1. FACTORES QUE
DETERMINAN LA
COMPRENSIÓN LECTORA.
JOHANNA PEDRAZA PULIDO
Código: 201212093
Lecto escritura
Segundo semestre
Universidad pedagógica y
tecnológica de Colombia
Tunja Boyacá
2. Si consultamos al profesorado de lengua en la educación
primaria y en la educación secundaria, a lingüistas (sea cual
fuere la orientación de la escuela lingüística a la que se
adscriban) o a especialistas en asuntos pedagógicos sobre la
finalidad de la enseñanza escolar de la lengua, veremos cómo
unos y otros coincidimos en la idea de que el objetivo esencial
de la educación lingüística ha sido, es y quizá deba ser
siempre intentar contribuir a la adquisición y al dominio de las
destrezas comunicativas más habituales en la vida de las
personas (hablar, escuchar, leer, entender y escribir) y por
tanto a la mejora de las capacidades comunicativas del
alumnado. Nadie niega ya que el objetivo esencial de la
educación lingüística es la adquisición y el desarrollo de los
conocimientos, las habilidades, las actitudes y las
capacidades que nos permiten desenvolvernos en nuestras
sociedades de una manera adecuada y competente en las
diversas situaciones y contextos comunicativos de la vida
cotidiana.
Introducción
3. 1. el lenguaje es irrelevante, porque se muestra
desconectado de la situación comunicativa.
2. el foco de enseñanza es el lenguaje mismo.
3. los ejercicios de clase no tienen relación con
situaciones comunicativas reales.
4. el lenguaje es relevante, porque se relaciona con
los intereses comunicativos de los alumnos
5. .. el foco de enseñanza es el lenguaje en
comunicación.
6. los ejercicios de clase recrean situaciones reales o
verosímiles de comunicación.
7. énfasis en la gramática y la normatividad: basada
en la palabra y la oración.
8. gramática prescriptiva. una única lengua: estándar.
9. énfasis en la comunicación y uso de la lengua:
basada en el texto, contexto y situación.
10. gramática descriptiva y funcional. diversidad de
variedades y registros lingüístico.
objetivos
5. Orientación perenialista de inbernon de
1980 quien considera un conocimiento
único y definitivo
El profesor debe priorizar la transmisión
académica de conocimientos vinculando
estudios a las disciplinas a impartir o propias
de la especialidad del docente
metodología
Fundamentos
epistemológicos
Fundamentos
sociológicos
Concepción
de formación
Empirismo espontaneo la experiencia se
convierte en la fuente del conocimiento
Modelo artesanal formador de recursos
humanos necesarios para satisfacer
Necesidades raquíticas
Proceso ajeno a la voluntad, intereses y
necesidades del individuo. Pretende
perfeccionar el dominio del arte, oficio o
profesión
6. Concepción de educación
Tratada en diferentes
espacios y por diversos
especialistas
características
Excesivo
papel
directivo
del
docente
Papel
limitado
del
alumno
Manteni
miento
de
disciplina
dentro y
fuera del
salón
asume En la
toma
Varios
Portador
del poder
en el aula
Decisiones
Mecanis
mos para
lograrla
Educación
libresca
, encidopedist
a
Actitud poco
critica y
creativa
Motivación
Papel
protagónico y
uso de poder
Concepción del
hombre a
buscar
Receptiva y
memorista
Obtención
Diploma
Parte del
maestro
Practicas
escolares
9. Enfoque tradicional Enfoque comunicativo
Semejanzas y diferencias
Se centra en la enseñanza de la lengua
materna desde un punto de vista gramatical
Se centra en la enseñanza de la lengua materna desde
un punto de vista funcional
Tiene como unidad mínima de significado a la
oración
Tiene como unidad mínima de significado al texto
La oración es el conjunto de palabras que
tiene significado completo e independencia
sintáctica
El texto es todo aquello que comunica un mensaje que
puede ser oral, visual o audiovisual
Desde el proceso de la comunicación enfatiza
como elemento al “CODOGO EN SI
MISMO” es decir el uso correcto del código
desde el enfoque normativo y gramatical
Desde el proceso comunicativo enfatiza la relación
entre “CODIGO Y CONTEXTO” es decir, el empleo
adecuado del código según la solución comunicativa en
la que se produzca la comunicación
La didáctica de la lengua se centra en la
gramática, es decir, el alumno debe dominar
la teoría gramatical para poder comunicarse.
La didáctica de la lengua se centra en la reflexión del
uso del idioma el alumno debe identificar el empleo
pertinente de la lengua de acuerdo al contexto
comunicativo y lingüístico en el que se encuentre
Este proceso a veces no llega a la “practica”,
ya que el alumno desconoce porque debe el
análisis de las oraciones y no incorpora lo
aprendido al uso cotidiano de la lengua.
Este proceso es más afectivo, ya que el estudiante
internaliza con facilidad la teoría aprendida.
La desventaja radica en que se corre el riesgo de no
profundizar en la teoría.
Parten de
Teoría: conocimiento teórico de la gramática. Teoría: la reflexión sobre el empleo de la lengua en el
contexto comunicativo funcional.
Practica: aplicación practica a la vida
cotidiana
Practica I: reflexión sobre el empleo de la lengua en el
contexto comunicativo funcional.
Practica II: uso adecuado de la lengua en una situación
comunicativa.