3. TABLE OF CONT ENT S
Quem somos Who are we
04
Visão, Missão e Valores Vision, Mission and Values
Objetivos Goals
A nossa Equipa Our Team
SEA - Social
Entrepreneurs
Agency
Local Development Agency Local Development Agency
08
ÍNDICE |
Fábrica do Empreendedor Fábrica do Empreendedor
Branding You Branding You
social
business units
IVA XXI / Desmarca-te IVA XXI / Desmarca-te
12
Projeto Arquitetar “Arquitetar” Project
Desmarca-te Desmarca-te
CriAtive Lab CriAtive Lab
some projects
20
Parceiros Partners
Contactos Contacts
Entrepreneurship
Innovat partners
ion contacts
3
Creativity
4. W HO ARE WE
I Have a
Dream!
QUEM SOMOS |
2007
A SEA, a primeira agência de Empreendedores Sociais em Por-
tugal, é uma instituição sem fins lucrativos, constituída em 2007
sob a forma de cooperativa multisetorial.
Nasceu para apoiar, criar e implementar projetos de em-
preendedorismo social que contribuam para a sustentabilidade
ao nível social, económico, cultural e ambiental.
T he Future
SEA, the first Social Entrepreneurs Agency in Portugal, is a non profit
institution, founded in 2007 as a multisectoral cooperative.
It was created to support, develop and implement social entrepreneur-
ship projects that contribute to social, economic, cultural and environ-
mental sustainability.
4
5. “ Ser uma instituição de referência na conceção e desenvolvimento de projetos de
SEA
empreendedorismo social que, através da capacitação da população ao nível local,
contribuam para a construção de uma sociedade global mais empreendedora,
cooperante e solidária.
SEA |
Be an important institution on creating and developing social entrepreneurship pro-
”
jects that contribute to build a more entrepreneurial, cooperative and supportive
global society, by empowering the local population.
Vision
Desenvolvimento e implementação de projetos de empreende-
dorismo social que contribuam para a sustentabilidade ao nível
social, económico, cultural e ambiental, em prol do desenvolvi-
mento local e integrado.
Develop and implement social and inclusive entrepreneurship that contribute
to social, economic, cultural and environmental sustainability in the achieve-
ment of local and integrated development.
Mission
Values
Excelência | Excellency Sustentabilidade | Sustainability Transparência | Transparency
Cumprimos a nossa missão, com o máximo de profis- Procuramos o equilíbrio económico-financeiro, social e ambiental Divulgamos regularmente as nossas atividades, sustentadas
sionalismo e rigor, numa lógica de melhoria continua e no desenvolvimento dos nossos projetos não comprometendo, em fortes princípios éticos, criando assim relações de confi-
satisfação dos nossos stakeholders. mas sim potenciando a qualidade de vida das gerações futuras. ança e proximidade com os nossos stakeholders.
We perform our mission with the highest profissionalism and We seek the economic, financial, social and environmental We inform regularly our stakeholders about our projects, un-
accuracy, focusing on a continuous improvement and on our balance on the development of our projects enhancing the derpinned by strong ethical principles, which allows us to build
stakeholders satisfaction. quality of life of future generations. relationships with trust and closeness.
Resiliência transformadora | Resiliency Solidariedade | Solidarity Inovação | Innovation
Transformamos problemas em desafios, através de Asseguramos que todos sejam justamente tratados, Investimos na criação de novas soluções com uma
uma postura pró-ativa face aos acontecimentos e de- numa relação de proximidade em que o interesse aplicação prática e dinâmica, como fonte geradora de
safios organizacionais. geral esteja sempre presente. valor para a comunidade.
We transform problems into challenges, through a proactive We ensure an equal proximity relationship preserving the We create new solutions in a practical and dynamic way, as a
attitude towards organizational events and challenges. common interest. source of value to the community.
6. GOALS
OBJ ET IVOS |
Criar soluções inovadoras e com elevado impacto social
numa lógica de Economia Social e Solidária.
Create Social Economy innovative solutions with high social impact.
Potenciar o Empreendedorismo como uma via para a inte-
gração pelo económico de pessoas desempregadas.
Boosting Entrepreneurship as a way for the economic integration of
unemployed people.
Promover estratégias de intervenção territorializadas e ajusta-
das, potenciando o capital endógeno de cada território.
Promote tailored territorialized intervention strategies, boosting endog-
enous capital on each territory.
GOAL!? Desenvolver as intervenções em rede interinstitucional.
Develop interventions in inter-institutional partnerships.
T Global, Act Local!
hink
6
7. OUR T EAM
A NOSSA EQU IPA |
Frederico Cruzeiro Costa Cláudia Costa Leão
O Sonhador | The Dreamer The Human Touch | The Human Touch
Patrícia Gomes Catarina Maciel Ricardo Tomaz
A nossa MACteer | Our MACteer A Estratega | The Strategist O Caçador de Talentos | The Headhunter
7
8. SOCIAL BUSINESS UNIT S
SOCIAL BUSINESS UNIT S |
.
Lda
f
e do
A transformar sonhos em realidade
constrói a tua marca pessoal® Y
8
9. .
Lda
LOCAL DE V ELOPMENT AGENCY
Capacitação individual
Individual capacity building
Capacitação para o mercado de trabalho de diferentes targets apli-
cando diferentes metodologias de educação não formal que visam
o desenvolvimento de soft skills de forma integrada (Desmarca-te,
Job on, Job coaching).
Promote the social and labour integration of marginalized target-groups, to
develop soft skills, through tailored training (Desmarca-te, Job on, Job coach-
ing).
Experimentação Social
Social innovation and experimentation
LDA. |
Desenvolvimento de tecnologia social adequada para dar resposta a
problemas sociais, de forma inovadora e integrada.
Experimentation of different projects that promote communities integration
in the economic field.
Capacitação Comunitária
Incubação de Empreendedores Sociais
b
La
Community capacity nuilding
is”
socia
Social Entrepreneurs Incubator
ve s
ti egócio
Promoção do Empreendedorismo Social através da capacitação
iA
comunitária de grupos da população implicados na resolução de
Cr tive
n determinados problemas do seu território e da incubação de em-
e A preendedores sociais que apresentem soluções inovadoras para
Crie
determinados problemas sociais.
“ The project focuses on the development of social entrepreneurial approaches
in terms of start-up activities. Supports upcoming social entrepreneurs from
developing sustainable and viable concepts up to scaling their social innova-
tion.
9
10. FÁBRICA DO EMPREENDEDOR
A Fábrica do Empreendedor é um negócio social híbrido destinado a todos os que desejam em-
preender um novo rumo às suas vidas, com uma intervenção territorial de longo prazo. Possui as
seguintes atividades:
The Entrepreneur Factory is a hybrid social business focused to all entrepreneurs who wish to undertake a new
direction to their lives, with a long-term intervention in different territories. Main activities are:
GO Empreende + Emprego
GO Empreende + Employment
Resposta integrada e qualificada de apoio à criação e consolidação Capacitação para o mercado de trabalho através da metodologia
de microiniciativas empresariais, com tecnologia social ajustada a de Branding You Assessment, tendo em conta as necessidades de
grupos específicos, potenciando o aparecimento de start-ups e di- recrutamento das empresas.
FE |
namizando o tecido microeconómico existente, a partir dos recursos Support of unemployed people in order to facilitate their economic integra-
endógenos do território. tion in the labour market through the use of a specific methodology: Branding
Integrated and qualified response to support the creation and consolidation You Assessment, according to the recruitment companies’ needs.
of micro-business initiatives with social technology tailored to specific groups,
enhancing the arising of start-ups and boosting the existing micro-economic
market from endogenous resources of the territory.
Business Low Cost Incubação de microiniciativas
Business Low Cost Micro start-up incubator
Comercialização de diversos serviços a custos controlados que per- Incubação de microiniciativas empresariais e de alguns negócios in-
mitam a criação, sobrevivência e crescimento de microiniciativas formais em fase de formalização: partilha de espaços, consultoria
empresariais. empresarial, divulgação, networking, ‘cedência jurídica e fiscal da
Sale of different services that are important to the consolidation and start-up cooperativa’.
of micro-entrepreneurs initiatives. Incubation of micro-business initiatives and some informal businesses during
the creation process: shared spaces, business consulting, advertising, net-
working, ‘legal and fiscal assignment of the cooperative’.
10
11. BRANDING YOU
Especialista na construção e desenvolvimento de marcas pessoais desde 2006, a Branding You é
a primeira instituição a nível global a desenvolver soluções com base na metodologia do Personal
Branding.
Expert in building and developing personal brands since 2006, Branding You is the first institution worldwide to
develop solutions according to the Personal Branding methodology.
BRANDING YOU |
Metodologia Serviços
Methodology Services
Uma forma de clarificar e comunicar o que nos faz diferentes e es- BYou Assessment;
peciais, de compreender os nossos atributos únicos e de comunicar BYou Xpress;
claramente a nossa Promessa Única de Valor. BYou Personal Marketing;
A way to clarify and communicate what makes us different and special, to BYou Image Consulting;
understand our unique attributes and clearly communicate our Unique Value BYou Coaching;
Proposition. BYou Assessment +Emprego;
Desmarca-te.
Target Groups
BYou Assessment;
BYou Xpress; Desm
arca
BYou Personal Marketing;
Target Groups BYou Image Consulting;
Company - micro empresas, PME’s e grandes empresas.
Personal - pessoas com espírito inovador e empreendedor.
Byou Coaching;
Byou Assessment +Employement;
Desmarca-te.
-te
Students - instituições de ensino (superior e secundário), estudantes...
Social - instituições sem fins lucrativos, ONG’s, IPSS, ...
Company - micro companies, SME’s and big companies.
Personal - people with innovative and entrepreneurial atitude.
Students - education institutions (universities and high school), students,...
Social - nonprofits institutions, NGO’s,...
11
13. Lda.
IVA XXI PROJ ECT
O Projeto
T he Project
O Projeto IVA XXI, integra-se na Lda., eixo da capacitação individual,
foi criado para facilitar o desenvolvimento de competências pes-
soais e profissionais que permitam a inserção em mercado de tra-
balho de jovens imigrantes, com idades entre os 18 e os 25 anos e
PROJ ETO IVA XXI |
com escolaridade superior ao 9.º ano.
O IVA XXI pretende ainda apoiar a construção de projetos individuais
e formativos, bem como fomentar o empreendedorismo juvenil.
The IVA XXI Project, from the Individual capacity building Lda.’s project, was
created to facilitate the development of personal and professional skills and
promote labour integration of young immigrants between 18 and 25 years old
with an education higher than 9th grade.
The IVA XXI also supports the construction of individual and training projects,
and encourages the youth entrepreneurship.
Metodologia
Methodology
Formação em sala: Job On
- Personal Branding
- Imagem Profissional Desm Formação em contexto real de trabalho.
Job On
arca
- Competências Empreendedoras Training in real job.
-te
- Auto-liderança.
Tailored training: Job Coaching
- Personal Branding Apoio à definição de um projeto de inserção socioprofissional.
- Professional Image Job Coaching
- Entrepreneurial skills Support the development of a socio-professional integration project.
- Self-leadership.
13
15. Lda.
ARQU IT ETAR PROJ ECT
O Projeto Metodologia
T he Project Methodology
O Projeto Arquitetar foi criado para aumentar o potencial de empre- Laboratório de Aprendizagem de Artes
gabilidade usando como ferramenta principal de captação e capaci- Desenvolvimento de soft skills e hard skills na área do eco-design.
tação, o design social. Learning Arts Lab
É um projeto de Experimentação Social, tratando-se de uma solução Development of eco-design soft and hard skills.
PROJ ETO ARQU IT ETAR |
inovadora e holística na integração socioprofissional que visa dar
resposta a um problema social vivido por um público específico: Assessment Branding
Assessment Branding
homens com mais de 45 anos desempregados da construção civil e
com forte identificação com esta área profissional. Oficina Criativa
The Arquitetar Project was created to boost the employment potential using Para aqueles que pretendam iniciar e testar uma microiniciativa
the social design as the empowerment primary tool.
As a Social innovation and experimentation project, this is an innovative and
geradora de rendimento.
holistic socio-professional integration solution to solve a social problem of a Criative Atelier
specific target: building and civil engineering unemployed men with more For those who want to start and test an income generating micro-entrepre-
than 45 years old. neurs initiative.
15
17. DESMARCA-T E
O Projeto Metodologia
DESMARCA-T E |
T he Project Methodology
O Desmarca-te é um modelo híbrido de formação para jovens à O Projeto Desmarca-te foi adotado no Programa Jovens Ativos, uma
procura do 1.º emprego ou desempregados, que assenta numa me- iniciativa da Câmara Municipal de Cascais.
todologia de Educação Não Formal. O Programa destina-se a jovens residentes no município de Cascais
Potencia o desenvolvimento de soft skills chave para o mercado de com idades compreendidas entre os 18 e os 30 anos que termi-
trabalho. Através desta formação, que integra a Personal Branding, naram o 12º ano ou um Curso de Ensino Superior (Bacharelato ou
os jovens conseguem perceber o seu valor acrescentado, definir o Licenciatura).
seu plano de comunicação para depois vender o seu produto pes- Enquanto parceira neste projeto, a Branding You tem a responsabi-
soal no mercado de trabalho. lidade de formar os jovens paticipantes na área da marca pessoal,
The Desmarca-te Project is an hybrid training model for young people looking gestão da mudança e motivação.
for their first job or unemployed, using a Non Formal Education methodology. The Desmarca-te Project has been implemented in the Jovens Ativos Pro-
This project encourages the development of labor market key soft skills. With gram, an initiative of the Cascais city council.
this Personal Branding training, young people can perceive their added value, The Program is aimed to young people living in the city of Cascais aged be-
set their communication plan to be able to sell their personal product in the tween 18 and 30 years old who completed the 12th grade or Univesity.
labor market. As a partner in this project, Branding You is responsible for training young
people in Personal Branding, change and motivation management.
17
19. Lda.
CRIAT IV E LAB
O Projeto Metodologia
T he Project Methodology
Num espaço único, inspirador, comunitário, impulsionador de si- Realização de um concurso de Empreendedores Sociais, em que
nergias para a realização de ideias inovadoras e geradoras de efetiva serão analisados por um júri de várias entidades parceiras do proje-
mudança social, incubamos e alavancamos potenciais empreende- to, os potenciais empreendedores e os negócios sociais com poten-
CRIAT IV E LAB |
dores sociais e as suas ideias e projetos. cial de implementação nos territórios onde a SEA tem intervenção.
Oferecemos um espaço de co-work, coaching, mentoring, work- Os projetos serão selecionados com base na relevância social,
shops, networking com os colaboradores da SEA e com outros caráter inovador, capacidade dos empreendedores e sustentabili-
parceiros locais e empresariais. E o mais importante, cedemos ju- dade do projeto. Os projetos vencedores serão apoiados numa fase
rídica e fiscalmente, a nossa cooperativa para que os potenciais pré start-up das organizações sociais através de um sistema inte-
empreendedores sociais possam implementar a sua ideia num terri- grado de apoio à incubação de ideias e iniciativas.
tório de intervenção da SEA, potenciando o conhecimento e a artic- Through a Social Entrepreneurs contest, the entrepreneurs and the social
ulação com a comunidade local e testando a viabilidade do projeto. businesses with interest for the SEA intervention territories, will be analyzed
In a unique, inspiring and communitarian place, where you can stimulate si- by a jury consisting of a several partners of this project.
nergies to develop innovative and social change generator ideas, we incubate The projects will be selected based on the social relevance, innovation, entre-
potential social entrepreneurs and their ideias and projects. preneurs ability and sustainability of the project. The winning projects will be
We offer a co-work space, coaching, mentoring, workshops, networking with monitored on a pre start-up phase through an integrated support plan of the
SEA employees and other local and business partners. And most importantly, ideas and initiatives incubated.
we legally and fiscally assign our cooperative to social entrepreneurs, support-
ing the implementation of the idea on a SEA intervention territory, enhanc-
ing the knowledge and integration with the local community, and testing the so Cial
sustainability of the project. R
BUSINESS
A
T
“Crie e Ative I
negócios sociais V
” E
L
A
B
19