SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
Download to read offline
God Saves Joseph and his Family
Of Jacob's 12 sons, Joseph was his father's
favorite. Joseph's older brothers finally became so
jealous of him that they nearly killed him, threw him
into a pit, and then sold him into slavery. The slave
traders then took Joseph to Egypt.
In Egypt, Joseph was thrown in jail, even though he
had done nothing wrong. But even in jail God was with
Joseph.
Dieu sauve Joseph et sa Famille
Des 12 fils de Jacob, Joseph était le préféré de son père.
Les frères aînés de Joseph étaient tellement jaloux de
lui qu’ils le vendre à un marchand d’esclaves. Les
marchands d'esclaves amenèrent Joseph en Égypte.
En Égypte, Joseph avait été injustement jeté en prison.
Pourtant, là aussi, le Seigneur fut avec lui.
One night, the Pharaoh, which is what the Egyptians called
their kings, had two dreams that disturbed him greatly. None
of his advisors could tell him the meaning of the dreams. God
had given Joseph the ability to interpret dreams, so Pharaoh
had Joseph brought to him from prison. Joseph interpreted
the dreams for him and said, "God is going to send seven
years of plentiful harvests, followed by seven years of
famine." Pharaoh was so impressed with Joseph that he
appointed him to be the second most powerful man in all of
Egypt!
Jacob and Joseph's older brothers moved to Egypt. Joseph
provided food for his whole family and they all lived in peace
and plenty.
Une nuit, Pharaon le roi des égyptiens eut deux
rêves qui le troublèrent. Aucun de ses conseillers ne
pouvait les lui expliquer. Dieu avait donné à Joseph la
capacité d'interpréter les rêves, alors Pharaon le fit
sortir de prison. Joseph lui expliqua ses rêves et dit:
"Dieu enverra sept années de grande abondance
suivies de sept années de famine." Pharaon fut
tellement impressionné par Joseph qu'il fit de lui la
deuxième personnalité la plus importante de toute
l'Égypte!
Jacob et les frères aînés de Joseph se rendit en
Égypte. Joseph fournit des vivres à toute la famille et
ils vécut dans la paix et l’abondance.
In the Midst of Fire
When King Nebuchadnezzar ordered the court
to bow before his image, Shadrach, Meshach, and
Abednego refused to bow down.
Nebuchadnezzar
ordered the
furnace to be fired
up. It turned out to
be so hot that it
killed the men who
threw Shadrach,
Meshach, and
Abednego into the
fire. But when the
king peered into
the blaze, he saw
the three youths
walking around,
and in the midst of
them—shining brighter than that brilliant blaze—
was Jesus, the Son of God.
Shadrach, Meshach, and Abednego walked out
unscathed, without even the smell of smoke on
their clothes.
Jesus never fails to reach out from the throne
of grace to protect and honor those who trust Him.
Dans la fournaise
Quand le roi Nabuchodonosor ordonna à sa cour de
se prosterner devant sa statue, Chadrak, Méchak et
Abed-Nego refusèrent de le faire.
Nabuchodonosor
donna l’ordre qu’on
fasse chauffer la
fournaise encore
plus fort. Elle devint
tellement brûlante
que les hommes qui
jetèrent les trois
jeunes dans le feu
périrent. Mais,
quand le roi scruta
la fournaise, il vit
que les trois jeunes
gens marchaient, et
qu’à côté d’eux –
resplendissant d’une lumière plus brillante que celle
des flammes—se trouvait Jésus, le Fils de Dieu.
Chadrak, Méchak et Abed-Nego sortirent sains et
saufs, sans même que l’odeur de la fumée ait imprégné
leurs vêtements.
Du haut de son trône de grâce, Jésus ne manquera
jamais de protéger et d’honorer ceux qui placent leur
confiance en Lui.
Shipwreck
One of Paul’s greatest adventures happened on a boat making its way to Rome. Paul had been arrested and
was travelling to Rome to stand trial in front of the emperor.
At one time during the journey, a violent wind blew so strong that for several days that the captain ordered
the sailors to throw everything they could overboard to lighten the ship. They also tried to tie ropes around the
ship to prevent it from breaking. No-one could see the sun or the stars for several days and everyone had given
up hope of making it out alive.
Le naufrage
Une des plus grandes aventures
de Paul arriva alors qu’il était sur
un bateau. Paul était sur le navire
car il avait été arrêté et il devait
comparaître devant l'empereur à
Rome.
Le navire était tellement secoué
par une tempête que le capitaine
ordonna à chacun d'aider à
l'alléger. Ils furent obligés de
ceinturer le navire avec des
cordages dans l'espoir qu'il ne se
briserait pas. Le soleil et les étoiles
ne sont pas apparus pendant
plusieurs jours et la tempête a été si
forte que, finalement, les hommes
finissions par perdre tout espoir
d’en sortir sains et saufs.
Then Paul stood among the men
and said, “Friends, take courage! None
of you will lose your lives, for last night
an angel of the God to whom I belong
and whom I serve stood beside me,
and he said, ‘Don’t be afraid, Paul, for
you will surely stand trial before
Caesar! What’s more, God has granted
safety to everyone sailing with you.'"
Several days later, the boat suffered
extensive damage. However, all the
crew and passengers were able to
safely reach the island of Malta and not
one life was lost!
Alors Paul dit: «Mes amis, je vous
invite à prendre courage, car aucun de
vous ne perdra la vie. En effet, un ange
du Dieu auquel j'appartiens et que je
sers m'est apparu cette nuit et m'a dit:
‘Paul, n’aie pas peur! Il faut que tu
comparaisses devant l'empereur, et
voici que Dieu t'accorde la vie de tous
ceux qui naviguent avec toi.’ »
Peu de jours après, le navire échoua
près de l'île de Malte et il se brisa sur
les rochers. Cependant, tous
parvinrent à terre sains et saufs.
The Viper’s Bite
The local people were very friendly and made a fire to warm those who had just come ashore. Paul had
gathered some wood and was putting in on the fire when a viper, a poisonous snake, crawled out and bit
him on the hand.
When the local people saw the snake hanging from Paul’s hand, they said to each other, “This man
must be a murderer! He didn’t drown in the sea, but the goddess of justice will kill him anyway.” However,
Paul shook the snake off into the fire and wasn’t harmed.
La morsure de la vipère
Les habitants de l'île allumèrent
un grand feu autour duquel ils
accueillirent tous. Paul ramassa
un tas de branches pour le jeter
dans le feu, mais un serpent en
sortit à cause de la chaleur et
s'accrocha à sa main.
Quand les habitants de l'île
virent ce serpent suspendu à la
main de Paul, ils se dirent les uns
aux autres : « Cet homme est
certainement un assassin, car la
justice divine ne lui permet pas de
vivre, bien qu'il ait échappé à la
mer. » Mais Paul secoua le
serpent dans le feu et ne ressentit
aucun mal.
www.freekidstories.org
Text adapted from the Bible and Activated magazine.
Image Credits:
Pages 2-3: © Zondervan
Page 4: © Aurora Productions
All other artwork by Didier Martin

More Related Content

Similar to Histoires de la Bible: Les soins et la protection de Dieu

Similar to Histoires de la Bible: Les soins et la protection de Dieu (16)

Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants - Cahier de coloriage
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants - Cahier de coloriageHistoires de l'Ancien Testament pour les Enfants - Cahier de coloriage
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants - Cahier de coloriage
 
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
Histoires de l'Ancien Testament pour les EnfantsHistoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
Histoires de l'Ancien Testament pour les Enfants
 
Histoires de l'Ancien Testament pour les enfants: Coloriage
Histoires de l'Ancien Testament pour les enfants: ColoriageHistoires de l'Ancien Testament pour les enfants: Coloriage
Histoires de l'Ancien Testament pour les enfants: Coloriage
 
La vie de Moïse pour les petits
La vie de Moïse pour les petitsLa vie de Moïse pour les petits
La vie de Moïse pour les petits
 
Grand diaporama la mission de Saint Paul
Grand diaporama la mission de Saint PaulGrand diaporama la mission de Saint Paul
Grand diaporama la mission de Saint Paul
 
Passons sur l'autre rive
Passons sur l'autre rivePassons sur l'autre rive
Passons sur l'autre rive
 
La vie de Jésus pour les enfants: cahier de coloriage
La vie de Jésus pour les enfants: cahier de coloriageLa vie de Jésus pour les enfants: cahier de coloriage
La vie de Jésus pour les enfants: cahier de coloriage
 
La vie de Jésus pour les enfants
La vie de Jésus pour les enfantsLa vie de Jésus pour les enfants
La vie de Jésus pour les enfants
 
Histoires de la Bible: Entendre la voix de Dieu - Bible Stories: Hearing from...
Histoires de la Bible: Entendre la voix de Dieu - Bible Stories: Hearing from...Histoires de la Bible: Entendre la voix de Dieu - Bible Stories: Hearing from...
Histoires de la Bible: Entendre la voix de Dieu - Bible Stories: Hearing from...
 
Contes européens
Contes européensContes européens
Contes européens
 
Tout est accompli
Tout est accompliTout est accompli
Tout est accompli
 
La Grande Evangile de Jean - Vol. 3 (Jakob Lorber)
La Grande Evangile de Jean - Vol. 3 (Jakob Lorber)La Grande Evangile de Jean - Vol. 3 (Jakob Lorber)
La Grande Evangile de Jean - Vol. 3 (Jakob Lorber)
 
Histoires de la Bible: Courage - Bible Stories: Courage
Histoires de la Bible: Courage - Bible Stories: CourageHistoires de la Bible: Courage - Bible Stories: Courage
Histoires de la Bible: Courage - Bible Stories: Courage
 
2014_lecture_de_la_bible_pour_le_memorial_de_la_mort_du_christ
2014_lecture_de_la_bible_pour_le_memorial_de_la_mort_du_christ2014_lecture_de_la_bible_pour_le_memorial_de_la_mort_du_christ
2014_lecture_de_la_bible_pour_le_memorial_de_la_mort_du_christ
 
Les enfants et les jeunes dans la Bible
Les enfants et les jeunes dans la BibleLes enfants et les jeunes dans la Bible
Les enfants et les jeunes dans la Bible
 
Les enfants et les jeunes dans la Bible: Livre de coloriage
Les enfants et les jeunes dans la Bible: Livre de coloriageLes enfants et les jeunes dans la Bible: Livre de coloriage
Les enfants et les jeunes dans la Bible: Livre de coloriage
 

More from Freekidstories

More from Freekidstories (20)

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 

Histoires de la Bible: Les soins et la protection de Dieu

  • 1.
  • 2. God Saves Joseph and his Family Of Jacob's 12 sons, Joseph was his father's favorite. Joseph's older brothers finally became so jealous of him that they nearly killed him, threw him into a pit, and then sold him into slavery. The slave traders then took Joseph to Egypt. In Egypt, Joseph was thrown in jail, even though he had done nothing wrong. But even in jail God was with Joseph. Dieu sauve Joseph et sa Famille Des 12 fils de Jacob, Joseph était le préféré de son père. Les frères aînés de Joseph étaient tellement jaloux de lui qu’ils le vendre à un marchand d’esclaves. Les marchands d'esclaves amenèrent Joseph en Égypte. En Égypte, Joseph avait été injustement jeté en prison. Pourtant, là aussi, le Seigneur fut avec lui.
  • 3. One night, the Pharaoh, which is what the Egyptians called their kings, had two dreams that disturbed him greatly. None of his advisors could tell him the meaning of the dreams. God had given Joseph the ability to interpret dreams, so Pharaoh had Joseph brought to him from prison. Joseph interpreted the dreams for him and said, "God is going to send seven years of plentiful harvests, followed by seven years of famine." Pharaoh was so impressed with Joseph that he appointed him to be the second most powerful man in all of Egypt! Jacob and Joseph's older brothers moved to Egypt. Joseph provided food for his whole family and they all lived in peace and plenty. Une nuit, Pharaon le roi des égyptiens eut deux rêves qui le troublèrent. Aucun de ses conseillers ne pouvait les lui expliquer. Dieu avait donné à Joseph la capacité d'interpréter les rêves, alors Pharaon le fit sortir de prison. Joseph lui expliqua ses rêves et dit: "Dieu enverra sept années de grande abondance suivies de sept années de famine." Pharaon fut tellement impressionné par Joseph qu'il fit de lui la deuxième personnalité la plus importante de toute l'Égypte! Jacob et les frères aînés de Joseph se rendit en Égypte. Joseph fournit des vivres à toute la famille et ils vécut dans la paix et l’abondance.
  • 4. In the Midst of Fire When King Nebuchadnezzar ordered the court to bow before his image, Shadrach, Meshach, and Abednego refused to bow down. Nebuchadnezzar ordered the furnace to be fired up. It turned out to be so hot that it killed the men who threw Shadrach, Meshach, and Abednego into the fire. But when the king peered into the blaze, he saw the three youths walking around, and in the midst of them—shining brighter than that brilliant blaze— was Jesus, the Son of God. Shadrach, Meshach, and Abednego walked out unscathed, without even the smell of smoke on their clothes. Jesus never fails to reach out from the throne of grace to protect and honor those who trust Him. Dans la fournaise Quand le roi Nabuchodonosor ordonna à sa cour de se prosterner devant sa statue, Chadrak, Méchak et Abed-Nego refusèrent de le faire. Nabuchodonosor donna l’ordre qu’on fasse chauffer la fournaise encore plus fort. Elle devint tellement brûlante que les hommes qui jetèrent les trois jeunes dans le feu périrent. Mais, quand le roi scruta la fournaise, il vit que les trois jeunes gens marchaient, et qu’à côté d’eux – resplendissant d’une lumière plus brillante que celle des flammes—se trouvait Jésus, le Fils de Dieu. Chadrak, Méchak et Abed-Nego sortirent sains et saufs, sans même que l’odeur de la fumée ait imprégné leurs vêtements. Du haut de son trône de grâce, Jésus ne manquera jamais de protéger et d’honorer ceux qui placent leur confiance en Lui.
  • 5. Shipwreck One of Paul’s greatest adventures happened on a boat making its way to Rome. Paul had been arrested and was travelling to Rome to stand trial in front of the emperor. At one time during the journey, a violent wind blew so strong that for several days that the captain ordered the sailors to throw everything they could overboard to lighten the ship. They also tried to tie ropes around the ship to prevent it from breaking. No-one could see the sun or the stars for several days and everyone had given up hope of making it out alive. Le naufrage Une des plus grandes aventures de Paul arriva alors qu’il était sur un bateau. Paul était sur le navire car il avait été arrêté et il devait comparaître devant l'empereur à Rome. Le navire était tellement secoué par une tempête que le capitaine ordonna à chacun d'aider à l'alléger. Ils furent obligés de ceinturer le navire avec des cordages dans l'espoir qu'il ne se briserait pas. Le soleil et les étoiles ne sont pas apparus pendant plusieurs jours et la tempête a été si forte que, finalement, les hommes finissions par perdre tout espoir d’en sortir sains et saufs.
  • 6. Then Paul stood among the men and said, “Friends, take courage! None of you will lose your lives, for last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me, and he said, ‘Don’t be afraid, Paul, for you will surely stand trial before Caesar! What’s more, God has granted safety to everyone sailing with you.'" Several days later, the boat suffered extensive damage. However, all the crew and passengers were able to safely reach the island of Malta and not one life was lost! Alors Paul dit: «Mes amis, je vous invite à prendre courage, car aucun de vous ne perdra la vie. En effet, un ange du Dieu auquel j'appartiens et que je sers m'est apparu cette nuit et m'a dit: ‘Paul, n’aie pas peur! Il faut que tu comparaisses devant l'empereur, et voici que Dieu t'accorde la vie de tous ceux qui naviguent avec toi.’ » Peu de jours après, le navire échoua près de l'île de Malte et il se brisa sur les rochers. Cependant, tous parvinrent à terre sains et saufs.
  • 7. The Viper’s Bite The local people were very friendly and made a fire to warm those who had just come ashore. Paul had gathered some wood and was putting in on the fire when a viper, a poisonous snake, crawled out and bit him on the hand. When the local people saw the snake hanging from Paul’s hand, they said to each other, “This man must be a murderer! He didn’t drown in the sea, but the goddess of justice will kill him anyway.” However, Paul shook the snake off into the fire and wasn’t harmed. La morsure de la vipère Les habitants de l'île allumèrent un grand feu autour duquel ils accueillirent tous. Paul ramassa un tas de branches pour le jeter dans le feu, mais un serpent en sortit à cause de la chaleur et s'accrocha à sa main. Quand les habitants de l'île virent ce serpent suspendu à la main de Paul, ils se dirent les uns aux autres : « Cet homme est certainement un assassin, car la justice divine ne lui permet pas de vivre, bien qu'il ait échappé à la mer. » Mais Paul secoua le serpent dans le feu et ne ressentit aucun mal.
  • 8. www.freekidstories.org Text adapted from the Bible and Activated magazine. Image Credits: Pages 2-3: © Zondervan Page 4: © Aurora Productions All other artwork by Didier Martin