Culturas populares 2

587 views

Published on

Complemento às leituras de García Canclini, Martín Barbero, DaMatta e Carlos Rodrigues Brandão.

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
587
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
49
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Culturas populares 2

  1. 1. E4 culturas populares 2
  2. 2. Traduzir-seUma parte de mimé todo mundo: se espanta.outra parte é ninguém:fundo sem fundo. Uma parte de mim é permanente:Uma parte de mim outra parteé multidão: se sabe de repente.outra parte estranhezae solidão. Uma parte de mim é só vertigem:Uma parte de mim outra parte,pesa, pondera: linguagem.outra partedelira. Traduzir uma parte na outra parteUma parte de mim — que é uma questãoalmoça e janta: de vida ou morte —outra parte será arte?
  3. 3. Desmayarse, atreverse, estar furioso,áspero, tierno, liberal, esquivo,alentado, mortal, difunto, vivo,leal, traidor, cobarde y animoso;no hallar fuera del bien centro y reposo,mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,enojado, valiente, fugitivo,satisfecho, ofendido, receloso;huir el rostro al claro desengaño,beber veneno por licor süave,olvidar el provecho, amar el daño;creer que un cielo en un infierno cabe,dar la vida y el alma a un desengaño;esto es amor, quien lo probó lo sabe.
  4. 4. Que El Soneto Nos Tome Por Sorpresa Entrar en este verso como el viento, que mueve sin propósito la arena, como quien baila que se mueve apenas, por el mero placer del movimiento. Sin pretensiones, sin predicamento, como un eco que sin querer resuena, dejar que cada sílaba en la oncena encuentre su lugar y su momento. Que el soneto nos tome por sorpresa, como si fuera un hecho consumado, como nos toman los rompecabezas, que sin saberlo, nacen ensamblados. Así el amor, igual que un verso empieza, sin entender desde donde ha llegado. Que el soneto nos tome por sorpresa, como si fuera un hecho consumado, como nos toman los rompecabezas, que sin saberlo, nacen ensamblados. Así el amor, igual que un verso empieza, sin entender desde donde ha llegado.

×