SlideShare a Scribd company logo
1 of 27
Н.В. БОНДАРЕНКО, А.В. ЯРМОЛЮК
Підручник для 9 класу
загальноосвітніх навчальних закладів
з навчанням російською мовою
Рекомендовано Міністерством
освіти і науки України
КИЇВ
«ОСВІТА»
2009
1
§ 20
§ 21
ББК 81.2УКР—922
Б81
Рекомендовано Міністерством освіти і науки України
(Наказ Міністерства освіти і науки України
№ 56 від 2 лютого 2009 р.)
ВИДАНО ЗА РАХУНОК ДЕРЖАВНИХ КОШТІВ. ПРОДАЖ ЗАБОРОНЕНО
Відповідальні за підготовку підручника до видання: головний спеціаліст
МОН України Кошкіна Ж. О., методист вищої категорії Інституту інноваційних
технологій і змісту освіти Беспала О. Ф.
Експертизу підручника здійснювали: Заяць Н. І., вчитель Севастопольської
міської гімназії № 24; Ковтун Л. М., вчитель Георгіївської СЗШ Лутугинського р ну;
науковці Глоба Л. Г. — канд. пед. наук, Пономарьова К. І. (Інститут педагогіки
АПН України) — канд. пед. наук, Яценко Н. О. (Інститут української мови НАН
України) — канд. філолог. наук.
Автори розділів:
Н. В. Бондаренко — «Повторення та узагальнення вивченого
у восьмому класі», «Складнопідрядне речення», «Безсполучникове
складне речення», «Узагальнення та систематизація вивченого у
п’ятому—дев’ятому класах», «Зв’язне мовлення», «Тести», «Додатки».
А. В. Ярмолюк — «Вступ», «Види складних речень», «Складно
сурядне речення», «Складне речення з різними видами зв’язку»,
«Лінгвістика тексту», «Тести».
На обкладинці використано панорамне фото м. Донецька
УМОВНІ ПОЗНАЧЕННЯ:
2
— вивчення мовного мате
ріалу;
— розвиток зв’язного мов
лення;
— пізнавальна тема уроку;
— слова, значення яких не
обхідно засвоїти, а напи
сання — запам’ятати;
— теоретичні відомості для
обов’язкового засвоєння;
— теоретичні відомості для
ознайомлення;
— вправи на редагування;
— домашнє завдання;
— робота в парах;
— робота в групах;
— завдання підвищеної
складності;
— запитання сходинка
до опанування нових
знань;
—розрізняйте значення
слів!
дîтик
Краса
земна
ISBN 978 996 04 0728 2
© Н. В. Бондаренко, А. В. Ярмо
люк, 2009
© Видавництво «Освіта», худож
нє оформлення, 2009
Дорогі дев’ятикласники!
Цей навчальний рік для вас — етапний з огляду на закін
чення основної школи і завершення цілісного циклу мовної
освіти, яку ви здобуватимете і надалі.
Цьогоріч ви продовжуватимете опановувати синтаксис
української мови, що дасть вам змогу удосконалювати вміння
чітко і грамотно висловлювати думки, урізноманітнювати за
соби їх вираження.
Заглиблення в структуру складних речень, їх семантику
розвиватиме ваше логічне й аналітичне мислення, сприятиме
вдосконаленню мовлення, правописних навичок.
Засвоюючи матеріал із синтаксису складного речення й
лінгвістики тексту, ви навчитеся робити тематичні виписки,
тези, конспектувати, готувати й виголошувати доповіді.
Підручник надасть вам можливість поповнити, підсумувати
і поглибити знання, здобуті в п’ятому—восьмому класах, роз
винути вміння застосовувати їх на більш складному мовному
матеріалі.
Опрацювання текстів різних типів, стилів і жанрів мовлен
ня допоможе вам утвердитися в основних загальнолюдських
цінностях, краще зрозуміти суспільну роль державної мови.
Ви прочитаєте про видатних українців та їхній вклад у віт
чизняну й світову науку і культуру, долучитеся до скарбниці
народної мудрості. Читаючи тексти, пересвідчитеся в неви
черпних можливостях людського інтелекту, подивитеся на
космос очима космонавтів, замислитеся над проблемами
пізнання Всесвіту, розвитку сучасних технологій і долею
винаходів, побуваєте у світі майбутнього.
Ви ознайомитеся з культурою народів світу, дізнаєтеся
про те, як народи зберігають свою неповторність і традиції.
Ознайомлення із загальнолюдською культурною спадщи
ною спонукатиме вас поміркувати про роль мистецтва в нашо
му житті.
Читаючи уривки з художніх творів, ви отримаєте насолоду
від творчості видатних майстрів слова.
Тож бажаємо успіхів і нехай вам щастить!
Автори
3
§ 1 Мова — суспільне явище
Мова — життя духовного основа
1. І. З’ясуйте значення слів у рамках та відпрацюйте їх вимову. Про
читайте текст.
Мова нерозривно пов’язана із су
спільством. Цей зв’язок на всіх етапах
розвитку мови взаємозумовлений1,
оскільки поза суспільством мови немає,
як не існує й суспільства без мови.
Мова — суспільне явище.
У чому це виявляється?
Мова — це найважливіший засіб спіл
кування між людьми. Вона є засобом, за
допомогою якого люди обмінюються
думками і досягають взаєморозуміння. Мова існує тільки в
суспільстві, є його надбанням2. Уміння говорити — не приро
джена3, а набута4 здатність людини. Мова входить у соціаль
ний досвід людства, розвивається разом із суспільством і
засвоюється кожною людиною тільки завдяки спілкуванню
з іншими людьми (С. Бевзенко).
ІІ. Сформулюйте основну думку тексту та запишіть її одним речен
ням. У чому полягає суспільний характер мови?
2. І. Із сусідом по парті виберіть кожен один із поданих текстів та
прочитайте його мовчки. Стисло перекажіть один одному прочи
тане. Сформулюйте основну думку кожного тексту.
1. Мова виникла в суспільстві, є однією з найважливіших
його ознак і поза суспільством існувати не може. Мова, без
умовно, не є біологічним явищем, бо вона не закладена в
біологічній природі людини. Якби вона мала біологічну при
4
1 В з а є м о з у м î в л е н и й — рос. взаимообусловленный.
2 Н а д б à н н я — рос. достижение, приобретение.
3 П р и р î д ж е н и й — рос. врождённый.
4 Н а б ó т и й — рос. приобретённый.
взаємозумîвлений
взаєморозум³ння
надбàння
соціàльний
роду, то дитина, народившись, одразу б сама заговорила.
Однак такого не буває. Дитину потрібно навчити мови. Діти,
котрі з якихось причин опинилися поза суспільством, стають
безмовними. Науці відомі випадки, коли діти виростали серед
тварин. Такі діти, звичайно, не розмовляли. Більше того, по
вернувшись у людський колектив, вони вже не могли спілку
ватися навіть на примітивному рівні, оскільки пропустили
період найактивнішого опанування мови, який припадає на
вік від 2 до 5 років (За М. Кочерганом).
2. Оскільки мова є суспільним явищем, вона перебуває в
тісному зв’язку із суспільством. Цей зв’язок є обопільним1.
З одного боку, мова створюється і розвивається суспільством,
з іншого — без мови не було б суспільства. Суспільство обслу
говують, крім мови, й інші явища — наука, техніка, культура,
релігія тощо, однак мова виокремлюється із усіх інших
суспільних явищ, бо вона обслуговує всі без винятку сторони
життя й діяльності людини.
Розвиток і функціонування мови значною мірою зумовлені
станом суспільства. На стан мови впливають демографічні
процеси (зміни в чисельності населення), рівень загальної
освіти народу, розвиток науки, створення державності тощо
(За М. Кочерганом).
ІІ. Чи може мова існувати поза суспільством? Чи можливий розвиток
суспільства без мови? Які процеси впливають на розвиток тієї чи
іншої мови? За допомогою текстів і фотоілюстрацій побудуйте
висловлювання про роль мови в житті суспільства.
ІІІ. Розкрийте зміст речення, виділеного у вправі 1. Аргументуйте
свою відповідь, використовуючи матеріал опрацьованих текстів.
3. І. Прочитайте текст. Визначте стиль і тему тексту, доберіть заго
ловок.
Як одна з основних ознак суспільства мова почала фор
муватися на етапі появи первісної людини. Це було тривале
5
1 О б о п ³ л ь н и й — рос. обоюдный.
поступове перетворення неусвідомлених1 інстинктивних ви
гуків в осмислені звукові засоби комунікації давніх людей.
Припадало воно в основному на другу половину неандерталь
ської фази розвитку людини (близько 200—50 тисячоліть
тому). Становлення мови в первісному суспільстві було
закономірно підготовлене важливими об’єктивними пере
думовами2 соціального й біологічного характеру. Вирішаль
ною соціальною передумовою був поступовий перехід до тру
дової діяльності, пов’язаної з виготовленням знарядь праці.
Суспільний характер праці, необхідність координації3 дій
учасників трудового процесу викликали потребу в свідомому
застосуванні певних звукових сигналів. Поступово спад
ково4 закріплені вигуки первісна людина почала свідомо
застосовувати спочатку в самій трудовій ситуації, а згодом
і поза нею.
З подальшим урізноманітненням видів праці кількість
вигуків розширювалася, вони ставали дедалі більше членовани
ми і набували характеру мовних знаків — слів. Створювалися
варіанти назв для предметів, дій. Поступово розширювався
лексичний склад мови й удосконалювалася її фонетична
структура.
Ці процеси відбувалися уже в умовах відокремленого
існування первісних людських колективів на віддалених одна
від одної територіях. Через те поступово втрачався безпосеред
ній зв’язок нових слів із первісними природними вигуками,
які були спільними для всього виду предка людини. Таким
чином у різних первісних людських колективах почалося
формування на єдиній початковій основі багатьох різновидів
мов (За С. Мельничуком).
ІІ. Уявіть, що ви берете участь у дискусії про походження мови.
Складіть і розіграйте діалог між доповідачем і слухачем, узявши
за основу зміст прочитаного тексту. Формулюйте репліки у вигляді
запитань і відповідей (1—2 репліки до кожного абзацу), використову
ючи виділені ключові слова. Під час дискусії намагайтеся дотриму
ватися стилю тексту.
4. Прочитайте висловлювання відомих людей.
Поділившись на чотири групи, виберіть висловлювання на одну з
тем: 1) суспільний характер мови; 2) культура мови; 3) народ —
творець і носій мови; 4) роль художнього слова в житті людей.
Висловіть своє розуміння прочитаного.
6
1 Н е у с в і д î м л е н и й — рос. неосознанный.
2 П е р е д у м î в а — рос. предпосылка.
3 К о о р д и н à ц і я — тут: погодження, узгодження понять, дій.
4 С п а д к î в и й — рос. наследственный.
1. Людям потрібне лише те слово художника, яке чарує, яке
бентежить, яке здатне сколихнути і серце, і розум (О. Гончар).
2. За допомогою слова ми проникаємо в думки й почуття, які
хвилювали людей за тисячоліття до нас (І. Вихованець).
3. Уклін чолом народу, що рідну мову нам зберіг. Зберіг в таку
страшну негоду, коли він сам стоять не міг (Олександр Олесь).
4. Для інтелігентної людини погано говорити повинно вважа
тися такою ж непристойністю, як не вміти читати й писати…
(А. Чехов). 5. Важко собі навіть уявити, яким вузьким був би
сьогодні наш кругозір, якби людина не залишала відбиток своєї
душі в літературі (Р. Тагор). 6. Поети — це біографи народу,
а в нього біографія тяжка (Л. Костенко). 7. Протягом століть,
відбираючи по словечку, по зернятку, геній народу витворив
і передав нам у спадок, у вічне користування неосяжне, розкішне
у своїй красі й блиску розуму лінгвістичне багатство: майте,
гордіться, не будьте німі! (О. Гончар). 8. Мова — це форма нашо
го життя, життя культурного й національного, це форма нашого
організування (І. Огієнко). 9. Без мови нашої, юначе, й народу
нашого нема (В. Сосюра). 10. У мові відбивається інтелігент
ність людини, її вміння точно і правильно мислити, її повага до
інших, її охайність у широкому розумінні цього слова (Д. Ли
хачов). 11. Одного неточного, невдало сказаного або хоча б
погано вимовленого слова іноді досить, щоб зіпсувати усе вра
ження (А. Міцкевич). 12. Мова... нерозривно пов’язана із
суспільством, і суспільство... здійснює всебічний і різно
манітний вплив на її розвиток (Л. Масенко). 13. Слово Шевчен
кове й Франкове, художні шедеври нашої класики хай стануть
для нас взірцем... (О. Гончар).
5. І. Прочитайте текст. Яка його основна думка? До чого закликає автор?
Чудова властивість нашої мови — за її допомогою ми може
мо розмовляти про все взагалі і про саму мову. Проте, якщо на
хвилину замислитися, то стане зрозумілим, як дивовижно ми
висловлюємося. Ось, наприклад, ми кажемо: тут мова йде про
правду. Але хіба мова має ноги і вона може ходити? Чи не кра
ще сказати так: тут ідеться про правду?
Так! Багато дивного у нашій мові, але коли ми розмовляємо,
ми на це не зважаємо. А варто було б звертати на ці дива увагу!
Той, хто бачить особливості своєї мови, починає розуміти не
зрозуміле для неспостережливих людей, байдужих до мови. Спо
стережливій людині стають зрозумілими і особливості чужих
мов. Їй буває легше засвоїти чужі мови, порівняти їх з рідною
мовою, зробити цікаві висновки. Вивчаючи мову, ми тим самим
вивчаємо і культуру народу, який нею послуговується. Без ро
зуміння цього не сподівайтеся на те, що ви зможете правильно
перекласти якийсь текст із чужої мови на свою і навпаки.
7
Отож, будьмо уважними до нашої мови, звертаймо увагу як
на свою мову, так і на мову інших людей, бо наші думки вира
жаються за допомогою нашої мови, її словами та словосполу
ченнями (За А. Білецьким).
ІІ. Прочитайте словосполучення російською мовою, закривши при
цьому праву колонку. Перекладіть їх українською мовою. Відкрийте
праву колонку і прочитайте правильний переклад словосполучень,
порівняйте його з вашим варіантом. Запам’ятайте ці словосполучен
ня і правильно вживайте їх у мовленні.
ІІІ. Складіть і запишіть 3—4 речення, увівши до них подані словоспо
лучення (на вибір).
8
Р о с і й с ь к о ю
заключить договор
(нам) есть чему поучиться
ставить в известность
бросаться в глаза
квартира со всеми удобствами
вы правы
под открытым небом
отдавать себе отчёт (в чём
либо)
выяснять отношения
составить уравнение
не составляет затруднений
оставить (кого то) в покое
У к р а ї н с ь к о ю
укласти угоду (договір)
(нам) є чого повчитися
доводити до відома; повідом
ляти
впадати в око
квартира з усіма вигодами
ви маєте рацію; ваша правда
просто неба
усвідомлювати (щось)
з’ясовувати стосунки
скласти рівняння
не становить труднощів
дати (комусь) спокій
Вклад
рос. вклад
грошова сума, внесена до
ощадної каси, банку, фонду:
Киянка Галина Мовчан вне
сла вклад у сумі 1000 гривень
на відбудову церкви ( З жур
налу).
Вантàж
рос. груз
речі, товари, які перево
зяться або призначені для пе
ревезення: Вони мовчки виса
джували вантаж на плечі
один одному (О. Гончар).
Внåсок
рос. вклад
що небудь цінне, внесене
в розвиток науки, мистецтва:
Значний внесок у справу
створення українського про
фесіонального театру зробив
Тарас Шевченко (О. Понома
рів).
Тягàр
рос. груз
важкі обов’язки, клопоти,
гнітючі переживання: Тягар
неприємних спогадів знову
примусив її хвилюватися
(З журналу).
6. Прочитайте речення, дібравши з дужок потрібне слово. Запишіть
утворені речення.
1. Зміни в кліматі призвели до помітних змін (оточуючого,
навколишнього) середовища. 2. Археологам не пощастило
знайти на місці розкопок переконливих (свідоцтв, свідчень)
існування давнього поселення. 3. Одержавши (свідчення,
свідоцтво) про закінчення школи, Інна вирішила вступати до
університету. 4. Економічний ефект від упровадження нової
технології (складає, становить) п’ять мільйонів гривень.
5. (Рідкісні, нечисленні) зауваження не вплинули на позитив
ну оцінку твору. 6. Заняття в ліцеї на цей день були (відмінені,
скасовані). 7. Висловлені на батьківських зборах пропозиції
(представляють, становлять) великий інтерес для нашої школи.
7. І. Дайте відповіді на запитання. Використовуйте при цьому
матеріал параграфа.
1. Чи згодні ви з тим, що мова — основа життя людини?
Обґрунтуйте свою думку.
2. Чи пов’язані між собою процеси становлення суспільства
і виникнення мови? Яке уявлення про походження мови скла
лося у вас?
3. Яка роль творців художнього слова в розвитку тієї чи
іншої мови? Наведіть висловлювання письменників або при
клади з їх життя і творчості.
ІІ. Подумайте над словами українського мовознавця Андрія Білець
кого (речення, виділене у вправі 5). Сформулюйте вашу позицію що
до висловленого і запишіть у вигляді невеликого твору роздуму
(1,5—2 с.).
9
Представлÿти
рос. представлять
бути представником кого ,
чого небудь, діяти за чиїмось
дорученням, захищати чиїсь
інтереси: Тепер колишній
доцент університету став
дипломатом, він представ
ляє інтереси України в Хор
ватії (З журналу).
Становèти
рос. представлять
бути чим небудь, являти
собою щось, складати зміст
чого небудь: Досвід України
в розвитку літакобудування
становить великий інтерес
для світу (З журналу).
§ 2 Просте речення. Двоскладне й односкладне
просте речення
Найсвятіше в житті
8. I. Користуючись словником наприкінці підручника, з’ясуйте зна
чення слова критèчний. Зробіть звуковий запис слів святе, вітання.
II. Прочитайте текст, визначте його основну думку.
СЛОВО ПРО МАМУ
Згадую пам’ятний вечір у школі — вечір великої шани до
мами — і думаю про святе. Я хочу поклонитися мамі, сказати
найсердечніші слова про її сивèни1, її
руки, такі теплі, добрі, що вміють пес
тити, пригортати, про її серце, яке вміє
любити і прощати.
Це мати, яка виховала двох синів і доньку. Вклоняюся
вам, дорога мамо, а у вашій особі всім матерям. Вони дарують
нам життя, перші виводять нас на дороги життя, роблять з
нас поетів, журналістів, педагогів, роблять з нас людей. Ми
їм завдячуємо2 всім: і своїм щастям, і
своєю долею, і своєю радістю.
Своїм життям ми продовжуємо ма
мине життя. Мама оберігає нас, своїх
дітей, коли ми ще й не народились.
Мама чує наш перший крик як вітання
світові. Мама навчила нас мовити пер
ше слово і зробити перший крок. Мама дала нам життя й охо
роняє це життя, як ангел хранитель. А коли нам важко, то в
критичну мить кличемо маму порятувати нас.
Радість велика, коли мати жива, коли можна сісти коло
мами і разом заспівати пісню, як у дитячі роки. Цю радість
треба берегти, так дорожити нею, як найсвятішим у житті
(За Я. Гояном).
10
сивинà
критèчна мить
завдÿчувати
(кому чим, за що)
1 С и в è н и — рос. седèны. С и в и н à — рос. седина.
2 З а в д ÿ ч у в а т и (кому чим, за що) — рос. быть обязанным
(кому чем, за что).
III. Визначте стиль мовлення, вкажіть у тексті характерні ознаки
стилю.
IV. Складіть і запишіть речення зі словами в рамках. Поясніть пра
вопис слів долею, радістю, кличемо. Розберіть за будовою слово
матерям.
V. Випишіть із тексту виділені речення; з’ясуйте, прості вони чи
складні, двоскладні чи односкладні; підкресліть члени речення.
VІ. Розгляньте репродукцію картини Мері Кассат. Яке враження
справив на вас цей твір? Чи є щось спільне в образах матері, ство
рених письменником і художницею?
VІІ. Скажіть своє слово про маму.
9. Перекладіть і запишіть речення українською мовою. Визначте їх
види, користуючись таблицею на с. 12. Підкресліть головний член
речення, з’ясуйте, чим він виражений.
1. Идите скорей сюда! Тут много ягод (М. Вересаєв). 2. Ему
дали комнату в том же общежитии. 3. Обещанного три года
ждут. 4. Не зная броду, не суйся в воду (Нар. творчість).
5. Эксперимент нельзя откладывать. 6. Вам дремлется
(І. Тургенєв). 7. Скользко идти по обледенелой дороге.
8. Свет. Удар грома (В. Пєсков). 9. Скорей врача! В больницу!
(Ю. Герман). 10. «Записал?» — «Записал» (К. Симонов).
11
Мері Кассат. Мати, що причісує дитину
Односкладні речення
10. I. Прочитайте. Зверніть увагу, що в реченнях бракує одного з
головних членів, скажіть, чи можна його визначити або відновити.
Поясніть таку будову речень, з’ясуйте, як впливає на їх смисл брак
підмета чи присудка.
1. Повернули коридором праворуч (О. Гончар). 2. Підвівся
і пройшовся просторим кабінетом (М. Сидоряк). 3. Невському
підвели коня (О. Югов). 4. Пісню про нього склали (О. Дов
женко). 5. З пісні слова не викинеш (Нар. творчість). 6. Не
з медом братові (Б. Харчук). 7. Скільки там слів написано!
(І. Франко). 8. Версаль... Женева... Вашингтон... (В. Еллан).
II. Спишіть речення, визначаючи й характеризуючи їх види, під
кресліть головні члени, з’ясуйте, чим вони виражені.
12
Зголовнимчленом—присудком
Тип
Що
означають
Чим
виражений
головний член
Приклади
Означе
но осо
бові
Вказують
на певну
особу
Дієсловом у 1 й
чи 2 й особі
дійсного або
наказового
способу
Люблю, мов сонце,
материнську мову
(С. Литвин). Сяйте,
зорі, сяйте, чисті!
Сипте огнецвіт!
(М. Вороний).
Неозна
чено осо
бові
Вказують
на неви
значену
особу
Дієсловом у 3 й
особі множини
теп., мин.,
майбут. часу
Візит високого гос
тя покажуть по
телебаченню.
Узагаль
нено
особові
Вказують
на уза
гальнену
особу
Дієсловом у 2 й
особі
Від похвал розум
ним не станеш
(Нар. творчість).
Безосо
бові
Виража
ють дію
або стан,
незалежні
від будь
кого
Безособовим
дієсловом, не
означеною фор
мою дієслова,
прислівником
та ін.
Мені приємно і
світло на душі
(Леся Українка).
Немає черг
(Б. Олійник).
Зголовним
членом—
підметом
Називні Стверджу
ють наяв
ність пред
метів,
явищ
Іменником у
називному від
мінку, кількіс
но іменним сло
восполученням
Каштани. Сотні
білих свіч (В. Стус).
11. Уявіть себе співробітниками рекламного агентства. Згрупував
шись по четверо, виберіть товар, про який вам належить написа
ти рекламне оголошення. З’ясуйте, які властивості та якості товару
можуть бути привабливими для покупців, обговоріть зміст реклам
ного оголошення і складіть його текст, дбаючи про максимальну
стислість та інформативність. Використовуйте різні види простих
речень (зокрема, називні).
12. Спишіть речення, визначте і підкресліть головні члени, з’ясуйте
особливості їх вираження.
1. Кінчається біла ніч (О. Довженко). 2. Дорогих перлин1
коштовних є багато в синім морі (Леся Українка). 3. Не менше
дванадцяти айсбергів оточили2 корабель (О. Довженко).
13. Спишіть речення, підкресліть у них граматичну основу; визначте
види присудків, вкажіть, чим вони виражені.
1. Я попереджала3 вас (М. Сидоряк). 2. Князь Ігор був муд
рий і сміливий (С. Скляренко). 3. Він був справжнім європей
цем. 4. Художниця була окрилена успіхом (З тв. Я. Гояна).
5. Долина стає все вужча та вужча (І. Нечуй Левицький).
6. Земля не може жити без сонця (М. Стельмах). 7. Знову
славний видався ранок (О. Гончар). 8. Зелені поля починають
палати жовто зеленим вогнем (В. Бабляк).
14. Пригадайте правила постановки тире між підметом і присудком і
спишіть речення, ставлячи й обґрунтовуючи розділові знаки.
1. Ми сини Європи (В. Симоненко). 2. Лиш боротись значить
жить (І. Франко). 3. Чесність і точність близнюки (Афоризм).
4. Небо тихе і чисте (П. Тичина).
15. І. Поабзацно прочитайте і перекладіть текст українською мовою.
Визначте тип і стиль мовлення.
ІІ. В якій частині тексту вам трапились називні речення? З’ясуйте
їх роль.
ІІІ. Поміркуйте, чи можна скласти опис, користуючись самими
тільки називними реченнями; наведіть аргументи.
В природе есть свои праздники. Ледоход. Первая зелень.
Первый снег. Первые соловьи. Капель4 после больших морозов.
И есть пора в году, когда прозрачнее становится вода. Земля
надевает самые дорогие наряды. В эти дни кажется, что земля
начинает даже светиться.
13
1 П е р л è н а — рос. жемчужина. П å р л и — рос. жемчуг.
2 О т î ч у в а т и / о т о ч è т и — рос. окружать / окружить.
3 П о п е р е д ж à т и / п о п е р å д и т и — рос. предупреждать /
предупредить.
4 К а п е л ь — укр. кап³ж.
Вы замечали, наверное: идёшь по лесу — свет! Думаешь,
пятна солнца, а это два жёлтых клёна стоят между ёлками.
Тёплый красный свет идёт от осины. Березняки наполнены
белым матовым и пронзительно1 жёлтым светом.
А глянет солнце — света ещё больше становится. В такой
час чувствуешь себя на земле именинником (За В. Пєсковим).
ІV. Розгляньте фотоілюстрацію. Опишіть її п’ятьма—сімома речен
нями, використовуючи в тому числі й називні.
16. Прочитайте, доберіть заголовок і спишіть текст, підкреслюючи
члени у кожному з виділених простих речень і надписуючи вгорі
тип речення.
Стара розлога вишня біля криниці звісила темно червоні
кульки ягід аж на сам³сінькі лопухи.
А ви бачили вишню одразу після дощу? Ні, не вишневе дере
во, а одну окрему ягідку? Придивіться до неї, це чудо з чудес.
Вона раптом стає вогником серед зелені. А прозора крапелька
дощової води, що не хоче розлучатися з вишнею? Не будьте
байдужі, придивіться до неї. Бачите, вона майже така
завбільшки, як і сама вишня, котра тримає її і не хоче відпус
кати. Гляньте на дощову крапельку проти сонця. Вам
здається, ніби в неї переливається вишневий сік і в ній буяють
мільйони райдуг (За М. Білкуном).
14
Свято барв
1 П р о н з и т е л ь н о — укр. пронèзливо.
§ 3 Тематичні виписки. Конспектування
Досягнення науки
17. Перегляньте текст і візьміть до уваги викладені в ньому рекомен
дації. З якою метою вдаються до конспектування?
У студентські роки і в подальшому вашому дорослому житті
важливу роль відіграватиме вміння конспектувати.
Конспектування — це процес розумової переробки і письмо
вої фіксації почутого або прочитаного тексту. Воно є продов
женням роботи над стислим переказом і потребує вміння
виділити головну інформацію, стисло переформулювати її
своїми словами і подати у вигляді нового тексту.
Результатом такої роботи є конспект — стислий писаний
виклад конкретного матеріалу. Конспект слугує засобом
фіксації і передачі найважливішої інформації. Він сприяє кра
щому осмисленню і засвоєнню певних1 відомостей і дає змогу
відразу ж або через деякий час відновити в пам’яті потрібну
інформацію.
Конспектування супроводжується активним відбором
інформації. Іван Сєченов зазначав, що фотографічність відтво
рення при цьому відходить на задній план, головним же стає
смисл почутого (прочитаного).
Зайва2 інформація відкидається, в результаті чого значно
зменшується обсяг інформації, а потрібний матеріал оціню
ється за ступенем його важливості й новизни.
Нова інформація і відома записуються по різному: найваж
ливіша — докладніше, а менш важлива —у скороченому ви
гляді.
Для набуття навичок конспектування важливо вміти:
виділяти головну інформацію скороченням фрази;
відбирати потрібні слова, словосполучення й запам’ятову
вати їх;
переформульовувати фразу своїми словами;
точно вживати слова (наприклад, слово обертатися не
можна замінювати на крутитися чи вертітися);
уникати виражальних засобів.
Під час конспектування доцільно використовувати підкрес
лення, різні кольори, рамки тощо (З посібника).
18. Прочитайте речення, з’ясуйте, яку інформацію — головну чи
другорядну — містять виділені слова і фрази.
15
1 П å в н и й — рос. определённый.
2 З à й в и й — рос. лишний, избыточный.
1. Колір нафти залежить, по перше, від наявних у ній
домішок1, а, по друге, від освітлення.
2. Найпоширеніший елемент у земній корі — Оксиген2; він
складає 49,13 %.
19. I. Прочитайте текст; а) простежте, як виділено і названо смислові
частини; б) встановіть, чи правильно вказана у тексті основна інфор
маційна частина (виділене речення), якщо ні — запропонуйте свій
варіант її визначення; обґрунтуйте свою думку.
II. Визначте стильову належність тексту, вкажіть у ньому характерні
ознаки стилю.
ОЧÈЩЕННЯ РЕЧОВИН3
16
1 Д î м і ш к а — те, що додається до чого небудь, змішується
з чимось.
2 О к с и г å н — рос. кислород (у значенні «хімічний елемент»).
3 Р е ч о в и н à — рос. вещество.
4 Н е р о з ч è н е н и й — рос. нерастворённый.
5 Т р и в à л и й — рос. длительный.
6 К а л а м ó т ь — рос. муть.
1. Значення
і способи очи
щення речовин.
2. Очищення
способом від
стоювання.
3. Очищення
способом фільт
рування.
Процеси очищення речовин мають ве
лике значення. Речовини, що містять
домішки, у багатьох випадках використо
вувати не можна.
Наприклад, мідь із домішками є по
ганим провідником електрики. Погано
очищені лікарські речовини стають шкід
ливими для організму.
Для очищення речовин у хімічних лабо
раторіях і в техніці використовують різні
способи, такі як відстоювання, фільтру
вання й випарювання.
Під час відстоювання мутнó рідину
залишають стояти в посудині. Частинки
домішок осідають на дно і залишаються
там нерозчиненими4. Потім їх видаляють, і
рідина стає чистою. Так очищують питнó
воду.
Та не завжди можна відділити від
рідини частинки твердих речовин. Так,
найдрібніші часточки глини не осідають у
воді навіть при тривалому5 стоянні й вода
залишається мутнîю. Для очищення ріди
ни від каламуті6 застосовують фільтру
вання. Тверді домішки залишаються на
фільтрі, а рідина стає прозорою.
20. Прочитайте текст, вміщений справа, і його скорочений до одного
речення варіант зліва, порівняйте їх і з’ясуйте, чи правильно у ско
роченому варіанті виділено головну інформацію. Визначте й обґрун
туйте стильову належність тексту.
21. Прочитайте текст і його конспект, зіставте їх і з’ясуйте, яких змін
зазнав текст у ході конспектування. Визначте тип і стиль мовлення.
СКЛАД3 ВОДИ
17
1 Д å щ о — тут: рос. несколько.
2 З а к î н в с е с в ³ т н ь о г о т я ж ³ н н я — рос. закон всемирного
тяготения.
3 С к л а д — рос. состав.
4 Г і д р о г åн — рос. водород (у значенні «хімічний елемент»).
5 П о с т ³ й н и й — рос. постоянный.
Спостерігаючи
відхилення пла
нети Уран від
орбіти, вчені при
пустили, що воно
спричинене тя
жінням іншої, не
відомої планети.
Спостерігаючи за рухом планети Уран,
відкритої наприкінці XVIII століття, вчені
з’ясували, що вона рухається по дещо1
іншій орбіті, яка відрізняється від тієї,
котра була визначена на основі закону
всесвітнього тяжіння2.
Тоді вчені висловили припущення, що
відхилення в русі Урана від орбіти викли
кане силою тяжіння іншої, невідомої
планети, розміщеної далеко від Сонця
(З посібника).
4. Очищення
способом випа
рювання.
Однак рідину не завжди можна очис
тити фільтруванням. Так, морська вода
навіть після фільтрування залишається
солоною. У такому разі застосовують метод
випарювання. Саме цим способом користу
ються для видобування солі з морської
води (З посібника).
Т е к с т
Вода є складною речовиною.
Вона складається з Гідрогену4 й
Оксигену. Чи завжди вода міс
тить Гідроген і Оксиген в однако
вому процентному відношенні?
Це питання вивчав французь
кий хімік Пруст. Він досліджував
воду різних морів, річок і встано
вив, що масовий склад води зав
жди постійний5: 88,9 % Оксигену
й 11,1 % Гідрогену (З посібника).
К о н с п е к т
Вода — складна речо
вина, до складу якої вхо
дять Гідроген і Оксиген. Їх
процентне співвідношення
вивчав французький хімік
Пруст. Учений дослідив
масовий склад води у різ
них морях, річках і вста
новив, що у воді постійно
міститься 88,9% Оксиге
ну й 11,1 % Гідрогену.
18
22. Спишіть текст, вставляючи пропущені слова.
Вода є ... речовиною. До її ... входять ... і ... . Процентне ...
... і ... у воді завжди ... . Масовий ... води ... хімік Пруст. ...
дослідив воду в різних ... , ... і встановив , що у воді постійно ...
88,9 % ... й 11,1 % ... .
23. Прочитайте текст, виділяючи логічним наголосом ключові слова
(їх набрано жирним шрифтом). Випишіть ці слова, усно відтворіть за
ними текст.
Звукові хвилі на своєму шляху часто натрапляють на пере
шкоди1: гори, ліс, стіну і т. ін. Вони відбиваються2 від цих
перешкод.
Якщо відбита звукова хвиля доходить до нашого вуха, ми
чуємо особливий звук. Він називається луна3. Коли звук відби
вається від близьких перешкод, луна зливається з первісним4
звуком і посилюється (З посібника).
24. I. Прочитайте вміщений зліва текст. Зіставте його початок із кон
спективним записом, з’ясуйте відмінності у формі та змісті викладу.
Визначте тип і стиль мовлення.
II. Колективно закінчте складання конспекту.
1 П е р е ш к î д а — рос. преграда.
2 В і д б и в à т и с я / в і д б è т и с я — тут: рос. отражаться / отра
зиться.
3 Л у н à — рос. эхо.
4 П å р в і с н и й — тут: рос. первоначальный.
К о н с п е к т
За даними
мовознавців,
найшвидше
розмовляють
французи —
350 слів за
хвилину...
Т е к с т
За останніми даними мовознавців, най
швидше розмовляють французи. В серед
ньому вони вимовляють 350 слів за хвилину.
За ними йдуть японці з 310 словами і нім
ці — з 250. Найповільніше говорять жителі
Полінезії, Меланезії й Мікронезії — 50 слів
за хвилину.
З’ясовано цікавий факт, з рекордами,
щоправда, не пов’язаний. Як відомо,
англійці й американці розмовляють однією
мовою, але використовують її з різною інтен
сивністю: англійці вимовляють у середньому
220 слів за хвилину, в той час як амери
канці — лише 150—175 (З газети).
Для прискорення запису почутого або прочитаного
вдаються1 до скорочення слів. Конспектуючи, слід:
слова скорочувати так, щоб потім їх можна було від
новити;
нові слова записувати повністю;
застосовувати загальноприйняті умовні скорочення й
абревіатури (НАНУ2, укр., рос., англ., фр., нім. та ін.).
25. Запишіть скорочено з голосу вчителя слова і сполучення слів.
Державна мова, Кабінет Міністрів, засоби масової інфор
мації, загальноосвітній навчальний заклад, космічні дослі
дження, запуск супутника, дуже важлива персона, україн
ський письменник, історичне оповідання, поетична збірка,
актуальна стаття, творчий доробок, таблетка, енциклопедія,
медичний заклад, швидка допомога, електричний транспорт,
залізничний вокзал, транспортні засоби.
26. І.Прочитайте тексти; з’ясуйте, яких сфер життя суспільства вони
стосуються.
1. Цікаво дізнатися, які перетворення відбудуться у зв’язку
з розвитком науки і техніки.
Актуальна проблема — енергетична. Тривалий час найпо
ширенішими енергоносіями були вугілля, нафта, газ, запаси
яких, як відомо, не безмежні. Тому визначальним напрямом
енергетичного забезпечення економіки на початку XXI сто
ліття буде розвиток альтернативних джерел енергії. Потужні3
промислові реактори на швидких нейтронах забезпечать знач
ну економію органічного палива4 і зокрема нафти. Завдяки
їх використанню енергетичний потенціал палива стане
орієнтовно в 10 разів більший, ніж у розвіданих запасах
вугілля, нафти і газу.
Увагу науковців усього світу привертає продовольча5 проб
лема. Шлях до її розв’язання полягає, з одного боку, в розши
ренні посівних площ і збільшенні виробництва сільськогоспо
дарської продукції, а з другого,— в раціональному, науково
обґрунтованому її споживанні. Значні резерви для збільшення
кількості продуктів мають біологічні запаси світового океану,
частка яких у харчуванні зростатиме з року в рік.
19
1 В д а в à т и с я / в д à т и с я (до чого небудь) — рос. прибегать /
прибегнуть (к чему нибудь).
2 Н А Н У — Національна академія наук України.
3 П о т ó ж н и й — рос. мощный.
4 П à л и в о — рос. топливо.
5 П р о д о в î л ь ч и й — рос. продовольственный.
Надзвичайно важливою проблемою сьогодення і майбутньо
го залишається охорона здоров’я людей, збільшення активно
го довголіття і тривалості життя. Для цього потрібні зусилля
не тільки медиків, а й біологів, біохіміків, кібернетиків, пред
ставників різних галузей технічних наук.
Розвиток яких наук сприятиме розв’язанню перелічених
проблем? Передусім, біології, генної інженерії, біотехнології.
Отже, у молодих попереду багато роботи (За Б. Патоном).
II. Про які пріоритетні напрями розвитку вітчизняної науки ідеться
в тексті? Які ще актуальні, на ваш погляд, проблеми потребують
невідкладного вирішення?
2. Є міста, що проіснували багато сотень літ. Під тиском1
різних впливів вони змінювали свої обриси2.
Часто самі жителі зносили старі будинки, викидали старе
начиння3.
Та не всі залишки минулого зникли. Під фундаментами но
вих будівель подекуди4 збереглися руїни старих, іноді досить
масштабні. Так, під центральною вулицею болгарського міста
Пловдива знайдено античний амфітеатр із фрагментами
приміщень для гладіаторів.
Під новою бруківкою5 інколи зберігаються старі помости6.
Так, у Новгороді знайдено сімнадцять шарів бруківки, один
під одним.
Залишки їжі, одягу, будівельне сміття, накопичуючись
десятиліттями і століттями, утворюють те, що археологи нази
вають культурним шаром.
Скрізь, де існували поселення, залишився культурний шар.
Він неоднаковий у різних місцях. На околицях Москви, на
приклад, культурний шар усього десять сантиметрів, тоді як
у центрі його товщина сягає восьми метрів. І це не межа.
У містах Месопотамії, що виникли багато тисячоліть тому,
зустрічається двадцятиметровий культурний шар. А в деяких
поселеннях Середньої Азії знаходили культурний шар завтов
шки тридцять чотири метри (А. Каждан).
IІІ. Що таке культурний шар? Від чого залежить його товщина?
Розгляньте фотоілюстрацію на с. 21. Що вам відомо про роботу архе
ологів? Чим цікава ця професія?
Чи відомо вам що небудь про давні зниклі поселення, міста, які
існували на території України?
20
1 Т и с к — рос. давление.
2 Î б р и с и — рос. очертания.
3 Н а ч è н н я — рос. утварь.
4 П о д å к у д и — рос. кое где.
5 Б р у к ³ в к а — рос. брусчатка.
6 П о м ³ с т — рос. настил.
3. Триста років тому вода в Темзі була настільки прозорою,
що з мостів видно було каміння й водорості, які встеляли дно.
Члени англійського парламенту між його засіданнями розва
жалися тим, що ловили в Темзі лососів. А зараз водолаз на дні
її не бачить власної руки.
Як ви гадаєте, чому? Прочитайте текст до кінця і переконай
теся, чи справдилися ваші припущення.
У річкè, на яких cтоять великі міста, зливають стічні води,
відходи промисловості, нафту і мазут. Скоро в них не можна
буде ні купатися, ні ловити рибу.
Досі природа встигала очищувати річки від привнесеного
людьми бруду. Але сьогодні вона вже не в змозі впоратися з по
токами стічних вод, якими міста наповнюють річки планети
(За І. Акімушкіним).
IV. Які важливі проблеми, порушені в тексті, потрібно розв’язувати
людям?
V. Виберіть текст, який вас найбільше зацікавив, і законспектуйте
його.
21
Археологи на розкопках
§ 4 Види складних речень
Літописи — першоджерела історичної пам’яті
27. І. Відпрацюйте вимову слів у рамках. Прочитайте текст. Визнач
те тему та доберіть заголовок.
Було літо 1113 року, теплий вітерець про
ник у вузьке віконце келії, приголубив стом
лені повіки ченця, ворухнув довгою бородою.
День за днем, місяць за місяцем, рік за роком
старий чернець Києво Печерського монастиря Нестор опису
вав минувшину. Він не помічав, як спливає час. Історія запо
лонила Несторове серце. Тільки для короткого сну і скромної
трапези1 підводиться він з за столу, щоб відтак продовжити
роботу над великим задумом: описати події від всесвітнього
потопу до сьогодення.
Літа зігнули спину, посріблили волосся, висушили колись
здорове й сильне тіло. Нестор знав, що від довгого сидіння, від
скромного харчу (хліб, овочі й вода) слабне серце, холоне кров,
але не зважав на це. Прагнув завершити літопис, не оминути
жодної події, нічого не додати від себе, розповісти лише про те,
що достеменно2 відомо. Молодий монах
послушник, який приносив йому хліб і воду,
розповідав про події за межами келії. Про
дивні справи дізнавався від нього Нестор: влада, гординя
і багатство роз’їдають душі людей. Скрізь чвари3 і неспокій. І
ще одна новина: на великокняжому київському престолі но
вий князь — Володимир Мономах.
Історик і письменник Київської Русі, Нестор, мабуть, не до
кінця усвідомлював, який неоціненний дар залишить він на
ступним поколінням! «Повість минулих літ» — першооснова
вивчення історії нашого народу. Було чимало й інших літописів
22
літîпис
літопèсець
достемåнно
1 Т р à п е з а — страва, їжа.
2 Д о с т е м å н н и й — рос. настоящий, истинный, действитель
ный.
3 Ч в à р и — рос. раздор, междоусобицы, ссоры.
тієї пори (за часів Ярослава Мудрого
було закінчено найдавніше літопис
не зведення), але жоден з них своєю
універсальністю, послідовністю не
може зрівнятися з «Повістю мину
лих літ» Нестора Літописця.
Автор «Повісті минулих літ» ви
користав джерела про ранні слов’ян
ські племена, про заснування Києва,
утворення могутньої держави на
Сході Європи — Київської Русі, але
він витлумачив ці джерела з позицій
історика. Він не був апологетом1
князівської влади, тому на багатьох
князів у нього критичний погляд.
Звичайно, засновник Києва князь
Кий, а також Аскольд і Дір, Ольга,
Володимир і Ярослав, Борис і Гліб —
гідні похвали. Передусім за їх слу
жіння вітчизні. Нестор вважав, що кожен правитель має бути
патріотом і миротворцем. Він високо цінував уміння монарха
помиритися з ворожою країною (як це зробив князь Олег,
підписавши договір між Київською Руссю і Візантійською
імперією), примирити князів, відвернути шляхом переговорів
вторгнення ворожих племен на територію держави.
Історична хроніка киянина Нестора була упродовж віків
прикладом єднання, патріотизму й поваги до інших народів.
Автор «Повісті минулих літ» постає перед нами державним
діячем, який прагнув, щоб його читачі не тільки поринали у
минуле, а й узяли з історії урок на майбутнє.
«Повість минулих літ» справила значний вплив на станов
лення історичної науки в Україні, Росії й Білорусії, добре відо
ма вона була також і у країнах Заходу. З XIV по XVIII століття
було зроблено понад двісті списків Несторового твору з більши
ми або меншими його переробками й доповненнями. Цікавість
до одного з найповніших літописів Київської Русі супроводжу
валася і зростанням уваги до особи його автора. А мешканці
Києво Печерської лаври від покоління до покоління берегли
пам’ять про Нестора Літописця як про одного з найвизнач
ніших діячів Київської Русі (За Д. Степовиком).
ІІ. Про які події розповідав Нестор Літописець? Яким він постає
перед читачами? Розгляньте фотоілюстрацію. Якими засобами
скульптор Марко Антокольський передав творчий подвиг Нестора?
23
Марко Антокольський.
Нестор Літописець
1 А п о л о г å т — захисник кого , чого небудь.
ІІІ. Чого літописець прагнув найбільше? У чому унікальність
літопису «Повість минулих літ»? На становлення історичної науки
яких країн вплинув цей твір?
ІV. Пригадайте, які слова й речення називаються вставними. Наве
діть із тексту по 2 приклади таких слів і речень та поясніть уживання
розділових знаків при них.
V. Прочитайте виділені речення у першому й другому абзацах, дотри
муючись правильної інтонації. Визначте в них граматичні основи.
Використовуючи знання, здобуті раніше на уроках рідної та україн
ської мови, назвіть серед виділених речень прості й складні. Зверніть
увагу на особливості інтонації простих і складних речень.
Складне речення (рос. сложное предложение) — це
речення, що складається з двох або кількох частин,
об’єднаних в одне ціле за змістом та інтонацією: І знову
осінь я зустрів в просторах жовтня зимно синіх, під лю
тим батогом вітрів летить отара хмар осінніх (Є. Мала
нюк). Оповідання про життя Нестора Літописця увійшло
до збірки «Патерик, або Отечник Печерський», яку писали
протягом XIII—XIV століть київські письменники ченці,
а остаточну редакцію збірки здійснив 1462 року печерський
інок Касіян (Д. Степовик).
Основними засобами зв’язку частин у складному реченні
є інтонація і сполучні засоби.
Залежно від способу поєднання частин розрізняють такі
основні види складних речень:
1) складні сполучникові речення (рос. сложные союзные
предложения) — це речення, частини яких поєднуються
за змістом, за допомогою інтонації і сполучників або спо
лучних слів;
2) складні безсполучникові речення (рос. сложные
бессоюзные предложения) — це речення, частини яких
поєднуються за змістом та інтонаційно без сполучників
і сполучних слів.
В усному мовленні в складному реченні між його частина
ми роблять паузи. Частини складного речення втрачають
інтонаційну завершеність, а інтонацію кінця має все складне
речення і вона зосереджена на його останній частині:
Приходив дощ, || а потім було зимно (Л. Костенко).
У наведеному реченні відбувається підвищення інтонації
в кінці першої його частини, далі робиться пауза і йде пони
ження голосу на останньому слові, що означає інтонаційну
завершеність складного речення.
28. Поділившись на дві групи, виберіть серед виділених речень
тексту вправи 27: перша група — сполучникові складні речення,
24
друга — безсполучникові. Прочитайте вибрану групу речень, до
тримуючись правильної інтонації. Вкажіть, як поєднуються частини
складних речень, назвіть сполучники.
29. Пригадайте, на які групи поділяються сполучники. З поданих
речень утворіть і запишіть по 2 складних речення, використовуючи
сполучники (сполучні слова), подані в дужках (змінюйте порядок
розташування частин речення, де це необхідно). Подумайте і ска
жіть, як впливає заміна сполучників (сполучних слів) на смисл
речень. Вкажіть, у яких складних реченнях частини, що входять до
їх складу, є рівноправними, а в яких від однієї частини складного
речення до іншої можна поставити питання.
1. Я стомився від міської суєти, (і, бо) мені так хочеться
додому. 2. Уже смеркло, (і, коли) між річкою та станом
скіфів спалахнули численні багаття. 3. Вона знову постука
ла, (і, але) двері ніхто не відчинив. 4. Сестра з радістю й
натхненням допомагала мені сервірувати стіл, (і, щоб) до
приходу гостей усе було зроблено. 5. Я заплющила очі і
слухала, (а, як) самовіддано співали солов’ї в діброві. 6. Ми
разом відпочивали на Десні, (і, коли) мені часто згадуються
ті безтурботні часи.
Залежно від типів сполучників складні сполучникові
речення поділяються на дві групи:
1) складносурядні речення — у яких синтаксично рівно
правні, незалежні одна від одної частини поєднані сполучни
ками сурядності: Обличчя вершника ховалося за березовим
листям, і Катря ніяк не могла його розгледіти (В. Яворів
ський);
2) складнопідрядні речення — у котрих нерівноправні
частини, з яких одна залежить від іншої, поєднані сполучни
ками підрядності або сполучними словами: Йдемо стежеч
кою, що в’ється між травами до Дніпра (О. Гончар).
30. I. Прочитайте текст, визначте його тему.
Жив колись священик на ім’я Іларіон, муж благочестивий.
Ходив він понад Дніпром на пагорб і молився там. І викопав на
пагорбі малу печерку. Через деякий час поставив князь
Ярослав Іларіона митрополитом1 у святій Софії, а його печерка
залишилася. Згодом став жити на тому пагорбі чернець
Антоній. І відомий був усім Великий Антоній і шанований
за своє благочестя. Почали приходити до нього люди, щоб
постригтися в ченці. І викопали ченці печеру велику і келії.
25
1 М и т р о п о л è т — вище звання православних єпископів.
Коли монахів побільшало, поставили вони церкву малу над
печерою в ім’я Успіння Святої Богородиці. А пізніше заклали
церкву велику і монастир. Від того часу зветься монастир
Печерським1 (За Нестором Літописцем).
ІІ. Що вам відомо про історію Києво Печерської лаври? Зверніться
за інформацією до довідників, Інтернету. Що сказано в тексті про
заснування Успенського собору Києво Печерської лаври? Усно
складіть невеликий опис Успенського собору за фотоілюстрацією.
Чи використали ви у своєму описі складні речення?
31. І. Прочитайте текст, визначте основну думку.
ЛЮБИТЕ КНИГУ
Среди искусств, улучшающих нашу жизнь, одним из самых
древних и выразительных является искусство книги. По
содержанию и по внешнему виду книг мы можем судить и
о самой эпохе, создавшей их.
26
1 У ХІІ столітті Печерський монастир здобув статус лаври —голов
ного за значенням серед інших монастиря. Нині Києво Печерська
лавра має статус Національного історико культурного заповідника.
Успенський собор Києво Печерської лаври (реконструкція)
Только невежды1 могут думать, что напечатать книгу легко.
Следует глубоко почитать издателя — художника своего дела.
Он ждёт от нас, чтобы мы любили книгу. К сожалению, каж
дому из нас приходилось видеть груды прекрасных книг,
сваленных, как тягостный2 хлам. А невежды, выбросившие
их, часто даже не пожелали открыть и посмотреть, от чего они
избавляются.
Книга, как в древности говорили, — река мудрости, напол
няющая мир! Любите книгу! (За М. Реріхом).
ІІ. Перекладіть текст українською мовою і запишіть. Пригадайте, чи
часто вживаються в українській мові активні дієприкметники. Поду
майте, які з виділених дієприкметників і дієприкметникових
зворотів під час перекладу слід замінити реченнями зі сполучними
словами який, що.
ІІІ. Назвіть складні речення, визначте їх види. Порівняйте ці речен
ня з їх російськими відповідниками. Який висновок можна зробити?
32. Використовуючи матеріал параграфа, дайте відповіді на запи
тання і виконайте завдання.
1. Які речення називаються складними?
2. На які групи поділяються складні речення?
3. Як пов’язані частини, що входять до безсполучникового
складного речення? Наведіть приклади.
4. За допомогою чого пов’язані частини, що входять до спо
лучникових складних речень? Наведіть приклади.
5. На основі чого складні сполучникові речення поділяють
ся на складносурядні й складнопідрядні?
6. Розкажіть про інтонацію складного речення.
33. Випишіть із текстів художньої, наукової або публіцистичної літе
ратури 5 складних речень, визначте їх граматичні основи. Прочи
тайте речення, дотримуючись правильної інтонації.
27
1 Н е в е ж д а — укр. нев³глас.
2 Т я г о с т н ы й — укр. тяжкèй, обтÿжливий.

More Related Content

What's hot

Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnkoUkrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnkofreegdz
 
Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...
Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...
Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...Institute of Pedagogy, Ukraine
 
9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр
9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр
9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укрAira_Roo
 
10 um b
10 um b10 um b
10 um bUA1011
 
Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010
Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010
Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010freegdz
 
9 um gn_2017
9 um gn_20179 um gn_2017
9 um gn_20174book9kl
 
Ukrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenko
Ukrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenkoUkrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenko
Ukrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenkofreegdz
 
Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...
Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...
Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...Institute of Pedagogy, Ukraine
 

What's hot (8)

Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnkoUkrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
 
Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...
Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...
Комунікативність як концептуальний підхід до побудови підручників української...
 
9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр
9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр
9 укр яз_єрмоленко_сичова_2009_укр
 
10 um b
10 um b10 um b
10 um b
 
Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010
Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010
Ukrajinska mova-10-klas-bondarenko-2010
 
9 um gn_2017
9 um gn_20179 um gn_2017
9 um gn_2017
 
Ukrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenko
Ukrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenkoUkrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenko
Ukrajinska literatura-10-klas-avramenko-pakharenko
 
Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...
Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...
Формування читацьких навичок на уроках літературного читання у школах з росій...
 

Similar to 9 укр яз_бондаренко_ярмолюк_для рус_2009_укр

Portfel.in.ua 125 ukr_mova_plu
Portfel.in.ua 125 ukr_mova_pluPortfel.in.ua 125 ukr_mova_plu
Portfel.in.ua 125 ukr_mova_pluportfel
 
Ukrmova 10-klas-pljushch
Ukrmova 10-klas-pljushchUkrmova 10-klas-pljushch
Ukrmova 10-klas-pljushchkreidaros1
 
підручник українська мова 5 клас (1) (1)
підручник українська мова 5 клас (1) (1)підручник українська мова 5 клас (1) (1)
підручник українська мова 5 клас (1) (1)Аня Иванова
 
посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.pr1nc1k
 
посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.pr1nc1k
 
5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf4book9kl
 
5 um v_u_2013
5 um v_u_20135 um v_u_2013
5 um v_u_2013UA4-6
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013freegdz
 
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укрAira_Roo
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voronUkrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voronkreidaros1
 
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013Svinka Pepa
 
9 um p
9 um p9 um p
9 um p4book
 
9 um p
9 um p9 um p
9 um pUA7009
 
9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр
9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр
9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укрAira_Roo
 
Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018
Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018
Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018kreidaros1
 

Similar to 9 укр яз_бондаренко_ярмолюк_для рус_2009_укр (20)

vevvv
vevvvvevvv
vevvv
 
Portfel.in.ua 125 ukr_mova_plu
Portfel.in.ua 125 ukr_mova_pluPortfel.in.ua 125 ukr_mova_plu
Portfel.in.ua 125 ukr_mova_plu
 
Ukrmova 10-klas-pljushch
Ukrmova 10-klas-pljushchUkrmova 10-klas-pljushch
Ukrmova 10-klas-pljushch
 
підручник українська мова 5 клас (1) (1)
підручник українська мова 5 клас (1) (1)підручник українська мова 5 клас (1) (1)
підручник українська мова 5 клас (1) (1)
 
посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.
 
посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.
 
5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf5_um_pan_2022.pdf
5_um_pan_2022.pdf
 
5
55
5
 
5 um v_u_2013
5 um v_u_20135 um v_u_2013
5 um v_u_2013
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
 
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voronUkrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voron
 
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
 
mova 5
mova 5 mova 5
mova 5
 
9 um p
9 um p9 um p
9 um p
 
9 um p
9 um p9 um p
9 um p
 
ывмывм
ывмывмывмывм
ывмывм
 
9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр
9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр
9 укр яз_пентилюк_гайдаєнко_2009_укр
 
Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018
Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018
Ukrajinska mova-10-klas-glazova-2018
 
1
11
1
 

Recently uploaded

Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняAdriana Himinets
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класkrementsova09nadya
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяAdriana Himinets
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfssuser54595a
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»tetiana1958
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»tetiana1958
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...JurgenstiX
 

Recently uploaded (10)

Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
 
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
 
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptxВіртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
 
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptxЇї величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
 

9 укр яз_бондаренко_ярмолюк_для рус_2009_укр

  • 1. Н.В. БОНДАРЕНКО, А.В. ЯРМОЛЮК Підручник для 9 класу загальноосвітніх навчальних закладів з навчанням російською мовою Рекомендовано Міністерством освіти і науки України КИЇВ «ОСВІТА» 2009 1
  • 2. § 20 § 21 ББК 81.2УКР—922 Б81 Рекомендовано Міністерством освіти і науки України (Наказ Міністерства освіти і науки України № 56 від 2 лютого 2009 р.) ВИДАНО ЗА РАХУНОК ДЕРЖАВНИХ КОШТІВ. ПРОДАЖ ЗАБОРОНЕНО Відповідальні за підготовку підручника до видання: головний спеціаліст МОН України Кошкіна Ж. О., методист вищої категорії Інституту інноваційних технологій і змісту освіти Беспала О. Ф. Експертизу підручника здійснювали: Заяць Н. І., вчитель Севастопольської міської гімназії № 24; Ковтун Л. М., вчитель Георгіївської СЗШ Лутугинського р ну; науковці Глоба Л. Г. — канд. пед. наук, Пономарьова К. І. (Інститут педагогіки АПН України) — канд. пед. наук, Яценко Н. О. (Інститут української мови НАН України) — канд. філолог. наук. Автори розділів: Н. В. Бондаренко — «Повторення та узагальнення вивченого у восьмому класі», «Складнопідрядне речення», «Безсполучникове складне речення», «Узагальнення та систематизація вивченого у п’ятому—дев’ятому класах», «Зв’язне мовлення», «Тести», «Додатки». А. В. Ярмолюк — «Вступ», «Види складних речень», «Складно сурядне речення», «Складне речення з різними видами зв’язку», «Лінгвістика тексту», «Тести». На обкладинці використано панорамне фото м. Донецька УМОВНІ ПОЗНАЧЕННЯ: 2 — вивчення мовного мате ріалу; — розвиток зв’язного мов лення; — пізнавальна тема уроку; — слова, значення яких не обхідно засвоїти, а напи сання — запам’ятати; — теоретичні відомості для обов’язкового засвоєння; — теоретичні відомості для ознайомлення; — вправи на редагування; — домашнє завдання; — робота в парах; — робота в групах; — завдання підвищеної складності; — запитання сходинка до опанування нових знань; —розрізняйте значення слів! дîтик Краса земна ISBN 978 996 04 0728 2 © Н. В. Бондаренко, А. В. Ярмо люк, 2009 © Видавництво «Освіта», худож нє оформлення, 2009
  • 3. Дорогі дев’ятикласники! Цей навчальний рік для вас — етапний з огляду на закін чення основної школи і завершення цілісного циклу мовної освіти, яку ви здобуватимете і надалі. Цьогоріч ви продовжуватимете опановувати синтаксис української мови, що дасть вам змогу удосконалювати вміння чітко і грамотно висловлювати думки, урізноманітнювати за соби їх вираження. Заглиблення в структуру складних речень, їх семантику розвиватиме ваше логічне й аналітичне мислення, сприятиме вдосконаленню мовлення, правописних навичок. Засвоюючи матеріал із синтаксису складного речення й лінгвістики тексту, ви навчитеся робити тематичні виписки, тези, конспектувати, готувати й виголошувати доповіді. Підручник надасть вам можливість поповнити, підсумувати і поглибити знання, здобуті в п’ятому—восьмому класах, роз винути вміння застосовувати їх на більш складному мовному матеріалі. Опрацювання текстів різних типів, стилів і жанрів мовлен ня допоможе вам утвердитися в основних загальнолюдських цінностях, краще зрозуміти суспільну роль державної мови. Ви прочитаєте про видатних українців та їхній вклад у віт чизняну й світову науку і культуру, долучитеся до скарбниці народної мудрості. Читаючи тексти, пересвідчитеся в неви черпних можливостях людського інтелекту, подивитеся на космос очима космонавтів, замислитеся над проблемами пізнання Всесвіту, розвитку сучасних технологій і долею винаходів, побуваєте у світі майбутнього. Ви ознайомитеся з культурою народів світу, дізнаєтеся про те, як народи зберігають свою неповторність і традиції. Ознайомлення із загальнолюдською культурною спадщи ною спонукатиме вас поміркувати про роль мистецтва в нашо му житті. Читаючи уривки з художніх творів, ви отримаєте насолоду від творчості видатних майстрів слова. Тож бажаємо успіхів і нехай вам щастить! Автори 3
  • 4. § 1 Мова — суспільне явище Мова — життя духовного основа 1. І. З’ясуйте значення слів у рамках та відпрацюйте їх вимову. Про читайте текст. Мова нерозривно пов’язана із су спільством. Цей зв’язок на всіх етапах розвитку мови взаємозумовлений1, оскільки поза суспільством мови немає, як не існує й суспільства без мови. Мова — суспільне явище. У чому це виявляється? Мова — це найважливіший засіб спіл кування між людьми. Вона є засобом, за допомогою якого люди обмінюються думками і досягають взаєморозуміння. Мова існує тільки в суспільстві, є його надбанням2. Уміння говорити — не приро джена3, а набута4 здатність людини. Мова входить у соціаль ний досвід людства, розвивається разом із суспільством і засвоюється кожною людиною тільки завдяки спілкуванню з іншими людьми (С. Бевзенко). ІІ. Сформулюйте основну думку тексту та запишіть її одним речен ням. У чому полягає суспільний характер мови? 2. І. Із сусідом по парті виберіть кожен один із поданих текстів та прочитайте його мовчки. Стисло перекажіть один одному прочи тане. Сформулюйте основну думку кожного тексту. 1. Мова виникла в суспільстві, є однією з найважливіших його ознак і поза суспільством існувати не може. Мова, без умовно, не є біологічним явищем, бо вона не закладена в біологічній природі людини. Якби вона мала біологічну при 4 1 В з а є м о з у м î в л е н и й — рос. взаимообусловленный. 2 Н а д б à н н я — рос. достижение, приобретение. 3 П р и р î д ж е н и й — рос. врождённый. 4 Н а б ó т и й — рос. приобретённый. взаємозумîвлений взаєморозум³ння надбàння соціàльний
  • 5. роду, то дитина, народившись, одразу б сама заговорила. Однак такого не буває. Дитину потрібно навчити мови. Діти, котрі з якихось причин опинилися поза суспільством, стають безмовними. Науці відомі випадки, коли діти виростали серед тварин. Такі діти, звичайно, не розмовляли. Більше того, по вернувшись у людський колектив, вони вже не могли спілку ватися навіть на примітивному рівні, оскільки пропустили період найактивнішого опанування мови, який припадає на вік від 2 до 5 років (За М. Кочерганом). 2. Оскільки мова є суспільним явищем, вона перебуває в тісному зв’язку із суспільством. Цей зв’язок є обопільним1. З одного боку, мова створюється і розвивається суспільством, з іншого — без мови не було б суспільства. Суспільство обслу говують, крім мови, й інші явища — наука, техніка, культура, релігія тощо, однак мова виокремлюється із усіх інших суспільних явищ, бо вона обслуговує всі без винятку сторони життя й діяльності людини. Розвиток і функціонування мови значною мірою зумовлені станом суспільства. На стан мови впливають демографічні процеси (зміни в чисельності населення), рівень загальної освіти народу, розвиток науки, створення державності тощо (За М. Кочерганом). ІІ. Чи може мова існувати поза суспільством? Чи можливий розвиток суспільства без мови? Які процеси впливають на розвиток тієї чи іншої мови? За допомогою текстів і фотоілюстрацій побудуйте висловлювання про роль мови в житті суспільства. ІІІ. Розкрийте зміст речення, виділеного у вправі 1. Аргументуйте свою відповідь, використовуючи матеріал опрацьованих текстів. 3. І. Прочитайте текст. Визначте стиль і тему тексту, доберіть заго ловок. Як одна з основних ознак суспільства мова почала фор муватися на етапі появи первісної людини. Це було тривале 5 1 О б о п ³ л ь н и й — рос. обоюдный.
  • 6. поступове перетворення неусвідомлених1 інстинктивних ви гуків в осмислені звукові засоби комунікації давніх людей. Припадало воно в основному на другу половину неандерталь ської фази розвитку людини (близько 200—50 тисячоліть тому). Становлення мови в первісному суспільстві було закономірно підготовлене важливими об’єктивними пере думовами2 соціального й біологічного характеру. Вирішаль ною соціальною передумовою був поступовий перехід до тру дової діяльності, пов’язаної з виготовленням знарядь праці. Суспільний характер праці, необхідність координації3 дій учасників трудового процесу викликали потребу в свідомому застосуванні певних звукових сигналів. Поступово спад ково4 закріплені вигуки первісна людина почала свідомо застосовувати спочатку в самій трудовій ситуації, а згодом і поза нею. З подальшим урізноманітненням видів праці кількість вигуків розширювалася, вони ставали дедалі більше членовани ми і набували характеру мовних знаків — слів. Створювалися варіанти назв для предметів, дій. Поступово розширювався лексичний склад мови й удосконалювалася її фонетична структура. Ці процеси відбувалися уже в умовах відокремленого існування первісних людських колективів на віддалених одна від одної територіях. Через те поступово втрачався безпосеред ній зв’язок нових слів із первісними природними вигуками, які були спільними для всього виду предка людини. Таким чином у різних первісних людських колективах почалося формування на єдиній початковій основі багатьох різновидів мов (За С. Мельничуком). ІІ. Уявіть, що ви берете участь у дискусії про походження мови. Складіть і розіграйте діалог між доповідачем і слухачем, узявши за основу зміст прочитаного тексту. Формулюйте репліки у вигляді запитань і відповідей (1—2 репліки до кожного абзацу), використову ючи виділені ключові слова. Під час дискусії намагайтеся дотриму ватися стилю тексту. 4. Прочитайте висловлювання відомих людей. Поділившись на чотири групи, виберіть висловлювання на одну з тем: 1) суспільний характер мови; 2) культура мови; 3) народ — творець і носій мови; 4) роль художнього слова в житті людей. Висловіть своє розуміння прочитаного. 6 1 Н е у с в і д î м л е н и й — рос. неосознанный. 2 П е р е д у м î в а — рос. предпосылка. 3 К о о р д и н à ц і я — тут: погодження, узгодження понять, дій. 4 С п а д к î в и й — рос. наследственный.
  • 7. 1. Людям потрібне лише те слово художника, яке чарує, яке бентежить, яке здатне сколихнути і серце, і розум (О. Гончар). 2. За допомогою слова ми проникаємо в думки й почуття, які хвилювали людей за тисячоліття до нас (І. Вихованець). 3. Уклін чолом народу, що рідну мову нам зберіг. Зберіг в таку страшну негоду, коли він сам стоять не міг (Олександр Олесь). 4. Для інтелігентної людини погано говорити повинно вважа тися такою ж непристойністю, як не вміти читати й писати… (А. Чехов). 5. Важко собі навіть уявити, яким вузьким був би сьогодні наш кругозір, якби людина не залишала відбиток своєї душі в літературі (Р. Тагор). 6. Поети — це біографи народу, а в нього біографія тяжка (Л. Костенко). 7. Протягом століть, відбираючи по словечку, по зернятку, геній народу витворив і передав нам у спадок, у вічне користування неосяжне, розкішне у своїй красі й блиску розуму лінгвістичне багатство: майте, гордіться, не будьте німі! (О. Гончар). 8. Мова — це форма нашо го життя, життя культурного й національного, це форма нашого організування (І. Огієнко). 9. Без мови нашої, юначе, й народу нашого нема (В. Сосюра). 10. У мові відбивається інтелігент ність людини, її вміння точно і правильно мислити, її повага до інших, її охайність у широкому розумінні цього слова (Д. Ли хачов). 11. Одного неточного, невдало сказаного або хоча б погано вимовленого слова іноді досить, щоб зіпсувати усе вра ження (А. Міцкевич). 12. Мова... нерозривно пов’язана із суспільством, і суспільство... здійснює всебічний і різно манітний вплив на її розвиток (Л. Масенко). 13. Слово Шевчен кове й Франкове, художні шедеври нашої класики хай стануть для нас взірцем... (О. Гончар). 5. І. Прочитайте текст. Яка його основна думка? До чого закликає автор? Чудова властивість нашої мови — за її допомогою ми може мо розмовляти про все взагалі і про саму мову. Проте, якщо на хвилину замислитися, то стане зрозумілим, як дивовижно ми висловлюємося. Ось, наприклад, ми кажемо: тут мова йде про правду. Але хіба мова має ноги і вона може ходити? Чи не кра ще сказати так: тут ідеться про правду? Так! Багато дивного у нашій мові, але коли ми розмовляємо, ми на це не зважаємо. А варто було б звертати на ці дива увагу! Той, хто бачить особливості своєї мови, починає розуміти не зрозуміле для неспостережливих людей, байдужих до мови. Спо стережливій людині стають зрозумілими і особливості чужих мов. Їй буває легше засвоїти чужі мови, порівняти їх з рідною мовою, зробити цікаві висновки. Вивчаючи мову, ми тим самим вивчаємо і культуру народу, який нею послуговується. Без ро зуміння цього не сподівайтеся на те, що ви зможете правильно перекласти якийсь текст із чужої мови на свою і навпаки. 7
  • 8. Отож, будьмо уважними до нашої мови, звертаймо увагу як на свою мову, так і на мову інших людей, бо наші думки вира жаються за допомогою нашої мови, її словами та словосполу ченнями (За А. Білецьким). ІІ. Прочитайте словосполучення російською мовою, закривши при цьому праву колонку. Перекладіть їх українською мовою. Відкрийте праву колонку і прочитайте правильний переклад словосполучень, порівняйте його з вашим варіантом. Запам’ятайте ці словосполучен ня і правильно вживайте їх у мовленні. ІІІ. Складіть і запишіть 3—4 речення, увівши до них подані словоспо лучення (на вибір). 8 Р о с і й с ь к о ю заключить договор (нам) есть чему поучиться ставить в известность бросаться в глаза квартира со всеми удобствами вы правы под открытым небом отдавать себе отчёт (в чём либо) выяснять отношения составить уравнение не составляет затруднений оставить (кого то) в покое У к р а ї н с ь к о ю укласти угоду (договір) (нам) є чого повчитися доводити до відома; повідом ляти впадати в око квартира з усіма вигодами ви маєте рацію; ваша правда просто неба усвідомлювати (щось) з’ясовувати стосунки скласти рівняння не становить труднощів дати (комусь) спокій Вклад рос. вклад грошова сума, внесена до ощадної каси, банку, фонду: Киянка Галина Мовчан вне сла вклад у сумі 1000 гривень на відбудову церкви ( З жур налу). Вантàж рос. груз речі, товари, які перево зяться або призначені для пе ревезення: Вони мовчки виса джували вантаж на плечі один одному (О. Гончар). Внåсок рос. вклад що небудь цінне, внесене в розвиток науки, мистецтва: Значний внесок у справу створення українського про фесіонального театру зробив Тарас Шевченко (О. Понома рів). Тягàр рос. груз важкі обов’язки, клопоти, гнітючі переживання: Тягар неприємних спогадів знову примусив її хвилюватися (З журналу).
  • 9. 6. Прочитайте речення, дібравши з дужок потрібне слово. Запишіть утворені речення. 1. Зміни в кліматі призвели до помітних змін (оточуючого, навколишнього) середовища. 2. Археологам не пощастило знайти на місці розкопок переконливих (свідоцтв, свідчень) існування давнього поселення. 3. Одержавши (свідчення, свідоцтво) про закінчення школи, Інна вирішила вступати до університету. 4. Економічний ефект від упровадження нової технології (складає, становить) п’ять мільйонів гривень. 5. (Рідкісні, нечисленні) зауваження не вплинули на позитив ну оцінку твору. 6. Заняття в ліцеї на цей день були (відмінені, скасовані). 7. Висловлені на батьківських зборах пропозиції (представляють, становлять) великий інтерес для нашої школи. 7. І. Дайте відповіді на запитання. Використовуйте при цьому матеріал параграфа. 1. Чи згодні ви з тим, що мова — основа життя людини? Обґрунтуйте свою думку. 2. Чи пов’язані між собою процеси становлення суспільства і виникнення мови? Яке уявлення про походження мови скла лося у вас? 3. Яка роль творців художнього слова в розвитку тієї чи іншої мови? Наведіть висловлювання письменників або при клади з їх життя і творчості. ІІ. Подумайте над словами українського мовознавця Андрія Білець кого (речення, виділене у вправі 5). Сформулюйте вашу позицію що до висловленого і запишіть у вигляді невеликого твору роздуму (1,5—2 с.). 9 Представлÿти рос. представлять бути представником кого , чого небудь, діяти за чиїмось дорученням, захищати чиїсь інтереси: Тепер колишній доцент університету став дипломатом, він представ ляє інтереси України в Хор ватії (З журналу). Становèти рос. представлять бути чим небудь, являти собою щось, складати зміст чого небудь: Досвід України в розвитку літакобудування становить великий інтерес для світу (З журналу).
  • 10. § 2 Просте речення. Двоскладне й односкладне просте речення Найсвятіше в житті 8. I. Користуючись словником наприкінці підручника, з’ясуйте зна чення слова критèчний. Зробіть звуковий запис слів святе, вітання. II. Прочитайте текст, визначте його основну думку. СЛОВО ПРО МАМУ Згадую пам’ятний вечір у школі — вечір великої шани до мами — і думаю про святе. Я хочу поклонитися мамі, сказати найсердечніші слова про її сивèни1, її руки, такі теплі, добрі, що вміють пес тити, пригортати, про її серце, яке вміє любити і прощати. Це мати, яка виховала двох синів і доньку. Вклоняюся вам, дорога мамо, а у вашій особі всім матерям. Вони дарують нам життя, перші виводять нас на дороги життя, роблять з нас поетів, журналістів, педагогів, роблять з нас людей. Ми їм завдячуємо2 всім: і своїм щастям, і своєю долею, і своєю радістю. Своїм життям ми продовжуємо ма мине життя. Мама оберігає нас, своїх дітей, коли ми ще й не народились. Мама чує наш перший крик як вітання світові. Мама навчила нас мовити пер ше слово і зробити перший крок. Мама дала нам життя й охо роняє це життя, як ангел хранитель. А коли нам важко, то в критичну мить кличемо маму порятувати нас. Радість велика, коли мати жива, коли можна сісти коло мами і разом заспівати пісню, як у дитячі роки. Цю радість треба берегти, так дорожити нею, як найсвятішим у житті (За Я. Гояном). 10 сивинà критèчна мить завдÿчувати (кому чим, за що) 1 С и в è н и — рос. седèны. С и в и н à — рос. седина. 2 З а в д ÿ ч у в а т и (кому чим, за що) — рос. быть обязанным (кому чем, за что).
  • 11. III. Визначте стиль мовлення, вкажіть у тексті характерні ознаки стилю. IV. Складіть і запишіть речення зі словами в рамках. Поясніть пра вопис слів долею, радістю, кличемо. Розберіть за будовою слово матерям. V. Випишіть із тексту виділені речення; з’ясуйте, прості вони чи складні, двоскладні чи односкладні; підкресліть члени речення. VІ. Розгляньте репродукцію картини Мері Кассат. Яке враження справив на вас цей твір? Чи є щось спільне в образах матері, ство рених письменником і художницею? VІІ. Скажіть своє слово про маму. 9. Перекладіть і запишіть речення українською мовою. Визначте їх види, користуючись таблицею на с. 12. Підкресліть головний член речення, з’ясуйте, чим він виражений. 1. Идите скорей сюда! Тут много ягод (М. Вересаєв). 2. Ему дали комнату в том же общежитии. 3. Обещанного три года ждут. 4. Не зная броду, не суйся в воду (Нар. творчість). 5. Эксперимент нельзя откладывать. 6. Вам дремлется (І. Тургенєв). 7. Скользко идти по обледенелой дороге. 8. Свет. Удар грома (В. Пєсков). 9. Скорей врача! В больницу! (Ю. Герман). 10. «Записал?» — «Записал» (К. Симонов). 11 Мері Кассат. Мати, що причісує дитину
  • 12. Односкладні речення 10. I. Прочитайте. Зверніть увагу, що в реченнях бракує одного з головних членів, скажіть, чи можна його визначити або відновити. Поясніть таку будову речень, з’ясуйте, як впливає на їх смисл брак підмета чи присудка. 1. Повернули коридором праворуч (О. Гончар). 2. Підвівся і пройшовся просторим кабінетом (М. Сидоряк). 3. Невському підвели коня (О. Югов). 4. Пісню про нього склали (О. Дов женко). 5. З пісні слова не викинеш (Нар. творчість). 6. Не з медом братові (Б. Харчук). 7. Скільки там слів написано! (І. Франко). 8. Версаль... Женева... Вашингтон... (В. Еллан). II. Спишіть речення, визначаючи й характеризуючи їх види, під кресліть головні члени, з’ясуйте, чим вони виражені. 12 Зголовнимчленом—присудком Тип Що означають Чим виражений головний член Приклади Означе но осо бові Вказують на певну особу Дієсловом у 1 й чи 2 й особі дійсного або наказового способу Люблю, мов сонце, материнську мову (С. Литвин). Сяйте, зорі, сяйте, чисті! Сипте огнецвіт! (М. Вороний). Неозна чено осо бові Вказують на неви значену особу Дієсловом у 3 й особі множини теп., мин., майбут. часу Візит високого гос тя покажуть по телебаченню. Узагаль нено особові Вказують на уза гальнену особу Дієсловом у 2 й особі Від похвал розум ним не станеш (Нар. творчість). Безосо бові Виража ють дію або стан, незалежні від будь кого Безособовим дієсловом, не означеною фор мою дієслова, прислівником та ін. Мені приємно і світло на душі (Леся Українка). Немає черг (Б. Олійник). Зголовним членом— підметом Називні Стверджу ють наяв ність пред метів, явищ Іменником у називному від мінку, кількіс но іменним сло восполученням Каштани. Сотні білих свіч (В. Стус).
  • 13. 11. Уявіть себе співробітниками рекламного агентства. Згрупував шись по четверо, виберіть товар, про який вам належить написа ти рекламне оголошення. З’ясуйте, які властивості та якості товару можуть бути привабливими для покупців, обговоріть зміст реклам ного оголошення і складіть його текст, дбаючи про максимальну стислість та інформативність. Використовуйте різні види простих речень (зокрема, називні). 12. Спишіть речення, визначте і підкресліть головні члени, з’ясуйте особливості їх вираження. 1. Кінчається біла ніч (О. Довженко). 2. Дорогих перлин1 коштовних є багато в синім морі (Леся Українка). 3. Не менше дванадцяти айсбергів оточили2 корабель (О. Довженко). 13. Спишіть речення, підкресліть у них граматичну основу; визначте види присудків, вкажіть, чим вони виражені. 1. Я попереджала3 вас (М. Сидоряк). 2. Князь Ігор був муд рий і сміливий (С. Скляренко). 3. Він був справжнім європей цем. 4. Художниця була окрилена успіхом (З тв. Я. Гояна). 5. Долина стає все вужча та вужча (І. Нечуй Левицький). 6. Земля не може жити без сонця (М. Стельмах). 7. Знову славний видався ранок (О. Гончар). 8. Зелені поля починають палати жовто зеленим вогнем (В. Бабляк). 14. Пригадайте правила постановки тире між підметом і присудком і спишіть речення, ставлячи й обґрунтовуючи розділові знаки. 1. Ми сини Європи (В. Симоненко). 2. Лиш боротись значить жить (І. Франко). 3. Чесність і точність близнюки (Афоризм). 4. Небо тихе і чисте (П. Тичина). 15. І. Поабзацно прочитайте і перекладіть текст українською мовою. Визначте тип і стиль мовлення. ІІ. В якій частині тексту вам трапились називні речення? З’ясуйте їх роль. ІІІ. Поміркуйте, чи можна скласти опис, користуючись самими тільки називними реченнями; наведіть аргументи. В природе есть свои праздники. Ледоход. Первая зелень. Первый снег. Первые соловьи. Капель4 после больших морозов. И есть пора в году, когда прозрачнее становится вода. Земля надевает самые дорогие наряды. В эти дни кажется, что земля начинает даже светиться. 13 1 П е р л è н а — рос. жемчужина. П å р л и — рос. жемчуг. 2 О т î ч у в а т и / о т о ч è т и — рос. окружать / окружить. 3 П о п е р е д ж à т и / п о п е р å д и т и — рос. предупреждать / предупредить. 4 К а п е л ь — укр. кап³ж.
  • 14. Вы замечали, наверное: идёшь по лесу — свет! Думаешь, пятна солнца, а это два жёлтых клёна стоят между ёлками. Тёплый красный свет идёт от осины. Березняки наполнены белым матовым и пронзительно1 жёлтым светом. А глянет солнце — света ещё больше становится. В такой час чувствуешь себя на земле именинником (За В. Пєсковим). ІV. Розгляньте фотоілюстрацію. Опишіть її п’ятьма—сімома речен нями, використовуючи в тому числі й називні. 16. Прочитайте, доберіть заголовок і спишіть текст, підкреслюючи члени у кожному з виділених простих речень і надписуючи вгорі тип речення. Стара розлога вишня біля криниці звісила темно червоні кульки ягід аж на сам³сінькі лопухи. А ви бачили вишню одразу після дощу? Ні, не вишневе дере во, а одну окрему ягідку? Придивіться до неї, це чудо з чудес. Вона раптом стає вогником серед зелені. А прозора крапелька дощової води, що не хоче розлучатися з вишнею? Не будьте байдужі, придивіться до неї. Бачите, вона майже така завбільшки, як і сама вишня, котра тримає її і не хоче відпус кати. Гляньте на дощову крапельку проти сонця. Вам здається, ніби в неї переливається вишневий сік і в ній буяють мільйони райдуг (За М. Білкуном). 14 Свято барв 1 П р о н з и т е л ь н о — укр. пронèзливо.
  • 15. § 3 Тематичні виписки. Конспектування Досягнення науки 17. Перегляньте текст і візьміть до уваги викладені в ньому рекомен дації. З якою метою вдаються до конспектування? У студентські роки і в подальшому вашому дорослому житті важливу роль відіграватиме вміння конспектувати. Конспектування — це процес розумової переробки і письмо вої фіксації почутого або прочитаного тексту. Воно є продов женням роботи над стислим переказом і потребує вміння виділити головну інформацію, стисло переформулювати її своїми словами і подати у вигляді нового тексту. Результатом такої роботи є конспект — стислий писаний виклад конкретного матеріалу. Конспект слугує засобом фіксації і передачі найважливішої інформації. Він сприяє кра щому осмисленню і засвоєнню певних1 відомостей і дає змогу відразу ж або через деякий час відновити в пам’яті потрібну інформацію. Конспектування супроводжується активним відбором інформації. Іван Сєченов зазначав, що фотографічність відтво рення при цьому відходить на задній план, головним же стає смисл почутого (прочитаного). Зайва2 інформація відкидається, в результаті чого значно зменшується обсяг інформації, а потрібний матеріал оціню ється за ступенем його важливості й новизни. Нова інформація і відома записуються по різному: найваж ливіша — докладніше, а менш важлива —у скороченому ви гляді. Для набуття навичок конспектування важливо вміти: виділяти головну інформацію скороченням фрази; відбирати потрібні слова, словосполучення й запам’ятову вати їх; переформульовувати фразу своїми словами; точно вживати слова (наприклад, слово обертатися не можна замінювати на крутитися чи вертітися); уникати виражальних засобів. Під час конспектування доцільно використовувати підкрес лення, різні кольори, рамки тощо (З посібника). 18. Прочитайте речення, з’ясуйте, яку інформацію — головну чи другорядну — містять виділені слова і фрази. 15 1 П å в н и й — рос. определённый. 2 З à й в и й — рос. лишний, избыточный.
  • 16. 1. Колір нафти залежить, по перше, від наявних у ній домішок1, а, по друге, від освітлення. 2. Найпоширеніший елемент у земній корі — Оксиген2; він складає 49,13 %. 19. I. Прочитайте текст; а) простежте, як виділено і названо смислові частини; б) встановіть, чи правильно вказана у тексті основна інфор маційна частина (виділене речення), якщо ні — запропонуйте свій варіант її визначення; обґрунтуйте свою думку. II. Визначте стильову належність тексту, вкажіть у ньому характерні ознаки стилю. ОЧÈЩЕННЯ РЕЧОВИН3 16 1 Д î м і ш к а — те, що додається до чого небудь, змішується з чимось. 2 О к с и г å н — рос. кислород (у значенні «хімічний елемент»). 3 Р е ч о в и н à — рос. вещество. 4 Н е р о з ч è н е н и й — рос. нерастворённый. 5 Т р и в à л и й — рос. длительный. 6 К а л а м ó т ь — рос. муть. 1. Значення і способи очи щення речовин. 2. Очищення способом від стоювання. 3. Очищення способом фільт рування. Процеси очищення речовин мають ве лике значення. Речовини, що містять домішки, у багатьох випадках використо вувати не можна. Наприклад, мідь із домішками є по ганим провідником електрики. Погано очищені лікарські речовини стають шкід ливими для організму. Для очищення речовин у хімічних лабо раторіях і в техніці використовують різні способи, такі як відстоювання, фільтру вання й випарювання. Під час відстоювання мутнó рідину залишають стояти в посудині. Частинки домішок осідають на дно і залишаються там нерозчиненими4. Потім їх видаляють, і рідина стає чистою. Так очищують питнó воду. Та не завжди можна відділити від рідини частинки твердих речовин. Так, найдрібніші часточки глини не осідають у воді навіть при тривалому5 стоянні й вода залишається мутнîю. Для очищення ріди ни від каламуті6 застосовують фільтру вання. Тверді домішки залишаються на фільтрі, а рідина стає прозорою.
  • 17. 20. Прочитайте текст, вміщений справа, і його скорочений до одного речення варіант зліва, порівняйте їх і з’ясуйте, чи правильно у ско роченому варіанті виділено головну інформацію. Визначте й обґрун туйте стильову належність тексту. 21. Прочитайте текст і його конспект, зіставте їх і з’ясуйте, яких змін зазнав текст у ході конспектування. Визначте тип і стиль мовлення. СКЛАД3 ВОДИ 17 1 Д å щ о — тут: рос. несколько. 2 З а к î н в с е с в ³ т н ь о г о т я ж ³ н н я — рос. закон всемирного тяготения. 3 С к л а д — рос. состав. 4 Г і д р о г åн — рос. водород (у значенні «хімічний елемент»). 5 П о с т ³ й н и й — рос. постоянный. Спостерігаючи відхилення пла нети Уран від орбіти, вчені при пустили, що воно спричинене тя жінням іншої, не відомої планети. Спостерігаючи за рухом планети Уран, відкритої наприкінці XVIII століття, вчені з’ясували, що вона рухається по дещо1 іншій орбіті, яка відрізняється від тієї, котра була визначена на основі закону всесвітнього тяжіння2. Тоді вчені висловили припущення, що відхилення в русі Урана від орбіти викли кане силою тяжіння іншої, невідомої планети, розміщеної далеко від Сонця (З посібника). 4. Очищення способом випа рювання. Однак рідину не завжди можна очис тити фільтруванням. Так, морська вода навіть після фільтрування залишається солоною. У такому разі застосовують метод випарювання. Саме цим способом користу ються для видобування солі з морської води (З посібника). Т е к с т Вода є складною речовиною. Вона складається з Гідрогену4 й Оксигену. Чи завжди вода міс тить Гідроген і Оксиген в однако вому процентному відношенні? Це питання вивчав французь кий хімік Пруст. Він досліджував воду різних морів, річок і встано вив, що масовий склад води зав жди постійний5: 88,9 % Оксигену й 11,1 % Гідрогену (З посібника). К о н с п е к т Вода — складна речо вина, до складу якої вхо дять Гідроген і Оксиген. Їх процентне співвідношення вивчав французький хімік Пруст. Учений дослідив масовий склад води у різ них морях, річках і вста новив, що у воді постійно міститься 88,9% Оксиге ну й 11,1 % Гідрогену.
  • 18. 18 22. Спишіть текст, вставляючи пропущені слова. Вода є ... речовиною. До її ... входять ... і ... . Процентне ... ... і ... у воді завжди ... . Масовий ... води ... хімік Пруст. ... дослідив воду в різних ... , ... і встановив , що у воді постійно ... 88,9 % ... й 11,1 % ... . 23. Прочитайте текст, виділяючи логічним наголосом ключові слова (їх набрано жирним шрифтом). Випишіть ці слова, усно відтворіть за ними текст. Звукові хвилі на своєму шляху часто натрапляють на пере шкоди1: гори, ліс, стіну і т. ін. Вони відбиваються2 від цих перешкод. Якщо відбита звукова хвиля доходить до нашого вуха, ми чуємо особливий звук. Він називається луна3. Коли звук відби вається від близьких перешкод, луна зливається з первісним4 звуком і посилюється (З посібника). 24. I. Прочитайте вміщений зліва текст. Зіставте його початок із кон спективним записом, з’ясуйте відмінності у формі та змісті викладу. Визначте тип і стиль мовлення. II. Колективно закінчте складання конспекту. 1 П е р е ш к î д а — рос. преграда. 2 В і д б и в à т и с я / в і д б è т и с я — тут: рос. отражаться / отра зиться. 3 Л у н à — рос. эхо. 4 П å р в і с н и й — тут: рос. первоначальный. К о н с п е к т За даними мовознавців, найшвидше розмовляють французи — 350 слів за хвилину... Т е к с т За останніми даними мовознавців, най швидше розмовляють французи. В серед ньому вони вимовляють 350 слів за хвилину. За ними йдуть японці з 310 словами і нім ці — з 250. Найповільніше говорять жителі Полінезії, Меланезії й Мікронезії — 50 слів за хвилину. З’ясовано цікавий факт, з рекордами, щоправда, не пов’язаний. Як відомо, англійці й американці розмовляють однією мовою, але використовують її з різною інтен сивністю: англійці вимовляють у середньому 220 слів за хвилину, в той час як амери канці — лише 150—175 (З газети).
  • 19. Для прискорення запису почутого або прочитаного вдаються1 до скорочення слів. Конспектуючи, слід: слова скорочувати так, щоб потім їх можна було від новити; нові слова записувати повністю; застосовувати загальноприйняті умовні скорочення й абревіатури (НАНУ2, укр., рос., англ., фр., нім. та ін.). 25. Запишіть скорочено з голосу вчителя слова і сполучення слів. Державна мова, Кабінет Міністрів, засоби масової інфор мації, загальноосвітній навчальний заклад, космічні дослі дження, запуск супутника, дуже важлива персона, україн ський письменник, історичне оповідання, поетична збірка, актуальна стаття, творчий доробок, таблетка, енциклопедія, медичний заклад, швидка допомога, електричний транспорт, залізничний вокзал, транспортні засоби. 26. І.Прочитайте тексти; з’ясуйте, яких сфер життя суспільства вони стосуються. 1. Цікаво дізнатися, які перетворення відбудуться у зв’язку з розвитком науки і техніки. Актуальна проблема — енергетична. Тривалий час найпо ширенішими енергоносіями були вугілля, нафта, газ, запаси яких, як відомо, не безмежні. Тому визначальним напрямом енергетичного забезпечення економіки на початку XXI сто ліття буде розвиток альтернативних джерел енергії. Потужні3 промислові реактори на швидких нейтронах забезпечать знач ну економію органічного палива4 і зокрема нафти. Завдяки їх використанню енергетичний потенціал палива стане орієнтовно в 10 разів більший, ніж у розвіданих запасах вугілля, нафти і газу. Увагу науковців усього світу привертає продовольча5 проб лема. Шлях до її розв’язання полягає, з одного боку, в розши ренні посівних площ і збільшенні виробництва сільськогоспо дарської продукції, а з другого,— в раціональному, науково обґрунтованому її споживанні. Значні резерви для збільшення кількості продуктів мають біологічні запаси світового океану, частка яких у харчуванні зростатиме з року в рік. 19 1 В д а в à т и с я / в д à т и с я (до чого небудь) — рос. прибегать / прибегнуть (к чему нибудь). 2 Н А Н У — Національна академія наук України. 3 П о т ó ж н и й — рос. мощный. 4 П à л и в о — рос. топливо. 5 П р о д о в î л ь ч и й — рос. продовольственный.
  • 20. Надзвичайно важливою проблемою сьогодення і майбутньо го залишається охорона здоров’я людей, збільшення активно го довголіття і тривалості життя. Для цього потрібні зусилля не тільки медиків, а й біологів, біохіміків, кібернетиків, пред ставників різних галузей технічних наук. Розвиток яких наук сприятиме розв’язанню перелічених проблем? Передусім, біології, генної інженерії, біотехнології. Отже, у молодих попереду багато роботи (За Б. Патоном). II. Про які пріоритетні напрями розвитку вітчизняної науки ідеться в тексті? Які ще актуальні, на ваш погляд, проблеми потребують невідкладного вирішення? 2. Є міста, що проіснували багато сотень літ. Під тиском1 різних впливів вони змінювали свої обриси2. Часто самі жителі зносили старі будинки, викидали старе начиння3. Та не всі залишки минулого зникли. Під фундаментами но вих будівель подекуди4 збереглися руїни старих, іноді досить масштабні. Так, під центральною вулицею болгарського міста Пловдива знайдено античний амфітеатр із фрагментами приміщень для гладіаторів. Під новою бруківкою5 інколи зберігаються старі помости6. Так, у Новгороді знайдено сімнадцять шарів бруківки, один під одним. Залишки їжі, одягу, будівельне сміття, накопичуючись десятиліттями і століттями, утворюють те, що археологи нази вають культурним шаром. Скрізь, де існували поселення, залишився культурний шар. Він неоднаковий у різних місцях. На околицях Москви, на приклад, культурний шар усього десять сантиметрів, тоді як у центрі його товщина сягає восьми метрів. І це не межа. У містах Месопотамії, що виникли багато тисячоліть тому, зустрічається двадцятиметровий культурний шар. А в деяких поселеннях Середньої Азії знаходили культурний шар завтов шки тридцять чотири метри (А. Каждан). IІІ. Що таке культурний шар? Від чого залежить його товщина? Розгляньте фотоілюстрацію на с. 21. Що вам відомо про роботу архе ологів? Чим цікава ця професія? Чи відомо вам що небудь про давні зниклі поселення, міста, які існували на території України? 20 1 Т и с к — рос. давление. 2 Î б р и с и — рос. очертания. 3 Н а ч è н н я — рос. утварь. 4 П о д å к у д и — рос. кое где. 5 Б р у к ³ в к а — рос. брусчатка. 6 П о м ³ с т — рос. настил.
  • 21. 3. Триста років тому вода в Темзі була настільки прозорою, що з мостів видно було каміння й водорості, які встеляли дно. Члени англійського парламенту між його засіданнями розва жалися тим, що ловили в Темзі лососів. А зараз водолаз на дні її не бачить власної руки. Як ви гадаєте, чому? Прочитайте текст до кінця і переконай теся, чи справдилися ваші припущення. У річкè, на яких cтоять великі міста, зливають стічні води, відходи промисловості, нафту і мазут. Скоро в них не можна буде ні купатися, ні ловити рибу. Досі природа встигала очищувати річки від привнесеного людьми бруду. Але сьогодні вона вже не в змозі впоратися з по токами стічних вод, якими міста наповнюють річки планети (За І. Акімушкіним). IV. Які важливі проблеми, порушені в тексті, потрібно розв’язувати людям? V. Виберіть текст, який вас найбільше зацікавив, і законспектуйте його. 21 Археологи на розкопках
  • 22. § 4 Види складних речень Літописи — першоджерела історичної пам’яті 27. І. Відпрацюйте вимову слів у рамках. Прочитайте текст. Визнач те тему та доберіть заголовок. Було літо 1113 року, теплий вітерець про ник у вузьке віконце келії, приголубив стом лені повіки ченця, ворухнув довгою бородою. День за днем, місяць за місяцем, рік за роком старий чернець Києво Печерського монастиря Нестор опису вав минувшину. Він не помічав, як спливає час. Історія запо лонила Несторове серце. Тільки для короткого сну і скромної трапези1 підводиться він з за столу, щоб відтак продовжити роботу над великим задумом: описати події від всесвітнього потопу до сьогодення. Літа зігнули спину, посріблили волосся, висушили колись здорове й сильне тіло. Нестор знав, що від довгого сидіння, від скромного харчу (хліб, овочі й вода) слабне серце, холоне кров, але не зважав на це. Прагнув завершити літопис, не оминути жодної події, нічого не додати від себе, розповісти лише про те, що достеменно2 відомо. Молодий монах послушник, який приносив йому хліб і воду, розповідав про події за межами келії. Про дивні справи дізнавався від нього Нестор: влада, гординя і багатство роз’їдають душі людей. Скрізь чвари3 і неспокій. І ще одна новина: на великокняжому київському престолі но вий князь — Володимир Мономах. Історик і письменник Київської Русі, Нестор, мабуть, не до кінця усвідомлював, який неоціненний дар залишить він на ступним поколінням! «Повість минулих літ» — першооснова вивчення історії нашого народу. Було чимало й інших літописів 22 літîпис літопèсець достемåнно 1 Т р à п е з а — страва, їжа. 2 Д о с т е м å н н и й — рос. настоящий, истинный, действитель ный. 3 Ч в à р и — рос. раздор, междоусобицы, ссоры.
  • 23. тієї пори (за часів Ярослава Мудрого було закінчено найдавніше літопис не зведення), але жоден з них своєю універсальністю, послідовністю не може зрівнятися з «Повістю мину лих літ» Нестора Літописця. Автор «Повісті минулих літ» ви користав джерела про ранні слов’ян ські племена, про заснування Києва, утворення могутньої держави на Сході Європи — Київської Русі, але він витлумачив ці джерела з позицій історика. Він не був апологетом1 князівської влади, тому на багатьох князів у нього критичний погляд. Звичайно, засновник Києва князь Кий, а також Аскольд і Дір, Ольга, Володимир і Ярослав, Борис і Гліб — гідні похвали. Передусім за їх слу жіння вітчизні. Нестор вважав, що кожен правитель має бути патріотом і миротворцем. Він високо цінував уміння монарха помиритися з ворожою країною (як це зробив князь Олег, підписавши договір між Київською Руссю і Візантійською імперією), примирити князів, відвернути шляхом переговорів вторгнення ворожих племен на територію держави. Історична хроніка киянина Нестора була упродовж віків прикладом єднання, патріотизму й поваги до інших народів. Автор «Повісті минулих літ» постає перед нами державним діячем, який прагнув, щоб його читачі не тільки поринали у минуле, а й узяли з історії урок на майбутнє. «Повість минулих літ» справила значний вплив на станов лення історичної науки в Україні, Росії й Білорусії, добре відо ма вона була також і у країнах Заходу. З XIV по XVIII століття було зроблено понад двісті списків Несторового твору з більши ми або меншими його переробками й доповненнями. Цікавість до одного з найповніших літописів Київської Русі супроводжу валася і зростанням уваги до особи його автора. А мешканці Києво Печерської лаври від покоління до покоління берегли пам’ять про Нестора Літописця як про одного з найвизнач ніших діячів Київської Русі (За Д. Степовиком). ІІ. Про які події розповідав Нестор Літописець? Яким він постає перед читачами? Розгляньте фотоілюстрацію. Якими засобами скульптор Марко Антокольський передав творчий подвиг Нестора? 23 Марко Антокольський. Нестор Літописець 1 А п о л о г å т — захисник кого , чого небудь.
  • 24. ІІІ. Чого літописець прагнув найбільше? У чому унікальність літопису «Повість минулих літ»? На становлення історичної науки яких країн вплинув цей твір? ІV. Пригадайте, які слова й речення називаються вставними. Наве діть із тексту по 2 приклади таких слів і речень та поясніть уживання розділових знаків при них. V. Прочитайте виділені речення у першому й другому абзацах, дотри муючись правильної інтонації. Визначте в них граматичні основи. Використовуючи знання, здобуті раніше на уроках рідної та україн ської мови, назвіть серед виділених речень прості й складні. Зверніть увагу на особливості інтонації простих і складних речень. Складне речення (рос. сложное предложение) — це речення, що складається з двох або кількох частин, об’єднаних в одне ціле за змістом та інтонацією: І знову осінь я зустрів в просторах жовтня зимно синіх, під лю тим батогом вітрів летить отара хмар осінніх (Є. Мала нюк). Оповідання про життя Нестора Літописця увійшло до збірки «Патерик, або Отечник Печерський», яку писали протягом XIII—XIV століть київські письменники ченці, а остаточну редакцію збірки здійснив 1462 року печерський інок Касіян (Д. Степовик). Основними засобами зв’язку частин у складному реченні є інтонація і сполучні засоби. Залежно від способу поєднання частин розрізняють такі основні види складних речень: 1) складні сполучникові речення (рос. сложные союзные предложения) — це речення, частини яких поєднуються за змістом, за допомогою інтонації і сполучників або спо лучних слів; 2) складні безсполучникові речення (рос. сложные бессоюзные предложения) — це речення, частини яких поєднуються за змістом та інтонаційно без сполучників і сполучних слів. В усному мовленні в складному реченні між його частина ми роблять паузи. Частини складного речення втрачають інтонаційну завершеність, а інтонацію кінця має все складне речення і вона зосереджена на його останній частині: Приходив дощ, || а потім було зимно (Л. Костенко). У наведеному реченні відбувається підвищення інтонації в кінці першої його частини, далі робиться пауза і йде пони ження голосу на останньому слові, що означає інтонаційну завершеність складного речення. 28. Поділившись на дві групи, виберіть серед виділених речень тексту вправи 27: перша група — сполучникові складні речення, 24
  • 25. друга — безсполучникові. Прочитайте вибрану групу речень, до тримуючись правильної інтонації. Вкажіть, як поєднуються частини складних речень, назвіть сполучники. 29. Пригадайте, на які групи поділяються сполучники. З поданих речень утворіть і запишіть по 2 складних речення, використовуючи сполучники (сполучні слова), подані в дужках (змінюйте порядок розташування частин речення, де це необхідно). Подумайте і ска жіть, як впливає заміна сполучників (сполучних слів) на смисл речень. Вкажіть, у яких складних реченнях частини, що входять до їх складу, є рівноправними, а в яких від однієї частини складного речення до іншої можна поставити питання. 1. Я стомився від міської суєти, (і, бо) мені так хочеться додому. 2. Уже смеркло, (і, коли) між річкою та станом скіфів спалахнули численні багаття. 3. Вона знову постука ла, (і, але) двері ніхто не відчинив. 4. Сестра з радістю й натхненням допомагала мені сервірувати стіл, (і, щоб) до приходу гостей усе було зроблено. 5. Я заплющила очі і слухала, (а, як) самовіддано співали солов’ї в діброві. 6. Ми разом відпочивали на Десні, (і, коли) мені часто згадуються ті безтурботні часи. Залежно від типів сполучників складні сполучникові речення поділяються на дві групи: 1) складносурядні речення — у яких синтаксично рівно правні, незалежні одна від одної частини поєднані сполучни ками сурядності: Обличчя вершника ховалося за березовим листям, і Катря ніяк не могла його розгледіти (В. Яворів ський); 2) складнопідрядні речення — у котрих нерівноправні частини, з яких одна залежить від іншої, поєднані сполучни ками підрядності або сполучними словами: Йдемо стежеч кою, що в’ється між травами до Дніпра (О. Гончар). 30. I. Прочитайте текст, визначте його тему. Жив колись священик на ім’я Іларіон, муж благочестивий. Ходив він понад Дніпром на пагорб і молився там. І викопав на пагорбі малу печерку. Через деякий час поставив князь Ярослав Іларіона митрополитом1 у святій Софії, а його печерка залишилася. Згодом став жити на тому пагорбі чернець Антоній. І відомий був усім Великий Антоній і шанований за своє благочестя. Почали приходити до нього люди, щоб постригтися в ченці. І викопали ченці печеру велику і келії. 25 1 М и т р о п о л è т — вище звання православних єпископів.
  • 26. Коли монахів побільшало, поставили вони церкву малу над печерою в ім’я Успіння Святої Богородиці. А пізніше заклали церкву велику і монастир. Від того часу зветься монастир Печерським1 (За Нестором Літописцем). ІІ. Що вам відомо про історію Києво Печерської лаври? Зверніться за інформацією до довідників, Інтернету. Що сказано в тексті про заснування Успенського собору Києво Печерської лаври? Усно складіть невеликий опис Успенського собору за фотоілюстрацією. Чи використали ви у своєму описі складні речення? 31. І. Прочитайте текст, визначте основну думку. ЛЮБИТЕ КНИГУ Среди искусств, улучшающих нашу жизнь, одним из самых древних и выразительных является искусство книги. По содержанию и по внешнему виду книг мы можем судить и о самой эпохе, создавшей их. 26 1 У ХІІ столітті Печерський монастир здобув статус лаври —голов ного за значенням серед інших монастиря. Нині Києво Печерська лавра має статус Національного історико культурного заповідника. Успенський собор Києво Печерської лаври (реконструкція)
  • 27. Только невежды1 могут думать, что напечатать книгу легко. Следует глубоко почитать издателя — художника своего дела. Он ждёт от нас, чтобы мы любили книгу. К сожалению, каж дому из нас приходилось видеть груды прекрасных книг, сваленных, как тягостный2 хлам. А невежды, выбросившие их, часто даже не пожелали открыть и посмотреть, от чего они избавляются. Книга, как в древности говорили, — река мудрости, напол няющая мир! Любите книгу! (За М. Реріхом). ІІ. Перекладіть текст українською мовою і запишіть. Пригадайте, чи часто вживаються в українській мові активні дієприкметники. Поду майте, які з виділених дієприкметників і дієприкметникових зворотів під час перекладу слід замінити реченнями зі сполучними словами який, що. ІІІ. Назвіть складні речення, визначте їх види. Порівняйте ці речен ня з їх російськими відповідниками. Який висновок можна зробити? 32. Використовуючи матеріал параграфа, дайте відповіді на запи тання і виконайте завдання. 1. Які речення називаються складними? 2. На які групи поділяються складні речення? 3. Як пов’язані частини, що входять до безсполучникового складного речення? Наведіть приклади. 4. За допомогою чого пов’язані частини, що входять до спо лучникових складних речень? Наведіть приклади. 5. На основі чого складні сполучникові речення поділяють ся на складносурядні й складнопідрядні? 6. Розкажіть про інтонацію складного речення. 33. Випишіть із текстів художньої, наукової або публіцистичної літе ратури 5 складних речень, визначте їх граматичні основи. Прочи тайте речення, дотримуючись правильної інтонації. 27 1 Н е в е ж д а — укр. нев³глас. 2 Т я г о с т н ы й — укр. тяжкèй, обтÿжливий.