3. Та Бог воскресив Його, пута смерти
усунувши, вона бо тримати Його не
могла.
(Дiї.2:24)
24 Та Бог воскресив Його, пута смерти усунувши, вона бо тримати Його
не могла.
(Дiї.2:24)
4. нехай буде відомо всім вам, і всім
людям Ізраїлевим, що Ім'ям Ісуса
Христа Назарянина, що Його
розп'яли ви, то Його воскресив Бог
із мертвих, Ним поставлений він
перед вами здоровий!
(Дiї.4:10)
5. Але Бог воскресив Його третього
дня, і дав Йому, щоб з'явився,
(Дiї.10:40)
6. 29 Коли ж усе виповнилось, що про
Нього написане, то зняли Його з
дерева, та й до гробу поклали.
30 Але Бог воскресив Його з
мертвих!
(Дiї.13:29,30)
7. 6 І Павло, спостерігши, що частина
одна саддукеї, а друга фарисеї,
покликнув у синедріоні: Мужі-
браття, я фарисей, і син фарисея. За
надію на воскресення мертвих
мене судять!
(Дiї.23:6)
8. 25 Промовив до неї Ісус: Я
воскресення й життя. Хто вірує в
Мене, хоч і вмре, буде жити.
(Iван.11:25)
9. 1 Як минула ж субота, на світанку дня
першого в тижні, прийшла Марія
Магдалина та інша Марія побачити
гріб.
2 І великий ось ставсь землетрус, бо
зійшов із неба Ангол Господній, і,
приступивши, відвалив від гробу
каменя, та й сів на ньому.
(Матв.28:1-10)
10. 3 Його ж постать була, як та
блискавка, а шати його були білі, як
сніг.
4 І від страху перед ним затряслася
сторожа, та й стала, як мертва.
(Матв.28:1-10)
11. 5 А Ангол озвався й промовив
жінкам: Не лякайтеся, бо я знаю, що
Ісуса розп'ятого це ви шукаєте.
6 Нема Його тут, бо воскрес, як
сказав. Підійдіть, подивіться на
місце, де знаходився Він.
(Матв.28:1-10)
12. 7 Ідіть же хутко, і скажіть Його учням,
що воскрес Він із мертвих, і ото
випереджує вас в Галілеї, там Його ви
побачите. Ось, вам я звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо
страхом і великою радістю, і побігли,
щоб учнів Його сповістити.
(Матв.28:1-10)
13. 9 Аж ось перестрів їх Ісус і сказав:
Радійте! Вони ж підійшли, обняли
Його ноги і вклонились Йому до
землі.
10 Промовляє тоді їм Ісус: Не
лякайтесь! Ідіть, повідомте братів
Моїх, нехай вони йдуть у Галілею,
там побачать Мене!
(Матв.28:1-10)
14. 1 Як минула ж субота, на світанку дня
першого в тижні, прийшла Марія
Магдалина та інша Марія побачити
гріб.
(Матв.28:1-10)
15. 1 Як минула ж субота, на світанку дня
першого в тижні, прийшла Марія
Магдалина та інша Марія побачити
гріб.
(Матв.28:1-10)
16. 2 І на світанку дня першого в тижні, як
сходило сонце, до гробу вони прибули,
(Мар.16:1,2)
17. 1 А дня першого в тижні, рано вранці,
як ще темно було, прийшла Марія
Магдалина до гробу…
(Iван.20:1)
18. 1 Як минула ж субота, на світанку дня
першого в тижні, прийшла Марія
Магдалина та інша Марія побачити
гріб.
(Матв.28:1-10)
19. 1 Як минула ж субота, на світанку дня
першого в тижні, прийшла Марія
Магдалина та інша Марія побачити
гріб.
(Матв.28:1-10)
20. 3 і говорили одна одній: Хто
відвалить нам каменя від
могильних дверей?
(Мар.16:3)
21. 2 І великий ось ставсь землетрус, бо
зійшов із неба Ангол Господній, і,
приступивши, відвалив від гробу
каменя, та й сів на ньому.
3 Його ж постать була, як та
блискавка, а шати його були білі, як
сніг.
4 І від страху перед ним затряслася
сторожа, та й стала, як мертва.
(Матв.28:1-10)
22. 1 А дня першого в тижні, рано вранці, як
ще темно було, прийшла Марія Магдалина
до гробу, та й бачить, що камінь від гробу
відвалений.
2 Тож біжить вона та й прибуває до Симона
Петра, та до другого учня, що Ісус його
любив, та й каже до них: Взяли Господа з
гробу, і ми не знаємо, де поклали Його!
3 Тоді вийшов Петро й другий учень, і до
гробу пішли. (Iван.20:1-3)
(Iван.20:1-3)
23. 4 І від страху перед ним
затряслася сторожа, та й стала,
як мертва.
(Матв.28:1-10)
24. 5 А Ангол озвався й промовив жінкам: Не
лякайтеся, бо я знаю, що Ісуса розп'ятого це
ви шукаєте.
6 Нема Його тут, бо воскрес, як сказав.
Підійдіть, подивіться на місце, де
знаходився Він.
7 Ідіть же хутко, і скажіть Його учням, що
воскрес Він із мертвих, і ото випереджує вас
в Галілеї, там Його ви побачите. Ось, вам я
звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо страхом і
великою радістю, і побігли, щоб учнів Його
сповістити. (Матв.28:1-10)
25. 5 А Ангол озвався й промовив жінкам: Не
лякайтеся, бо я знаю, що Ісуса розп'ятого це
ви шукаєте.
6 Нема Його тут, бо воскрес, як сказав.
Підійдіть, подивіться на місце, де
знаходився Він.
7 Ідіть же хутко, і скажіть Його учням, що
воскрес Він із мертвих, і ото випереджує вас
в Галілеї, там Його ви побачите. Ось, вам я
звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо страхом і
великою радістю, і побігли, щоб учнів Його
сповістити. (Матв.28:1-10)
26. 18 Ніхто в Мене його не бере,
але Я Сам від Себе кладу його.
Маю владу віддати його, і маю
владу прийняти його знову, Я
цю заповідь взяв від Свого Отця.
(Iван.10:18)
27. 4 Отож, ми поховані з Ним
хрищенням у смерть, щоб, як
воскрес Христос із мертвих славою
Отця, так щоб і ми стали ходити в
обновленні життя.
(Рим.6:4)
28. 11 А коли живе в вас Дух Того, Хто
воскресив Ісуса з мертвих, то Той,
хто підняв Христа з мертвих,
оживить і смертельні тіла ваші
через Свого Духа, що живе в вас.
(Рим.8:11)
29. 6 Нема Його тут, бо воскрес, як
сказав. Підійдіть, подивіться на
місце, де знаходився Він.
(Матв.28:1-10)
31. 6 Нема Його тут, бо воскрес, як
сказав. Підійдіть, подивіться на
місце, де знаходився Він.
(Матв.28:1-10)
32. 6 Прибуває і Симон Петро, що
слідком за ним біг, і входить до
гробу, і плащаницю оглядає, що
лежала,
7 і хустка, що була на Його голові,
лежить не з плащаницею, але
осторонь, згорнена, в іншому місці...
(Iван.20:6,7)
33. 7 Ідіть же хутко, і скажіть Його
учням, що воскрес Він із мертвих, і
ото випереджує вас в Галілеї, там
Його ви побачите. Ось, вам я звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо
страхом і великою радістю, і побігли,
щоб учнів Його сповістити.
(Матв.28:1-10)
34. 7 Ідіть же хутко, і скажіть Його
учням, що воскрес Він із мертвих, і
ото випереджує вас в Галілеї, там
Його ви побачите. Ось, вам я звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо
страхом і великою радістю, і побігли,
щоб учнів Його сповістити.
(Матв.28:1-10)
36. 7 Ідіть же хутко, і скажіть Його
учням, що воскрес Він із мертвих, і
ото випереджує вас в Галілеї, там
Його ви побачите. Ось, вам я звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо
страхом і великою радістю, і побігли,
щоб учнів Його сповістити.
(Матв.28:1-10)
37. 7 Ідіть же хутко, і скажіть Його
учням, що воскрес Він із мертвих, і
ото випереджує вас в Галілеї, там
Його ви побачите. Ось, вам я звістив!
8 І пішли вони хутко від гробу, зо
страхом і великою радістю, і побігли,
щоб учнів Його сповістити.
(Матв.28:1-10)
38. 9 Аж ось перестрів їх Ісус і сказав:
Радійте! Вони ж підійшли, обняли
Його ноги і вклонились Йому до
землі.
10 Промовляє тоді їм Ісус: Не
лякайтесь! Ідіть, повідомте братів
Моїх, нехай вони йдуть у Галілею,
там побачать Мене!
(Матв.28:1-10)
39. 9 Аж ось перестрів їх Ісус і сказав:
Радійте! Вони ж підійшли, обняли
Його ноги і вклонились Йому до
землі.
10 Промовляє тоді їм Ісус: Не
лякайтесь! Ідіть, повідомте братів
Моїх, нехай вони йдуть у Галілею,
там побачать Мене!
(Матв.28:1-10)
40. 9 Аж ось перестрів їх Ісус і сказав:
Радійте! Вони ж підійшли, обняли
Його ноги і вклонились Йому до
землі.
10 Промовляє тоді їм Ісус: Не
лякайтесь! Ідіть, повідомте братів
Моїх, нехай вони йдуть у Галілею,
там побачать Мене!
(Матв.28:1-10)