Esta es la presentación del anteproyecto del grupo Fase Educativa - area Idiomatica de los grados 6° y 7° del Semillero Universitario - Universidad del Quindío primer semestre 2012. www.semillerouniversitario.com
3. Plays .obras de teatro .
Las obras de teatro consisten en dividirnos en dos o
tres grupos cada grupo escoge un tema diferente
(comedia ,tragedia, drama ).
Nosotros mismos haremos los personajes ,es decir,
que actuáremos y hablaremos en ingles.
The Plays consist on divide into two or three
groups, each group chooses a different topic
(comedy, tragedy, drama).
We are going to do the characters, it
means, act and speak in English
5. Plays. obras de teatro
planteándonos un problema.
Uno de los objetivos mas difíciles y tal vez el mas importante
en la enseñanza y el aprendizaje de la segunda lengua es ..
“la producción oral”.
6. Plays. obras de teatro
posing a problem.
One of most difficult and perhaps the most important
objectives in the teaching and learning a second language
is … “ The oral production”.
7. Plays. Obras de teatro.
Planteándonos un problema
problema. “la producción es :”
Es la capacidad de hablar y
construir comunicación en
la segunda lengua, en este
caso el ingles .
8. Plays .obras de teatro .
Posing a problem : .
It is the ability to speak
and build
communication in a
second language, in this
case English
“The production is :
9. Plays. obras de teatro
planteándonos un problema:
“LA PRODUCCION”:
La dificultad en la producción
oral en una segunda lengua se
debe a distintos factores, los
cuales están muy marcados por
las emociones tales como : el
temor al escenario publico, el
miedo a equivocarse, la
timidez, las burlas, entre otros
10. Plays. obras de teatro .
Posing a problem :
Production
The difficulty in producing oral
the difficulty in the the second
language communication is due to several
production in a second language
factors, which are very marked by emotions
such as fear of public ridicule, thewhich
is due to several factors, fear of
are very marked by emotions
failure, embarrassment, ridicule, etc.
such as: public fear stage, to be
wrong, the fear of
failure, shyness , the
jokes, among others.
11. Plays. obras de teatro
Objetivo
El objetivo principal de este
proyecto es mostrar a todo
publico , (las semillas ,
padres de familia y publico
en general) –las habilidades
adquiridas durante todo el
proceso en el semillero .
12. Plays. obras de teatro .
objective.
The main objective
of this project is to
show to everybody,
(seeds, parents and
the general public),
the abilities
acquired during the
whole process in the
nursery…….
13. Plays. obras de teatro.
justificación.
Se escogió las obras
de teatro por que así
seremos nosotros
mismos quienes
contaremos la
historia.
14. Plays. obras de teatro
Justification.
It was chosen
because ourselves
are going to tale the
story
15. Plays. obras de teatro.
Marco de referencia y metodología
Tomando como base algunos principios para
la enseñanza de la segunda lengua, propuestos
por H. DOUGLAS BROWN (2007) tales
como:
Principio Automaticidad.
Principio de Autonomía
Principio de Aprendizaje significativo
16. Plays. Obras de teatro. Framework and
methodology.
Based on some principles for teaching a
second language, proposed by H.
DOUGLAS BROWN (2007) such as:
.Automaticity beginning.
.Autonomy beginning
.Significant learning beginning.
17. Plays. Obras de teatro.
Marco de referencia y metodología
Se le da la importancia a la semilla y a todos sus
aspectos personales y emocionales como eje central
del proceso durante el aprendizaje de la segunda
lengua .
Teniendo en cuenta así nuestras debilidades, fortalezas
e intereses y prestando atención sobre esto, se logrará
un aprendizaje más significativo y un alcance total a
nuestro objetivo que es básicamente la “producción del
inglés .”
18. Works of theater. Obras de teatro.
Framework and methodology.
The importance is given to the seed and all his
personal and emotional aspects as the central process
during the learning of a second language.
Taking into account our weaknesses, strengths and
interests and paying attention to it, we will achieve a
significant learning and a total reach to our goal that is
basically the " English production."
19. Plays. Obras de teatro
Resultados esperados :
Que las semillas realicen presentaciones
Impecables; con ideas claras, historias
Coherentes y en un inglés ágil y sencillo.
se espera que todos, padres de familia, semillas y
y público en general del portal del Quindío queden
totalmente satisfecho y contento de asistir a la
pequeña presentación realizada en “ Plays”
mostrando de esta manera, los
alcances y logros obtenidos durante todo el
proceso durante el semillero.
20. Plays. Obras de teatro
expected results:
That The seeds make an impecccable
Presentation, wiht clear ideas, coherent stories
And with an easy English
we hope that everybody, parents, seeds
and general public from Portal del Quindío
stay totally satisfied and happy becasue of
the Little Presentation made in “Plays” in
This way we show the
reaches and achievements
adquired during the course