SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 24
Objetos digitales de aprendizaje para un mercado
común en la industria educativa de español/LE



Marta Baralo Ottonello


XXVIº Congreso AESLA
Almería, 2 a 5 de abril de 2008
Objetivos
•   Difundir el diseño y la fundamentación de un proyecto de
    investigación multidisciplinar, para la creación de Objetos
    Digitales de Aprendizaje (ODAs) como materiales didácticos
    para la formación de profesores de español a inmigrantes.

•   Disponer de material didáctico específico, organizado en
    pequeñas unidades didácticas virtualizadas y puestas a
    disposición del público en grandes repositorios localizados en
    multiplataformas.

•   Desarrollar y difundir un proyecto interdisciplinar que requiere
    la aplicación de una metodología polifacética –lingüística,
    tecnológica y didáctica-.

Proyecto realizado por dos equipos: Erhardt-SERIKAT y Universidad
   Nebrija y financiado por el Ministerio de Industria PROFIT 2006/07
   (FIT-350100-2006-252).
Resultados del proyecto
“Pandora e-learning Network, un mercado común para
               la industria educativa”
• Desarrollar un nuevo entorno de aprendizaje abierto,
  integrable y de tecnología distribuida.

• Ejecutar nuevas formas de compartir el
  conocimiento a través de la utilización de
  metadatos, que describen los propios datos
  (contenidos) y aportan más información para su
  almacenamiento, utilización, reutilización, búsqueda
  y localización, reelaboración.

• Implementar nuevas formas de gestión del proceso
  educativo-formativo, mediante una formación en red,
  compartida, centralizada y descentralizada a un
  tiempo, en función de las necesidades de los
  usuarios (plataformas.
Líneas principales de investigación

• Identificar las necesidades reales de los
  usuarios de entornos virtuales de
  aprendizaje en el ámbito de la mediación
  intercultural y de la formación de profesores
  de español a inmigrantes.

• Diseñar itinerarios formativos flexibles,con
  una herramienta sencilla e intuitiva.
Especificaciones ADL

Permiten imponer restricciones y requisitos del tipo
  de:
• prerrequisitos para que se pueda ejecutar el recurso.
• especificación del tiempo máximo de ejecución.
  especificación de acciones una vez terminado el
  tiempo de ejecución.
• información para el LMS (plataforma).
• información sobre los puntajes obtenidos en cada
  actividad.

Ventaja:
• Se guardan en el perfil del usuario en la plataforma.
• Interrelacionan este perfil con el motor estadístico.
Marco teórico, tecnológico y
                    didáctico
• Estándar SCORM, compatible tanto con las
  plataformas educativas de código abierto, tipo
  DOKEOS y MOODLE.

• Modelos de desarrollo de esos descriptores a partir
  de una postura didáctica definida, de alcance
  europeo, usando el Marco Común Europeo de
  Referencia para el aprendizaje, la enseñanza y la
  evaluación de las lenguas (MCER), del Consejo de
  Europa, documento que presenta una serie de
  estándares educativos.
Especificaciones ADL

Permiten imponer restricciones y requisitos del tipo
  de:
• prerrequisitos para que se pueda ejecutar el recurso.
• especificación del tiempo máximo de ejecución.
  especificación de acciones una vez terminado el
  tiempo de ejecución.
• información para el LMS (plataforma).
• información sobre los puntajes obtenidos en cada
  actividad.

Ventaja:
• Se guardan en el perfil del usuario en la plataforma.
• Interrelacionan este perfil con el motor estadístico.
Metadatos en el perfil IMS del ODA
Campos que conforman la estructura:
• General:
• Título: Cultura, competencia intercultural y componentes.
• Entrada de catálogo:
• Lengua: español
• Descripción: ODA para la formación de profesores de ELE en la
  enseñanza de la competencia intercultural.
• Palabras clave: metáforas de cultura, metáforas del iceberg,
  competencia comunicativa, competencia intercultural,
  autoevaluación, centro de documentación…
• Estructura: jerárquica
• Nivel de granuralidad: 2
• Ciclo de vida:
• Versión: 1
Metadatos en el perfil IMS del ODA
Campos que conforman la estructura:
• Catalogentry: Esquema de matadatos
• Rol: Creator
• Datos técnicos:
• Formato: text/html
• Tamaño: 1290240
• Requisitos:
• Tipo: browser
• Observaciones de instalación: empaquetado como ZIP
• Otros requerimientos: debe cargarse en un LMS que soporte SCORM
• Datos educativos:
• Tipo de interactividad: mixta
• Tipo de recurso de aprendizaje: texto narrativo
• Nivel de interactividad: medio
• Densidad semántica: media
• Papel previsto para el usuario meta: learner
Metadatos en el perfil IMS del ODA
Campos que conforman la estructura:
• General:
• Título: Cultura, competencia intercultural y componentes.
• Entrada de catálogo:
• Lengua: español
• Descripción: ODA para la formación de profesores de ELE en la
  enseñanza de la competencia intercultural.
• Palabras clave: metáforas de cultura, metáforas del iceberg,
  competencia comunicativa, competencia intercultural,
  autoevaluación, centro de documentación…
• Estructura: jerárquica
• Nivel de granuralidad: 2
• Ciclo de vida:
• Versión: 1
Metadatos en el perfil IMS del ODA
Campos que conforman la estructura:
• General:
• Título: Cultura, competencia intercultural y componentes.
• Entrada de catálogo:
• Lengua: español
• Descripción: ODA para la formación de profesores de ELE en la
  enseñanza de la competencia intercultural.
• Palabras clave: metáforas de cultura, metáforas del iceberg,
  competencia comunicativa, competencia intercultural,
  autoevaluación, centro de documentación…
• Estructura: jerárquica
• Nivel de granuralidad: 2
• Ciclo de vida:
• Versión: 1
ODA: recursos tecnológicos multimedia
Menú XML que enlaza:
- html (con estilos css, capas, hipervínculos externos e internos)

- flash incrustado en html, con:
•      animaciones
•     vídeos
•     gráficos
•     evaluaciones cerradas con autocorrección
•      formularios con campos de textos de envío por correo-e al tutor o
      al perfil del estudiante en la plataforma

- Vídeo streamming enlazado desde html
- PDF (versiones imprimibles)
- Fichas descargables en Word
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

Contenido


   1. Metáforas para definir la cultura

   2. La metáfora del iceberg

   3. Lengua y cultura

   4. Competencia comunicativa.
     Repercusión en cómo concebimos y enseñamos la cultura
   5. La competencia intercultural

   6. Los tres componentes de la competencia intercultural

   Auto evaluación

   Centro de documentación
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

1. Metáforas para definir la cultura




                                       Menú   Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

2. La metáfora del iceberg
De un iceberg vemos solo la parte que se encuentra fuera del agua; sin embargo, bajo el agua se esconde la mayor parte de este,
que no podemos ver. De igual modo sucede con la cultura.




                                                                                                     Menú      Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

3. Lengua y cultura
La cultura tradicionalmente se ha enseñado en las clases de lengua, o paralelamente a un programa de un curso de segunda
lengua, pero no siempre se ha enseñado el mismo tipo de cultura ni de la misma manera. Para saber cómo evolucionó
cronológicamente el tratamiento didáctico de la cultura, relacione las explicaciones con los términos propios de cada época³ :




     Si quieres saber más…

 ³ Tomamos esta secuenciación cronológica y las explicaciones de Barros y Van Esch (2006).              Menú       Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

4. Competencia comunicativa. Repercusión en cómo concebimos y enseñamos
   la cultura
Desde los años 70 la cultura se concibe como el marco en el que tiene lugar la comunicación y es, por ello, fundamental e
imprescindible a la hora de aprender una lengua. Esta concepción viene del hecho de que la función principal de la lengua sea
considerada la comunicación. Desde entonces, el objetivo en las clases de lengua es adquirir la competencia comunicativa, es decir,
adquirir todos aquellos elementos que hacen falta para poder comunicarse eficaz y adecuadamente en una lengua dada.

Ha habido diversas definiciones de la competencia comunicativa y los componentes que la integran. Canale (1983) distinguía cuatro
componentes o competencias (gramatical, discursiva, sociolingüística y estratégica); a estas, Van Ek (1986) añadió el componente
sociocultural. Otros autores han realizado diversas clasificaciones de la competencia comunicativa.




                                                                                                       Menú      Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

4. Competencia comunicativa. Repercusión en cómo concebimos y enseñamos
   la cultura
Lo que se denominó competencia sociocultural fue evolucionando hasta lo que hoy denominamos competencia intercultural.
Aunque seguimos utilizando el concepto y la denominación de competencia sociocultural, esta constituye una parte de la
competencia intercultural. Este cambio está relacionado con el cambio en la forma de concebir la cultura y, consecuentemente, se
refleja en la forma de enseñar esta.




                                                                                                      Menú       Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

5. La competencia intercultural
Según Chen y Starosta4 , la competencia intercultural sería la habilidad para negociar los significados culturales y actuar
comunicativamente de una forma eficaz de acuerdo a las múltiples identidades de los participantes. Veamos esta definición más
detenidamente:




                                                                                                     Menú       Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

6. Los tres componentes de la competencia intercultural
Zarate (2004, basándose en Lussier 1997) considera tres componentes o subcompetencias en la competencia intercultural. Para
desarrollar la competencia intercultural necesitaremos atender y trabajar estos tres componentes.




    Actividad con video. Tu burbuja es más grande que mi burbuja.

    Actividad con video. ¡Son las seis y aún no hemos quedado!
                                                                                                   Menú      Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

Autoevaluación




                              Menú   Portada
ODA: Cultura, competencia
intercultural y componentes

Centro de documentación
2. La metáfora del iceberg
  - Ruiz de (2004): Metodología para la formación en educación intercultural. Los libros de la Catarata, Madrid. (Página
  115).
  - Pág. 238 de Byram y Fleming (eds.) (1998): Language Learning in Intercultural Perspectives. Cambridge University Press,
  Cambridge. Traducción al español: Byram y Fleming (2001): Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Enfoques a
  través del teatro y de la etnografía. Cambridge University Press, sucursal en España, Madrid

3. Fases en la adquisición de la competencia intercultural.

  - Miquel, Lourdes y Sans, Neus (2004): “El componente cultural en las clases de lengua”. Revista redEle.
  En este artículo, las autoras estudian la relación entre lengua y cultura: presentan y ejemplifican los diferentes tipos de cultura que
  se han llevado al aula de español como lengua extranjera.

   -
   Ruiz San Emilio, María Emiliana (2004): “Contenidos culturales en los métodos de ELE y en manuales de cultura y civilización es
   redEle.
   Este artículo tiene como objetivo hacer un breve análisis de cómo se trata la cultura y la civilización española en los métodos de
   enseñanza del español más recientemente publicados e intenta estudiar qué contenidos, métodos y recursos se ofrecen a los
  -alumnos en los materiales específicos sobre cultura más modernos publicados en España.
     Para saber cómo evolucionó cronológicamente el tratamiento didáctico de la cultura, tomamos la secuenciación cronológica y
  las explicaciones de Barros y Van Esch (2006).

5. La competencia intercultural

  - M. Espuny, p. 71. En Barros 2006, p. 17.

  - Para Meyer (1991) la competencia intercultural es la habilidad de una persona para actuar de forma adecuada y flexible al
  enfrentarse con acciones, actitudes y expectativas de personas de otra cultura. 6.Los tres componentes de la competencia
  intercultural
                                                                                                           Menú       Portada
Conclusiones
•   Este tipo de investigaciones de lingüística aplicada
    permite avanzar en el desarrollo de una nueva
    industria educativa dentro del entorno de la
    sociedad de la información.

•   Permite la utilización de metadatos que describen
    los propios datos (contenidos) y que aportan más
    información para su almacenamiento, utilización,
    reutilización, búsqueda y localización,
    reelaboración y relación, con otros ODAs.
•   Permiten completar la implementación de nuevas
    formas de gestión del proceso educativo-
    formativo: una formación en red, compartida.
Conclusiones
•   Fomenta el intercambio de ODAs entre diversos
    entornos de trabajo e-learning

•   Reduce las desigualdades sociales a través del
    uso de las TICs.

•   Favorece el desarrollo de nuevas metodologías
    didácticas en la formación continua de profesores
    de ELE.

•   Pueden enriquecerse y adaptarse al aprendizaje
    colaborativo y autónomo en un espacio
    tecnológico educativo global.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Malla curricular de comunicación y lenguaje l 1 tercero basico
Malla curricular de comunicación y lenguaje l 1  tercero basicoMalla curricular de comunicación y lenguaje l 1  tercero basico
Malla curricular de comunicación y lenguaje l 1 tercero basicoeveagui
 
Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010
Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010
Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010Maria Italia Rojas Meneses
 
Aprendizaje Basado en Proyectos 4º eso
Aprendizaje Basado en Proyectos 4º esoAprendizaje Basado en Proyectos 4º eso
Aprendizaje Basado en Proyectos 4º esomcarilla
 
Ficha de análisis de recursos tics
Ficha de análisis de recursos ticsFicha de análisis de recursos tics
Ficha de análisis de recursos ticsLiliane
 
Competencia comunicativa y TIC
Competencia comunicativa y TICCompetencia comunicativa y TIC
Competencia comunicativa y TICEducation
 
Mapas de progreso Lenguaje y Comunicación
Mapas de progreso Lenguaje y ComunicaciónMapas de progreso Lenguaje y Comunicación
Mapas de progreso Lenguaje y ComunicaciónAngelina Abarza
 
V Congreso Internacional de Competencias Básicas
V Congreso Internacional de Competencias BásicasV Congreso Internacional de Competencias Básicas
V Congreso Internacional de Competencias BásicasFernando Castro
 
Idiomas Modernos Integral miércoles acuerdo de Aprendizaje julio 2015
Idiomas Modernos Integral miércoles  acuerdo de Aprendizaje  julio  2015Idiomas Modernos Integral miércoles  acuerdo de Aprendizaje  julio  2015
Idiomas Modernos Integral miércoles acuerdo de Aprendizaje julio 2015Johana Guerrero
 
Indagación de las lenguas modernas
Indagación de las lenguas modernasIndagación de las lenguas modernas
Indagación de las lenguas modernasFernandaGomez041
 
Lengua castellana segundo 2010
Lengua castellana segundo 2010Lengua castellana segundo 2010
Lengua castellana segundo 2010ceciliarodri
 
Canvas abp 4 eso_Carilla
Canvas abp  4 eso_CarillaCanvas abp  4 eso_Carilla
Canvas abp 4 eso_Carillamcarilla
 
Proyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tac
Proyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tacProyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tac
Proyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tacEsme Ville
 
Mapa lenguaje-portada
Mapa lenguaje-portadaMapa lenguaje-portada
Mapa lenguaje-portadacmartinezp
 
"Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí...
"Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí..."Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí...
"Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí...Grupo Inmigra i+d
 
Rutas de comunicacion
Rutas de comunicacionRutas de comunicacion
Rutas de comunicacionglasolcasan
 
Indicadores de Competencias Castilla La Mancha
Indicadores de Competencias Castilla La ManchaIndicadores de Competencias Castilla La Mancha
Indicadores de Competencias Castilla La ManchaNeus Muñoz
 
Plan de area lengua castellana 2012 segundo
Plan de area lengua castellana 2012 segundoPlan de area lengua castellana 2012 segundo
Plan de area lengua castellana 2012 segundoceciliarodri
 
Udi un paseo por el tiempo trabajo final
Udi un paseo por el tiempo trabajo finalUdi un paseo por el tiempo trabajo final
Udi un paseo por el tiempo trabajo finalProyecto EFTIC
 
Ppa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguez
Ppa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguezPpa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguez
Ppa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguezdiplomm
 

La actualidad más candente (19)

Malla curricular de comunicación y lenguaje l 1 tercero basico
Malla curricular de comunicación y lenguaje l 1  tercero basicoMalla curricular de comunicación y lenguaje l 1  tercero basico
Malla curricular de comunicación y lenguaje l 1 tercero basico
 
Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010
Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010
Cc dc-011 plan de area de humanidades lengua castellana e ingles v001 2009-2010
 
Aprendizaje Basado en Proyectos 4º eso
Aprendizaje Basado en Proyectos 4º esoAprendizaje Basado en Proyectos 4º eso
Aprendizaje Basado en Proyectos 4º eso
 
Ficha de análisis de recursos tics
Ficha de análisis de recursos ticsFicha de análisis de recursos tics
Ficha de análisis de recursos tics
 
Competencia comunicativa y TIC
Competencia comunicativa y TICCompetencia comunicativa y TIC
Competencia comunicativa y TIC
 
Mapas de progreso Lenguaje y Comunicación
Mapas de progreso Lenguaje y ComunicaciónMapas de progreso Lenguaje y Comunicación
Mapas de progreso Lenguaje y Comunicación
 
V Congreso Internacional de Competencias Básicas
V Congreso Internacional de Competencias BásicasV Congreso Internacional de Competencias Básicas
V Congreso Internacional de Competencias Básicas
 
Idiomas Modernos Integral miércoles acuerdo de Aprendizaje julio 2015
Idiomas Modernos Integral miércoles  acuerdo de Aprendizaje  julio  2015Idiomas Modernos Integral miércoles  acuerdo de Aprendizaje  julio  2015
Idiomas Modernos Integral miércoles acuerdo de Aprendizaje julio 2015
 
Indagación de las lenguas modernas
Indagación de las lenguas modernasIndagación de las lenguas modernas
Indagación de las lenguas modernas
 
Lengua castellana segundo 2010
Lengua castellana segundo 2010Lengua castellana segundo 2010
Lengua castellana segundo 2010
 
Canvas abp 4 eso_Carilla
Canvas abp  4 eso_CarillaCanvas abp  4 eso_Carilla
Canvas abp 4 eso_Carilla
 
Proyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tac
Proyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tacProyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tac
Proyecto aprendo chorti utilizando las tic y las tac
 
Mapa lenguaje-portada
Mapa lenguaje-portadaMapa lenguaje-portada
Mapa lenguaje-portada
 
"Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí...
"Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí..."Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí...
"Implantación de una certificación de nivel A1 + 1 y diseño curricular especí...
 
Rutas de comunicacion
Rutas de comunicacionRutas de comunicacion
Rutas de comunicacion
 
Indicadores de Competencias Castilla La Mancha
Indicadores de Competencias Castilla La ManchaIndicadores de Competencias Castilla La Mancha
Indicadores de Competencias Castilla La Mancha
 
Plan de area lengua castellana 2012 segundo
Plan de area lengua castellana 2012 segundoPlan de area lengua castellana 2012 segundo
Plan de area lengua castellana 2012 segundo
 
Udi un paseo por el tiempo trabajo final
Udi un paseo por el tiempo trabajo finalUdi un paseo por el tiempo trabajo final
Udi un paseo por el tiempo trabajo final
 
Ppa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguez
Ppa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguezPpa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguez
Ppa.con tic. servicios y aplicaciones elsa dominguez
 

Destacado

Hurtado objetivos
Hurtado   objetivosHurtado   objetivos
Hurtado objetivoscataa08
 
2 separata plan de negocios
2 separata plan de negocios2 separata plan de negocios
2 separata plan de negociosD'Jacky Arévalo
 
Evasion tributaria romero abanto jenifer pdf
Evasion tributaria  romero abanto jenifer pdfEvasion tributaria  romero abanto jenifer pdf
Evasion tributaria romero abanto jenifer pdfjeniromero
 
Encriptacion
EncriptacionEncriptacion
Encriptacionmenamigue
 
Monografia El Sentido De La Vida
Monografia   El Sentido De La VidaMonografia   El Sentido De La Vida
Monografia El Sentido De La Vidaciup_teens
 
Demoiselles d'Avignon
Demoiselles d'AvignonDemoiselles d'Avignon
Demoiselles d'AvignonRogeralbert
 
Présentation open streetmap, mai 2015
Présentation open streetmap, mai 2015Présentation open streetmap, mai 2015
Présentation open streetmap, mai 2015Brice Mallet
 
Polycopie Analyse Numérique
Polycopie Analyse NumériquePolycopie Analyse Numérique
Polycopie Analyse NumériqueJaouad Dabounou
 
Guia 1. Identificar soluciones en la atención al cliente
Guia 1. Identificar soluciones en la atención al clienteGuia 1. Identificar soluciones en la atención al cliente
Guia 1. Identificar soluciones en la atención al clienteCamilo Sandoval
 
Certificación y firma electrónica
Certificación y firma electrónicaCertificación y firma electrónica
Certificación y firma electrónicaIrontec
 
RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS
RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOSRÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS
RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOSyoshelin ñauri pando
 
Acuerdo 444, competencias marco curricular común
Acuerdo 444, competencias marco curricular comúnAcuerdo 444, competencias marco curricular común
Acuerdo 444, competencias marco curricular comúnLilia G. Torres Fernández
 
Université snptv 6
Université snptv 6Université snptv 6
Université snptv 6thierrybardy
 
Tai`s Gender Psychology (3/4) notes
Tai`s Gender Psychology (3/4) notes Tai`s Gender Psychology (3/4) notes
Tai`s Gender Psychology (3/4) notes Psychology2010
 

Destacado (20)

ENRUTAMIENTO (REDES)
ENRUTAMIENTO (REDES)ENRUTAMIENTO (REDES)
ENRUTAMIENTO (REDES)
 
Metododologia 1
Metododologia 1Metododologia 1
Metododologia 1
 
68071008 ethos-2011
68071008 ethos-201168071008 ethos-2011
68071008 ethos-2011
 
1277715195
12777151951277715195
1277715195
 
Hurtado objetivos
Hurtado   objetivosHurtado   objetivos
Hurtado objetivos
 
2 separata plan de negocios
2 separata plan de negocios2 separata plan de negocios
2 separata plan de negocios
 
Evasion tributaria romero abanto jenifer pdf
Evasion tributaria  romero abanto jenifer pdfEvasion tributaria  romero abanto jenifer pdf
Evasion tributaria romero abanto jenifer pdf
 
Encriptacion
EncriptacionEncriptacion
Encriptacion
 
Modulo iii
Modulo iiiModulo iii
Modulo iii
 
Monografia El Sentido De La Vida
Monografia   El Sentido De La VidaMonografia   El Sentido De La Vida
Monografia El Sentido De La Vida
 
Demoiselles d'Avignon
Demoiselles d'AvignonDemoiselles d'Avignon
Demoiselles d'Avignon
 
Présentation open streetmap, mai 2015
Présentation open streetmap, mai 2015Présentation open streetmap, mai 2015
Présentation open streetmap, mai 2015
 
Curso basico 2009
Curso basico 2009Curso basico 2009
Curso basico 2009
 
Polycopie Analyse Numérique
Polycopie Analyse NumériquePolycopie Analyse Numérique
Polycopie Analyse Numérique
 
Guia 1. Identificar soluciones en la atención al cliente
Guia 1. Identificar soluciones en la atención al clienteGuia 1. Identificar soluciones en la atención al cliente
Guia 1. Identificar soluciones en la atención al cliente
 
Certificación y firma electrónica
Certificación y firma electrónicaCertificación y firma electrónica
Certificación y firma electrónica
 
RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS
RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOSRÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS
RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS
 
Acuerdo 444, competencias marco curricular común
Acuerdo 444, competencias marco curricular comúnAcuerdo 444, competencias marco curricular común
Acuerdo 444, competencias marco curricular común
 
Université snptv 6
Université snptv 6Université snptv 6
Université snptv 6
 
Tai`s Gender Psychology (3/4) notes
Tai`s Gender Psychology (3/4) notes Tai`s Gender Psychology (3/4) notes
Tai`s Gender Psychology (3/4) notes
 

Similar a Presentacion Aesla2008 Objetos Digitales

Actividad. (modulo 2 rea) Ana María Cópil Méndez
Actividad.  (modulo 2 rea) Ana María Cópil MéndezActividad.  (modulo 2 rea) Ana María Cópil Méndez
Actividad. (modulo 2 rea) Ana María Cópil MéndezAna María Cópil Méndez
 
Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07
Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07
Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07mluisao
 
Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)
Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)
Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)jhyo
 
Introducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje florestaIntroducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje florestaProyectoocho UniSalle
 
Introducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje florestaIntroducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje florestaProyectoocho UniSalle
 
11. primero de bach p.c.a
11. primero de bach p.c.a11. primero de bach p.c.a
11. primero de bach p.c.aAdelinaBravo1
 
Unidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación Primaria
Unidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación PrimariaUnidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación Primaria
Unidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación PrimariaAntonio Cazorla
 
Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.
Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.
Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.requiem0727
 
Y tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundial
Y tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundialY tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundial
Y tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundialIgnacio Rodiño
 
Módulo ii formación tic 2
Módulo ii                                                  formación tic 2Módulo ii                                                  formación tic 2
Módulo ii formación tic 2Javier Gómez
 
La Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015
La  Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015La  Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015
La Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015Demetrio Ccesa Rayme
 

Similar a Presentacion Aesla2008 Objetos Digitales (20)

Actividad. (modulo 2 rea) Ana María Cópil Méndez
Actividad.  (modulo 2 rea) Ana María Cópil MéndezActividad.  (modulo 2 rea) Ana María Cópil Méndez
Actividad. (modulo 2 rea) Ana María Cópil Méndez
 
Proyectos Selecion Cb 2207
Proyectos Selecion Cb 2207Proyectos Selecion Cb 2207
Proyectos Selecion Cb 2207
 
PresentacióN Plan 08
PresentacióN Plan 08PresentacióN Plan 08
PresentacióN Plan 08
 
Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07
Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07
Jornada Preparación Proyecto Bilingüe0809.MªÁngeles Hernández. Huelva.Octubre 07
 
español.docx
español.docxespañol.docx
español.docx
 
MCER
MCERMCER
MCER
 
Ep Sep
Ep SepEp Sep
Ep Sep
 
Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)
Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)
Comparativo 2006 y 2011 español y basica (1)
 
Introducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje florestaIntroducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje floresta
 
Introducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje florestaIntroducción a los estudios del lenguaje floresta
Introducción a los estudios del lenguaje floresta
 
11. primero de bach p.c.a
11. primero de bach p.c.a11. primero de bach p.c.a
11. primero de bach p.c.a
 
Unidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación Primaria
Unidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación PrimariaUnidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación Primaria
Unidad 2. La educación lingüística y literaria en Educación Primaria
 
Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.
Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.
Seminario Permanente en Fácil Lectura y Educación Intercultural. Versión 2015.
 
CAMPO FORMATIVO LENGUA EXTRANJERA.pptx
CAMPO FORMATIVO LENGUA EXTRANJERA.pptxCAMPO FORMATIVO LENGUA EXTRANJERA.pptx
CAMPO FORMATIVO LENGUA EXTRANJERA.pptx
 
Y tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundial
Y tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundialY tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundial
Y tú, ¿en qué hablas? La diversidad lingüística mundial
 
S4 tarea4 oresa
S4 tarea4 oresaS4 tarea4 oresa
S4 tarea4 oresa
 
Módulo ii formación tic 2
Módulo ii                                                  formación tic 2Módulo ii                                                  formación tic 2
Módulo ii formación tic 2
 
Humanidades
HumanidadesHumanidades
Humanidades
 
La Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015
La  Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015La  Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015
La Gestión de Instituciones Educativas ccesa2015
 
Santiago en 100 palabras 1º medio.pdf
 Santiago en 100 palabras 1º medio.pdf Santiago en 100 palabras 1º medio.pdf
Santiago en 100 palabras 1º medio.pdf
 

Más de Grupo Inmigra i+d

Wanted: Best Practices for Collaborative Translation
Wanted: Best Practices for Collaborative TranslationWanted: Best Practices for Collaborative Translation
Wanted: Best Practices for Collaborative TranslationGrupo Inmigra i+d
 
Amnesty International : language in action LRC - Language Resource Centre
Amnesty International : language in actionLRC - Language Resource Centre Amnesty International : language in actionLRC - Language Resource Centre
Amnesty International : language in action LRC - Language Resource Centre Grupo Inmigra i+d
 
Collaborative translation to help NGOs bridge the language last mile
Collaborative translation to help NGOs bridge the language last mileCollaborative translation to help NGOs bridge the language last mile
Collaborative translation to help NGOs bridge the language last mileGrupo Inmigra i+d
 
Collaborative Translation in not-for-profit organizations
Collaborative Translation in not-for-profit organizationsCollaborative Translation in not-for-profit organizations
Collaborative Translation in not-for-profit organizationsGrupo Inmigra i+d
 
Inmigración y comunicación intercultural
Inmigración y comunicación interculturalInmigración y comunicación intercultural
Inmigración y comunicación interculturalGrupo Inmigra i+d
 
Resultados del grupo UEM-Traducción
Resultados del grupo UEM-Traducción Resultados del grupo UEM-Traducción
Resultados del grupo UEM-Traducción Grupo Inmigra i+d
 
Traducción, inmigración e industrias de la lengua
Traducción, inmigración e industrias de la lenguaTraducción, inmigración e industrias de la lengua
Traducción, inmigración e industrias de la lenguaGrupo Inmigra i+d
 
Presentación del Grupo INMIGRA i+d
Presentación del Grupo INMIGRA i+d Presentación del Grupo INMIGRA i+d
Presentación del Grupo INMIGRA i+d Grupo Inmigra i+d
 
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...Grupo Inmigra i+d
 
El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...
El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...
El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...Grupo Inmigra i+d
 
Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...
Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...
Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...Grupo Inmigra i+d
 
La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...
La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...
La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...Grupo Inmigra i+d
 
El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...
El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...
El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...Grupo Inmigra i+d
 
• Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2
•	Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2 •	Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2
• Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2 Grupo Inmigra i+d
 
• Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2
•	Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2•	Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2
• Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2Grupo Inmigra i+d
 
Análisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigrante
Análisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigranteAnálisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigrante
Análisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigranteGrupo Inmigra i+d
 
Baralo programa formación_certificación
Baralo programa formación_certificaciónBaralo programa formación_certificación
Baralo programa formación_certificaciónGrupo Inmigra i+d
 

Más de Grupo Inmigra i+d (20)

Pecole aesla 2012 sml
Pecole aesla 2012 smlPecole aesla 2012 sml
Pecole aesla 2012 sml
 
Wanted: Best Practices for Collaborative Translation
Wanted: Best Practices for Collaborative TranslationWanted: Best Practices for Collaborative Translation
Wanted: Best Practices for Collaborative Translation
 
The Rosetta Foundation
The Rosetta FoundationThe Rosetta Foundation
The Rosetta Foundation
 
Amnesty International : language in action LRC - Language Resource Centre
Amnesty International : language in actionLRC - Language Resource Centre Amnesty International : language in actionLRC - Language Resource Centre
Amnesty International : language in action LRC - Language Resource Centre
 
Collaborative translation to help NGOs bridge the language last mile
Collaborative translation to help NGOs bridge the language last mileCollaborative translation to help NGOs bridge the language last mile
Collaborative translation to help NGOs bridge the language last mile
 
Collaborative Translation in not-for-profit organizations
Collaborative Translation in not-for-profit organizationsCollaborative Translation in not-for-profit organizations
Collaborative Translation in not-for-profit organizations
 
Inmigración y comunicación intercultural
Inmigración y comunicación interculturalInmigración y comunicación intercultural
Inmigración y comunicación intercultural
 
Tribuna libre luis guerra
Tribuna libre luis guerraTribuna libre luis guerra
Tribuna libre luis guerra
 
Resultados del grupo UEM-Traducción
Resultados del grupo UEM-Traducción Resultados del grupo UEM-Traducción
Resultados del grupo UEM-Traducción
 
Traducción, inmigración e industrias de la lengua
Traducción, inmigración e industrias de la lenguaTraducción, inmigración e industrias de la lengua
Traducción, inmigración e industrias de la lengua
 
Presentación del Grupo INMIGRA i+d
Presentación del Grupo INMIGRA i+d Presentación del Grupo INMIGRA i+d
Presentación del Grupo INMIGRA i+d
 
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...
Certificación lingüística de nivel inicial para inmigrantes en contexto labor...
 
El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...
El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...
El uso del vídeo para evaluar la comprensión oral en niveles iniciales”. Encu...
 
Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...
Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...
Español con fines profesionales: necesidades de comprensión de los inmigrante...
 
La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...
La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...
La elaboración de textos y preguntas para evaluar la comprensión oral”. XXI C...
 
El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...
El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...
El discurso periodístico sobre la inmigración latinoamericana en España: el c...
 
• Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2
•	Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2 •	Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2
• Fases iniciales de la implantación de una certificación lingüística de E/L2
 
• Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2
•	Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2•	Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2
• Diseño de pruebas de evaluación comunicativas de E/L2
 
Análisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigrante
Análisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigranteAnálisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigrante
Análisis de necesidades lingüísticas comunicativas de la población inmigrante
 
Baralo programa formación_certificación
Baralo programa formación_certificaciónBaralo programa formación_certificación
Baralo programa formación_certificación
 

Último

Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(
Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(
Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(HelenDanielaGuaruaBo
 
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJODERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOkcastrome
 
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsxINFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsxCORPORACIONJURIDICA
 
Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...
Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...
Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...MIGUELANGELLEGUIAGUZ
 
Fabricación de Cremas en Industria Farmacéutica
Fabricación de Cremas en Industria FarmacéuticaFabricación de Cremas en Industria Farmacéutica
Fabricación de Cremas en Industria FarmacéuticaGarcaGutirrezBryan
 
implemenatcion de un data mart en logistica
implemenatcion de un data mart en logisticaimplemenatcion de un data mart en logistica
implemenatcion de un data mart en logisticaghgfhhgf
 
INTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptx
INTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptxINTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptx
INTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptxRENANRODRIGORAMIREZR
 
RENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.ppt
RENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.pptRENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.ppt
RENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.pptadministracion46
 
CULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONES
CULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONESCULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONES
CULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONESMarielaAldanaMoscoso
 
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptxLa Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptxrubengpa
 
Ejemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociaciónEjemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociaciónlicmarinaglez
 
senati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptx
senati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptxsenati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptx
senati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptxnathalypaolaacostasu
 
Sostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptx
Sostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptxSostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptx
Sostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptxmarlonrea6
 
Manual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdf
Manual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdfManual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdf
Manual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdfga476353
 
5.Monopolio, comparación perfecta en conta
5.Monopolio, comparación perfecta en conta5.Monopolio, comparación perfecta en conta
5.Monopolio, comparación perfecta en contaSaraithFR
 
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdfmodulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdfmisssusanalrescate01
 
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industralMaria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industralmaria diaz
 
SENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdf
SENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdfSENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdf
SENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdfJaredQuezada3
 

Último (20)

Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(
Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(
Caja nacional de salud 0&!(&:(_5+:;?)8-!!(
 
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJODERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
DERECHO EMPRESARIAL - SEMANA 01 UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
 
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsxINFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
INFORMATIVO CIRCULAR FISCAL - RENTA 2023.ppsx
 
Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...
Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...
Tesis_liderazgo_desempeño_laboral_colaboradores_cooperativa_agraria_rutas_Inc...
 
Fabricación de Cremas en Industria Farmacéutica
Fabricación de Cremas en Industria FarmacéuticaFabricación de Cremas en Industria Farmacéutica
Fabricación de Cremas en Industria Farmacéutica
 
Tarea-4-Estadistica-Descriptiva-Materia.ppt
Tarea-4-Estadistica-Descriptiva-Materia.pptTarea-4-Estadistica-Descriptiva-Materia.ppt
Tarea-4-Estadistica-Descriptiva-Materia.ppt
 
implemenatcion de un data mart en logistica
implemenatcion de un data mart en logisticaimplemenatcion de un data mart en logistica
implemenatcion de un data mart en logistica
 
CONCEPTO Y LÍMITES DE LA TEORÍA CONTABLE.pdf
CONCEPTO Y LÍMITES DE LA TEORÍA CONTABLE.pdfCONCEPTO Y LÍMITES DE LA TEORÍA CONTABLE.pdf
CONCEPTO Y LÍMITES DE LA TEORÍA CONTABLE.pdf
 
INTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptx
INTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptxINTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptx
INTERESES Y MULTAS DEL IMPUESTO A LA RENTA POWER POINT.pptx
 
RENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.ppt
RENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.pptRENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.ppt
RENTAS_EXENTAS_Y_GASTOS_NO_DEDUCIBLES_ut.ppt
 
CULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONES
CULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONESCULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONES
CULTURA EN LA NEGOCIACIÓN CONCEPTOS Y DEFINICIONES
 
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptxLa Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
La Cadena de suministro CocaCola Co.pptx
 
Ejemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociaciónEjemplo Caso: El Juego de la negociación
Ejemplo Caso: El Juego de la negociación
 
senati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptx
senati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptxsenati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptx
senati-powerpoint_5TOS-_ALUMNOS (1).pptx
 
Sostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptx
Sostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptxSostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptx
Sostenibilidad y continuidad huamcoli robin-cristian.pptx
 
Manual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdf
Manual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdfManual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdf
Manual para las 3 clases de tsunami de ventas.pdf
 
5.Monopolio, comparación perfecta en conta
5.Monopolio, comparación perfecta en conta5.Monopolio, comparación perfecta en conta
5.Monopolio, comparación perfecta en conta
 
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdfmodulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
modulo+penal+del+16+al+20+hhggde+enero.pdf
 
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industralMaria_diaz.pptx mapa conceptual   gerencia industral
Maria_diaz.pptx mapa conceptual gerencia industral
 
SENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdf
SENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdfSENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdf
SENTENCIA COLOMBIA DISCRIMINACION SELECCION PERSONAL.pdf
 

Presentacion Aesla2008 Objetos Digitales

  • 1. Objetos digitales de aprendizaje para un mercado común en la industria educativa de español/LE Marta Baralo Ottonello XXVIº Congreso AESLA Almería, 2 a 5 de abril de 2008
  • 2. Objetivos • Difundir el diseño y la fundamentación de un proyecto de investigación multidisciplinar, para la creación de Objetos Digitales de Aprendizaje (ODAs) como materiales didácticos para la formación de profesores de español a inmigrantes. • Disponer de material didáctico específico, organizado en pequeñas unidades didácticas virtualizadas y puestas a disposición del público en grandes repositorios localizados en multiplataformas. • Desarrollar y difundir un proyecto interdisciplinar que requiere la aplicación de una metodología polifacética –lingüística, tecnológica y didáctica-. Proyecto realizado por dos equipos: Erhardt-SERIKAT y Universidad Nebrija y financiado por el Ministerio de Industria PROFIT 2006/07 (FIT-350100-2006-252).
  • 3. Resultados del proyecto “Pandora e-learning Network, un mercado común para la industria educativa” • Desarrollar un nuevo entorno de aprendizaje abierto, integrable y de tecnología distribuida. • Ejecutar nuevas formas de compartir el conocimiento a través de la utilización de metadatos, que describen los propios datos (contenidos) y aportan más información para su almacenamiento, utilización, reutilización, búsqueda y localización, reelaboración. • Implementar nuevas formas de gestión del proceso educativo-formativo, mediante una formación en red, compartida, centralizada y descentralizada a un tiempo, en función de las necesidades de los usuarios (plataformas.
  • 4. Líneas principales de investigación • Identificar las necesidades reales de los usuarios de entornos virtuales de aprendizaje en el ámbito de la mediación intercultural y de la formación de profesores de español a inmigrantes. • Diseñar itinerarios formativos flexibles,con una herramienta sencilla e intuitiva.
  • 5. Especificaciones ADL Permiten imponer restricciones y requisitos del tipo de: • prerrequisitos para que se pueda ejecutar el recurso. • especificación del tiempo máximo de ejecución. especificación de acciones una vez terminado el tiempo de ejecución. • información para el LMS (plataforma). • información sobre los puntajes obtenidos en cada actividad. Ventaja: • Se guardan en el perfil del usuario en la plataforma. • Interrelacionan este perfil con el motor estadístico.
  • 6. Marco teórico, tecnológico y didáctico • Estándar SCORM, compatible tanto con las plataformas educativas de código abierto, tipo DOKEOS y MOODLE. • Modelos de desarrollo de esos descriptores a partir de una postura didáctica definida, de alcance europeo, usando el Marco Común Europeo de Referencia para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación de las lenguas (MCER), del Consejo de Europa, documento que presenta una serie de estándares educativos.
  • 7. Especificaciones ADL Permiten imponer restricciones y requisitos del tipo de: • prerrequisitos para que se pueda ejecutar el recurso. • especificación del tiempo máximo de ejecución. especificación de acciones una vez terminado el tiempo de ejecución. • información para el LMS (plataforma). • información sobre los puntajes obtenidos en cada actividad. Ventaja: • Se guardan en el perfil del usuario en la plataforma. • Interrelacionan este perfil con el motor estadístico.
  • 8. Metadatos en el perfil IMS del ODA Campos que conforman la estructura: • General: • Título: Cultura, competencia intercultural y componentes. • Entrada de catálogo: • Lengua: español • Descripción: ODA para la formación de profesores de ELE en la enseñanza de la competencia intercultural. • Palabras clave: metáforas de cultura, metáforas del iceberg, competencia comunicativa, competencia intercultural, autoevaluación, centro de documentación… • Estructura: jerárquica • Nivel de granuralidad: 2 • Ciclo de vida: • Versión: 1
  • 9. Metadatos en el perfil IMS del ODA Campos que conforman la estructura: • Catalogentry: Esquema de matadatos • Rol: Creator • Datos técnicos: • Formato: text/html • Tamaño: 1290240 • Requisitos: • Tipo: browser • Observaciones de instalación: empaquetado como ZIP • Otros requerimientos: debe cargarse en un LMS que soporte SCORM • Datos educativos: • Tipo de interactividad: mixta • Tipo de recurso de aprendizaje: texto narrativo • Nivel de interactividad: medio • Densidad semántica: media • Papel previsto para el usuario meta: learner
  • 10. Metadatos en el perfil IMS del ODA Campos que conforman la estructura: • General: • Título: Cultura, competencia intercultural y componentes. • Entrada de catálogo: • Lengua: español • Descripción: ODA para la formación de profesores de ELE en la enseñanza de la competencia intercultural. • Palabras clave: metáforas de cultura, metáforas del iceberg, competencia comunicativa, competencia intercultural, autoevaluación, centro de documentación… • Estructura: jerárquica • Nivel de granuralidad: 2 • Ciclo de vida: • Versión: 1
  • 11. Metadatos en el perfil IMS del ODA Campos que conforman la estructura: • General: • Título: Cultura, competencia intercultural y componentes. • Entrada de catálogo: • Lengua: español • Descripción: ODA para la formación de profesores de ELE en la enseñanza de la competencia intercultural. • Palabras clave: metáforas de cultura, metáforas del iceberg, competencia comunicativa, competencia intercultural, autoevaluación, centro de documentación… • Estructura: jerárquica • Nivel de granuralidad: 2 • Ciclo de vida: • Versión: 1
  • 12. ODA: recursos tecnológicos multimedia Menú XML que enlaza: - html (con estilos css, capas, hipervínculos externos e internos) - flash incrustado en html, con: • animaciones • vídeos • gráficos • evaluaciones cerradas con autocorrección • formularios con campos de textos de envío por correo-e al tutor o al perfil del estudiante en la plataforma - Vídeo streamming enlazado desde html - PDF (versiones imprimibles) - Fichas descargables en Word
  • 13. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes Contenido 1. Metáforas para definir la cultura 2. La metáfora del iceberg 3. Lengua y cultura 4. Competencia comunicativa. Repercusión en cómo concebimos y enseñamos la cultura 5. La competencia intercultural 6. Los tres componentes de la competencia intercultural Auto evaluación Centro de documentación
  • 14. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 1. Metáforas para definir la cultura Menú Portada
  • 15. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 2. La metáfora del iceberg De un iceberg vemos solo la parte que se encuentra fuera del agua; sin embargo, bajo el agua se esconde la mayor parte de este, que no podemos ver. De igual modo sucede con la cultura. Menú Portada
  • 16. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 3. Lengua y cultura La cultura tradicionalmente se ha enseñado en las clases de lengua, o paralelamente a un programa de un curso de segunda lengua, pero no siempre se ha enseñado el mismo tipo de cultura ni de la misma manera. Para saber cómo evolucionó cronológicamente el tratamiento didáctico de la cultura, relacione las explicaciones con los términos propios de cada época³ : Si quieres saber más… ³ Tomamos esta secuenciación cronológica y las explicaciones de Barros y Van Esch (2006). Menú Portada
  • 17. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 4. Competencia comunicativa. Repercusión en cómo concebimos y enseñamos la cultura Desde los años 70 la cultura se concibe como el marco en el que tiene lugar la comunicación y es, por ello, fundamental e imprescindible a la hora de aprender una lengua. Esta concepción viene del hecho de que la función principal de la lengua sea considerada la comunicación. Desde entonces, el objetivo en las clases de lengua es adquirir la competencia comunicativa, es decir, adquirir todos aquellos elementos que hacen falta para poder comunicarse eficaz y adecuadamente en una lengua dada. Ha habido diversas definiciones de la competencia comunicativa y los componentes que la integran. Canale (1983) distinguía cuatro componentes o competencias (gramatical, discursiva, sociolingüística y estratégica); a estas, Van Ek (1986) añadió el componente sociocultural. Otros autores han realizado diversas clasificaciones de la competencia comunicativa. Menú Portada
  • 18. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 4. Competencia comunicativa. Repercusión en cómo concebimos y enseñamos la cultura Lo que se denominó competencia sociocultural fue evolucionando hasta lo que hoy denominamos competencia intercultural. Aunque seguimos utilizando el concepto y la denominación de competencia sociocultural, esta constituye una parte de la competencia intercultural. Este cambio está relacionado con el cambio en la forma de concebir la cultura y, consecuentemente, se refleja en la forma de enseñar esta. Menú Portada
  • 19. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 5. La competencia intercultural Según Chen y Starosta4 , la competencia intercultural sería la habilidad para negociar los significados culturales y actuar comunicativamente de una forma eficaz de acuerdo a las múltiples identidades de los participantes. Veamos esta definición más detenidamente: Menú Portada
  • 20. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes 6. Los tres componentes de la competencia intercultural Zarate (2004, basándose en Lussier 1997) considera tres componentes o subcompetencias en la competencia intercultural. Para desarrollar la competencia intercultural necesitaremos atender y trabajar estos tres componentes. Actividad con video. Tu burbuja es más grande que mi burbuja. Actividad con video. ¡Son las seis y aún no hemos quedado! Menú Portada
  • 21. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes Autoevaluación Menú Portada
  • 22. ODA: Cultura, competencia intercultural y componentes Centro de documentación 2. La metáfora del iceberg - Ruiz de (2004): Metodología para la formación en educación intercultural. Los libros de la Catarata, Madrid. (Página 115). - Pág. 238 de Byram y Fleming (eds.) (1998): Language Learning in Intercultural Perspectives. Cambridge University Press, Cambridge. Traducción al español: Byram y Fleming (2001): Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Enfoques a través del teatro y de la etnografía. Cambridge University Press, sucursal en España, Madrid 3. Fases en la adquisición de la competencia intercultural. - Miquel, Lourdes y Sans, Neus (2004): “El componente cultural en las clases de lengua”. Revista redEle. En este artículo, las autoras estudian la relación entre lengua y cultura: presentan y ejemplifican los diferentes tipos de cultura que se han llevado al aula de español como lengua extranjera. - Ruiz San Emilio, María Emiliana (2004): “Contenidos culturales en los métodos de ELE y en manuales de cultura y civilización es redEle. Este artículo tiene como objetivo hacer un breve análisis de cómo se trata la cultura y la civilización española en los métodos de enseñanza del español más recientemente publicados e intenta estudiar qué contenidos, métodos y recursos se ofrecen a los -alumnos en los materiales específicos sobre cultura más modernos publicados en España. Para saber cómo evolucionó cronológicamente el tratamiento didáctico de la cultura, tomamos la secuenciación cronológica y las explicaciones de Barros y Van Esch (2006). 5. La competencia intercultural - M. Espuny, p. 71. En Barros 2006, p. 17. - Para Meyer (1991) la competencia intercultural es la habilidad de una persona para actuar de forma adecuada y flexible al enfrentarse con acciones, actitudes y expectativas de personas de otra cultura. 6.Los tres componentes de la competencia intercultural Menú Portada
  • 23. Conclusiones • Este tipo de investigaciones de lingüística aplicada permite avanzar en el desarrollo de una nueva industria educativa dentro del entorno de la sociedad de la información. • Permite la utilización de metadatos que describen los propios datos (contenidos) y que aportan más información para su almacenamiento, utilización, reutilización, búsqueda y localización, reelaboración y relación, con otros ODAs. • Permiten completar la implementación de nuevas formas de gestión del proceso educativo- formativo: una formación en red, compartida.
  • 24. Conclusiones • Fomenta el intercambio de ODAs entre diversos entornos de trabajo e-learning • Reduce las desigualdades sociales a través del uso de las TICs. • Favorece el desarrollo de nuevas metodologías didácticas en la formación continua de profesores de ELE. • Pueden enriquecerse y adaptarse al aprendizaje colaborativo y autónomo en un espacio tecnológico educativo global.