Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Tokyor13 - YjdnJlpパッケージとTokyo.R翻訳プロジェクトの紹介

5,264 views

Published on

  • Be the first to comment

Tokyor13 - YjdnJlpパッケージとTokyo.R翻訳プロジェクトの紹介

  1. 1. YjdnJlp パッケージ とTokyo.R 翻訳プロジェクトの紹介 @yokkuns : 里洋平 2011/04/29 第 13 回 R 勉強会@東京 1
  2. 2. AGENDA● 自己紹介● YjdnJlp パッケージの紹介● Tokyo.R 翻訳プロジェクトの紹介● 最後に 2
  3. 3. AGENDA● 自己紹介● YjdnJlp パッケージの紹介● Tokyo.R 翻訳プロジェクトの紹介● 最後に 3
  4. 4. @yokkuns : 里 洋平 ● ID : yokkuns ● 名前 : 里 洋平 ● 職業 : Web エンジニア ● 統計解析や機械学習、 データマイニングなどに 興味がある 4
  5. 5. @yokkuns : 里 洋平 ● ID : yokkuns ● 名前 : 里 洋平 ● 職業 : Web エンジニア ● 統計解析や機械学習、 データマイニングなどに 興味がある 5
  6. 6. @yokkuns : 里 洋平 ● ID : yokkuns ● 名前 : 里 洋平 ● 職業 : Web エンジニア ● 統計解析や機械学習、 データマイニングなどに 興味がある 6
  7. 7. @yokkuns : 里 洋平 ● ID : yokkuns ● 名前 : 里 洋平 ● 職業 : Web エンジニア データマイニング エンジニア ● 統計解析や機械学習、 データマイニングなどに 興味がある 7
  8. 8. Tokyo.R の主催者 8
  9. 9. 執筆しました! 9
  10. 10. AGENDA● 自己紹介● YjdnJlp パッケージの紹介● Tokyo.R 翻訳プロジェクトの紹介● 最後に 10
  11. 11. RMeCab と RCaBoCha● RMeCab – MeCab を R から使うパッケージ – 形態素解析● RCaBoCha – CaBoCha を R から使うパッケージ – 係り受け解析 11
  12. 12. RMeCab と RCaBoCha● RMeCab – MeCab のインストールが必要● RCaBoCha – CaBoCha のインストールが必要 12
  13. 13. RMeCab と RCaBoCha初心者には敷居が高い! 13
  14. 14. そこで 14
  15. 15. YjdnJlp パッケージ 15
  16. 16. YjdnJlp パッケージ● Yahoo! Japan Developer Network の テキスト解析 API を使うパッケージ● R だけで、テキスト解析が出来る – MeCab や CaBoCha などの外部ライブラリの インストールが不要! 16
  17. 17. 皆大好き Yahoo! Japan 17
  18. 18. 皆持ってるアプリケーション ID 18
  19. 19. 万が一持ってなければ登録 19
  20. 20. テキスト解析 API 20
  21. 21. YjdnJlp パッケージ● 形態素解析 – MAService 関数● 係り受け解析 – DAService 関数● 特徴語抽出 – Keyphrase 関数 21
  22. 22. 準備 22
  23. 23. インストールと読み込み> install.packages("YjdnJlp")> library(YjdnJlp) 23
  24. 24. 初期化> con <- initYjdnJlp("********") アプリケーション ID 24
  25. 25. 解析する文書http://d.hatena.ne.jp/yokkuns/20110428/1303975206 25
  26. 26. 形態素解析 26
  27. 27. 係り受け解析 27
  28. 28. 特徴語抽出 28
  29. 29. AGENDA● 自己紹介● YjdnJlp パッケージの紹介● Tokyo.R 翻訳プロジェクトの紹介● 最後に 29
  30. 30. Tokyo.R 翻訳プロジェクト 30
  31. 31. Tokyo.R 翻訳プロジェクト● 発足の経緯 – 個人的に caret パッケージの翻訳を開始 – sfchaos さん達が公式マニュアルの翻訳を企画してた – 一緒にやりましょう!ってことになった 31
  32. 32. Tokyo.R 翻訳プロジェクト● メンバー – yokkuns – sfchaos – mangantempy? – dichika – holidayworking – isseing333? – Ted__Henry – _kohta – teramonagi – tyatsuta? 32
  33. 33. Tokyo.R 翻訳プロジェクト● 協力してくれる方を募集しています! – 協力しても良いよって方は @yokkuns まで! 33
  34. 34. AGENDA● 自己紹介● YjdnJlp パッケージの紹介● Tokyo.R 翻訳プロジェクトの紹介● 最後に 34
  35. 35. 最後に 次回以降の発表者を募集しています 35

×