1. Personalizza
l’estetica
del tuo
spazio con
il ciliegio
Personalize the look of your own space with cherrywood.
Personaliza la estética de tu espacio con el cerezo.
Vermitteln Sie der Ästhetik Ihrer Sphäre mit
Kirschbaumholz individuelle Prägung.
2. Ciliegio.
In primo piano
la voglia
di autenticità
Cherrywood. First of all a desire for authenticity.
Cerezo. En primer plano el deseo de lo auténtico.
Kirschbaumholz. Im Vordergrund steht der Wunsch nach Unverfälschtheit.
2 Atlante 3
4. Minimale nella sua forma, girevole per posizionare la TV L 100 P 50 H 35,6
Minimal in size, adjustable to best position the TV set L 100 D 50 H 35,6
Reducido en la forma, giratorio para posicionar el televisor L 100 P 50 H 35,6
Minimal in der Form, drehbar als TV-Möbel L 100 T 50 H 35,6
6 Atlante 7
6. E' l'elemento più in primo piano del programma è la possibilità di fissare tre moduli contenitore o
a giorno orizzontali in disposizioni personalizzate da scegliere al momento del montaggio.
The most remarkable programme’s feature is the possibility to assemble three container or
open modules horizontally in a wholly personalized way, according to choice.
Es el elemento más importante del programa, pues hay la posibilidad de fijar tres elementos contenedores o
huecos horizontales colocándolos de manera personalizada a elegir en el momento del montaje.
Das im Vordergrund stehende Element des Programms wird durch die Möglichkeit verkörpert, drei horizontale geschlossene oder
offene Module in individuellen Anordnungen, die man direkt bei der Montage wählt, anzubringen.
10 Atlante 11
8. Linee
semplici ed
essenziali
Simple and essential lines.
Líneas sencillas y esenciales.
Schlichte und essentielle Linien.
Composizione 56. L 192 + 96 P 62,5 H 176
14 Atlante 15
9. Una leggerezza che fugge ai contorni del ciliegio nelle vetrine poste secondo moduli geometrici.
Nel dettaglio: la fluida anta in vetro satinato nasconde lo spazio per la tv e un cassetto contenitore.
Lightness flies around the cherry borders of geometrically arranged glass cabinets. Down to detail: the smooth satin glass door hides the space for a TV set and a drawer-container.
Una ligereza que huye de los contornos de cerezo en las vitrinas puestas según módulos geométricos. En el detalle: la fluida puerta en vidrio satinado esconde el espacio para la tv y un cajón contenedor.
Eine Leichtigkeit, die den Umrandungen aus Kirschbaumholz in den nach geometrischen Modulen angeordneten Vitrinen entflieht. Im Detail: Die fließende Tür in satiniertem
Glas verbirgt den Raum für den Fernseher und eine Behältnisschublade.
16 Atlante 17
13. Composizione 67. L 240 P 62,5 H 96,7
Composizione 66. L 240 P 62,5 H 76
24 Atlante 25
14. Confortevole
e spazioso,
acceso di
bianco,
dinamico di
ciliegio,
splendente di
giorno
Comfortable and spacious, lit up in white,
dynamic in cherry, resplendent by day.
Confortable y amplio, iluminado de blanco,
dinámico de cerezo, la brillante sala de estar.
Komfortabel und geräumig, strahlend in weiß
lackierter Ausführung oder dynamisch in
Kirsche - Glanz im Tagesbereich.
Composizione 68. L 240 P 62,5 H 55,3
26 Atlante 27
15. Interessanti vani da scoprire nelle madie con ante scorrevoli.
Interesting compartments to be discovered in the sliding door cupboards.
Interesantes huecos a descubrir en los aparadores con puertas corredizas.
Interessante Fächer gibt es in den Kredenzen mit Schiebetüren zu entdecken.
28 Atlante 29
16. Tavolino quadrato in ciliegio, laccato bianco.
Square coffee table in cherry wood, white lacquered finish.
Mesita cuadrada en cerezo, laqueada blanca.
Quadratisches Tischchen in Kirsche, weißer Lackierung.
Art. 548 L 80 P 80 H 40,5
Tavolino rettangolare in ciliegio, laccato bianco.
Rectangular coffee table in cherry wood, white lacquered finish.
Mesita rectangular en cerezo, laqueada blanca.
Rechteckiges Tischchen in Kirsche, weißer Lackierung.
Art. 549 L 110 P 60 H 40,5
30 Atlante 31
17. Le perfette
geometrie della
zona living
Perfect geometry for the living area.
Las geometrías perfectas de la zona living.
Die perfekten Geometrien des Wohnbereichs.
Composizione 37. L 384 P 56 H 213
32 Atlante 33
20. Un arco fatto
di ante in una
teoria completa
di piani e
profondità
An arch made of doors in a complete theory of
shelves and depths.
Un arco hecho de puertas en una teoría completa
de planos y profundidades.
Ein aus Türen gemachter Bogen in einer
kompletten Theorie aus Flächen und Tiefen.
Composizione 18. L 288 P 56 H 213
38 Atlante 39
23. Un moderno
senso
di armonia
A modern sense of harmony.
Un moderno sentido de la armonía.
Ein moderner Sinn für Harmonie.
Composizione 33. L 336 P 56 H 217
44 Atlante 45
24. Si sciolgono i
confini tra la
sala da
pranzo e lo
spazio giorno
All boundary lines between
dinner room and day area fade away.
Desaparecen los lindes entre el
comedor y la sala de estar.
Die Abgrenzungen zwischen dem Esszimmer
und dem Tagesbereich lösen sich auf.
Composizione 17. L 288 P 56 H 213
46 Atlante 47
27. Il movimento dato dai cambi di profondità riproduce nell’ambiente la reale vivacità della dimensione di vita quotidiana.
Movement, given by the different depths, reproduces the true vivaciousness of the dimension of daily life in the room.
El movimiento dado por los cambios de profundidad reproduce en el ambiente la vivacidad real de la dimensión de la vida diaria.
Die durch die Tiefenwechsel gegebene Bewegung gibt im Raum die wahre Lebhaftigkeit der Alltagsdimension wieder.
52 Atlante 53
31. È di scena il pianale di spessore 6 cm.
On stage the 6 cm thick top.
En primer plano, el tablero de 6 cm de espesor.
Die Szene gehört der 6 cm starken Plattform.
60 Atlante 61
36. The Tomasella night, and the Compas day in a synergy of forms, colours and materials.
Sinergie e cambi di profondità. La base stondata, conferisce una nota di sensibilità e armonia all’ambiente.
Por la noche Tomasella, de día Compas en sinergías de formas, de colores y de materiales.
Dalla stessa sagomatura si aprono due capienti cassetti contenitore.
Der Schlafbereich Tomasella, der changes. The smooth base gives a sensitivein Synergien von room. Out of the Farben und Materialien.
Synergies and depth Tagesbereich Compas, and harmonious touch to the Formen, same moulding come two large drawers-containers.
Sinergías y cambios de profundidad. La base redondeada, confiere una nota de sensibilidad y armonía al ambiente. Siguiendo la línea se abren dos espaciosos cajones contenedores.
Synergien und Tiefenwechsel. Die abgerundete Basis verleiht dem Ambiente einen sensiblen und harmonischen Akzent. Aus der gleichen Formgestaltung heraus öffnen sich zwei geräumige Behältnisschubladen.
70 Atlante 71
37. Facile
da
vivere
Easy to live in.
Fácil de vivenciar .
Ausgeprägtes Wohnvergnügen.
Base portale.
Portal base.
Base portal.
Portal Basis.
Art. 376 L 144 P 74,5 H 46,6
Contenitore Hi-Fi in metallo.
Metal Hi Fi stand.
Contenedor Hi-Fi metálico.
Behälter Hi-Fi in Metall.
Art. 327. L 555 P 500 H 100
72 Atlante 73
38. Elemento con piedini regolabili in altezza.
H. 25/30.
Adjustable feet element. H. 25/30 cm.
Elemento con pies regulables en altura. H. 25/30.
Element mit höhenverstellbaren Füßen. H. 25/30.
Composizione 20. L 288 P 56 H 172,8
74 Atlante 75
42. The Tomasella night, and the Compas day in a synergy of forms, colours and materials.
Composizione 11. L 288 P 56 H 213
Por la noche Tomasella, de día Compas en sinergías de formas, de colores y de materiales.
La collezione Atlante rappresenta l’idea di casa contemporanea: libera da codici, aperta ai sentimenti.
Der Schlafbereich Tomasella, der Tagesbereich Compas, in Synergien embodies the idea of contemporary homes: free from rules, open to feelings.
The Atlante collection von Formen, Farben und Materialien.
La colección Atlante representa el concepto de casa contemporánea: libre de normas, abierta a los sentimientos.
Die Kollektion Atlante verkörpert die Idee des zeitgemäßen Heims: frei von Kodexen, offen für Gefühle.
82 Atlante 83
44. Composizione 77. L 144 P 56 H 33,8
Elemento con ruote o piedini a terra.
Element with wheels or feet resting on the ground.
Elemento con ruedas o con pies en el suelo.
Elemente mit Rädern oder Füßen am Boden. Composizione 32. L 288 P 56 H 172,8
86 Atlante 87
45. Simbiosi
tra design e
funzionalità
Symbiosis between design and function.
Simbiosis entre diseño y funcionalidad.
Symbiose zwischen Design und Funktionalität.
Composizione 01. L 288 P 56 H 139,7
88 Atlante 89
46. Tavolo allungabile.
Extendable table.
Mesa alargable.
Verlängerbarer Tisch.
Art. 543 L 160/250 P 90
Art. 545 L 170/320 P 90
Art. 547 L 180/260 P 100
Sedia cuoio testa di moro.
Dark brown leather chair.
Silla cuero marrón oscuro.
Stuhl in dunkelbraunem Leder.
Art. 557
90 Atlante 91
47. Sedia cuoio testa di moro. Dark brown leather chair. Silla cuero marrón oscuro. Stuhl in dunkelbraunem Leder. Art. 557
92 Atlante 93
50. Composizione 09. L 144 P 40 H 172,6
La sospensione orizzontale si suddivide in cassetti, antine mensole e specchiere.
The hanging horizontal composition breaks up into drawers, doors, shelves and mirrors.
La suspensión horizontal se divide en cajones, puertecitas, repisas y espejos.
Composizione 16. L 240 P 40 H 155 Die horizontale Aufhängung unterteilt sich in Schubladen, Türchen, Konsolen und Spiegel.
98 Atlante 99
51. Sedute
sempre in linea
affiancate
ad un tavolo
gustoso
Seats always lined up, next to a lovely table.
Asientos siempre alineados a lado de
una mesa atrayente.
Stets linear abgestimmte Sitzmöbel, kombiniert mit
einem ansprechenden Tisch.
Tavolo allungabile.
Extendable table.
Mesa alargable.
Verlängerbarer Tisch.
Art. 541 L 180/270 P 100 H 76
Sedia cuoio naturale.
Natural-coloured leather chair.
Silla cuero natural.
Stuhl in naturfarbenem Leder.
Art. 556
100 Atlante 101
52. Tavolo rettangolare fisso (piano in vetro acidato). Sedia metallo e nylon.
Non-extendible rectangular table (etched glass top). Mesa rectangular fijas (plano cristal acidificado). Rechteckiges Tische mit fixer Platte (Mattglas Tischplatte). Chair in metal or nylon. Silla metal y nylon. Stuhl in Metall und Nylon.
Art. 540 Art. 553
102 Atlante 103
53. Art. 375 L 120 P 60 H 53
Tavolo chiuso. Closed table. Mesa cerrada. Tisch geschlossen. Tavolo aperto. Opened table. Mesa abierta. Tisch offen.
Art. 536 L 130 P 85 H 74 Art. 536 L 190 P 85 H 74
Tavolo chiuso. Closed table. Mesa cerrada. Tisch geschlossen. Tavolo aperto. Opened table. Mesa abierta. Tisch offen.
Art. 537 L 130 P 85 H 74 Art. 537 L 190 P 85 H 74
Sedia metallo e nylon. Chair in metal or nylon. Silla metal y nylon. Stuhl in Metall und Nylon. Art. 553
104 Atlante 105
54. Sedia. Chair. Silla. Stuhl. Art. 550
Sedia. Chair. Silla. Stuhl. Art. 551
Sedia. Chair. Silla. Stuhl. Art. 552
Sedia struttura ciliegio, seduta standard tessuto bianco, optional tessuto cliente.
Chair frame in cherry wood, seat cover in standard white material or customers‚ own choice.
Silla estructura cerezo, asiento standard tela blanca, opcional tela a elegir por el cliente.
Stuhl mit Struktur in Kirsche, Sitzfläche Standard in weißem Stoff, als Optional Stoff des Kunden.
Art. 551
106 Atlante 107
55. Fascino
sensibile
Sensible charm.
Encanto sensible.
Sensible Faszination.
Tavolo apertura a libro. Folding table. Mesa abertura a libro. Buchförmig aufklappbarer Tisch. Art. 544. L 100x100/200
Sedia imbottita. Upholstered chair. Silla con relleno. Polsterstuhl. Art. 551
108 Atlante 109
56. Libera
lo stile
Free the style.
Libera el estilo.
Freisetzung des Stils .
Tavolino quadrato in ciliegio Tavolino rettangolare in ciliegio
Square coffee table in cherry wood Rectangular coffee table in cherry wood
Mesita cuadrada en cerezo Mesita rectangular en cerezo
Quadratisches Tischchen in Kirsche Rechteckiges Tischchen in Kirsche
Art. 548 L 80 P 80 H 40,5 Art. 549 L 110 P 60 H 40,5
Tavolino quadrato laccato bianco. Tavolino rettangolare laccato bianco.
Square coffee table white lacquered finish. Rectangular coffee table white lacquered finish.
Mesita cuadrada laqueada blanca. Mesita rectangular laqueada blanca.
Quadratisches Tischchen weißer Lackierung. Rechteckiges Tischchen weißer Lackierung.
Art. 548 L 80 P 80 H 40,5 Art. 549 L 110 P 60 H 40,5
110 Atlante 111
57. Tavoli e sedie
Tables and chairs. Mesas y sillas. Tische und Stühle.
Sedia metallo e nylon. Chair in metal or nylon.
Silla metal y nylon. Stuhl in Metall und Nylon.
Art. 553
Tavolo allungabile. Extendable table. Mesa alargable. Verlängerbarer Tisch.
Art. 541 L 180/270 P 100 H 76
Sedia cuoio naturale. Natural-coloured leather chair. Sedia cuoio senape. Mustard-coloured leather chair.
Silla cuero natural. Stuhl in naturfarbenem Leder. Art. 556 Silla cuero color mostaza. Stuhl in senffarbenem Leder.
Art. 554
Tavolo allungabile. Extendable table. Mesa alargable. Verlängerbarer Tisch.
Art. 543 L 160/250 P 90 - Art. 545 L 170/320 P 90 - Art. 547 L 180/260 P 90
Sedia cuoio testa di moro. Natural-coloured leather chair. Silla cuero natural. Stuhl in naturfarbenem Leder. Art. 557
Tavolo apertura a libro. Folding table. Mesa abertura a libro. Buchförmig aufklappbarer Tisch.
Art. 544. L 100x100/200
Sedia imbottita. Upholstered chair. Silla con relleno. Polsterstuhl. Art. 551
112 Atlante