Ppt Proyecto BilingüE

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    Ppt Proyecto BilingüE - Presentation Transcript

    1. IES SANTOS ISASA
      • SECCIÓN BILINGÜE
    2. OFERTA EDUCATIVA
      • Educación Secundaria Obligatoria (1º-4º ESO)
        • Educación Secundaria Obligatoria Bilingüe Español-Inglés
      • Programa de Diversificación Curricular (3º - 4º ESO)
      • Programa de Cualificación Profesional Inicial (PCPI – Auxiliar de Fabricación Mecánica)
      • Ed. Secundaria Post-Obligatoria (1º - 2º Bachillerato)
        • Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales
        • Bachillerato de Ciencias y Tecnología
      • Ed. Secundaria de Personas Adultas (ESPA – Nivel II)
    3. PROYECTOS EDUCATIVOS
      • Proyecto TIC (Tecnología de la Información y Comunicación)
      • Proyecto Escuela, Espacio de Paz
      • Proyecto Co-educación: Plan de Igualdad entre hombres y mujeres en la educación
      • Proyecto Lector y plan de uso de las bibliotecas escolares
      • Proyecto de Innovación Educativa y desarrollo curricular: Control y Programación de Robots en la ESO.
      • Programa de Acompañamiento escolar (PROA)
      • Programa de ayuda y refuerzo educativo (PARCE)
      • Proyecto Bilingüe
    4. ¿Qué es un Centro Bilingüe?
      • Proyecto plurilingüe (español-inglés-francés)
      • Áreas lingüísticas + Áreas no lingüísticas (en inglés)
      • Consiste en impartir determinada cantidad de materia de varias áreas no lingüísticas en los dos idiomas, español e inglés
      • No se sustituye un idioma por otro
    5. OBJETIVOS
      • Mayor dominio de las lenguas española e inglesa, así como de la lengua francesa
      • Ofrecer una educación de calidad, multicultural y plurilingüe
      • Preparar a nuestro alumnado para formar parte de una sociedad en la que el conocimiento de otras lenguas es una necesidad
      • Formar a nuestro alumnado en valores que posibiliten el respeto entre diferentes culturas
      • Mejorar el rendimiento escolar de nuestros alumnos y alumnas. El proceso de enseñanza-aprendizaje en dos o más idiomas potencia la flexibilidad y destreza en los procesos cognitivos y de razonamiento en general
    6. ¿Cómo es la enseñanza plurilingüe?
      • Metodología comunicativa (comunicación oral)
      • Participativa (el alumnado debe implicarse al máximo en lo que está aprendiendo)
      • Uso de las nuevas tecnologías
      • Los contenidos de las áreas son los mismos, pero el enfoque es diferente:
        • El profesorado trabaja de manera coordinada
        • En torno a un Currículo Integrado de Lenguas y Contenidos
        • Con unidades didácticas, proyectos y actividades globalizados
    7. PROYECTO BILINGÜE IES SANTOS ISASA
      • Curso 2008-2009: Año O
      • Preparación del material didáctico
      • Formación del profesorado
      • Curso 2009-2010: Año 1 (1º ESO Bilingüe)
      • Departamentos implicados:
      • Áreas Lingüísticas: Lengua Castellana, Inglés, Francés
      • Áreas no Lingüísticas: Ciencias Sociales, Ciencias Naturales, Tecnología
    8. HORARIO 30 Total 1 Tutoría Bilingüe 1 Religión / Alternativa 1 HLD Information Technology /The world of English 2 Educación Plástica 2 Educación Física 2 Música 4 Matemáticas 3 Ciencias Naturales Bilingüe 3 Ciencias Sociales Bilingüe 3 Francés 4 Inglés 4 Lengua Castellana Horas Materia Grupo Bilingüe 30 Total 1 Tutoría 1 Religión / Alternativa 1 HLD 2 1 HLD 1 2 Educación Plástica 2 Educación Física 2 Música 4 Matemáticas 3 Ciencias Naturales 3 Ciencias Sociales 2 Francés / Refuerzo 4 Inglés 4 Lengua Castellana Horas Materia Grupo No Bilingüe
    9. Organización del Grupo Bilingüe
      • Los alumnos de la Sección Bilingüe están integrados en los diferentes grupos de 1º ESO
      • En las horas de las áreas lingüísticas (lengua española, inglés y francés) así como en las horas de las áreas no lingüísticas (sociales, naturales,…) los alumnos de la sección bilingüe trabajan juntos
      • La hora de tutoría
      • La cantidad de materia a impartir en inglés de las áreas no lingüísticas está entre el 30% y el 50%
    10. EVALUACIÓN
      • La evaluación de las Áreas no Lingüísticas se realizará en función de los conocimientos adquiridos de esas materias
      • No se evalúa el conocimiento de la lengua inglesa (Área de Inglés)
      • Pruebas, exámenes, etc: apartado de preguntas en inglés, sube la nota de la prueba de la materia, nunca baja
    11. RECURSOS
      • El programa bilingüe conlleva un aumento del presupuesto del centro
      • Auxiliares de conversación nativos
      • Preferencia para participar en viajes al extranjero, cursos de idiomas en el verano y en otros programas relacionados con el aprendizaje de lenguas
      • Al finalizar la Secundaria el alumnado de la sección bilingüe recibe la correspondiente acreditación homologada por la Consejería de Educación en la que se hacen constar los estudios bilingües cursados
      • Formación del Profesorado:
      • Cursos específicos en la EOI
      • Cursos de inmersión lingüística en el extranjero
    12. ¿Cómo se accede a la Sección Bilingüe?
      • El proceso de preinscripción se inicia el 1 de Marzo y acaba el 31 de Marzo de 2009
      • ¿Quién puede entrar en la sección bilingüe?
      • Cualquier alumno que lo desee puede solicitar cursar 1º de ESO en el grupo bilingüe
      • El IES Santos Isasa tiene concedida 1 línea bilingüe (máximo 30 alumnos)
      • En el caso de que hubiera más demanda que oferta, se realizará un sorteo entre el alumnado que haya solicitado entrar en el grupo bilingüe
      • Es el Consejo Escolar del IES Santos Isasa el órgano que establece las bases del sorteo
      • El alumnado seleccionado en el proceso de preinscripción deberá realizar la matrícula a principios de julio de 2009
      • Una vez que el alumno entra en la Sección Bilingüe no puede salir de ella. En el caso de que el rendimiento del alumno sea bajo y tenga que repetir curso, lo seguirá haciendo en la sección bilingüe
      • La decisión de los padres y madres de matricular a su hijo/a en la sección debe estar meditada
      • ¿Perfil del alumno?
      • Joven trabajador, con interés por las lenguas extranjeras y con ganas de participar en proyectos y actividades novedosos
      • MUCHAS GRACIAS POR SU ATENCIÓN
      • THANK YOU
      • MERCI
      • DUDAS?
    13. INFORMACIÓN
      • Para más información, pueden dirigirse a:
      • IES Santos Isasa – Coordinador del Proyecto Bilingüe: Rafael Martínez Carmona (llamar para pedir cita 957 199 915)
      • Tutores y maestros/maestras de inglés del colegio de sus hijos

    + rafa rafa , 9 months ago

    custom

    2079 views, 0 favs, 2 embeds more stats

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 2079
      • 2021 on SlideShare
      • 58 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 25
    Most viewed embeds
    • 57 views on http://acupofteasantosisasa.blogspot.com
    • 1 views on http://209.85.229.132

    more

    All embeds
    • 57 views on http://acupofteasantosisasa.blogspot.com
    • 1 views on http://209.85.229.132

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories