Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Uniendo lazos cc central 2018

200 views

Published on

Charla y sesión informativa a las familias chinas del colegio central

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Uniendo lazos cc central 2018

  1. 1. 西班牙教育讲座 Junta de Distrito Usera Sección de Educación Uniendo Lazos Usera - China
  2. 2. ¨La administración autonómica garantizará el cumplimiento del derecho y obligación a la escolaridad obligatoria, estableciendo medidas p o s i t i v a s e n c o l a b o r a c i ó n c o n l a s administraciones locales conducentes a combatir el absentismo escolar¨, art. 46.1. de la Ley 6/1995 de garantías de los derechos de la infancia y la adolescencia en la Comunidad de Madrid.
  3. 3. 西班牙未成年人保护法明确规定,6岁到 16岁的未成年人,有权利并且必须接受 西班牙的十年义务教育,严重的无故旷 课行为,是受法律制裁的违法行为。学 生、家长、老师、学校都有责任履行各 自的职责,并为其行为承担法律责任。
  4. 4. 旷课档案 学生大量无故缺勤 班主任-指导员-教务处 请家长来学校面谈 旷课档案建立 市政府教育部:家访,面谈,后续跟踪 学生和家长前来市政府面试 法律制裁 后续跟踪报告 学生恢复正常出勤 Programa de Prevención y Control del Absentismo Escolar
  5. 5. ▶ 公立、私立、半公半私 ▶ 0-3岁:育儿园(Guardería) ▶ 3-6岁:幼儿园(Infantil) ▶ 6-12岁:小学(Primaria)义务教育 ▶ 12-16岁:初中(ESO)义务教育 ▶ 职业学校:初级、中级、高级 ▶ 16-18岁:高中(Bachillerato) ▶ 高考过后,可以进入高等教育:大学、本科、硕士、 博士 西班牙教育体系
  6. 6. ▶ 每年的三四月份为新生注册报名期。 ▶ 教育局申请名额(16岁以下) ▶ 报名时,需要填写报名表,并附带相 关证件。如:学生照片、居留卡、家 庭住址登记,医疗卡、父母居留卡、 父母工作合同等。 如何注册报名?
  7. 7. ▶ 艺术院校 Enseñanzas artísticas ▶ 语言学校 Enseñanzas de idiomas ▶ 体育学校 Enseñanzas deportivas。 这些学校有各自不同的录取 标准,大部分还有专业方面 的入学考试。 ∙ 音乐舞蹈学院: Maestro Barbieri 地址: Cestona, 3 电话: 913 417 833 ∙ 艺术表演学校: Escuela Municipal de Arte Dramático 地址: Mejía Lequerica, 21 电话: 915 944 998 artedramatico@madrid.es 特殊院校 Enseñanzas de Régimen Especial
  8. 8. ▶ 中小学一般在每年9月份第二个星期开学,到 来年6月底放假。 ▶ 西班牙全年主要有三个假期,分别是圣诞节 (12月底-1月初)、圣周(3月底-4月初)和暑 假(6月底-9月初)。我们建议您最好在孩子 假期期间安排孩子回国探亲。 ▶ 政府通常会在假期期间,为居住在本区12岁以 下的儿童提供免费的夏令营、冬令营。具体报 名步骤和要求,请家长关注微信朋友圈。 假期
  9. 9. ▶ 在学生就读的学校,家长可以咨询各 种奖学金或政府补助金的具体申请要 求及步骤,大部分公立学校都提供午 饭补贴和课本借用等福利。 ▶ 大部分奖学金或政府补贴都应在每年 的四五六月份或九月初申请。 奖学金
  10. 10. 学校:COLEGIO CENTRAL 地址:Manuel Muñoz, 9, Madrid 电话:91 4 75 96 29 网址:WWW.COLEGIOCENTRAL.ES 文化协调员在校工作时间: 请提前预约,每月两个周二可以在学校工作。 为方便中国家长,学校有中国家长微信群。
  11. 11. Horario Ampliado Guardería 周一到周五 7点30 - 9点 4 0 欧元/月 早上学校提供"LOS PRIMEROS DE LA MAÑANA"服 务。您可以把孩子提早一个半小时送到学校,孩 子需要自带早餐。
  12. 12. Horario Ampliado 延时服务 周一至周五 四点到五点 4 0 欧元/月 由学校老师负责看孩子,老师会根据孩子的年龄, 做适当的游戏、作业辅导等。方便不能四点到学 校接孩子的家长。
  13. 13. Inglés Primaria 小学英语辅导班 周一到周五 12:30-13:15 40欧元/月 英语老师会按照学生的年龄和级别,辅导小学生 英语。辅导内容和正规教学大纲相同,提高英语 成绩,帮助孩子未来能更好的适应初中双语教育 的环境。
  14. 14. Inglés para Infantil y Psicomotricidad 周一至周五 12:30-13:15 40 欧元/月 新学年,学校将向三岁到五岁的幼儿,提供英语 和心智发展活动课。每周上三天英语课,两天心 智发展活动。
  15. 15. 十月 122 euros 十一月 122 euros 十二月 79,30 euros 一月 109,80 euros 二月 109,80 euros 三月 97,60 euros 四月 116,90 euros 五月 122 euros 六月 97,60 euros 学校食堂: 请在上个月月底之前,提出申请或者取消 食堂服务。每个月的食堂餐费是根据本月 正常上课天数来计算的,每个月详细的费 用如左表: 请各位家长在每月1号到10号之间支付本月 的食堂费用。您也可以选择更方便的银行 支付服务(需要把银行存折第一页复印件 交给学校)。如果有欠费情况,下个月的 食堂服务将自动取消。
  16. 16. 学生保险 在马德里大区,每个在校学生都必须有学生保险。 请家长在11月去学校秘书处或者通过银行,支付 全年的学生保险。学生保险加全年的复印费用, 总共30欧元一年。
  17. 17. 小学升初中注意事项: 学校向所有学生提供两所直升初中, I.E.S. Pedro Salinas 和 I.E.S Calderón de la Barca,学生可以选择其中一所。 其中,Pedro Salinas是双语学校。 您需要特别注意的是,为了避免学校报满,请您一定选 择其中一所中学作为第一志愿。然后在4月份,普通初 中报名期间,如果您愿意,您可以选择其它心仪的学校。
  18. 18. 基本校规 Puntualidad en las entradas y salidas, el centro abre sus puertas a las 8:50 y las clases comienzan a las 9:00 de la mañana. Cuando un alumno llega tarde, además de perjudicarse así mismo, está perjudicando al resto de sus compañer@s. 准时接送:学校8点50开门,9点开始上课。如果 有同学迟到了,就会影响到全班同学。
  19. 19. 基本校规 Hay que justificar las faltas de asistencia en la agenda. El uso de la agenda es obligatorio. 所有学生必须使用日志本,学生的日志本 (agenda)是学校老师、学生、家长联络的基本 沟通方式,如请假、预约班主任、孩子的各种问 题或困难等等,都应在日志本上注明。
  20. 20. 基本校规 El uniforme es obligatorio para todo el alumnado de Infantil y Primaria durante todo el curso, incluidas las salidas complementarias. El chándal se usará únicamente para los días de Educación Física, no sustituye el uniforme ordinario. 穿校服:幼儿园部和小学部全学年都要着装校服, 即使参加校外活动也必须统一着装。运动服只有 上体育课的当天穿,不能替代校服。
  21. 21. 基本校规 El seguro escolar es obligatorio en el Centro, en caso de accidente, avisaremos a los padres para que adopten una decisión y si lo desean lleven ellos al niño a la clínica concertada para tal fin. Solo en casos de gravedad el niño será trasladado por algún miembro del centro a la clínica, y una vez atendido serán avisados los padres de las situación del niño 学生保险也是必须的,如果发生任何事故,学校 会第一时间通知家长,家长可以尽快做决定,要 不要带孩子去医院。只有在非常紧急严重的情况 下,学校老师会直接带孩子去医院,之后通知家 长孩子的具体情况。
  22. 22. 基本校规 Los recibos de los servicios contratados como comedor o actividades serán abonados antes del día 10 de cada mes, en caso de finalizar el mes sin llegar a pagarlo se procederá a dar de baja al niño de dicho servicio el siguiente mes. 收费:所有缴费项目都应在每月10号之前支付, 如餐费、活动费等。如果到了月底还没有缴费, 未付费的相关服务将在第二个月被取消。
  23. 23. 基本校规 El centro no suministrará ningún tipo de medicamento. De haber algún tipo de tratamiento serán los padres los que vengan al colegio para administrarlo. 学校不负责给孩子任何医药,如果孩子在上学期 间,需要服用药物,请家长亲自来学校。 如果您有任何疑问,请咨询秘书处或者校长。
  24. 24. 31 de octubre: Halloween. 万圣节 Realización de trabajos manuales con motivos de Halloween para la posterior decoración del colegio. Montaje de un pequeño pasaje del terror con profesores voluntarios para los niños más mayores y padres del centro. 23 de noviembre: Cross escolar de Usera 20 de noviembre: Día del niño 儿童日 Semana de la Convivencia: 20-24 de noviembre 和睦相处周 27 de noviembre: Día del maestro 教师节 NAVIDAD 圣诞节 🎶🎵🎶🎵 Concurso de christmas. Festival de invierno. Villancico de profesores. “Operación kilo”. “Photocall” navideño. Visita del rey mago Baltasar a la etapa de infantil y 1º y 2º de primaria. 30 de enero: Día de la Paz 和平日
  25. 25. 9 de febrero: Carnaval 狂欢节 Vamos a realizar un pasacalle con todas las clases del colegio pidiendo permiso para hacerlo por la calle del colegio al igual que el año pasado 16 de febrero Año nuevo chino 中国春节: Año del Perro. Debido a la numerosa población china que tenemos en el centro, cada año hacemos una mención especial al comienzo del nuevo año chino. En esta ocasión comienza el año del perro y se harán trabajos y motivos chinos relacionados con ello para decorar el colegio. Este año el colegio colaborará con la celebración del año nuevo chino el domingo día 18 cediendo las instalaciones del colegio para la preparación del desfile. 19 al 22 de marzo: Semana Cultural 圣周. Durante esta semana, previa a las vacaciones de Semana Santa, se celebra la semana cultural del colegio. Cada clase preparará un proyecto relacionado con la música y se expondrá en el patio del colegio o en los pasillos.
  26. 26. 23 de abril: Día del libro 读书日. Se realizaran cuentacuentos para 3º, 4º, 5º y 6º en la biblioteca del centro y en las clases de infantil , 1º y 2º de primaria. 14 de mayo: Día de San Isidro San Isidro节. “Chocolatada” en el patio del colegio animada con bailes típicos madrileños. 7 y 18 de mayo: Olimpiadas 运动会. Se realizarán en los campos del club deportivo La Mancha en el parque de Pradolongo gracias a la colaboración de dicho club. Festival fin de curso.学期末庆典 Con motivo del fin de curso, todas las clases de primaria preparan una actuación relacionada con el objetivo anual. Durante el último trimestre, el profesor de música en coordinación con los tutores deciden qué preparar: obra de teatro, baile, canción, recitado de poesías, concursos… El objetivo final es mostrárselo a los padres realizando el espectáculo cada día un curso. Graduación 3º de Infantil. En la última semana lectiva de junio, por la tarde, haremos una “graduación” para los dos clases de 3º de infantil.
  27. 27. Biblioteca Pública Municipal Gabriel García Márquez Plaza Pueblo, 2 Madrid 913 188 691 Biblioteca Pública Usera - José Hierro Av. Rafaela Ybarra, 43, Madrid 914 229 501 公共图书馆:免费借书、故事会
  28. 28. ▶ Centro de Salud Almendrales C/ Visitacion, 5, Madrid 915 001 160 ▶ Centro de Salud Joaquín Rodrigo C/ Mariano Vela, 62, Madrid 913 920 630 ▶ Centro de Salud Las Calesas C/ Calesas, 12, Madrid 915 001 247 ▶ Centro de Salud Orcasitas C/Cestona, 3, Madrid 913 412 009/ 913 415 785 ▶ Centro de Salud Orcasur C/Arenas del Rey, 1, Madrid 913 171 103 ▶ Centro de Salud San Fermín Av. San Fermín, 3, Madrid 917 923 312 医疗中心:Centro de salud
  29. 29. Servicios Sociales 社区服务中心 ▶ 地址1: C/San Filiberto, 7 电话: 915 656 020/21/22 csssanfiliberto@madrid.es ▶ 地址2: C/Silvina,10-12 电话: 915 003 738/6846 cssloyolap@madrid.es CAI: Centros Especializados de Atención a la Infancia 专业儿童辅导教育中心 C/Ricardo Beltran y Rozpide, 33, Madrid 915 655 535 cai3@madrid.es CAF:Centro de Apoyo a las Familias 家庭辅导中心 Avenida Rafaela Ybarra, 41,Madrid (Junta Municipal Distrito Usera) 914 632 342 caf-3@madrid.es
  30. 30. ▶ Centro Deportivo Municipal Orcasur Calle de Moreja, 11, Madrid 913 171 062 ▶ Polideportivo Municipal de Orcasitas Av. De Rafaela Ybarra, 52, Madrid 914 692 374 体育中心
  31. 31. ▶ Centro Cultural Juvenil Usera C/cuesta 4, Madrid 913 920 541 ▶ Centro Cultural Meseta de Orcasitas Plaza asociación 1, Madrid 913 415 677 ▶ Centro Cultural Orcasur Plaza Pueblo 2, Madrid 913 188 090 ▶ Centro Cultural San Fermín C/ Estafeta 33, Madrid 917 920 111 ▶ Centro Cultural Usera 1 Av. Rafaela Ybarra 49, Madrid 915 887 214 ▶ Centro Cultural Usera 2 C/ Felipe Castro 30, Madrid 915 887 214 ▶ Centro Cultural Usera Junta de Distrito Usera Av. Rafaela Ybarra 41, Madrid 915 887 214 ▶ Centro Sociocultural Cánovas del Castillo C/ Julio Aguirre 10-12, Madrid 915 005 489 文化中心
  32. 32. ▶ 协助学校和家长的沟 通 ▶ 维护、建立学校和家 长家庭的关系 ▶ 宣传跨文化教育 ▶ 协助落实西班牙法定 义务教育 ▶ 学生 - 老师 - 家长 Usera政府文化教育协调员 Daniel: 电话(西语):672051711 daniel.zaidam@aebia.com Hui(晖): 电话/微信:672051712 hui.peng@aebia.com Mediación Educativa Intercultural

×