•La sociolingüínguistica•El contacte lingüístic•Aproximació als fenòmens de contacte•Dinàmiques de contacte
LINGÜÍSTICA               SOCIOLINGÜÍSTCAFinalitat            Explica com funciona el    Explica el funcionament de la    ...
•Bilingüisme•Diglòssia•Conflicte Lingüístic
•Es la capacitat d’ utilitzar 2 llengües indistintament.Individual            Territorial                      SocialActiu...
•Situació en la que dues llengües diferents o dues varietats de la mateixa s’ utilitzen per situacions diferents.
Conflicte entre dues llengües a l’ interior d’ un país per predominar mes.Es pot donar en dos processos diferents:•Substit...
•Intercanvis comercials•Conquestes militars•Desplaçament de població
•Aparició de llengües mixtes
•Substitució lingüística•Assimilació de la població dominant•Creació de llengües mixtes
•Substitució de la llengua del migrants•Substitució de la llengua del autòctons
La llengua, fet social II
La llengua, fet social II
La llengua, fet social II
La llengua, fet social II
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

La llengua, fet social II

1,819 views

Published on

Published in: Education
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
1,819
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1,096
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

La llengua, fet social II

  1. 1. •La sociolingüínguistica•El contacte lingüístic•Aproximació als fenòmens de contacte•Dinàmiques de contacte
  2. 2. LINGÜÍSTICA SOCIOLINGÜÍSTCAFinalitat Explica com funciona el Explica el funcionament de la sistema lingüístic relació de la llengua y la societatObjecte d’estudi Estructura de la llengua L’ús i varietats de la llenguaAnàlisi Nivells lingüístics Fenòmens del contacte (fonètica, morfosintaxi, lèxic ...)Unitats de treball Unitats lingüístiques ( Usuaris i grups fonemes, morfemes, sintagmes , oracions…)
  3. 3. •Bilingüisme•Diglòssia•Conflicte Lingüístic
  4. 4. •Es la capacitat d’ utilitzar 2 llengües indistintament.Individual Territorial SocialActiu El territori de l’estat es LimitatPassiu divideix en zones Massiu lingüístiques.Simètric OficialAsimètric No oficialInstrumental NeutreIntegrador Diglòssic
  5. 5. •Situació en la que dues llengües diferents o dues varietats de la mateixa s’ utilitzen per situacions diferents.
  6. 6. Conflicte entre dues llengües a l’ interior d’ un país per predominar mes.Es pot donar en dos processos diferents:•Substitució lingüística: S’ abandona la llengua pròpia i s’ assimila la dominant.  Monolingüisme en L1 (Avis)  Bilingüisme en L1 i L2 (Pares)  Monolingüisme en L2 (Fills)•Normalització lingüística: Es restitueix una llengua en situació de desavantatge.
  7. 7. •Intercanvis comercials•Conquestes militars•Desplaçament de població
  8. 8. •Aparició de llengües mixtes
  9. 9. •Substitució lingüística•Assimilació de la població dominant•Creació de llengües mixtes
  10. 10. •Substitució de la llengua del migrants•Substitució de la llengua del autòctons

×