SlideShare a Scribd company logo
1 of 7
Download to read offline
The star that the wise men followed
has disappeared, but the Christmas
star in my own heart is still burning
brightly.
La stella che i magi seguirono è
scomparsa, ma la stella di Natale
nel mio cuore è ancora accesa e
brillante.
Joseph stands tall and steadfast. Mary's head is
bowed in humility as she reflects on the Christ Child
she has delivered. Shepherds kneel in adoration.
Three kings in fine robes approach with gifts in
hand. The donkey that Mary rode to Bethlehem
stands alongside sheep and perhaps a cow. All
attention is directed toward the tiny baby lying in a
manger. He is at the center of Christmas, yet the
scene would not be complete without each of those
other figures.
Each of us also has a role to fulfill in the scene of
life. With Christ at the center, the picture is
complete.
Giuseppe è lì in piedi, alto e risoluto. Maria inchina
umilmente il capo mentre riflette sul Bambino cui ha
appena dato luce. I pastori s'inginocchiano in
adorazione. Tre re vestiti lussuosamente si avvicinano
con in mano i loro doni. L’asinello che Maria ha
cavalcato fino a Betlemme è lì con le pecore e forse un
bue. L’attenzione di tutti è rivolta al bambinello
deposto in una mangiatoia. Lui è al centro del Natale,
ma la scena non sarebbe completa senza ognuno degli
altri personaggi.
Anche ognuno di noi ha un ruolo da svolgere nel
realizzare la scena della vita. Con Cristo al suo centro,
il quadro è completo.
The world is filled with the
sights of Christmas. If you
look with your outer eyes, you
will see brightly decorated
trees, tinseled stars, flaming
candles, and a crèche. If you
look with the inner eye, you
will see the star of Bethlehem
in your own heart.
Il mondo è pieno degli
spettacoli del Natale. Se
guardi con gli occhi soltanto,
vedrai alberi pieni di colori e
decorazioni, stelle filanti,
candele accese e un presepe.
Se guardi con gli occhi dello
spirito, vedrai la stella di
Betlemme dentro il tuo cuore.
Oh Christmas star, shine your light
and guide us all to the true
meaning of Christmas! Direct us to
the Savior, the Prince of Peace, that
we too may have peace in our
hearts and good will toward all
men.
O stella di Natale, spandi la tua luce
su di noi e guidaci al vero significato
del Natale! Conducici al Salvatore,
al Principe della Pace, affinché
possiamo anche noi avere pace nel
cuore e buona volontà verso gli
uomini.
Dear Jesus, the shepherds brought
their wonder and worship; the wise
men brought their gifts of gold,
frankincense, and myrrh to honor
You. I bring love and gratitude.
Caro Gesù, i pastori portarono il
loro stupore e la loro adorazione; i
tre re saggi portarono in regalo oro,
incenso e mirra per onorarti. Io
porto amore e gratitudine.
www.freekidstories.org
Image credits:
Page 1: LUMO project, © BBM. Used by
permission.
Page 2-3: public domain
Page 4: Pixbyangie via Flickr. Used under Creative
Commons License.
Page 5: Floft via Flickr. Used under Creative
Commons License.
Page 6: Microsoft Clipart
Page 7: The Other Nate via Flickr. Used under
Creative Commons License.
Text courtesy of Activated magazine. Used by
permission.

More Related Content

More from Freekidstories

More from Freekidstories (20)

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 

Un libro per bambini circa L'Epifania - A Little Children's Book about Epiphany

  • 1.
  • 2. The star that the wise men followed has disappeared, but the Christmas star in my own heart is still burning brightly. La stella che i magi seguirono è scomparsa, ma la stella di Natale nel mio cuore è ancora accesa e brillante.
  • 3. Joseph stands tall and steadfast. Mary's head is bowed in humility as she reflects on the Christ Child she has delivered. Shepherds kneel in adoration. Three kings in fine robes approach with gifts in hand. The donkey that Mary rode to Bethlehem stands alongside sheep and perhaps a cow. All attention is directed toward the tiny baby lying in a manger. He is at the center of Christmas, yet the scene would not be complete without each of those other figures. Each of us also has a role to fulfill in the scene of life. With Christ at the center, the picture is complete. Giuseppe è lì in piedi, alto e risoluto. Maria inchina umilmente il capo mentre riflette sul Bambino cui ha appena dato luce. I pastori s'inginocchiano in adorazione. Tre re vestiti lussuosamente si avvicinano con in mano i loro doni. L’asinello che Maria ha cavalcato fino a Betlemme è lì con le pecore e forse un bue. L’attenzione di tutti è rivolta al bambinello deposto in una mangiatoia. Lui è al centro del Natale, ma la scena non sarebbe completa senza ognuno degli altri personaggi. Anche ognuno di noi ha un ruolo da svolgere nel realizzare la scena della vita. Con Cristo al suo centro, il quadro è completo.
  • 4. The world is filled with the sights of Christmas. If you look with your outer eyes, you will see brightly decorated trees, tinseled stars, flaming candles, and a crèche. If you look with the inner eye, you will see the star of Bethlehem in your own heart. Il mondo è pieno degli spettacoli del Natale. Se guardi con gli occhi soltanto, vedrai alberi pieni di colori e decorazioni, stelle filanti, candele accese e un presepe. Se guardi con gli occhi dello spirito, vedrai la stella di Betlemme dentro il tuo cuore.
  • 5. Oh Christmas star, shine your light and guide us all to the true meaning of Christmas! Direct us to the Savior, the Prince of Peace, that we too may have peace in our hearts and good will toward all men. O stella di Natale, spandi la tua luce su di noi e guidaci al vero significato del Natale! Conducici al Salvatore, al Principe della Pace, affinché possiamo anche noi avere pace nel cuore e buona volontà verso gli uomini.
  • 6. Dear Jesus, the shepherds brought their wonder and worship; the wise men brought their gifts of gold, frankincense, and myrrh to honor You. I bring love and gratitude. Caro Gesù, i pastori portarono il loro stupore e la loro adorazione; i tre re saggi portarono in regalo oro, incenso e mirra per onorarti. Io porto amore e gratitudine.
  • 7. www.freekidstories.org Image credits: Page 1: LUMO project, © BBM. Used by permission. Page 2-3: public domain Page 4: Pixbyangie via Flickr. Used under Creative Commons License. Page 5: Floft via Flickr. Used under Creative Commons License. Page 6: Microsoft Clipart Page 7: The Other Nate via Flickr. Used under Creative Commons License. Text courtesy of Activated magazine. Used by permission.