des produits
économiques en eau et en énergie.
Milieuvriendelijk beheer
van energieverbruik
25 % van de elektriciteit die door de Delpha-fabrieken
wordt gebruikt, komt uit her nieuwbare energiebronnen.
Verder werkt Delpha samen met partners die, net als zij
aandacht besteden aan het cr eëren van water - en
energiezuinige producten.
Eco-managed energy consumption
25% of the electricity used in Delpha factories is produced
using renewable energy and the brand has surr ounded
itself with partners who, like Delpha, ar e committed to
creating products that r equire low ener gy and water
consumption.
Ein ökologisch verwalteter Energieverbrauch
25 % des von den Delpha-Werken verbrauchten
elektrischen Stroms stammt aus erneuerbarer Energie, und
die Marke arbeitet mit Partner n zusammen, die wie sie
darauf achten, wasser- und energiesparende Produkte zu
schaffen.
2
3
4
5
53
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page53
DELPHA la qualité sans transiger
Nouveau site de production Delpha à Annecy, France - Nieuwe produktiegebied Delpha in Annecy Frankrijk
New site of production Delpha in Annecy France - Neuer Produktionsgebiet Delpha in Annecy Frankreich
Faire confiance
à la première marque française de meuble de salles de bains qui
s’engage au quotidien pour vous garantir la pérennité de vos choix.
Membre de l'UNIFA (Union Nationale des Industries Françaises de
l'Ameublement) Delpha adhère également au Réseau Forêt
& Commerce, émanation de l'Association WWF “World Wide Fund”
(Association Internationale de Protection de l'Environnement).
Acquérir
un meuble fabriqué avec des matériaux à la pointe de la technologie,
spécifiquement adaptés aux contraintes de la salle de bains. Notre
laboratoire d’essais fait subir 20 tests aux matériaux afin de vérifier
leur résistance et leur adaptation à l’environnement de la salle de
bains. Tests de résistance aux rayures, à l’abrasion, aux chocs, à
l’arrachement des vis, des poignées et boutons, au vieillissement
accéléré, aux ultraviolets, à l’humidité et au gonflement à l’eau,
traction, planéité, taches et produits de nettoyage, mesure de la
couleur et de la brillance.
Bénéficier
des atouts d’un grand fabricant européen pour être sûr de disposer
d’un produit d’une grande qualité. Possesseur de la double
certification ISO 9001 (version 2000) et ISO 14001, Delpha est ainsi
reconnu pour son management de la qualité et son management
environnemental. Sa superficie de production de plus de 100 000 m2,
son outil entièrement informatisé, sa flotte de transport de 110 semi-
remorques vous assurent d’une maîtrise totale de sa production, de
la fabrication à la livraison.
Posséder
un meuble ou un ensemble de meubles en parfaite adéquation avec
votre style, votre surface et votre budget. Image d’O, Influences
d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique, Delphy… des ensembles les plus
prestigieux aux meubles les plus pratiques, avec ses nombreuses
collections, Delpha couvre tous les budgets pour permettre de créer
toutes les ambiances, tous les agencements et inventer une
nouvelle modularité. Les collections Delpha sont la réponse meuble
pertinente qui personnalise toutes les salles de bains en toute
originalité.
QUALITÉ
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page54
Delpha, kwaliteit zonder concessies
Kiezen voor Delpha meubelen is:
Kennis maken
met het nummer 1 merk in Frankrijk in badkamermeubelen
dat zich dagelijks inzet voor de duurzame kwaliteit van de
door u gekozen meubelen. Delpha is lid van de UNIF A
(Union Nationale des Industries Françaises de
l'Ameublement – nationaal verbond van Franse
meubelfabrikanten) en eveneens van het Forest & Trade
netwerk, een initiatief van het WWF – Wereld Natuur
Fonds - (internationale organisatie voor natuur- en
milieubescherming).
Profiteren
van de voordelen van een grote Europese fabrikant en
de garantie van een product van topkwaliteit. Delpha
heeft een dubbele ISO certificering, ISO 9001 (versie
2000) en ISO 14001, een erkenning van
kwaliteitsbeheer en milieumanagement. De
productieoppervlakte van meer dan 100 000 m2
, een
volledig geïnformatiseerd systeem en een wagenpark
van 110 vrachtwagens garanderen een beheersing van
A tot Z van de productie, vervaardiging en levering van
de producten.
Het kopen
van een meubel dat vervaardigd is met ultramoderne
materialen die speciaal zijn ontworpen voor specifiek
gebruik in badkamers. Ons testlaboratorium onderwerpt
het materiaal aan 20 testen om bestendigheid en
geschiktheid in een badkameromgeving te controleren.
Testen met betrekking tot kras-, schuur- en
schokbestendigheid, de trekbestendigheid van
schroeven en handgrepen, versnelde slijtage en
veroudering, UV- en vochtbestendigheid, uitzetting ten
gevolge van vocht, testen met betrekking tot rekkracht,
gladheid, vlekken en schoonmaakmiddelen, kleur- en
glansmetingen.
In het bezit zijn van
een meubel of meubelen die perfect passen bij uw stijl,
beschikbare ruimte en budget. Image d’O, Influences
d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique, Delphy…
Delpha biedt talloze collecties, van prestigieuze
meubelensembles tot uiterst praktische meubelen,
voor elk budget en voor het creëren van verschillende
sferen en indelingen en het uitvinden van nieuwe
modules. De Delpha collecties bieden de oplossing
voor het op een originele en persoonlijke manier
inrichten van alle badkamers.
Delpha, uncompromising quality
Choosing Delpha furniture means:
Relying on
a leading French bathroom furniture brand which is
committed to providing you with long-lasting
products.
As a member of the UNIFA (National Union of
French Furniture Industries), Delpha is also part of
the Forest and Trade Network, an association run
by the WWF, the World Wide Fund (international
environmental protection association).
Benefiting
from the advantages of a major European
manufacturer, the guarantee of a high-quality
product.
Delpha has been certified ISO 9001 (version 2000)
and ISO 14001 in recognition of its quality
management and environmental management.
Its production area exceeding 100,000 sqm,
completely computerised work processes and
transport fleet of 110 articulated trucks ensure
total control of the production process, from
manufacturing to delivery.
Buying
furniture that has been made using state-of-the-
art materials adapted to the constraints of the
bathroom environment.
Our test laboratory performs 20 tests on the
materials to check their resistance and suitability
to bathroom environments. Tests for resistance to
streaking, abrasion, impact, wrenching off screws,
handles and knobs, accelerated ageing, ultraviolet
rays, humidity, and swelling in water, traction,
flatness, stains and cleaning products,
measurement of colour and shine.
Having
a unit or set of furniture which is perfectly in line
with your style, surface area and budget.
With a multitude of elegant and functional
collections such as Image d’O, Influences
d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique, and Delphy,
Delpha caters for all budgets, creating furniture
which sets an atmosphere, fits into any living
space no matter what the layout and offers new
modular possibilities. Delpha collections are the
perfect furniture solutions that add a personal and
original touch to all bathrooms.
Delpha: Qualität ohne Kompromiss
Delpha-Möbel wählen heißt:
Vertrauen
in die führende französische Marke für
Badezimmermöbel setzen - unser tägliches
Engagement garantiert Ihnen langlebige und
hochwertige Möbel.
Delpha ist Mitglied der UNIFA (Union Nationale
des Industries Françaises de l'Ameublement –
nationale Union der französischen Möbelindustrie) und
beteiligt sich am Netzwerk „Wald & Handel“, das
aus dem internationalen Umweltschutzverein WWF -
World Wide Fund – hervorgegangen ist.
Die Vorzüge
eines großen europäischen Herstellers nutzen - so
können Sie sicher sein, hochwertige Qualitätsprodukte
zu erwerben. Die Firma Delpha hat die doppelte
Zertifizierung nach ISO 9001 (Version 2000) und
ISO 14001 als Anerkennung für ihr Qualitäts- und
Umweltmanagement erlangt. Ihre
Produktionsfläche von mehr als 100 000 m2
,
ihre vollständig computerisierten
Arbeitsprozesse und ihr Fuhrpark von
110 Sattelschleppern gewährleisten eine
vollkommene Beherrschung ihrer Produktion,
von der Fertigung bis zur Auslieferung.
Ein Möbelstück erwerben
das aus Materialien der Spitzentechnologie hergestellt
wurde - speziell an Badezimmer angepasst.
Unser Versuchslabor führt an den Materialien 20 Tests
durch, um ihre Widerstandsfähigkeit und
Badezimmertauglichkeit zu prüfen. Tests zur Prüfung
der Kratzfestigkeit, Abriebfestigkeit, Stoßfestigkeit,
des Schraubenhaltevermögens, der Festigkeit von Griffen
und Knöpfen, die Beständigkeit gegen beschleunigtes
Altern, gegen UV-Strahlen, Feuchtigkeit und die
Quellfestigkeit, Reißfestigkeit, Planheit, die
Widerstandsfähigkeit gegen Flecken und
Reinigungsmittel, das Messen der Farbe und des Glanzes.
Ein Möbelstück oder eine Badezimmereinrichtung
besitzen, perfekt passend zu Ihrem Stil, Ihrer
Raumfläche und Ihrem Geldbeutel.
Von praktisch bis edel - mit ihren zahlreichen Kollektionen
wie Image d’O, Influences d’Aujourd’hui, Empreinte,
Unique oder Delphy deckt die Firma Delpha alle
Preisklassen ab, sodass sich jedes Ambiente, die
verschiedensten Raumaufteilungen sowie ganz neue
Gestaltungsmöglichkeiten verwirklichen lassen. Die
Kollektionen von Delpha sind die perfekte Lösung für eine
persönliche und originelle Gestaltung aller Badezimmer.
5 jaar garantie
5-year guarantee
5 Jahre Garantie
ISO 9001
ISO 14001
Meubels gemonteerd
Assembled units
Fertig montierte Möbel
Gemakkelijk en snel te installeren
Fast and simple set-up
Leichte und schnelle Installation
55
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page55
Delpha Paris
Show-room Delpha
69 avenue Ledru-Rollin, Paris 12e
- FRANCE
Tél : 00 33 (0)1 53 02 05 25
E-mail : delphaparis@delpha.com
DELPHA remercie pour leur participation aux prises de vues
Bedankt voor hun deelname aan de foto’s - Thanks the following people for their participation in the images - Dankt für die Beteiligung an den Aufnahmen:
ROBINETTERIES Hansgrohe, Horus, Grohe - BAIGNOIRES Hansgrohe, Herbeau, Villeroy & Boch - RADIATEUR Acova - STYLISME Fleux
CARRELAGES Tau Céramica, Marca Corona, Settecento - PAPIERS PEINTS Designers guild, Osborne et Little - MUR IMITATION PIERRE Mur d’Illusion
CONCEPTION DES DÉCORS DELPHA
PHOTOS Eric BERGOËND - STYLISME Sylvie BLAZY “Même couleur mais bleu”
CONCEPTION / CRÉATION / RÉALISATION / REDACTION GROUPE FHJ COMMUNICATION
Découvrez toutes les collections Delpha sur www.delpha.com
Ontdek alle Delpha collecties op www.delpha.com
Discover all the Delpha collections at www.delpha.com
Alle Kollektionen von Delpha auch auf www.delpha.com
Au cœur du Paris de la mode
et de la décoration, un espace
conseil de 300 m2 pour les
professionnels et les
particuliers où l’on retrouve en
ambiance toutes
les collections Delpha, des plus
classiques aux plus tendances.
In het hartje van het modieuze en
designgevoelige Parijs een
contactpunt voor bedrijven en
particulieren waar de gehele
Delpha collectie te zien is,
van klassiek tot de modern.
In the heart of Paris, famous for
its fashion and interior design,
a consultancy space for
professionals and individuals
where Delpha’s collections
can be perused, from classics
to cutting-edge.
Im Herzen des Paris der Mode
und der Innenausstattung finden
Sie ein Beratungszentrum für
Privat- und Gewerbekunden.
Hier sind alle Delpha-
Kollektionen von den
klassischsten bis zu den
trendigsten ausgestellt.
Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page56
Cat EmpreinteCV_250x297 08/09/11 14:11 PageB
Delpha-StéFournier-SAaucapitalde15000000d’Euros-RCAnnecyB325520898-Réf.YCATEMP12-Conception,création,réalisation©GroupeFHJCommunication0033(0)153332300
Votre Distributeur Delpha - Uw Delpha verkooppunt
Your Delpha distributor - Ihr Delpha-Vertriebshändler
DELPHA - 43 bis Route des Aravis - BP 44 - La Cour - 74230 THONES - FRANCE
Tél. : 04 50 65 53 20 - Fax : 04 50 65 52 30 - E-mail : info@delpha.com
Service export - Export dienst - Export department - Export Abteilung
Tel. : 00 33 (0) 4 50 65 53 47 - Fax : 00 33 (0) 4 50 65 52 51
E-mail : export@delpha.com
Découvrez toutes les collections Delpha sur www.delpha.com
Ontdek alle Delpha collecties op www.delpha.com
Discover all the Delpha collections at www.delpha.com
Alle Kollektionen von Delpha auch auf www.delpha.com
Couv Cat Empreinte RVB 1309_250x297 13/09/11 11:36 PageD

More Related Content

What's hot

Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...
Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...
Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...Allia_Salle_De_Bains
 
2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha
2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha
2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de DelphaDelpha
 
Collection 2017
Collection 2017Collection 2017
Collection 2017Discalsa
 
Spaceist Bianco-Nero Office Desk Catalogue
Spaceist Bianco-Nero Office Desk CatalogueSpaceist Bianco-Nero Office Desk Catalogue
Spaceist Bianco-Nero Office Desk CatalogueSpaceist
 
LookBook Cocò&Design FRA
LookBook Cocò&Design FRALookBook Cocò&Design FRA
LookBook Cocò&Design FRAcocoedesign
 

What's hot (8)

Cucina Scavolini Mood Catalogo
Cucina Scavolini Mood CatalogoCucina Scavolini Mood Catalogo
Cucina Scavolini Mood Catalogo
 
book ElvireM_archi_web
book ElvireM_archi_webbook ElvireM_archi_web
book ElvireM_archi_web
 
Refin Ardennes
Refin ArdennesRefin Ardennes
Refin Ardennes
 
Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...
Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...
Dossier de presse Receveurs: une cascade de solutions pour toutes les configu...
 
2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha
2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha
2014 - Catalogue meubles de salle de bains UrbanPro de Delpha
 
Collection 2017
Collection 2017Collection 2017
Collection 2017
 
Spaceist Bianco-Nero Office Desk Catalogue
Spaceist Bianco-Nero Office Desk CatalogueSpaceist Bianco-Nero Office Desk Catalogue
Spaceist Bianco-Nero Office Desk Catalogue
 
LookBook Cocò&Design FRA
LookBook Cocò&Design FRALookBook Cocò&Design FRA
LookBook Cocò&Design FRA
 

Catalogue meubles de salle de bains Empreinte (2014)

  • 3. Meubles de salles de bains Empreinte… L’esprit Classique au cœur des générations! Cat Empreinte_250x297 06/09/11 12:00 Page1
  • 5. Dans certaines familles, le style classique se transmet de mères en filles… ou de pères en fils, peu importe. Être classique, c’est aimer une esthétique intemporelle, des valeurs traditionnelles aussi bien qu’essentielles, c’est s’entourer d’authenticité, tout en vivant totalement en harmonie avec le présent. Ainsi, grands-parents, parents, oncles et tantes, ou frères et sœurs ; toutes les générations s’inspirent de cette décoration si particulière, et lui insufflent une nouvelle dynamique tout à fait tendance. La collection Empreinte interprète le sur mesure avec virtuosité laissant à chacun la liberté d’inventer les valeurs modernes d’un style classique actuel. Cat Empreinte_p 06/09/11 12:08 Page3
  • 6. bains de familles VUE SUR MER 09 JARDIN D’HIVER 13 LES GLYCINES 15 Bains précieux SALON DE BAIN 31 GRAND BOUDOIR 35 ECRIN TOTAL 41 LIBERTY ROOM 19 NEW INTERIORS 23 COSY HOME 27 Bath club Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:22 Page4
  • 9. BAINS DE FAMILLES 7 Un îlot de tendresse entre mer et campagne. Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:23 Page7
  • 11. Composition : façades “Cottage” à cadre en Chêne massif Natura clair avec poignée Romance et corps de meuble Chêne Natura clair. Plan de toilette stratifié Oxyde anthracite avec ses vasques intégrées à fleur de plan. Miroir sur dosseret assorti Chêne Natura clair encadré d’appliques halogène avec abat-jour. Pieds en Chêne massif (en option). Samenstelling: fronten “Cottage”, lijst van licht massief Natura eiken, handgreep Romance, meubelromp licht Natura eiken. Laminaatblad antraciet Oxyde, vlak geïntegreerde waskommen. Spiegel op bijpassende muurplaat, halogeen wandlampen met kap. Poten massief eiken (optioneel). Composition: “Cottage” facades with light Natura solid oak frame, Romance handle, light Natura oak carcass. Charcoal Oxyde laminate worktop, integrated basins flush with the worktop. Mirror on matching panel, halogen wall lights with shade. Solid oak feet (option). Komposition: Fronten “Cottage”, Rahmen Eiche massiv, Farbe: “Natura” hell, Knöpfe Modell Romance, Korpus Eiche in Farbe “Natura” hell. chichtstoffplatte “Oxyde” in Anthrazit, flächenbündig eingelassene Waschbecken. Spiegel montiert auf dazugehörigem Rückwandpaneel, Halogen- wandleuchten mit Schirm. Füße Eiche massiv (optional). Chez mes parents, en bord de mer c’est une véritable fourmilière. Amis, frères et sœurs, cousins, cousines... à l’heure du bain, elle est éclaboussée de grands éclats de rire. Dans leur salle de bains, règne une atmosphère bienveillante et pleine de vie, mélange de bonheur au présent et de merveilleux souvenirs. Chaleureuse et lumineuse, entre couleurs de ciel, de sable et de mer, elle est pour tous, comme un... Bain de famille ! BAINS DE FAMILLES Vue sur Mer 9 Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:23 Page9
  • 13. Avec ces vasques intégrées, toute la surface du plan de toilette très facile d’entretien, est totalement dédiée à la zone de dépose. De chaque côté de l’immense miroir sont disposées des étagères en verre qui se prêtent au rangement de tous les objets, en toute transparence. Du classique d’aujourd’hui pour cette union particulière entre le bois laqué en finition vieillie et sa poignée Romance en vieil argent. Portes ouvertes ou fermées, les finitions de ces meubles sont aussi belles à l’intérieur qu’à l’extérieur grâce aux décors parfaitement assortis. La quintessence du raffinement ! Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué finition antique Graphite avec poignée Romance. Corps de meuble Chêne Natura clair. Plan de toilette stratifié Chêne Natura clair avec vasque rectangulaire semi-encastrée. Grand miroir équipé d’étagères en verre, surplombé d’un bandeau lumineux Chêne Natura clair. Samenstelling: Fronten "Tradition", lijst van antiek grafiet gelakt massief eiken, handgreep Romance. Meubelromp licht Natura eiken. Laminaatblad licht Natura eiken, rechthoekige half ingebouwde waskom. Grote spiegel met glazen legplanken, lichtrand licht Natura eiken. Composition: “Tradition” facades with antique Graphite lacquered solid oak frame, Romance handle. Light Natura Oak carcass. Light Natura Oak laminate worktop, semi-sunken rectangular basin. Large mirror with glass shelves, light Natura oak illuminated band. Komposition: Fronten “Tradition”, Rahmen aus Eiche massiv lackiert, Farbe: Antik Graphitgrau, Griffe Modell Romance. Korpus Eiche “Natura” hell. Schichtstoffplatte Eiche “Natura” hell, rechteckiges halb eingelassenes Waschbecken. Großer Spiegel mit Glasregalen, Gesimsboden in Eiche “Natura” hell mit Beleuchtungselementen. 11 Cat Empreinte_p 06/09/11 13:40 Page11
  • 15. Composition : façades “Cottage” à cadre en Chêne massif blanchi avec poignée Memory et corps de meuble Chêne blanchi. Plan de toilette Corian® Savannah avec vasque assortie. Miroir sur dosseret Chêne blanchi encadré d’appliques halogène avec abat-jour. Etagères déco laquées Sable satiné. Pieds en Chêne massif (en option). Samenstelling: fronten “Cottage”, lijst van gebleekt massief eiken, handgreep Memory, meubelromp gebleekt eiken. Blad Corian® Savannah, bijpassende waskom. Spiegel op muurplaat van gebleekt eiken, halogeen wandlampen met kap. Decoratieve legplanken satijnglans Zand gelakt. Poten massief eiken (optioneel). Composition: “Cottage” facades with bleached solid oak frame, Memory handle, bleached oak carcass. Savannah Corian® worktop, matching basin. Mirror on bleached oak panel, halogen wall lights with shade. Satin finish lacquered Sand decorative shelves. Solid oak feet (option). Komposition: Fronten “Cottage”, Rahmen Eiche massiv gebleicht, Griffe Modell Memory, Korpus Eiche gebleicht. Waschtischplatte Corian® Savannah mit dazugehörigem Waschbecken. Spiegel mit Rückwandpaneel Eiche gebleicht, Halogenwand- leuchten mit Schirm. Deko-Regale in Farbe Sand seidenmatt lackiert. Füße Eiche massiv (optional). Moi leur fille... je suis comme eux, toujours prête à réunir la tribu. Quoi de plus naturel que d’avoir recréé l’ambiance “maison de famille à la campagne” où je cultive ce style cottage comme un art de vivre en harmonie avec mes proches et le monde d’aujourd’hui. De la pierre, du bois, du lin, des couleurs claires, notre décoration est comme mes sentiments envers ceux que j’aime naturelle et sans artifices. Même si parfois, nous sommes plus que pressés de les voir repartir pour être... enfin seuls ! BAINS DE FAMILLES Jardin d’hiver 13 Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page13
  • 17. BAINS DE FAMILLES Les Glycines Et comme la famille est grande, les amis nombreux et la maison ouverte à tous, cette deuxième salle de bains s’est très vite imposée, toujours avec l’esprit campagne bien sûr ! Petite surface mais confort partagé et le blanc crée une intimité raffinée où chacun respecte l’espace de l’autre dans une infinie courtoisie. Pour un confort partagé, le plan de toilette mouluré double vasque s’avère idéal, chacun profite ainsi de son espace en toute sérénité. Armoires de toilette diptyques parfaites pour se voir sous tous les angles et répartir équitablement l’espace rangement. La porte à cadre intemporelle s’embellit d’une poignée Orfèvre, délicate et aussi belle qu’ergonomique. Composition : façades “Rivage” décor bois Blanc structuré avec poignée Orfèvre. Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette double vasque moulé blanc brillant. Armoires de toilette avec portes miroir double face et appliques halogène. Pieds en Chêne massif (en option). Samenstelling: fronten “Rivage” decor wit hout met structuur, handgreep Orfèvre. Meubelromp wit hoogglans. Gegoten blad met dubbele wastafel wit hoogglans. Toiletkasten met dubbelzijdige spiegeldeuren, halogeen wandlampen. Poten massief eiken (optioneel). Composition: structured white wood effect “Rivage” facades, Orfèvre handle. Glossy white carcass. Glossy white moulded double basin worktop. Storage units with double-sided mirror doors, halogen wall lights. Solid oak feet (option). Komposition: Fronten “Rivage” Dekor Holz weiß strukturiert, Griffe Modell Orfèvre. Korpus weiß glänzend. Gegossener Doppelwaschtisch in Weiß glänzend. Spiegelschrank Türen beidseitig verspiegelt, Halogenleuchten. Füße Eiche massiv (optional). 15 Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page15
  • 19. BATH CLUB 17 Une élégance cuir ou liberty vraiment “really chic”. Cat Empreinte2_250x297 07/09/11 10:40 Page17
  • 21. Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué Cassis associées à des façades “Folk” en décor Tissu foncé structuré avec poignée Ancolie. Corps de meuble Graphite satiné. Plan de toilette stratifié Graphite avec vasque intégrée à fleur de plan. Miroir sur dosseret Graphite encadré d’appliques halogène avec abat-jour en tissu. Samenstelling: fronten “Tradition” lijst van massief eiken, gelakt met de kleur zwarte bessen, en Fronten “Folk” met donker structuurdecor met stof-effect, handgreep Ancolie. Meubelromp grafiet satijnglans. Laminaatblad grafiet, vlak geïntegreerde waskom Spiegel op muurplaat grafiet, halogeen wandlampen met stoffen kap. Composition: “Tradition” facades with solid oak blackcurrant lacquered frame ands dark structured Fabric effect “Folk” facades, Ancolie handle. Graphite satin finish carcass. Graphite laminate worktop, integrated basin flush with the worktop. Mirror on Graphite back panel, halogen wall light with fabric shade. Komposition: Fronten “Tradition”, Rahmen Eiche massiv lackiert, Farbe: Cassis und Fronten “Folk”, Dekor Motiv: Stoff dunkel strukturiert, Griffe Modell Ancolie. Korpus in Graphitgrau seidenmatt. Tischplatte in Graphitgrau, flächenbündig eingelassene Waschbecken. Spiegel mit graphitgrauem Rückwand- paneel, Halogenwandleuchten mit Stoffschirmen. Ma tante et mon oncle... habitent depuis toujours dans une maison de caractère. Moulures au plafond, cheminée et parquet, ils ont gardé tout ce qui fait le charme de ces maisons anciennes, mais côté décoration, c’est un classique d’aujourd’hui revisité avec beaucoup de raffinement et d’originalité. Dans leur salle de bains les fleurs “liberty” flirtent avec les rayures et les couleurs chics, et conjuguent la “british touch” au féminin... comme au masculin ! 19 BATH CLUB Liberty Room Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page19
  • 22. Grand miroir haute couture avec spots intégrés pour se voir en entier comme dans un salon d’essayage. Avec ses 6 étagères en verre qui jouent la transparence, les objets sont à la fois discrets et accessibles. Pour une proposition de décoration multiple, le cadre du miroir se décline en 13 décors au choix : unis, bois ou tissu. Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:24 Page20
  • 23. Avec ses moulures, le plan vasque en marbre de synthèse propose une version revisitée des plans de toilette anciens. Vasque profonde et plages de dépose spacieuses sont d’un usage très confortable. Véritables éléments de décoration, les étagères assorties au plan de toilette prouvent chaque jour leur grande utilité. Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué Brique associées à des façades “Folk” en décor Tissu foncé structuré avec poignée Ancolie. Corps de meuble Graphite satiné. Plan de toilette vasque moulé blanc brillant prolongé par un miroir sur dosseret Graphite encadré d’appliques halogène avec abat-jour. Pieds en Chêne massif (en option). Samenstelling: fronten “Tradition” lijst van massief eiken, gelakt met de kleur baksteen, en Fronten “Folk” met donker structuurdecor met stof-effect, handgreep Ancolie. Meubelromp grafiet satijnglans. Gegoten wastafelblad wit hoogglans, spiegel op muurplaat grafiet, halogeen wandlampen met kap. Poten massief eiken (optioneel). Composition: “Tradition” facades with solid oak Brick lacquered frame and dark structured Fabric effect “Folk” facades, Ancolie handle. Graphite satin finish carcass. Glossy White worktop with moulded basin, mirror on Graphite back panel, halogen wall lights with shade. Solid oak feet (option). Komposition: Fronten “Tradition”, Rahmen Eiche massiv lackiert, Farbe: Ziegelsteinrot und Fronten “Folk”, Dekor Motiv: Stoff dunkel strukturiert, Griffe Modell Ancolie. Korpus in Graphitgrau seidenmatt. Gegossener Waschtisch weiß glänzend, Spiegel mit graphitgrauem Rückwandpaneel, Halogenwandleuchten mit Schirm. Füße Eiche massiv (optional). 21 Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:25 Page21
  • 24. Cat Empreinte_p 06/09/11 12:09 Page22
  • 25. Composition : façades “Country” Or brun associées à des façades “Lenos” laqué Vert bronze satiné avec poignée Cuerto. Corps de meuble Chêne Natura foncé. Plan de toilette stratifié Chêne Natura foncé avec sa vasque en verre Chocolat. Miroir et étagères sur panneau laqué Vert bronze satiné, appliques halogène. Samenstelling: fronten “Country” Goudbruin en Fronten “Lenos“ bronsgroen satijnglans gelakt, handgreep Cuerto. Meubelromp donker Natura eiken. Laminaatblad donker Natura eiken, waskom van chocoladebruin glas. Spiegels en legplanken op bronsgroen satijnglans gelakt paneel, halogeen wandlampen. Composition: Brown gold “Country” facades and “Lenos” satin finish green bronze lacquered facades, Cuerto handle. Dark Natura Oak carcass. Laminate dark Natura Oak worktop, Chocolate glass basin. Mirror and shelves on green bronze satin finish lacquered panel, halogen wall lights. Komposition: Fronten “Country” in Goldbraun und Fronten “Lenos” in Bronzegrün seidenmatt lackiert, Griffe Modell Cuerto. Korpus Eiche “Natura” dunkel. Schichtstoff- platte Eiche “Natura” dunkel, Glaswaschbecken, Farbe: Schokolade. Spiegel und Regalbretter auf Rückwand- paneel Bronzegrün seidenmatt lackiert, Halogenleuchten. Moi leur neveu, lorsque j’ai quitté le cocon familial, j’avais une idée bien précise du décor de mon nouveau “chez moi”. Je me suis inspiré de leur style que j’ai toujours aimé comme une signature qu’ils m’auraient transmise. Je n’ai pas pour autant fait un “copier/coller” de leur salle de bains car j’ai mes propres codes d’interprétation du classique. Bois, cuirs et couleurs inédites, beaucoup de rangement et de confort. Ce n’est pas pour rien qu’entre eux, ils m’appellent “gentleman cosy” ! 23 BATH CLUB New Interiors Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:26 Page23
  • 26. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:43 Page24
  • 27. 25 Osmose des matières avec cette association distinguée entre un plan de toilette Chêne Natura foncé et une vasque en verre chocolat ! Classique mais indémodable, l’armoire de toilette rend les rangements intelligents, l’éclairage latéral diffuse une lumière parfaitement adaptée. Rationnel, le coulissant à l’anglaise rivalise de praticité et cohabite astucieusement avec le panier à linge et son sac amovible. Mélange de sobriété et de chic, la poignée cuir Cuerto donne au meuble une allure très “aristocrate”. Composition : façades “Country” Ivoire associées à des façades “Lenos” laqué Havane satiné avec poignée Cuerto. Corps de meuble Chêne Natura foncé. Plan de toilette stratifié Chêne Natura foncé avec vasque en verre Chocolat. Armoire de toilette triptyque avec fileurs éclairants. Etagères sur panneau laqué Havane satiné. Samenstelling: fronten “Country” Ivoor en Fronten “Lenos” satijnglans Havane gelakt, handgreep Cuerto. Meubelromp donker Natura eiken. Laminaatblad donker Natura eiken, waskom van chocoladebruin glas. Driedeurs toiletkast met lichtstrippen Legplanken op satijnglans Havane gelakt paneel. Composition: Ivory “Country” facades and “Lenos” Havana satin finish lacquered facades, Cuerto handle. Dark Natura Oak carcass. Laminate dark Natura Oak worktop, Chocolate glass basin. Triple storage cupboard with illuminated fillers. Shelves on satin finish lacquered Havana panel. Komposition: Fronten “Country” in Farbe Elfenbein und Fronten “Lenos” lackiert, Farbe: Havanna seidenmatt, Griffe Modell Cuerto. Korpus Eiche “Natura” dunkel. Schichtstoffplatte Eiche “Natura” dunkel, Glaswaschbecken, Farbe: Schokolade. Spiegelschrank mit Flügeltüren und Lichtleisten. Regale mit Rückwandpaneel lackiert, Farbe: Havanna seidenmatt. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:43 Page25
  • 28. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:43 Page26
  • 29. BATH CLUB Cosy Home Mes petits cousins tout juste installés, ont joué à fond la carte “Men and women’s club” en version “à chacun son espace” ! Le bois traditionnel s’habille de laque claire, les miroirs sont stylisés, les murs et les sols chaleureux, la fonctionnalité existe bel et bien... so chic ! Façades et poignées forment un tout indissociable qui raconte l’histoire d’une association parfaitement équilibrée. En largeur 80, le plan vasque moulé et sa zone de dépose confortable trouvent sa place dans les petits espaces. Les deux grands miroirs ovales biseautés participent avec élégance au décor et à l’éclairage de la salle de bains. Composition : façades “Tradition” à cadre en Chêne massif laqué Sable avec poignée Scope. Corps de meuble Sable satiné. Plan vasque moulé blanc brillant. Miroir ovale biseauté avec applique halogène. Pieds en Chêne massif (en option). Samenstelling: Fronten “Tradition”, lijst van massief eiken gelakt met de kleur zand, handgreep Scope. Meubelromp satijnglans Zand. Gegoten wastafelblad wit hoogglans. Ovale spiegel met geslepen randen, halogeen wandlamp. Poten massief eiken (optioneel). Composition: “Tradition” facades with Sand lacquered solid Oak frame, Scope handle. Satin finish Sand carcass. Glossy white moulded basin worktop. Oval bevelled mirror, halogen wall lights. Solid oak feet (option). Komposition: Fronten “Tradition”, Rahmen Eiche massiv lackiert, Farbe: Sand, Griffe Modell Scope. Korpus Sand seidenmatt. Gegossener Waschtisch in Weiß glänzend. Ovaler abgeschrägter Spiegel, Halogenleuchten. Füße Eiche massiv (optional). 27 Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 15:32 Page27
  • 30. Cat Empreinte_p 06/09/11 12:10 Page28
  • 31. BAINS PRÉCIEUX 29 Parenthèses de femmes, et secrets de raĀnement. Cat Empreinte_p 06/09/11 15:58 Page29
  • 33. Pour ma “jeune mère“, l’élégance est partout y compris, voire et surtout, dans sa salle de bains. Dédié au confort et à la sophistication, son nouvel espace n’a rien d’une pièce envahie de meubles anciens, bien au contraire ! Car comme elle le dit toujours, il ne faut pas confondre antiquités et style classique, et chez elle, formes, couleurs et matières d’aujourd’hui s’unissent dans cet esprit si raffiné qu’entre nous, nous la surnommons “la marquise” ! BAINS PRÉCIEUX Salon de bains Composition : façades “Byzance” laquées blanc brillant avec corps de meuble blanc brillant et bouton Volupté. Plan de toilette Corian® Night Sky surmonté de vasques en verre noir. Miroir avec bandeau lumineux laqué blanc brillant. Samenstelling: fronten “Byzance”, hoogglans wit gelakt, knop Volupté. Blad Corian® Night Sky, waskommen van zwart glas. Spiegel met lichtrand, hoogglans wit gelakt. Composition: lacquered glossy white "Byzance" facades, Volupté knob. Night Sky Corian® worktop, black glass basins. Mirror with white lacquered illuminated band. Komposition: Fronten “Byzance” in Weiß Hochglanz lackiert, Knöpfe Modell Volupté. Waschtischplatte Corian® Night Sky, Glas- waschbecken in Schwarz. Spiegel mit Gesimsboden in Weiß Hochglanz lackiert und Beleuchtungselementen. 31 Cat Empreinte4_250x297 07/09/11 15:15 Page31
  • 34. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:44 Page32
  • 35. 33 C’est l’armoire idéale à composer sur mesure pour inventer des rangements personnalisés. Grands tiroirs et coulissants spacieux, paniers à linge… c’est vous qui décidez ! Irremplaçables, les grands tiroirs participent à la bonne organisation des rangements pour garder tout à portée de mains. Des lignes douces pour ces vasques qui s’intègrent sans rebord dans le plan de toilette stratifié décor pierre de Travertin foncé. Très ingénieux, le coulissant à l'anglaise permet aux objets et accessoires de hauteur et de volume différents de cohabiter parfaitement. Composition : façades “Byzance” laquées blanc brillant et ses poignées Volupté. Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette stratifié décor pierre de Travertin foncé avec ses vasques intégrées à fleur de plan. Grand miroir équipé au milieu d’étagères en verre, surplombé d’un bandeau lumineux laqué blanc brillant. Samenstelling: Fronten "Byzance", hoogglans wit gelakt, handgrepen Volupté. Laminaatblad met donker travertindecor, vlak geïntegreerde waskommen. Grote spiegel met glazen legplanken, lichtrand, hoogglans wit gelakt. Composition: lacquered glossy white "Byzance" facades, Volupté handles. Travertin Stone effect laminate worktop, integrated basins flush with worktop. Large mirror with glass shelves, glossy white lacquered illuminated band. Komposition: Fronten “Byzance” in Weiß Hochglanz lackiert, Knöpfe Modell Volupté. Schichtstoffplatte Dekor Travertin dunkel, flächenbündig eingelassene Waschbecken. Großer Spiegel mit Glasregalen, Gesimsboden in Weiß Hochglanz lackiert mit Beleuchtungselementen. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:45 Page33
  • 37. Digne fille de ma jeune mère classique, je suis amoureuse de ce style depuis mon plus jeune âge. Au fil des années, mes goûts se sont affinés et aujourd’hui, j’aime évoluer dans cet univers à la fois doux et précieux. La suavité du rose et du violine exalte mon côté féminin et me fait oublier les turpitudes d’un quotidien professionnel plutôt stressant. Une fois mon tailleur “d’exécutive woman” rangé, je retrouve mon peignoir moelleux... avec volupté. BAINS PRÉCIEUX Grand Boudoir Composition : façades “Précieuse” laquées Rose perlé brillant avec sérigraphie violine façon Camée avec poignée Ludik. Corps de meuble blanc brillant et plan de toilette Corian® Glacier Ice avec sa vasque assortie dans le même matériau. Miroir ovale biseauté, appliques halogène avec abat-jour en tissu. Pieds chromé brillant (en option). Samenstelling: fronten "Précieuse", parelmoer roze hoogglans gelakt, paarsrode serigrafie op camee wijze, handgreep Ludik, meubel- romp hoogglans wit. Blad Corian® Glacier Ice, bijpassende waskom. Ovale spiegel met geslepen randen, halogeen wand- lampen met stoffen kap. Hoogglans verchroomde poten (optioneel). Composition: glossy pearlized pink lacquered "Précieuse" facades, purple cameo-style serigraphy, Ludik handle, glossy white carcass. Glacier Ice Corian® worktop, matching basin. Oval bevelled mirror, halogen wall lights with fabric shades. Glossy chrome feet (option). Komposition: Fronten “Précieuse” in Perlrosa Hochglanz lackiert mit purpurviolettem Siebdruck Motiv: Kamee, Knöpfe Modell Ludik, Korpus weiß glänzend. Waschtischplatte Corian® Glacier Ice mit dazugehörigem Waschbecken. Ovaler abgeschrägter Spiegel, Halogenwandleuchten mit Stoffschirmen. Glänzend verchromte Füße (optional). 35 Cat Empreinte5_250x297 08/09/11 12:27 Page35
  • 39. La façade laquée blanc perlé brillant se pare d’une sérigraphie argentée, belle comme un bijou et d’une poignée d’une sobriété raffinée. Aérienne, la vasque en verre d’une blancheur opaque contraste élégamment avec le plan de toilette Corian® Night Sky. Le plan de toilette en Corian® Glacier Ice, avec sa vasque profonde et ses grandes plages de pose, conjugue esthétique et fonctionnalité tout en douceur. Avec son chant biseauté, le miroir aux lignes pures s’entoure de deux appliques raffinées avec abat-jour en tissu. Composition : façades “Précieuse” laquées blanc perlé brillant avec sérigraphie argent façon Camée et poignée Ludik. Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette Corian® Night Sky avec vasque en verre blanc opaque. Miroir ovale biseauté entouré d’appliques halogène avec abat-jour tissu. Samenstelling: fronten “Précieuse” parelmoerwit hoogglans gelakt, zilver serigrafie op camee wijze, handgreep Ludik. Meubelromp wit hoogglans. Blad Corian® Night Sky, waskom in wit ondoorzichtig glas. Ovale spiegel met geslepen randen, halogeen wandlampen met stoffen kap. Composition: glossy pearlized white lacquered “Précieuse” facades, silver cameo-style serigraphy, Ludik handle. Glossy white carcass. Night Sky Corian® worktop, opaque white glass basin. Oval bevelled mirror, halogen wall lights with fabric shade. Komposition: Fronten “Précieuse” in Perlweiß Hochglanz lackiert mit silberfarbenem Siebdruck Motiv: Kamee, Knöpfe Modell Ludik. Korpus weiß glänzend. Waschtischplatte Corian® Night Sky, Waschbecken aus weißem Opakglas. Ovaler abgeschrägter Spiegel, Halogenleuchten mit Stoffschirmen. 37 Cat Empreinte_p 06/09/11 13:47 Page37
  • 40. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:48 Page38
  • 41. Composition coiffeuse : tiroirs avec façades “Précieuse” laquées rose perlé brillant avec sérigraphie violine et poignée Ludik. Corps de meuble blanc brillant. Plan de toilette Corian® Glacier Ice. Miroir ovale biseauté entouré d’appliques halogène avec abat-jour en tissu. Samenstelling: ladenfronten “Précieuse”, parelmoer roze hoogglans gelakt, paarsrode serigrafie, handgreep Ludik. Meubelromp wit hoogglans. Blad Corian® Glacier Ice. Ovale spiegel met geslepen randen, halogeen wandlampen met stoffen kap. Dressing table composition: glossy pearlized Pink lacquered “Précieuse” facades, purple serigraphy, Ludik handle. Glossy white carcass. Glacier Ice Corian® worktop. Oval bevelled mirror, halogen wall lights with fabric shades. Komposition des Schminktisches: Schubladenfronten “Précieuse” in Perlrosa Hochglanz lackiert mit purpurviolettem Siebdruck, Knöpfe Modell Ludik. Korpus weiß glänzend. Tischplatte Corian® Glacier Ice. Ovaler abgeschrägter Spiegel, Halogenwandleuchten mit Stoffschirmen. 39 Egalement en Corian®, avec ses tiroirs pour ranger tous les accessoires, le plan de la coiffeuse s’avère très spacieux pour poser flacons et beaux objets. Raffinement extrême, la délicate brillance de la façade rose perlée réhausse l’harmonie de l’ensemble. Comme des pointes de ballerines, les pieds stylisent le meuble et lui confèrent une note supplémentaire d’élégance. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:48 Page39
  • 42. Cat Empreinte_p 06/09/11 13:49 Page40
  • 43. BAINS PRÉCIEUX Ecrin total Comme moi, ma sœur appartient à la famille classique. Dans sa salle de bains écrin, elle a gardé les codes du style tout en osant des associations de motifs et de couleurs qui lui ont donné une nouvelle jeunesse. 41 Quoi de plus raffiné qu’un miroir assorti à la façade pour un décor sans désaccord. La poignée Venise constitue la touche finale qui personnalise le meuble et le rend vraiment original. Aussi pratiques que décoratives, ces étagères posées en décalé optent pour la déco assortie au meuble. Composition : façades “Secret” Bleu Océan avec poignée Venise et corps de meuble Graphite satiné. Plan de toilette stratifié décor Pierre de Travertin foncé avec vasque en verre noir. Miroir avec cadre Bleu Océan et applique halogène. Pieds chromé brillant (en option). Samenstelling: fronten “Secret” oceaanblauw, handgreep Venise, meubelromp grafiet satijnglans. Laminaatblad met donker travertindecor, waskom van zwart glas. Spiegel met oceaanblauwe lijst, halogeen wandlamp. Hoogglans verchroomde poten (optioneel). Composition: Ocean blue “Secret” facades, Venise handle, Graphite satin finish carcass. Dark Travertin Stone effect laminate worktop, Black glass basin. Mirror with Ocean Blue frame, halogen wall light. Glossy chrome feet (option). Komposition: Möbelfronten “Secret” ozeanblau, Griffe Venise, Korpus in Graphitgrau seidenmatt. Waschtischplatte Dekor Travertin dunkel, Glaswaschbecken in Schwarz. Spiegel mit ozeanblauem Rahmen, Halogenwandleuchte. Glänzend verchromte Füße (optional). Cat Empreinte7_250x297 08/09/11 16:01 Page41
  • 44. NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE Poignées Handgrepen - Handles - Griffe 543 Memory porcelaine / laiton 049 Volupté chromé brillant 036 Orfèvre inox mat 038 Céleste inox 039 Venise métal brillant noir 037 Romance vieil argent 187 Blanc satiné 584 Ivoire satiné 536 Sable satiné 585 Bleu Océan métallisé 587 Cuivre métallisé 586 Or brun métallisé Country - Groupe A Façades polymère Voorzijde polymeer - Polymer fronts - Polymerträger frontenF 187 Blanc satiné 584 Ivoire satiné 536 Sable satiné 585 Bleu Océan métallisé 587 Cuivre métallisé 586 Or brun métallisé Secret - Groupe A Façades polymère Voorzijde polymeer - Polymer fronts - Polymerträger frontenF 699 Tissu clair structuré 705 Tissu foncé structuré Folk - Groupe A Façades décor tissu Voorzijde met stof-effect - Fabric effect fronts - Dekor Motiv: Stoff dunkel frontenF Option CG/CD* Coloris de la façade *CG : côté gauche CD : côté droit 712 Bois Blanc structuré Rivage - Groupe B Façade décor bois Voorzijde houtwand - Decorative wood facade - Front HolzdekorF Corps de meuble : Avec plus-value CM Option CG/CD* Coloris de la façade *CG : côté gauche CD : côté droit Corps de meuble : Avec plus-value CM Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:51 Page42
  • 45. Les poignées, les façades et les corps de meubles 594 * Scope inox * Poignées non disponibles pour la façade Byzance ** Poignée non disponible pour les façades Byzance, Cottage, Tradition et Rivage 438 * Ancolie inox vieilli 035 * Cuerto cuir brun / inox 044 ** Ludik chromé brillant W Blanc satiné BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM W Blanc satiné BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM W Blanc satiné BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré W Blanc satiné BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM 43 Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:46 Page43
  • 46. Poignées Handgrepen - Handles - Griffe 543 Memory porcelaine / laiton 049 Volupté chromé brillant 036 Orfèvre inox mat 038 Céleste inox 039 Venise métal brillant noir 037 Romance vieil argent 480 Chêne Blanchi Le bois massif ou plaqué se caractérise toujours par des variations de structure, de veinage et de teinte qui proviennent du fait que le bois est un matériau vivant. Ces variations peuvent s’atténuer ou s’accentuer dans le temps. Ces particularités du bois confèrent à chaque salle de bains "Cottage" une personnalité et une authenticité qui lui sont naturelles. 792 Chêne Glacier 791 Chêne Wengé 364 Chêne Natura clair 365 Chêne Natura foncé Cottage - Groupe B Façades à cadre Chêne massif teinté Getint fronten met massieve eik kader - Stained solid oak frame fronts - Getönte massive Eiche Rahmen FrontenF 130 Blanc satiné 129 Ivoire satiné 810 Sable satiné 859 Capuccino satiné 653 Havane satiné 894 Vert bronze satiné 741 Mimosa satiné 540 Vert goyave satiné 135 Mer du sud satiné 896 Outremer satiné 790 Violine satiné 539 Cassis satiné Lenos - Groupe B Façades laque satinée Voorkant satijnlak - Satin lacquer fronts - Seidenmatt lackierte FrontenF 893 Brique satiné 854 Rouge impérial satiné 814 Chocolat satiné 612 Graphite satiné 619 Noir satiné 171 Laque Blanc brillant Byzance - Groupe C Façade laque brillante Voorkant hoogglans - Gloss lacquer fronts - Glänzend lackierte FrontenF NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:29 Page44
  • 47. 594 * Scope inox * Poignées non disponibles pour la façade Byzance ** Poignée non disponible pour les façades Byzance, Cottage, Tradition et Rivage 438 * Ancolie inox vieilli 035 * Cuerto cuir brun / inox 044 ** Ludik chromé brillant W Blanc satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné AE Havane satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM W Blanc satiné BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM Option CG/CD** Coloris de la façade **CG : côté gauche CD : côté droit * Sauf coloris disponibles en standard : Blanc, Ivoire, Sable, Havane et Graphite. Corps de meuble : Avec plus-value* Meubelbasis met meerwaarde - Unit carcasses with added value - Möbelkorpus mit Mehrwert CM Les poignées, les façades et les corps de meubles 45 Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:30 Page45
  • 48. 266 Chêne laqué Blanc satiné 366 Chêne laqué Ivoire satiné 516 Chêne laqué Sable satiné 517 Chêne laqué Capuccino satiné 195 Chêne laqué Havane satiné 518 Chêne laqué Chocolat satiné 563 Chêne laqué Brique satiné 515 Chêne laqué Rouge Impérial satiné 546 Chêne laqué Cassis satiné 552 Chêne laqué Vert Goyave satiné 564 Chêne laqué Vert bronze satiné 554 Chêne laqué Graphite satiné Tradition - Groupe C - Retrouvez toutes les poignées disponibles en pages précédentes Façades à cadre Chêne massif laqué satiné Satijnglans gelakt fronten met massieve kader - Satin gloss solid oak frame fronts - Mattlackierte massive Eiche Rahmen FrontenF 592 Chêne laqué antique Sable 590 Chêne laqué antique Blanc 801 Chêne laqué antique Graphite 812 Chêne Laqué antique Ivoire 528 Rose perlé brillant sérigraphie violine 542 Blanc perlé brillant sérigraphie argent Précieuse - Groupe D - Retrouvez toutes les poignées disponibles en pages précédentes Façades laquée perlé brillant Voorzijde parelmoer hoogglans gelakt -Glossy pearlized lacquered facades - Fronten in Perlr Hochglanz lackiertF 171 Blanc brillant 139 Ivoire brillant 820 Sable brillant 869 Capuccino brillant 863 Havane brillant 904 Vert bronze brillant 751 Mimosa brillant 550 Vert goyave brillant 145 Mer du sud brillant 906 Outremer brillant 800 Violine brillant 549 Cassis brillant Byblos - Groupe C - Retrouvez toutes les poignées disponibles en pages précédentes Façades laque brillante Voorkant hoogglans - Gloss lacquer fronts - Glänzend lackierte FrontenF 903 Brique brillant 864 Rouge impérial brillant 824 Chocolat brillant 835 Graphite brillant 159 Noir brillant Finition avec délai particulier NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE Cata Empreinte RVB p46_250x297 13/09/11 13:30 Page46
  • 49. BR Blanc brillant AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM W Blanc satiné AE Havane satiné IV Ivoire satiné SD Sable satiné GF Graphite satiné CB Chêne Blanchi structuré CC Chêne Glacier structuré CW Chêne Wengé structuré NC Chêne Natura clair structuré NB Chêne Natura foncé structuré Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM BR Blanc brillant GF Graphite satiné Corps de meuble : Standard Standaard meubelbasis - Standard unit carcass - Möbelkorpus Standard CM Option CG/CD** Coloris de la façade **CG : côté gauche CD : côté droit * Sauf coloris Blanc brillant, disponible en standard. Corps de meuble : Avec plus-value* Meubelbasis met meerwaarde - Unit carcasses with added value - Möbelkorpus mit Mehrwert CM Option CG/CD** Coloris de la façade **CG : côté gauche CD : côté droit Corps de meuble placage bois laqué : Avec plus-value Meubelbasis met meerwaarde - Unit carcasses with added value - Möbelkorpus mit Mehrwert CM Les façades et les corps de meubles 47 Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:47 Page47
  • 50. Plan de toilette stratifié - Epaisseur 2,8 cm Laminaat wastafelbladen - Laminated vanity tops - Waschtischplatten Schichtstoff Décors unis 122 Blanc perle 242 Basalte blanc structuré 739 Graphite satiné 241 Basalte noir structuré Plan vasque moulé - Epaisseur 6 cm Gegoten wastafelbladen - Moulded vanity tops - Geformter Waschtisch 01 Blanc brillant Décors bois 558 Chêne Wengé structuré 784 Chêne Glacier structuré 708 Chêne Natura foncé structuré 707 Chêne Natura clair structuré 746 Lamellé Gris structuré Décors pierre 686 Oxyde anthracite structuré 687 Oxyde cuivre structuré 742 Travertin clair structuré 743 Travertin foncé structuré Décors unis Décors unis, bois et tissu 122 Blanc perle 242 Basalte blanc structuré 739 Graphite satiné 241 Basalte noir structuré Décors bois Spiegel op paneel met zijkanten, badbekleding, spiegel "haute coutur",element met 3 glas tabletten op pannel - Decorative mirror on side panel, bath panel, haute couture mirror, 3 shelves on decorative panel unit - Dekor Spiegel mit seitlichem Paneel, badewanneverkleidung, Haute-couture Spiegel 3 Ablagen auf Dekor Paneel Element Laques satinées et brillantes Décors pierre 686 Oxyde anthracite structuré 687 Oxyde cuivre structuré 742 Travertin clair structuré 743 Travertin foncé structuré Plan de toilette Corian® - Epaisseur 1,2 cm Blad Corian® - Corian® worktop - Waschtischplatte Corian® Corian® 726 Glacier Ice 731 Antartica 725 Vanille 732 Savannah 729 Sienna Brown 734 Sonora 733 Lava Rock 730 Night Sky 728 Raffia Miroir déco à débords latéraux, habillage baignoire, miroir haute couture, module 3 étagères sur panneau déco 122 Blanc satiné 050 Blanc brillant 141 Chêne Blanchi 784 Chêne Glacier 558 Chêne wengé 707 Chêne Natura clair 708 Chêne Natura foncé 699 Tissu clair structuré 705 Tissu foncé structuré 560 Havane satiné 696 Ivoire satiné 215 Sable satiné 739 Graphite satiné Les tablettes murales et bandeaux lumineux - Epaisseur 2,8 cm 558 Chêne Wengé structuré 784 Chêne Glacier structuré 708 Chêne Natura foncé structuré 707 Chêne Natura clair structuré 746 Lamellé Gris structuré Voir nuancier Lenos page 44 Byblos page 46 NUANCIER KLEURSTALEN - COLOUR CHART - FARBPALETTE Finition avec délai particulier De wand planchetten en lichtluifen - Wall shelves and canopies with lighting - Wandablagen und Lichtbord Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:47 Page48
  • 51. 49 Miroir à cadre mouluré Spiegel met lijstwerk kader - Moulding frame mirror - Spiegel mit geformten Rahmen 187 Blanc satiné 584 Ivoire satiné 536 Sable satiné 585 Bleu océan métallisé 587 Cuivre métallisé 586 Or Brun métallisé Miroir sur panneau déco, panneau déco sur mesure - Epaisseur 1,8 cm Stratifié décors unis - Epaisseur 2,8 cm 122 Blanc perle 242 Basalte blanc structuré 739 Graphite satiné 241 Basalte noir structuré Stratifié décors bois - Epaisseur 2,8 cm Stratifié décors pierre - Epaisseur 2,8 cm 686 Oxyde anthracite structuré 687 Oxyde cuivre structuré 742 Travertin clair structuré 743 Travertin foncé structuré Dessus de demi-colonne et plan coiffeuse Corian® - Epaisseur 1,2 cm Finition avec délai particulier 726 Glacier Ice 731 Antartica 725 Vanille 732 Savannah 729 Sienna Brown 734 Sonora 733 Lava Rock 730 Night Sky 728 Raffia Les plans de toilette, tablettes, miroirs sur panneaux et dessus 558 Chêne Wengé structuré 784 Chêne Glacier structuré 708 Chêne Natura foncé structuré 707 Chêne Natura clair structuré 746 Lamellé Gris structuré Laques satinées et brillantes Voir nuancier Lenos page 44 Byblos page 46 Laques satinées et brillantes - Epaisseur 1,8 cm Voir nuancier Lenos page 44 Byblos page 46 Décors unis, bois et tissu 122 Blanc satiné 050 Blanc brillant 141 Chêne Blanchi 784 Chêne Glacier 558 Chêne wengé 707 Chêne Natura clair 708 Chêne Natura foncé 699 Tissu clair structuré 705 Tissu foncé structuré 560 Havane satiné 696 Ivoire satiné 215 Sable satiné 739 Graphite satiné Spiegel op paneel,paneel op maat - Mirror on decorative paneel, customised decorative panel - Spiegel auf Dekor-Paneel, Dekor-Paneel auf Mass Bovenplaat voor halfhoog kolomkast en blad voor kapselmeubel - Wall unit top and kap consolle - Mittelschrankplatte und Konsole für Frisiertisch Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 10:47 Page49
  • 52. La collection Empreinte vous permet de composer votre implantation sur m Tous les distributeurs Delpha et leurs vendeurs conseils, sont là pour composer avec vous la salle de bains Empreinte dont vous avez toujours rêvé, qu'elle soit petite ou très grande ! N'hésitez pas à venir les rencontrer ! Points de vente sur www.Delpha.com Voici quelques compositions possibles, à partir de la photo présentée page 13. H41cmH55cmH69cm L 80 cm L 120 cm Cat Empreinte6_250x297 08/09/11 14:30 Page50
  • 53. 51 r mesure en fonction de votre espace disponible L 160 cm L 200 cm H 69 cm H 55 cm H 55 cm H 97 cm U mag uw meubelgeheel op maat samenstellen, zie voorbeeld pagina 13 You can create your customised layout, examples from photo page 13 Sie können ihre Einrichtung auf Mass zusammenstellen, Beispiele ab Foto Seite 13 03-Cata Empreinte RVB p51_250x297 13/09/11 11:41 Page51
  • 54. Pionnier en la matière, Delpha et son engagement permanent pour la protection de l’environnement et le développement durable a obtenu le prix “Entreprises & Environnement” décerné par le Ministère de l’Ecologie et du Développement Durable. Une récompense justifiée… en voici la preuve par 5. Milieupionier Delpha die zich voortdurend inzet voor milieubescherming en duurzame ontwikkeling, heeft de prijs ‘Entreprises & Environnement’ (‘Bedrijf & Milieu’) ontvangen die wordt uitgereikt door het Franse ministerie van Ecologie en Duurzame Ontwikkeling. Een gerechtvaardigde beloning… waarvoor hieronder het bewijs in 5 punten. A pioneer in the environmental field, Delpha was rewarded for its constant commitment to environmental protection and sustainable development when it received the "Entreprises & Environnement" prize from the French Department of Ecology and Sustainable Development. A well-deserved award… here are 5 reasons why. Die Firma Delpha, ein Pionier auf diesem Gebiet, hat für ihr ständiges Engagement für den Umweltschutz und die nachhaltige Entwicklung den vom Ministerium für Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung verliehenen Preis “Unternehmen & Umwelt” erhalten. Eine wohlverdiente Belohnung… und hier der 5-fache Beweis. DELPHA protecteur de l’environnement par nature Netwerk Bos en Handel Frankrijk French Forest and Trade network Zusammenschluss von Unternehmen zur Förderung einer nachhaltigen Holzwirtschaft 1 Un système de management responsable Situés en Haute-Savoie au cœur des Alpes, tous les sites de production Delpha ont reçu la certification ISO 14001 qui atteste de son engagement à maîtriser les impacts de ses activités sur l’environnement et à prévenir les pollutions. Son association avec l’ONG Prioriterre qui encourage chacun d’entre vous à trouver des solutions concrètes pour développer votre habitat durable, en est une preuve supplémentaire. Een verantwoord managementsysteem Alle productiesites van Delpha die in de Haute- Savoie in het hart van de Alpen gelegen zijn, hebben de ISO 14001 certificering ontvangen dat het bewijs is van de inzet van het bedrijf voor het beheersen van de milieueffecten van haar activiteiten en het voorkomen van vervuiling. Deze intentie wor dt mede onderstreept door de samenwerking met de NGO ‘Prioriterre’ die ons allemaal stimuleert om concr ete oplossingen te zoeken voor het duurzaam ontwikkelen van onze habitat. A responsible management system Situated in Haute-Savoie, in the heart of the Alps, all Delpha production sites ar e certified ISO 14001, which attests to the company's commitment to reduce the impact of its pr ocesses on the environment and prevent pollution. Its association with the NGO Prioriterre which encourages everyone to find concr ete solutions for developing a sustainable habitat, is additional proof of this. Ein System des verantwortlichen Managements Alle Produktionsbetriebe von Delpha, die sich im Departement Haute-Savoie im Herzen der französischen Alpen befinden, haben die Zertifizierung nach ISO 14001 erhalten, die ihr e Verpflichtung bescheinigt, die Einflüsse ihrer Aktivität auf die Umwelt zu kontr ollieren und der Umweltverschmutzung vorzubeugen. Ihre Verbindung zu der nichtstaatlichen Or ganisation Prioriterre, die dazu aufruft, konkr ete Lösungen für die dauerhafte Entwicklung im W ohnwesen zu finden, ist ein zusätzlicher Beweis dafür. ENVIRONNEMENT Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page52
  • 55. Milieubeschermer in hart en nieren Protecting the environment naturally Umweltschützer von Naturaus Des matières premières rigoureusement sélectionnées Membre du Réseau Forêt et Commerce (WWF), Delpha respecte la biodiversité en participant à la gestion durable des forêts. Ses catalogues sont d’ailleurs imprimés sur des papiers à base de bois issus de forêts gérées durablement. Zorgvuldig geselecteerde grondstoffen Delpha is lid van het Forest and Trade Netwerk (WWF) en respecteert de biodiversiteit door mee te helpen aan het duurzaam beheer van bossen. De catalogi wor den uitsluitend gedrukt op papier dat gemaakt is van hout uit duurzaam beheerde bossen. Rigorously selected raw materials As a Member of the Global For est and T rade Network (WWF), Delpha helps to conserve biodiversity by supporting sustainable forest management. In addition, its catalogues are printed exclusively on paper sour ced from sustainably-managed forests. Streng ausgewählte Rohstoffe Als Mitglied des Netzwerkes W ald und Handel des WWF schützt die Firma Delpha die Biodiversität, indem sie zur nachhaltigen Forstwirtschaft beiträgt. Ihre Kataloge sind im Übrigen ausschließlich auf Papier auf der Grundlage von Holz aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern gedruckt. Des déchets parfaitement maîtrisés Particulièrement efficaces, ses filières de tri lui permettent de recycler plus de 90 % de ses déchets industriels. Grâce à une installation de pointe détruisant les peintures et vernis rejetés, les rejets atmosphériques des usines Delpha sont ainsi deux fois inférieurs aux normes les plus sévères. Enfin, en chauffant ses usines avec ses déchets de bois, Delpha économise chaque année environ 1200 tonnes équivalent carbone par rapport à un chauffage fuel. Perfect afvalverwerkingsbeheer Door gebruik te maken van bijzonder ef ficiënte afvalverwerkingsnetwerken wordt meer dan 90% van het industriële afval van het bedrijf ger ecycleerd. Dankzij een ultramoderne installatie voor de ver nietiging van afgewerkte verf en lak, is de atmosferische uitstoot van de Delpha-fabrieken twee keer lager dan de strengste normen. Ten slotte bespaart Delpha, door de fabrieken te verwarmen met houtafval, elk jaar het equivalent van 1200 ton steenkool ten opzichte van een stookolieverwarming. Controlled waste Its particularly effective sorting centres enable it to recycle over 90% of its industrial waste. Thanks to a cutting-edge facility which destr oys waste paint and var nish, atmospheric emissions from Delpha factories are twice as low as the strictest standards in place. Lastly, in heating its factories with the sawdust pr oduced during its manufacturing processes, Delpha saves the equivalent of 1,200 tonnes of carbon emissions compared to fuel heating Eine perfekt kontrollierte Abfallentsorgung Durch eine besonders effiziente Mülltrennung können über 90% unserer Industrieabfälle r ecycelt werden. In einer Anlage auf dem neuesten Stand der T echnik werden ausgeschiedene Farben und Lacke zerstört, die W erte der in die Umwelt ausgestoßenen Luft der Delpha-W erke sind damit zwei Mal niedriger als von den str engsten Normen gefordert. Und indem die Firma Delpha ihr e Werke mit Holzabfällen heizt, spart sie jedes Jahr einen T onnen- Kohle-Gleichwert von ca. 1200 im V ergleich zu einer Ölheizung. Une politique de prévention rigoureuse Pour ne prendre aucun risque et ne rien laisser au hasard, Delpha dispose d’un lieu spécifiquement affecté au stockage des diluants et produits dangereux ainsi que d’une cuve de récupération des eaux souillées, parant ainsi à tout risque de pollution de l’environnement en cas d’incendie. Een streng preventief beleid Om geen risico te nemen en niets aan het toeval over te laten, heeft Delpha de beschikking over een specifieke ruimte voor de opslag van ver dunningsmiddelen en gevaarlijke producten en een silo voor de opvang van vervuild afvalwater, waardoor alle vervuilingrisico’s voor het milieu in geval van brand voorkomen worden. A strict prevention policy In order to minimise risks and leave nothing to chance, Delpha has a specific ar ea for storing thinners and other hazardous products, as well as a wastewater collection unit, thus warding off the risk of polluting the envir onment in the event of fire. Eine rigorose Unfallverhütungspolitik Um keinerlei Risiko einzugehen und nichts dem Zufall zu überlassen, verfügt die Firma Delpha über einen besonderen Ort für die Lagerung von Lösungsmitteln und gefährlichen Produkten sowie über einen T ank zum Auffangen des Schmutzwassers und beugt so jeder Gefahr der Umweltverschmutzung im Brandfall vor. Des consommations énergétiques éco-gérées 25 % de l’électricité utilisée par les usines Delpha provient d’énergie renouvelable et la marque s’entoure de partenaires qui, comme elle, sont attentives à créer des produits économiques en eau et en énergie. Milieuvriendelijk beheer van energieverbruik 25 % van de elektriciteit die door de Delpha-fabrieken wordt gebruikt, komt uit her nieuwbare energiebronnen. Verder werkt Delpha samen met partners die, net als zij aandacht besteden aan het cr eëren van water - en energiezuinige producten. Eco-managed energy consumption 25% of the electricity used in Delpha factories is produced using renewable energy and the brand has surr ounded itself with partners who, like Delpha, ar e committed to creating products that r equire low ener gy and water consumption. Ein ökologisch verwalteter Energieverbrauch 25 % des von den Delpha-Werken verbrauchten elektrischen Stroms stammt aus erneuerbarer Energie, und die Marke arbeitet mit Partner n zusammen, die wie sie darauf achten, wasser- und energiesparende Produkte zu schaffen. 2 3 4 5 53 Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page53
  • 56. DELPHA la qualité sans transiger Nouveau site de production Delpha à Annecy, France - Nieuwe produktiegebied Delpha in Annecy Frankrijk New site of production Delpha in Annecy France - Neuer Produktionsgebiet Delpha in Annecy Frankreich Faire confiance à la première marque française de meuble de salles de bains qui s’engage au quotidien pour vous garantir la pérennité de vos choix. Membre de l'UNIFA (Union Nationale des Industries Françaises de l'Ameublement) Delpha adhère également au Réseau Forêt & Commerce, émanation de l'Association WWF “World Wide Fund” (Association Internationale de Protection de l'Environnement). Acquérir un meuble fabriqué avec des matériaux à la pointe de la technologie, spécifiquement adaptés aux contraintes de la salle de bains. Notre laboratoire d’essais fait subir 20 tests aux matériaux afin de vérifier leur résistance et leur adaptation à l’environnement de la salle de bains. Tests de résistance aux rayures, à l’abrasion, aux chocs, à l’arrachement des vis, des poignées et boutons, au vieillissement accéléré, aux ultraviolets, à l’humidité et au gonflement à l’eau, traction, planéité, taches et produits de nettoyage, mesure de la couleur et de la brillance. Bénéficier des atouts d’un grand fabricant européen pour être sûr de disposer d’un produit d’une grande qualité. Possesseur de la double certification ISO 9001 (version 2000) et ISO 14001, Delpha est ainsi reconnu pour son management de la qualité et son management environnemental. Sa superficie de production de plus de 100 000 m2, son outil entièrement informatisé, sa flotte de transport de 110 semi- remorques vous assurent d’une maîtrise totale de sa production, de la fabrication à la livraison. Posséder un meuble ou un ensemble de meubles en parfaite adéquation avec votre style, votre surface et votre budget. Image d’O, Influences d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique, Delphy… des ensembles les plus prestigieux aux meubles les plus pratiques, avec ses nombreuses collections, Delpha couvre tous les budgets pour permettre de créer toutes les ambiances, tous les agencements et inventer une nouvelle modularité. Les collections Delpha sont la réponse meuble pertinente qui personnalise toutes les salles de bains en toute originalité. QUALITÉ Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page54
  • 57. Delpha, kwaliteit zonder concessies Kiezen voor Delpha meubelen is: Kennis maken met het nummer 1 merk in Frankrijk in badkamermeubelen dat zich dagelijks inzet voor de duurzame kwaliteit van de door u gekozen meubelen. Delpha is lid van de UNIF A (Union Nationale des Industries Françaises de l'Ameublement – nationaal verbond van Franse meubelfabrikanten) en eveneens van het Forest & Trade netwerk, een initiatief van het WWF – Wereld Natuur Fonds - (internationale organisatie voor natuur- en milieubescherming). Profiteren van de voordelen van een grote Europese fabrikant en de garantie van een product van topkwaliteit. Delpha heeft een dubbele ISO certificering, ISO 9001 (versie 2000) en ISO 14001, een erkenning van kwaliteitsbeheer en milieumanagement. De productieoppervlakte van meer dan 100 000 m2 , een volledig geïnformatiseerd systeem en een wagenpark van 110 vrachtwagens garanderen een beheersing van A tot Z van de productie, vervaardiging en levering van de producten. Het kopen van een meubel dat vervaardigd is met ultramoderne materialen die speciaal zijn ontworpen voor specifiek gebruik in badkamers. Ons testlaboratorium onderwerpt het materiaal aan 20 testen om bestendigheid en geschiktheid in een badkameromgeving te controleren. Testen met betrekking tot kras-, schuur- en schokbestendigheid, de trekbestendigheid van schroeven en handgrepen, versnelde slijtage en veroudering, UV- en vochtbestendigheid, uitzetting ten gevolge van vocht, testen met betrekking tot rekkracht, gladheid, vlekken en schoonmaakmiddelen, kleur- en glansmetingen. In het bezit zijn van een meubel of meubelen die perfect passen bij uw stijl, beschikbare ruimte en budget. Image d’O, Influences d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique, Delphy… Delpha biedt talloze collecties, van prestigieuze meubelensembles tot uiterst praktische meubelen, voor elk budget en voor het creëren van verschillende sferen en indelingen en het uitvinden van nieuwe modules. De Delpha collecties bieden de oplossing voor het op een originele en persoonlijke manier inrichten van alle badkamers. Delpha, uncompromising quality Choosing Delpha furniture means: Relying on a leading French bathroom furniture brand which is committed to providing you with long-lasting products. As a member of the UNIFA (National Union of French Furniture Industries), Delpha is also part of the Forest and Trade Network, an association run by the WWF, the World Wide Fund (international environmental protection association). Benefiting from the advantages of a major European manufacturer, the guarantee of a high-quality product. Delpha has been certified ISO 9001 (version 2000) and ISO 14001 in recognition of its quality management and environmental management. Its production area exceeding 100,000 sqm, completely computerised work processes and transport fleet of 110 articulated trucks ensure total control of the production process, from manufacturing to delivery. Buying furniture that has been made using state-of-the- art materials adapted to the constraints of the bathroom environment. Our test laboratory performs 20 tests on the materials to check their resistance and suitability to bathroom environments. Tests for resistance to streaking, abrasion, impact, wrenching off screws, handles and knobs, accelerated ageing, ultraviolet rays, humidity, and swelling in water, traction, flatness, stains and cleaning products, measurement of colour and shine. Having a unit or set of furniture which is perfectly in line with your style, surface area and budget. With a multitude of elegant and functional collections such as Image d’O, Influences d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique, and Delphy, Delpha caters for all budgets, creating furniture which sets an atmosphere, fits into any living space no matter what the layout and offers new modular possibilities. Delpha collections are the perfect furniture solutions that add a personal and original touch to all bathrooms. Delpha: Qualität ohne Kompromiss Delpha-Möbel wählen heißt: Vertrauen in die führende französische Marke für Badezimmermöbel setzen - unser tägliches Engagement garantiert Ihnen langlebige und hochwertige Möbel. Delpha ist Mitglied der UNIFA (Union Nationale des Industries Françaises de l'Ameublement – nationale Union der französischen Möbelindustrie) und beteiligt sich am Netzwerk „Wald & Handel“, das aus dem internationalen Umweltschutzverein WWF - World Wide Fund – hervorgegangen ist. Die Vorzüge eines großen europäischen Herstellers nutzen - so können Sie sicher sein, hochwertige Qualitätsprodukte zu erwerben. Die Firma Delpha hat die doppelte Zertifizierung nach ISO 9001 (Version 2000) und ISO 14001 als Anerkennung für ihr Qualitäts- und Umweltmanagement erlangt. Ihre Produktionsfläche von mehr als 100 000 m2 , ihre vollständig computerisierten Arbeitsprozesse und ihr Fuhrpark von 110 Sattelschleppern gewährleisten eine vollkommene Beherrschung ihrer Produktion, von der Fertigung bis zur Auslieferung. Ein Möbelstück erwerben das aus Materialien der Spitzentechnologie hergestellt wurde - speziell an Badezimmer angepasst. Unser Versuchslabor führt an den Materialien 20 Tests durch, um ihre Widerstandsfähigkeit und Badezimmertauglichkeit zu prüfen. Tests zur Prüfung der Kratzfestigkeit, Abriebfestigkeit, Stoßfestigkeit, des Schraubenhaltevermögens, der Festigkeit von Griffen und Knöpfen, die Beständigkeit gegen beschleunigtes Altern, gegen UV-Strahlen, Feuchtigkeit und die Quellfestigkeit, Reißfestigkeit, Planheit, die Widerstandsfähigkeit gegen Flecken und Reinigungsmittel, das Messen der Farbe und des Glanzes. Ein Möbelstück oder eine Badezimmereinrichtung besitzen, perfekt passend zu Ihrem Stil, Ihrer Raumfläche und Ihrem Geldbeutel. Von praktisch bis edel - mit ihren zahlreichen Kollektionen wie Image d’O, Influences d’Aujourd’hui, Empreinte, Unique oder Delphy deckt die Firma Delpha alle Preisklassen ab, sodass sich jedes Ambiente, die verschiedensten Raumaufteilungen sowie ganz neue Gestaltungsmöglichkeiten verwirklichen lassen. Die Kollektionen von Delpha sind die perfekte Lösung für eine persönliche und originelle Gestaltung aller Badezimmer. 5 jaar garantie 5-year guarantee 5 Jahre Garantie ISO 9001 ISO 14001 Meubels gemonteerd Assembled units Fertig montierte Möbel Gemakkelijk en snel te installeren Fast and simple set-up Leichte und schnelle Installation 55 Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page55
  • 58. Delpha Paris Show-room Delpha 69 avenue Ledru-Rollin, Paris 12e - FRANCE Tél : 00 33 (0)1 53 02 05 25 E-mail : delphaparis@delpha.com DELPHA remercie pour leur participation aux prises de vues Bedankt voor hun deelname aan de foto’s - Thanks the following people for their participation in the images - Dankt für die Beteiligung an den Aufnahmen: ROBINETTERIES Hansgrohe, Horus, Grohe - BAIGNOIRES Hansgrohe, Herbeau, Villeroy & Boch - RADIATEUR Acova - STYLISME Fleux CARRELAGES Tau Céramica, Marca Corona, Settecento - PAPIERS PEINTS Designers guild, Osborne et Little - MUR IMITATION PIERRE Mur d’Illusion CONCEPTION DES DÉCORS DELPHA PHOTOS Eric BERGOËND - STYLISME Sylvie BLAZY “Même couleur mais bleu” CONCEPTION / CRÉATION / RÉALISATION / REDACTION GROUPE FHJ COMMUNICATION Découvrez toutes les collections Delpha sur www.delpha.com Ontdek alle Delpha collecties op www.delpha.com Discover all the Delpha collections at www.delpha.com Alle Kollektionen von Delpha auch auf www.delpha.com Au cœur du Paris de la mode et de la décoration, un espace conseil de 300 m2 pour les professionnels et les particuliers où l’on retrouve en ambiance toutes les collections Delpha, des plus classiques aux plus tendances. In het hartje van het modieuze en designgevoelige Parijs een contactpunt voor bedrijven en particulieren waar de gehele Delpha collectie te zien is, van klassiek tot de modern. In the heart of Paris, famous for its fashion and interior design, a consultancy space for professionals and individuals where Delpha’s collections can be perused, from classics to cutting-edge. Im Herzen des Paris der Mode und der Innenausstattung finden Sie ein Beratungszentrum für Privat- und Gewerbekunden. Hier sind alle Delpha- Kollektionen von den klassischsten bis zu den trendigsten ausgestellt. Cat Empreinte3_250x297 07/09/11 12:52 Page56
  • 60. Delpha-StéFournier-SAaucapitalde15000000d’Euros-RCAnnecyB325520898-Réf.YCATEMP12-Conception,création,réalisation©GroupeFHJCommunication0033(0)153332300 Votre Distributeur Delpha - Uw Delpha verkooppunt Your Delpha distributor - Ihr Delpha-Vertriebshändler DELPHA - 43 bis Route des Aravis - BP 44 - La Cour - 74230 THONES - FRANCE Tél. : 04 50 65 53 20 - Fax : 04 50 65 52 30 - E-mail : info@delpha.com Service export - Export dienst - Export department - Export Abteilung Tel. : 00 33 (0) 4 50 65 53 47 - Fax : 00 33 (0) 4 50 65 52 51 E-mail : export@delpha.com Découvrez toutes les collections Delpha sur www.delpha.com Ontdek alle Delpha collecties op www.delpha.com Discover all the Delpha collections at www.delpha.com Alle Kollektionen von Delpha auch auf www.delpha.com Couv Cat Empreinte RVB 1309_250x297 13/09/11 11:36 PageD